Tasuta

Бухта половины Луны

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 5. Нью-Йорк. Чайна-таун

Утренняя прохладца щекотала тело.

В майке и шортах я выполз с рюкзачком из отеля, чтобы отстегнуть велик и продолжить исследования.

Байк провёл одинокую ночь на пустом тротуаре, прикованный к проржавленному фонарному столбу. Я присел у колеса, взяв в руки замок. Невдалеке в куче мусора что-то зашевелилось и показалась голова.

Со стороны Маленькой Италии на пригорок на перекрёстке въехал поблёскивающий хромом огромный мусоровоз. Солнце прошлось по металлическим поручням. Сдув пронзительным сигналом с пешеходного перехода мальчишку на скейте, исполин совершил манёвр, повернув в нашу сторону. Двое в перчатках и спецовках, ухватившись за поручни, повисли с двух сторон на закорках. Блестящие яркие нити затанцевали на лобовом стекле.

Голова в куче тряпья беспокойно зашевелилась. Меж коробок показалась пара ног.

Большой палец, торчащий из дыры красного вязаного носка, почесал свод голой стопы. На край контейнера, источавшего смрад, села ворона.

Миновав фонарный столб, мусоровоз, ухнув гидравликой, с шумом сел на амортизаторы рядом с переполненным контейнером.

Из коробок высунулась рука и поскребла худую лодыжку под джинсовой рваниной. Затем стала суетливо искать замызганный драный кроссовок.

Мусорщик спрыгнул с подножки возле плесневелых коробок и грязного спальника, в дыре которого уже обе ноги спешно пытались попасть в обувь.

– Сколько же раз говорить… – протянул он, осматриваясь.

Над кучей мусора показалось мятое лицо афро-азиата с жидкой бородёнкой. Красно-жёлто-зелёная шапка размером с дикий улей примялась на голове.

Ворона с интересом подвинулась ближе, прихватив клювом пакет с чипсами из дыры в большом чёрном пластиковом мешке.

Из-за мусоровоза показался второй уборщик.

– Сколько же тебе говорить… – первый стащил перчатки. – Дрыхни, где хочешь, только чтоб к утру я тебя тут не видел!

Светофорная шапка качнулась. Оборванец достал из нагрудного кармана мятую сигарету и воткнул в рот.

– Ты посмотри на него! – присвистнул второй мусорщик. – За кофе не сбегать? – он сложил руки на распирающем спецовку животе и склонил голову набок.

Ворона, бросив чипсы, принялась добывать из мятого картонного пакета попкорн. Я отстегнул велосипед.

Жуя поломанную сигарету и качаясь в попытках разлепить окончательно хотя бы один глаз, Шапка, источая перегар, перевернулся на четвереньки… приподнялся, мотнуло – устоял.

– Ставки делать будем? – первый переложил голову на другой бок и шумно втянул ноздрями воздух, пытаясь сохранять спокойствие.

Ворона, раскидав попкорн, принялась исследовать размер линялого пеньюара в блёклых розочках.

Второй уборщик тронул башмаком мятый газетный ком. Расправил подошвой заголовок:

– За тобой вон уже летят гости, – он пнул ссохшуюся газету в сторону Шапки. Тот уже почти встал.

Заголовок осветило солнце: «Они придут из созвездия Тельца!».

Шапка, сграбастав широким хватом спальник, приподнял его двумя руками и размашисто сунул в корзину из супермаркета, набитую хламьём.

– Надеюсь, чёртовы инопланетяне не будут так мусорить! – первый натянул перчатку и оглядел переполненные контейнеры.

Второй удручённо кивнул, соглашаясь.

Постоялец мусорного отеля, бормоча, тронул свой нехитрый транспорт и заковылял вниз по улице, сплюнув поломанную сигарету под ноги.

Ворона, распираемая гордостью за находку, элегантно красовалась, намотав на голову стильное неглиже.

Я вывел велосипед на проезжую часть и, оттолкнувшись от бордюра, покатил вниз по улице.

Утро воскресного дня сладко потягивалось в окнах, пробуждаясь. Чайна-таун просыпался.

Пожилая китаянка в расшитом золотой нитью красном халате, подняв со скрипом жалюзи, открывала продуктовый магазинчик, зажатый меж архаичных трёхэтажных построек из тёмно-красного кирпича. Ржавые зигзаги пожарных пролётов нависали над тротуарами. Парень на углу возле лавки с бросовой электроникой принялся выгружать из минивэна коробки. Сухой старик в дырявой соломенной панаме орошал водой листья спаржи на лотках у метро. Из окрестных подворотен стекались к станции жители квартала и пропадали в утробе подземки.

Над всем этим витали немыслимые запахи уличных жаровен. На ходу всегда можно перехватить сочных потрошков на тонкой шпажке.

Моё внимание привлекло кафе, над входом которого иероглифы складывались из зелёных стручков фасоли. Неплохо бы и позавтракать наконец.

Внутри на плите вдоль стены в котелках торчали половники. Чаны с едой и закусками на раздаче. Дурманящий пряный аромат. Отвар из акульих плавников. Молочное желе из абрикосов. Лепешки с черемшой и ананасами. Перец, фаршированный мандаринами. Осьминог с ростками бамбука. Разварные трепанги и мидии с сыром. Тефтели из креветок. Тофу и грибы в кунжуте. Всё благоприятствовало лёгкому перекусу! Фруктовый шербет на десерт. Печёные яблоки в карамели. Жареные бананы в сахарной пудре. Пироги с ежевикой и кукурузные печенья. Пирожные. Пышки. Пончики. Мучные рогалики и рисовые бизе. Хрустящие булочки. Диковинные ягоды в сливках. Сладкие соусы и тарталетки с розовым кремом. Умопомрачительные взвары и напитки, названия которых не в состоянии перевести даже хозяин заведения. Всё это возлежало на лотках, дразнило аппетит и за восемь долларов гуртом призывало с лихвой утолить голод. Шведский стол в китайском буфете. Эклектика глобализации.

На подоконнике у широкого окна средь цветов и карликовых сосен молодая китаянка развешивала вдоль карниза красные бумажные фонарики. Я присел неподалёку и оглядел содержимое подноса, не зная с чего начать.

Под потолком в плоском телевизоре мускулистый атлет с квадратной челюстью рекламировал курсы похудания.

Реклама сменилась кулинарной передачей.

Пышный мужчина в поварском фартуке и белом колпаке с эмблемой канала мешал в большой миске листья салата.

– Вы, наверное, уже слышали новости, Пьер? – обратилась к нему ведущая утреннего выпуска. – Что вы обо всём этом думаете?

– Что я действительно думаю, Нэнси? – певуче грассируя французским прононсом, отозвался розовощёкий повар в студии и энергично перемешал пластиковой ложкой содержимое большой прозрачной тарелки.

– Я думаю: а что, чёрт возьми, мы знаем о кухне этих пришельцев, кто бы они ни были! – он добавил майонез, блеснув логотипом.

– Может быть, не так уж и сильно она отличается от нашей. Плоды! Я с удовольствием угостил бы их вот этим лёгким «Сен-жан фин де Клер» с обязательными артишоками! Мы берём немного кунжута и протёртые орехи. Добавляем яичный соус…

За соседним столом китаец в тёмно-синей униформе автобусной компании отхлебнул чай и откинулся на стул, вальяжно свесив руку:

– Что, если они предпочитают мозги жирных французиков? – прокомментировал он и, прихватив из тарелки лепёшку, принялся разглядывать заголившиеся икры официантки на подоконнике.

К ней на помощь полезла вторая официантка. Мест за соседними столиками быстро не осталось. Я уничтожил содержимое подноса и, вернувшись на улицу, отправился в сторону Манхэттенского моста.

Солнце окончательно утвердилось над пригородами за рекой. Понизив скорость на передаче, я стал медленно взбираться на двухкилометровый горбыль. Под ногами на нижнем ярусе прогрохотала электричка. Свежий бриз с залива тонизировал и давал сил. День только начинался.

Глава 6. Нью-Йорк. Бруклин

– Бам! Бам! – раздалось два выстрела, и Доменика подкосило на мостовую.

Лапша в отчаянии выскочил из-за ящиков прямо на Багси и воткнул ему нож в селезёнку!

Да. Так вроде всё и было…

Я мысленно перемотал ещё раз назад и поставил на паузу. Картинка совпадала! Здесь Серджио Леоне и снимал свой шедевр. Арка Манхэттенского моста на западе Бруклина. Пилоны стометровой опоры на просвет.

Леон Моисеефф, уроженец Риги, слушатель Рижского политеха – автор этого проекта. Старый мост весь вибрирует, глотая нижним ярусом четыре ветки метро. Ист-Ривер богата мостами. Фантастический блокбастер не хиляет, если их не разрушить в первую очередь.

А на открытии соседнего Бруклинского моста вдруг паника, слух – мост ненадёжен! Двенадцать человек погибло в давке. Власти, спасая репутацию моста, провели по нему двадцать слонов из местного цирка «Барнум энд Бэйли». Хиляет!

«Я горд

вот этой

стальною милей».

Бедняга Щен был столь погружён в свои губительные чувства, что спутал Гудзон и Ист-Ривер. Не столь важно. Главный герой в итоге бросается с моста.

Говорят, в одной из опор нашёл покой рабочий, свалившийся по пьяни в жидкий бетон.

Острова в бухте: Свобода. Эллис. Говернорс. Торчит одинокий маяк на проходе.

Эйфель был, возможно, эротоманом. Чулок – Парижу. Даму с факелом – в подарок за океан. Американцы в ответ подарили французам точную копию.

Свобода! В детстве в библиотеке – подшивка «Крокодила» за десять лет. Ни одного номера без американской статуи Свободы. В подписях к картинкам она неизменно берётся в кавычки. Тысячи фантасмагорических исполненных ужасом образов «Свободы» сопровождают все выпуски.

Вот зловещая колючка на голове этой отталкивающей истеричной женщины угрожающе нависла над негритянским бедняком, пытающимся спрятать от неё свою перепуганную семью. Кулаки ярости сжимаются от желания защитить их от беспощадной ведьмы. Листаем дальше. Вот своим факелом она поджигает очаг мировой войны и дома простых тружеников села Анголы. Вместо Декларации независимости она нежно прижимает к груди ядерную бомбу, другой рукой безжалостно швыряя в Камбоджу и Вьетнам смертоносные «Першинги» и «Томагавки». Мир горит в пожаре империалистической войны. Вот каменной ступнёю она разбивает в прах на мелкие кусочки: «Права человека»! На её плечах, словно на лошади, восседает пузатый монополист с сигарой. Закусив удила, она издевательски гогочет над непосильно страдающим рабочим классом всего мира! И теперь здесь на берегу Нью-Йоркской бухты довольно сложно избавиться от иррационального лёгкого холодка при виде этой исполинской фигуры – советская пропаганда была крайне убедительна в своих образах.

 

Остров Эллис в дымке. Первой под звуки фанфар пересекла границу нового иммиграционного центра пятнадцатилетняя ирландка Анни Мур. Официальные поздравления и десять тысяч долларов от властей в подарок. Всем остальным круги ада. Потоки иммигрантов. Депортации. Самоубийства после оглашения решений. Процедура проверки для каждого – до пяти часов. Сначала на второй этаж по длинной лестнице. Запыхавшихся и хромых – домой. А вдруг туберкулёз!

Вша, парша, глаукома? Забракованных метили мелом прямо на одежде. Дальше тест на определение элементарных умственных способностей – сложить из деревянных кусочков кораблик. Некоторым не под силу – ещё тошнит от недельной болтанки. Кишки наружу. Одежда ещё пахнет блевотой. Одиноких женщин – домой! Проституток в Бруклине и так, как грязи.

Далёкий мост Джованни да Верразано на границе с океаном в дымке.

Паром на Статен-Айленд повесил глубокий низкий сигнал над бухтой.

Этот город однажды не дождался «Титаника».

Вместо него печальная «Карпатия» привезла уцелевших постояльцев фешенебельного плавучего отеля. А поначалу после потери связи успокоительные обещания: «Да вы что! Корабль – непотопляем! Просто повреждена рация. Сохраняйте спокойствие. Шлюпок достаточно! „Паризьэн“ и „Вирджиниэн“ навестят их на всякий случай через сутки хода. Готовьте барбекю и танцы на балконе. Не о чём беспокоиться!». Только вот перестраховочная ставка на грузы «Титаника» вдруг лезет вверх до шестидесяти процентов. Радио. Телеграф. Ленты агентств: «Беда! „Олимпик“ подтверждает полное затопление! „Медведи“ успевают на понижение перед тем, как Франклин скажет речь. Финансовой паники не ожидается!».

Говорят, у впередсмотрящего матроса Флита просто не было бинокля – второй помощник забыл ключи от сейфа. А навстречу не просто айсберг – «черныш». Перевёртыш! Верхняя часть, покрытая мутью, не отражает свет. Безлунная ночь. Марка стали корпуса слишком хрупка для такой холодной воды. Чайки над тёмными водами. Венки цветов. Слёзы близких. Чья-то невеста… «Она утонула!».

Из Бруклина вид на Манхэттен. Чайки на набережной крикливо восседают на уходящих под воду, изъеденных солью деревянных тумбах. Шелест тихих всплесков. Бакланы горланят на парапетах. Соль даже в воздухе. Из кафе рядом донеслась музыка. Я двинулся к дверям.

У лотка с хот-догами напротив кафе припарковался полицейский кэб с сине-красной люстрой мигалки.

– Охренеть! – раздалось вдруг со второго этажа над кафе, и мужик в заляпанной майке-алкоголичке высунулся из окна, уперевшись ладонями в подоконник.

Жидкие патлы слипшимися стеблями свесились с полупустого черепа.

– Наконец-то, блять! Сколько вас можно ждать! – заорал он копам. – У меня вода уже в гостиной!

Из кафе на улицу выскочил чёрный непомерно долговязый бармен и тревожно посмотрел вверх:

– Тони, какого хрена! Он что, опять уснул в ванной?

Тони набрал в грудь воздуха:

– Вы там сосиски жрать будете или спасать чёртов дом?

Он задрал голову на третий этаж облезлого строения и снова истошно завопил:

– Ксавьеро, твою мать! Выключи сейчас же воду в ванной, или я поднимусь и прожарю твои яйца на гриле! Санта-Мария, пропал дом! Где вы, суки, бродите, пока я тут погибаю?! – он простёр руки в сторону легавых.

– Заткнись, Тони! – закончил расплачиваться за сосиски первый коп.

Второй коп не спеша выдавил на колбаску горчицу из тюбика:

– Сейчас всё проверим, не дрейфь!

Он откусил смачный кусок и принялся жевать.

– Главное, чтобы это не оказалось твоим очередным «страшным видением», – добавил первый коп. – Ты хорошо спал сегодня? Сколько вчера вылакал, Тони?

– Идите все в жопу! – тряхнув головой, Тони убрался, хлопнув сверху вниз со всей дури облезлый подоконник рамой окна.

Я прислонил велик к размалёванной витрине и зашёл в заведение.

Сквозь мутные окна на широкую деревянную стойку падал, расщепляясь, препарированный свет. Пять пустых столов вдоль стен с пёстрыми картинками. Старый музыкальный автомат в углу. Кубинская кухня.

Пожилой бородатый кубинец за стойкой обернулся в мою сторону и поприветствовал, подняв вверх маленькую бутылку:

– Пивка, приятель? Я угощаю! Тут и потрепаться-то не с кем.

Я отказался:

– Сок есть?

Бармен за стойкой кивнул и налил стакан. Я присел за столик у окна.

– Хорош бухать, Рауль. Ещё и двенадцати нет.

– Иди к чёрту, Рэй. С тобой тут загнёшься от скуки! – кубинец хлебнул и уставился в телевизор. – Оставь этот канал, милая, – попросил он официантку. – Это же Куба, детка. Что там про карнавал? Или хочешь, посмотрим новости про пришельцев?

На экране сексапильные брюнетки торчали попами под сальсу с широкоплечими небритыми мачо в остроносых туфлях. Пальмы трясли ветвями. Маракасы трещали лихо.

Раздался скрип лестницы, и вниз в зал скатился юноша с горячим взором и мокрой головой. Придерживая штаны, он навалился на стойку:

– Что за шум, Рэй? Откуда копы? – отдышавшись, выпалил он, бешено вращая глазами.

Бармен протёр стойку полотенцем и посмотрел на него:

– Послушай, Ксавьеро… Ты просто задолбал! Тони там уже пошёл ко дну, наверное. Всю округу переполошил. Если ещё раз забудешь выключить воду…

Ксавьеро опередил:

– Слушай, этот пердила постоянно долбит меня своей ебанутой музыкой. Тра-ла-ла! Я скоро совсем свихнусь здесь. Моя жизнь нелегка, грёбаный насос! Конечно, тут устанешь. Даже если и заснул на пару секунд. Хули – сразу звонить копам?

Бармен пожал плечами:

– В следующий раз сам позвоню, – он кинул в рот маслину и вытер руки. – Тебе надо бросить курить эту дрянь, сынок. Найди, наконец, нормальную работу! У тебя долгов уже…

– Какого чёрта, Рэй! – Ксавьеро тут же примирительно достал из кармана купюру. – У меня есть проклятая работа! Сделаешь омлетик?

Рэй вынул мятую купюру из протянутой руки и резюмировал:

– Чёртов доллар? Значит так, приятель. Ты должен уже пять двадцаток, – он записал на стене карандашом и бросил его болтаться на верёвке.

Я пригубил сок и открыл карту района.

– Я знаю… Знаю, Рэй! – Ксавьеро натянул блестящую улыбку. – Жизнь – не пикник, гондоны-помидоры, верно? Выжди пару дней, бога ради. Скоро всё будет! – он зацепил упаковку салфеток со стойки и бухнулся за соседний столик.

Я продолжал изучать карту, бросив на него взгляд. Глаза пересеклись. Контакта было не избежать.

– Жалкие паяцы, – пояснил он вполголоса. – Вечно сосут из меня двадцатки. А их, сука, не напасёшься, – погоревал он.

Он взял солонку, салфетки и пересел ко мне:

– Не возражаешь? Знаешь, у меня ведь скоро будут деньги! Мы тогда всем им покажем. Вот увидишь!

Он помолчал, поглядев в телевизор. Брюнетки, качая бёдрами, зажигали на карнавале так, что захотелось туда к ним.

– Деньги? – переспросил я, хлебнув сока.

– Много денег, старичок! – он понизил голос, нагнувшись слегка над столом. – Комитет по Правам Спасения Мира даёт мне субсидию! Всё уже на мази, все договорённости! Мы скоро наделаем немного шуму. Куба либре!

Он оглянулся снова на телек. Официантка переключила на новости. На экране показался слайд с изображением созвездия Тельца. Бегущей строкой замелькали котировки на биржах.

– В прошлом месяце они уже присылали немного, было дело, – поделился он интимно. – Я передал эти деньги сразу боевым боливийцам… Боливийцы перевезли их лесом на границу одним серьёзным колумбийцам, – продолжал он заговорчески. – Но колумбийцы, суки, почти всё потеряли или спиздили… Остальное забрали долбаные сандинисты. Ну, у этих, вообще, с головой не всё в порядке. Лучше не знать… Я вижу, ты парень хороший. Знаешь, мой тебе совет: главное – избегать пуштунов! Это уж ты мне поверь, – он оглянулся с опаской. – Те, что в Дальних горах живут, слыхал? Безумные напрочь… Дикие козы у них там по склонам кругом скачут… – он сделал пальцами козу и увлечённо показал на столе, как скачут козы. – Увидишь пуштуна, беги! Вот тебе мой совет, старик. Точно говорю, уж поверь!

– Да, кстати! – подал голос бармен за стойкой. – А ведь тут вчера к тебе заходили двое. Спрашивали: в каком номере ты живёшь.

Ксавьеро замер, сжав крепко вилку.

– Как они выглядели? – упавшим голосом спросил он, перепугано бледнея.

– Выглядели… Да чёрт его знает. Так на вид – прям, как пуштуны, вроде.

Ксавьеро оцепенел. Раздался звук упавшей на пол вилки.

Бармен, залившись высоким смехом, протянул кулак кубинцу у стойки. Тот стукнул кулаком в ответ, сгибаясь от волн сипящего хохота.

Ксавьеро очнулся и махнул рукой:

– Мудачьё! – выдохнул он, придя в себя. – У тебя, кстати, двадцатки не найдётся? – обратился он ко мне.

Я поискал в кармане купюру и положил на стол.

– Мистер Джексон! Звучит куда уже лучше! – ожил он, сунув бумажку в карман. – Заходи через недельку, отдам и с меня пиво. Ты сам-то откуда?

Я мотнул неопределённо большим пальцем за спину:

– Из даунтауна еду, – пояснил я.

И в этот момент я увидел, как с той стороны витрины на улице какой-то оборванец, замотанный в драный плед, нежно оторвал мой непристёгнутый байк от стекла и, аккуратно ступая, повёл его под уздцы, куда-то под венец вдаль.

Я выскочил на улицу. Догнав фигуру в цветных тряпках, я поравнялся. Фигура вдруг застенчиво изумилась, оглядев велик:

– Святые угодники, да это же не мой велосипед! А где же мой байк? – вибрирующим слегка голоском спросил он осторожно.

Я показ ему возможное направление. Мы расстались друзьями.

Вскочив на велик, я продолжил крутить педали вдоль реки. Бруклин, чёрт возьми, огромен. Промзоны. Продуваемые бризом с океана станции сабвея на столбах. Сады и одноэтажный мир на много миль на восток.

Когда-то здесь в небе над Бруклином случилась крупнейшая авиационная катастрофа. Столкнулись пассажирские «Дуглас» и «Локхид». Обломки сыпались прямо на жилые кварталы. В пожаре сгорела церковь «Огненного Столпа». Название оказалось пророческим! И только Бог знает, какие молитвы посылал небу сэр Эдмунд Хиллари – новозеландский исследователь и альпинист, первым сумевший покорить Эверест. Он умудрился опоздать на рейс и прожил до восьмидесяти восьми лет.

Вскоре за высоким сетчатым забором показалась территория порта – бывшая военно-морская верфь. У причалов сновали жёлтые погрузчики. Над заброшенным сухим доком навис неподвижный ржавый кран. Шум корабельных дизелей иногда перекрывали отрывистые крики. Застоялая гниль морской тины смешивалась с запахом мазута. В двух шагах от забора на небольшом пустыре средь вросшей в траву брошенной техники в маслянистой луже барахтался чумазый селезень. Тоскливый индустриальный пейзаж простирался на несколько квадратных миль.

Обнаружив кем-то заботливо проделанную дыру в заборе, я приковал к сетке велосипед и решил пробраться внутрь, чтобы сфотографировать порт поближе. Протиснувшись в дыру, я стал подниматься на поросший кустами невысокий холм. Миновав кучи мусора у подножья, пробрался сквозь кусты на вершину, прикрытую, словно панамой, широкими хвойными лапами. Надёжное укрытие, можно сделать пару снимков.

Прислонившись спиной к дырявому раскорёженному баку, я отдышался и достал фотоаппарат. Зрелище завораживало. Огромные старые доки. Здесь собирали линкоры: Айова. Миссури. Северная Каролина. На обслуживание заходили авианосцы. Держать секретную базу в центре мегаполиса? Да ведь тут отличный обзор с мостов, по которым всё время снуют толпы туристов. А вдруг кто-нибудь нашпионит, как последний сукин сын – телеоптикой или биноклем! Во время Второй мировой пешеходные дорожки на мостах задрапировали на всякий случай. В шестидесятых в разгар «холодной войны» военные решили убрать отсюда секретные объекты и продали земли городу.

Прицелившись, я навёл объектив на ближний док. Сделать пару снимков. Как бы меня тут не приняли за шпиона.

– Шпионишь? – прошипел вдруг кто-то сбоку.

Вздрогнув, я обернулся. В порту раздался резкий протяжный гудок.

Тревожно вглядываясь, я обнаружил в высокой траве чей-то покачивающийся тёмный силуэт.

Вперёд проступила голова в камуфляжной широкой панаме. Кожаная тесёмка под подбородком туго сдавила кожу. Владелец головы приложил к губам палец:

– Тсс! – прошипел он и поманил меня к себе ближе.

Я пододвинулся, стараясь не делать резких движений.

– Видал? – сипло прошептал он, кивнув в сторону доков.

– Что? – шёпотом не расслышал я, бросив взгляд на огромный чехол с ножом на его поясе.

Армейский камуфляж был заправлен в перепачканные глиной высокие шнурованные ботинки. Воротник пятнистой куртки поднят. Рядом на траве валялся бинокль и полевой планшет.

 

– Вон там, видишь? – тихо сказал он, показав в сторону порта.

– Где? – ещё тише спросил я.

– Да вон же… Вон! – он стал слегка раздражаться моей тупостью, ткнув пальцем в сторону портового административного здания.

Из здания вышло несколько человек в униформе.

Пройдя десяток метров, они по одному вошли в дверь соседнего строения, над которым скособочилась табличка: «Столовая».

– Видел? – сдавленно зашипел он мне в ухо и, с силой схватив за плечо, притянул к себе. – Видел, а?

– Видел, видел! – испуганно закричал я, опасаясь, что он сломает мне ключицу.

Он убрал руку и, сжав челюсти, посмотрел на здание.

– А это видел? – кивнул он на спутниковые тарелки на крыше. – Я давно за ними наблюдаю… Суки! – продолжил он, обессилено сев в мокрую траву. – Каждый божий день ровно в два часа они выходят из этого здания и заходят туда. Сечёшь? – он посмотрел на меня. – А через час возвращаются обратно. Каждый божий день! – он рубанул рукой. – Ровно в два. Как роботы!

Он достал сигарету и помолчал.

– Ты форму видел? Военная! Только погоны сняли. Маскируются! – он достал зажигалку и помял сигарету. – Затевают что-то уже давно… – он пощёлкал зажигалкой, попытавшись прикурить. – Тарелки эти блядские понаставили.

Так и не прикурив, он перевёл взгляд на доки:

– Космос слушают, – он снова перешёл на сдавленный шёпот. – Дружков своих ждут. По телеку вчера сказали – летят уже, баста! А я ведь давно уже за ними наблюдаю.

В его глазах блеснули грозные огоньки. Оглядев деревья, он пристально посмотрел на меня:

– А? Что скажешь?

– Охранники, наверно? – неуверенно предположил я, прикидывая, есть ли у него пушка. – Обедать ходят? – проанализировал я. – Тарелки – телевизионные, наверное? – я посмотрел снова на здание.

Он поёжился, словно от холода:

– Охранники? – прошептал он напряжённо. – Да эти суки там точно что-то крутят. Климат меняют! Я всё время мёрзну… Или, думаешь, это русские тут напустили морозу?!

– Это вряд ли, – успокоил я.

– Охранники… – пробормотал он, и вдруг схватил меня за грудки. – Так ты с ними заодно, что ли? – просипел он, выкатывая глаза. – Охранники?

Подбираясь к горлу, он сдавил ворот ветровки вокруг моей шеи, и опустил руку, нащупывая чехол на поясе. Я дёрнулся назад. Мы покатились по траве с пригорка вниз.

Толкнув его, я вскочил на ноги и бросился бежать через кусты к дороге.

«К чёрту, в конце концов, эти снимки», – подумал я. – «В следующий раз как-нибудь!» – решительно бросился я к велосипеду.

Вскочив на педаль и не оглядываясь, я припустил в сторону моста.

Достигнув Бэдфорд-авеню, снова выбрался к реке.

Сквозь нагромождения ажурных трапециевидных пролётов тянулся в сторону Манхэттена Вильямсбургский мост.

Свернув в переулок, я зарулил в ближайший «Тако Беллз» и, заказав двойной сэндвич из тортильи, присел у окна, проверяя почту.

В свернутой трубочке оказалось прожаренное мясо и кусочки острых колбасок. Листья кактуса покрывали фасоль и рубленные кислые огурцы. Приправлено всё было сыром и пюре из авокадо с помидорами. Плеснув сверху красноватого жидкого соуса из бутылочки, я всё это надкусил и, сделав пару жевательных движений, задыхаясь, разорвал челюстями рот.

Тысячи иголок впились в нёбо! Дыхание перехватило. Проступили слёзы. Отрывисто дыша, я рыдал над столом, оплакивая бедную печень. За стеклом над горбатым Манхэттеном в лучах полуденного солнца безмятежно серебрился Эмпайр-стейт-билдинг.