Tasuta

Холод одиночества

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Я не из-за дела переживаю, мне их оставлять в городе страшно. Здесь много кто бродит. Все поживы ищут.

– Ходит-то много кого, но у меня не зря печка такая. Сам видишь. Бездымная, лишнего внимания не привлекает. Будут сидеть тихо, так никто их не заметит.

– Да, верно, – согласился я.

После этих слов мы взяли снаряжение и вышли на улицу. Я услышал, как жена по ту сторону двери закрыла проём щитом. И несмотря на то, что вряд ли бы что-то страшное произошло, на сердце всё равно было как-то тревожно.

– И куда пойдём?

– Вообще у куполов церквей много кого собирается. Там часто встретить народ можно, но они совсем никакие. Отчаявшиеся. С них и брать-то нечего, – равнодушно сказал Макс, и от его спокойствия у меня даже всё нутро перевернулось. – Поэтому пойдём в сторону зоопарка. Там время от времени ходы рыть начинают да так, что некоторые старатели даже до мяса добираются.

– Да, снег хорошо всё хранит, – согласился я и понял, что сам бы до такой идеи не додумался. – А разве зверей никто не вывозил к экватору?

– Нет. О людях тогда больше думали и о семенах. Так что еды там полно, но сам понимаешь… раскопки вести никто не даёт. Это хорошее место, чтобы поживиться. Эдакая ловушка с приманкой. Улавливаешь?

– Да. Понимаю.

– Ну, а если там ничего дельного не достанем, то можно будет мутанта какого‑нибудь словить.

– Эм-м?

– Чего ты? Хорошее мясцо.

Я, конечно, видел шкуры в доме Макса, но не думал, что он питается мутантами. Они же всё‑таки внешне почти как люди. Только что волосатые. Да и радиоактивные. Ладно там мех, счётчик на него не сильно реагирует. Но мясо?

– Не боишься потом в ночи начать светиться?

– Боюсь. Но это лучше, чем с пустым брюхом спать ложиться.

– У тебя же запасов консервов три ящика, – удивился я.

– Вообще-то шесть, но где ещё три не скажу, – похвастался Макс и с усмешкой добавил. – Кстати, потому их у меня и столько, что не трачу впустую. Людей мало осталось, да и гибнут они день за днём. А что я кушать буду, когда мутанты от голода дохнуть начнут? Только консервы.

– Ну да.

Я чувствовал себя глупо. Вроде умный человек, кандидат экономических наук. Но подобная рациональность была мне чужда. Не мог я так и всё тут.

Постепенно мы дошли до места, где должен был располагаться зоопарк. Я узнал местность по башенке планетария. Эх, давненько я здесь не был! Хотя, нынче смотреть в округе было не на что. Вид как вид. Такой же, как везде – снег, снег, снег и лишь скромные остовы зданий. Порой, правда, горизонт было видно настолько далеко, что небо и земля сливались в единое целое, как иногда бывает на море. Только вместо голубого серо-белая масса. И в такие моменты чудилось, что мир навсегда лишился ярких красок. Вся жизнь превратилась в некое чёрно‑белое кино.

– Теперь тихо, – шепнул в мою сторону Макс и поправил свой белый плащ.

Его маскировка была такой хорошей, что с расстояния в пять метров он сливался с окружающим миром.

– Хорошо, – сказал я в ответ.

Мы начали подкрадываться и в какой-то момент услышали скрип снега и голоса. Звуки заставили нас переглянуться. Глаза Макса улыбались. Он показал мне большой палец, и мы двинулись вперёд, на шум.

Оказалось, команда из трёх взрослых мужчин разгребала выкопанный кем-то тоннель.

– Странно, чего бросили? – спрашивал один, помогая на санях вывозить снег.

– Может, нет там ничего?

– Да, как же нет-то? – удивился он. – Напротив, там много чего быть должно.

– Было бы хорошо.

– Эй, хватит болтать! – раздался из тоннеля третий голос, раздражённый. – Вот будет ваша очередь копать, тогда и чешите языками. А сейчас отгребайте всё это скорее, а то утрамбуется.

Мужчины кисло переглянулись и, ссыпав свою ношу в сугроб, поспешили за новой порцией снега.

– Хорошая добыча, – пододвинулся ко мне ближе Макс. – Видишь, сколько у них там рюкзаков?

– Вижу.

– Отлично. И раз они заняты, то нечего нам бойню устраивать. Троих это только пулями, а на их грохот сам знаешь, кто понабежит. Нам это ни к чему.

– И что делать? – не понимал я.

– Сейчас мы вот туда подкрадёмся и слямзим у них по паре мешков.

– Заметят.

– А ты ползи потише, – многозначительно поглядел он на меня. – И давай-ка ты первый будешь.

– Я?

– Я же сказал, что ты! – начал сердиться Макс. – Ползи, бери мешок и вставай вон туда, к той балке. Будешь оттуда меня прикрывать из своего ружья. Понял?

– Да.

Мне оставалось только сглотнуть слюну и действовать, как велено. В конце концов, назвался груздем, так полезай в кузов. И не надо, ни в коем случае не надо думать, что в этих рюкзаках лежит то, без чего эти трое не выживут! То, что там находится, поможет выжить мне, моей жене и Злате. Вот. Так думать надо.

– Тогда шевелись уже. Я отсюда за тобой следить буду.

– Хорошо.

Я уже было двинулся вперёд, как Макс сказал:

– И это, Артём.

– Что? – обернулся я.

– Постарайся всё-таки без шума.