Tasuta

Траектории СПИДа. Книга первая. Настенька

Tekst
0
Arvustused
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

А возвратился уже в семью, где был его маленький ребёнок, и только тогда на самом деле понял, что совершил глупость с точки зрения осуществления своих мечтаний, поскольку жена к физической близости относилась теперь как к обязанности супружества, не испытывая всепоглощающего жара любви, когда в пылу страсти забывается слово "должен", а всё отдаётся на откуп слияния тел и чувств, касаний и вздрагиваний, взаимных ласк, когда на смену всяческим запретам приходят слова "всё можно", лишь бы только человек, которого любишь, был счастлив, обладая твоим и только твоим телом.

Жена не дарила подобной страсти, а напротив, когда он, под влиянием чисто физиологического влечения мужчины начинал целовать и обнимать спокойную, лежащую почти равнодушно жену, она вдруг заговаривала о необходимости покупки новой одежды для подрастающего сына, просила не забыть отремонтировать текущий на кухне кран и о других проблемах, которых всегда много в семейной жизни, но которые, как казалось Андрею, можно и нужно было бы обсуждать не в постели или во всяком случае не в моменты любви.

Боясь обидеть жену, он никогда не говорил ей о своих подобных мыслях, но эта физическая любовь с обсуждениями семейных проблем начинала всё больше и больше раздражать, вызывая не радость, а порой даже ненависть и к жене и к самому себе за то, что ничего не может предпринять. Бросить жену с ребёнком он не мог себе позволить из элементарного чувства порядочности и потому продолжал страдать внутренне, стараясь скрыть раздражение. Кроме того, он шесть лет учился заочно в политехническом институте, закончил его и теперь направлялся руководством в качестве специалиста в Пакистан на строительство ТЭЦ в совершенно незнакомом городе Гуду. И ехать туда нужно было с семьёй, у которой нет проблем во взаимоотношениях. Сыну исполнилось недавно восемь лет. Его можно было брать с собой. Так что о разрыве семейных отношений Андрей и не помышлял, приехав в Москву оформлять выездные документы

Настенька привалилась спиной к парню, доставая из сумочки ключ и открывая квартиру. Затем она слегка качнулась. Он подхватил снова её под руку и они прошли вперёд по коридорчику мимо достаточно просторной кухни, ванной и туалета в большую комнату, где прямо по центру спинкой к противоположной стене стояла широкая кровать. Настенька подошла и буквально упала спиной на постель, закрыв глаза и простонав:

– Будьте добры, заприте, пожалуйста, дверь, намочите слегка в ванной полотенце и принесите сюда, если не трудно. Сейчас всё пройдёт, и мы попьём кофе.

Выскочив из комнаты, Андрей торопливо бросился к входной двери, захлопнув её, щёлкнул замком, кинулся в ванную и оторопело остановился, поразившись красотой отделки стен и самой ванны, голубой с цветочками плиткой, огромным зеркалом и несколькими бронзового цвета кольцами с львиными мордами, на одном из которых висело розовое полотенце. Андрей схватил его и хотел намочить, но у крана умывальника не оказалось привычных круглых ручек, а над носиком для воды торчал, выступая вперёд, какой-то рычажок.

Не растерявшись, проявляя свою техническую смекалку при встрече с любым новшеством, Андрей подвинул рычажок вправо. С любопытством и удивлением он заметил, что вода не пошла. Тогда он осторожно приподнял рычажок, и вода полилась, но горячая. Он испуганно нажал на рычаг, остановив струю, и, передвинув рычаг влево, снова поднял его – пошла холодная вода. Андрей хмыкнул одобрительно то ли по поводу своей сообразительности, то ли относительно технического прогресса, намочил быстро конец полотенца и побежал в комнату.

Влетев в неё он остолбенело стал, приковавшись взглядом к постели. Настенька лежала, раскинув руки, склонив на бок голову с закрытыми глазами. Прекрасные золотящиеся от падающего через окно солнечного света волосы рассыпались, накрыли собой плечи, как бы оберегая честь хозяйки. А кофточка на груди, не дававшая покоя Андрею с первого момента встречи, наоборот, наконец-таки не выдержала напряжения тугих холмов и расстегнулась, обнажив, словно выкатившиеся, тяжёлые белые шары грудей с ярко-красными сосками, призывно манящими к себе.

Но Андрей тут же перевёл взгляд на закрытые глаза и испугался, что девушка умирает, подскочил к кровати, опустился на колени и положил осторожно мокрый конец полотенца на обращённый от него в сторону окна лоб.

Настенька левой рукой взяла полотенце, прижимая его к лицу, а правой легким нежным движением сдвинула руку парня с полотенца вниз, и она как бы случайно упала на грудь девушки.

Андрей застыл от неожиданности, а потом медленно, боясь нарушить неожиданный момент счастья, стал передвигать пальцы руки по тонкой, удивительно мягкой коже, готовой прогнуться при самом лёгком нажиме, но в то же время упруго возвращающей пальцы на место. Это было фантастическое ощущение, какого Андрей никогда прежде не испытывал. Рука скользила осторожно и плавно, едва касаясь всех выпуклостей вершины холма, затем медленно, очень медленно опустилась к животу, а губы сами собой потянулись к белой коже холмов, которые отвечали вспыхнувшим жаром.

Поцелуй его был настолько нежным и осторожным, словно только дыхание губ коснулось груди, но рука Настеньки тут же опустилась на голову парня и внезапно прижала её к себе. Это был знак одобрения и Андрей не мыслью, не сознанием, а внутренней интуицией воспринял его, как снятие табу, устранение преграды, и начал неистово целовать грудь, руки, лицо, живот, приговаривая, почти бормоча:

– Боже мой, какая же вы прекрасная, боже мой!

Настенька счастливо смеялась, отвечая порой на поцелуи, прикасаясь к его щекам, ушам, шее, но всякий раз отводя губы от его губ.

Конечно, они оба заметили, когда его руки скользнули к пуговицам юбки, и та тотчас распахнулась, раскрыв всё тело Настеньки, но она не возражала, отдаваясь всецело пламени страсти. Он целовал ноги, а она смеялась радостно и сказала, наконец:

– Слушай, отдохни хоть немного, устал ведь, небось.

Он зажал в обеих ладонях ступню ноги, прижался к большому пальцу губами и отрицательно закачал головой. Потом вдруг приподнялся, оставив ноги, посмотрел Настеньке в смеющиеся глаза и выдохнул из себя вопрос:

– Слушай, а можно я разденусь?

Ах, если бы он действовал, не спрашивая, если бы всё шло неотвратимо. Но он спросил, и потому теперь Настенька отрицательно качнула головой, говоря:

– А вот этого делать не надо.

Бедный парень. Он ещё не знал натуры женщины, у которой слово "нет" отнюдь не значит, что она решительно отказывает, что в принципе это может даже означать просто "да", которое по её мнению должно быть угаданным влюблённым человеком. Но он не угадал и наивно произнёс вопросительные слова:

– Но почему?

Нет, Андрей не спрашивал. Его голос просил и умолял, но не спрашивал.

– Нельзя и всё, – коротко и резко ответила Настенька. – Я ведь даже не знаю, как тебя зовут… Но это мне и не надо, – добавила она быстро, заметив, что парень отрыл рот, собираясь ответить. – Я очень признательна тебе за ласки и этого достаточно. Вообще-то у меня была мысль тебя погубить, но теперь понимаю, что это было бы большим преступлением. Не надо. Иди уже. Я тоже устала. – И Настенька закрыла глаза.

Но Андрей, который до сих пор не мог поверить своему счастью, что он видит у своих ног такую красивую девушку обнажённой и при свете дня, чего никогда не случалась с женой даже в период медового месяца, ибо она всегда просила выключать свет, не в состоянии был так легко отказаться от неожиданного счастья.

– Любовь моя, а мне кажется, я тебя знаю тысячи лет, хоть ты тоже не говорила, как тебя зовут. Но я хочу это знать. Хочу быть с тобой и не уезжать. Хочешь, я кровью распишусь, что готов жениться на тебе?

Произнося эти слова, Андрей опустился снова на колени у груди Настеньки и, поцеловав её между холмами, продолжал:

– Меня зовут Андрей. Как ты могла заметить по кольцу на правой руке, я женат, но в конце-концов это не важно. Я никогда не видел таких прекрасных девушек как ты. И я хочу быть с тобой и только с тобой. Меня посылают сейчас в Пакистан на работу, но я могу отказаться. Это всё ничто по сравнению с тобой. Я…

– Стоп-стоп-стоп, – остановила поток сыпавшихся слов Настенька. – Как это ты говоришь "неважно, что ты женат"? Это важно твоей жене, детям и тебе самому. Тебя посылают на хорошую работу, о которой ты, наверное, мечтал. Это тоже важно. А то, что ты думаешь, будто знал меня тысячи лет, так это вовсе не так, ибо к твоему сведению я замужем, что тоже имеет значение.

Почему Настенька отказывалась от начатой ею же самой игры, её тоже удивляло. Казалось бы всё шло по плану. Она ненавидела мужчин и мстила тем, что завлекала собой, и во время любовных игр заражала спидом ничего не подозревающего любителя запретного плода любви на стороне. Правда, до этого момента она имела дела лишь с иностранцами, с которых сначала к их удивлению не брала денег и не давала своего адреса для переписки, пока третий такой любовник не высказал догадку, что она не филантроп, а сотрудница КГБ, о чём Настенька не могла и подумать. Тогда она стала брать деньги, не устанавливая таксу, а по принципу Up to you, то есть сколько хотите.

Вторично она ни с кем не встречалась, да и происходило это не так уж часто. Сегодня, например, она возвращалась со своего вояжа ни с чем, ни капли не сожалея об этом, и тут встретилась с этим Андреем и хотела просто поиграть впервые со своим советским человеком. А он оказался таким красивым да горячим, что так и хотелось плюнуть на всё и отдаться на волю случая в его сильные руки. Она ведь тоже впервые почувствовала настоящую ласку ошалевшего от счастья человека.

Ей вспомнилась потрясшая её новелла Стефана Цвейга "Амок". Нечто подобное она ощущала сейчас с Андреем. Но вдруг ей стало жаль его. Она подумала, как он будет проклинать её, узнав о болезни, да и вообще как можно подвергать его тем же страданиям, что ожидают её. Она успела прочитать много статей о СПИДе и, не смотря на всю разбросанность и противоречивость мнений учёных об этой болезни, поняла, что ожидает её не просто неприятная штука, а очень страшная. Не хотелось, чтобы это произошло и с ним, неожиданным, но почему-то очень приятным любовником, и потому решительно отказалась продолжать игру.

 

Но так не думал Андрей. Она услыхала звук расстёгивающегося ремня, сразу же раскрыла глаза и, приподнявшись, схватила Андрея за обе руки:

– Не надо, прошу тебя. Уверяю, что для тебя это очень плохо может закончиться. Я верю, что ты хороший человек и потому не могу портить тебе жизнь. Не заставляй меня признаваться во всём, пойми – это очень трудно.

– Послушай, я не знаю, как тебя зовут. Это какой-то кошмар. Не могу с тобой так разговаривать. Скажи, пожалуйста.

Его руки лежали в её руках на её груди, поднимавшейся и опускавшейся от волнения подобно мехам огнедышащего горна.

– Ну ладно, меня зовут Настя, но всё равно ничего больше не проси. Иди, пожалуйста. Не мучь меня.

– Настенька, лапушка, – взмолился Андрей, – теперь ты мне поверь, что за всю жизнь я не испытывал большего счастья, чем вот здесь с тобой. И пусть я даже завтра умру, но сегодня хочу быть с тобой. Пусть будет хоть одно счастливое мгновение в короткой жизни, чем ни одного в длинной.

– Прямо афоризмами заговорил. Но я, представь себе, тоже думаю, что лучше короткая, но счастливая жизнь, чем длинная и несчастная. Только ты так думаешь потому, что сейчас тебя сжигает страсть, а завтра ты будешь думать совсем иначе.

– Нет, Настенька, нет и тысячи раз нет. Если бы ты знала, как я несчастен у себя…

– Ну нет, этого я вообще не терплю, – оборвала его Настенька. – Не надо мне говорить какая плохая у тебя жена и так далее. Это все говорят.

– Да я не собираюсь её ругать. Человек то она не плохой как раз, но не понимает и не любит любовь, а ведь это половина жизни, которая влияет и на всю остальную деятельность человека. Вот в чём трагедия.

– Так найди себе любовниц.

Не нужны мне любовницы, Настенька. Я о них и не думал никогда. Я хотел всегда встретить любовь. И впервые я вижу того, без кого больше не смогу.

С некоторым усилием освободив руки, Андрей принялся снова целовать Настеньку. Грудь её стала вздыматься и опускаться ещё чаще и, наконец, не выдержав напряжения (ведь тоже не машина), она произнесла тихо:

– Хорошо. Давай я тебя сама раздену. Судьба меня и так покарала, так пусть хоть это будет наградой. А ты, может, ещё и выкрутишься, в чём я сильно сомневаюсь.

Она поднялась с постели, подхватила его под руки, поднимая с колен, и сняла пиджак, говоря с улыбкой:

– В такую-то жару и в костюме. Упарился ж, небось, а тут и любовь ещё.

– Да я в ГКЭС ходил, а там принято по форме быть.

Развязывая галстук и снимая рубашку с Андрея, что было для него тоже совершенно новым ощущением, Настенька сказала решительно:

– Одно условие, Андрюша. Через полчаса ты исчезаешь без разговоров. Нельзя больше.

– А у меня поезд в восемь.

– Вот и хорошо. Успеешь спокойно добраться.

Но пролетело значительно больше времени, прежде чем обезумевшие от обоюдных ласк влюблённые смогли опомниться и глянуть на часы. До отхода поезда оставался час.

Настенька заторопила Андрея, попытавшегося было сказать, что опоздает на поезд и лучше вообще поедет завтра.

– Ты совсем обалдел, что ли? Сейчас мой муж придёт с тренировки. Он, между прочим, боксёр. Выскакивай скорее, а то точно не доживём до завтра. И помни, что больше мы с тобой никогда не встретимся. Заруби себе на носу. Взяли миг счастья и баста. Больше такого не получится.

Настенька придумывала на ходу про мужа, про бокс и про всё, только бы скорее отправить с глаз парня, западавшего всё глубже в душу. И чтобы он не нашёл её адрес, она, проводив его до выхода из дома, почти насильно выталкивая за дверь, направила парня направо вниз, сказав, чтобы он бежал до Чкалова, затем по ней на троллейбусе до площади Восстания, где пройти на станцию метро Баррикадная, откуда по кольцу легко добраться до Курского вокзала.

Такой сложный маршрут действительно запутал Андрея и, успев-таки за своими вещами в камеру хранения и на поезд, он никаким образом не мог бы вспомнить, как найти странную квартиру, в которой он провёл лучшие, в чём он был уверен, часы своей жизни.

А Настенька опять плакала и оттого, что она такая плохая, и оттого, что судьба могла бы подарить ей немного больше счастья, не заставляя идти на преступления из-за проклятого СПИДа.

ЭПИЛОГ ПЕРВОЙ ЧАСТИ

Но вскоре в стране произошло событие, заслонившее собой и всемирную трагедию Чернобыля, и всемирную трагедию СПИДа.

Соединённые Штаты Америки весло и без особых происшествий, которые бы откликнулись на весь земной шар, отметили своё двухсотлетие, утвердив тем самым незыблемость своего положения. Наступило время отмечать семидесятилетний юбилей советской власти в Советском Союзе. Ничто, казалось, не предвещало сенсаций. Но она пришла с совершенно неожиданной стороны.

Двадцать первого октября тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года в Москве состоялся очередной Пленум ЦК КПСС. Темой этого Пленума было обсуждение текста доклада Горбачёва, который он готовился произнести по случаю празднования семидесятилетия Октябрьской революции. И сенсации не было, пока с комментариями будто бы по докладу не выступил Борис Николаевич Ельцин – кандидат в члены Политбюро ЦК КПСС, первый секретарь Московского городского комитета партии.

Но прежде чем услышать его выступление почти без бумажки, позволю себе напомнить читателю ещё раз слова, произнесенные Ельциным на партийном съезде всего шесть с половиной лет назад. Приведу так, для сравнения, чтобы мой любезный читатель мог сопоставить одного и того же человека в двух разных периодах истории, между которыми почти ничего, всего каких-то шесть с половиной лет.

Так чем же начинал свою речь тогдашний первый секретарь обкома и член ЦК партии Ельцин, выступая перед делегатами съезда?

– "Товарищи! Минувшее пятилетие стало крупной вехой в героической летописи Страны Советов. Как демонстрирует очередной съезд партии, её сегодняшний день – это могучие производительные силы, которыми располагает наше общество, это – блага, которые реально даёт развитие социализма советским людям, это – мир и покой, хранящий их.

А всё это результат коллективного разума, титанического труда, несгибаемой воли и непревзойдённого организаторского таланта коммунистической партии, её боевого штаба – Центрального Комитета и Политбюро во главе с товарищем Леонидом Ильичём Брежневым".

Вот такое бравурное начало, к которому мне просто не хотелось отсылать читателя на предыдущие страницы. Послушаем же, что скажет тот же Ельцин в канун празднования семидесятой годовщины того самого строя, который он славил в восемьдесят первом году. Всмотримся внимательно в языковый стиль и в содержание.

– "Доклады, и сегодняшний и на семидесятилетие, проекты докладов обсуждались на Политбюро, и с учётом того, что я тоже вносил свои предложения, часть из них учтена, поэтому у меня нет сегодня замечаний по докладу, и я его полностью поддерживаю".

Дорогой читатель, посмотри же внимательно на стиль речи. С первого предложения она поражает неграмотностью, неотредактированностью. Рубленные непродуманные до конца фразы. Слушаем дальше.

"Тем не менее, я хотел бы высказать ряд вопросов, которые у меня лично накопились за время работы в составе Политбюро".

Вопросы, как известно, не высказываются, а задаются. Высказываются лишь мнения, суждения. Что это с выступающим случилось? Почему на предыдущих форумах он говорил грамотно? Неужели только благодаря грамотным умным редакторам, вовремя причёсывавшим его выступления? Неужели эту довольно краткую речь в связи с необычайной секретностью не могли привести в порядок грамотеи языка из-за боязни, что текст будет преждевременно раскрыт, а потому его оставили без редакции? Так тогда куда же он лезет со своей безграмотностью? Но не станем надолго отвлекаться от смысла сказанного.

"Полностью соглашусь с тем, что сейчас очень большие трудности в перестройке, и на каждого из нас ложится большая ответственность и большая обязанность.

Я бы считал, что, прежде всего, нужно было бы перестраивать работу именно партийных комитетов, партии в целом, начиная с Секретариата ЦК, о чём было сказано на июньском Пленуме Центрального Комитета партии".

Тут уж неувязка логического характера. Он считал бы, что нужно делать так-то, как, оказывается, считали и другие, если об этом было сказано на предыдущем Пленуме. Зачем же якать в данном случае?

"Я должен сказать, что после этого, хотя и прошло пять месяцев, ничего не изменилось с точки зрения стиля работы Секретариата ЦК, стиля работы товарища Лигачёва".

После таких слов сразу возникает вопрос: "А разве Секретариат – это один Лигачёв?" Ну, допустим, не нравится вам работа Лигачёва или ещё кого-то, так и говорите конкретно, не обобщая всех, А коли не нравится работа всех сразу, так не персонифицируйте всех в одном лице. Иначе опять нет логики. Но углубимся в речь дальше.

"То, что сегодня здесь говорилось, Михаил Сергеевич говорил,

что недопустимы различного рода разносы, накачки на всех уровнях, это касается хозяйственных органов, любых других, допускается именно на этом уровне, это в то время, когда партия сейчас должна как раз взять именно революционный путь и действовать по-революционному. Такого революционного духа, такого революционного напора, я бы сказал, партийного товарищества по отношению к партийным комитетам на местах, ко многим товарищам не чувствуется. Мне бы казалось, что надо: делай уроки из прошлого, действительно сегодня заглядывай в те белые пятна истории, о которых сегодня говорил Михаил Сергеевич, – надо, прежде всего, делая выводы на сегодняшний день, делать выводы в завтрашнее. Что же нам делать? Как исправлять, как не допускать то, что было? А ведь тогда просто дискредитировались ленинские нормы нашей жизни, и это привело к тому, что они потом, впоследствии, ленинские нормы, были просто в большей степени исключены из норм поведения жизни нашей партии".

Боже, какая тарабарщина! Неужели так говорили и говорят на самом деле наши лидеры, если не правят их редакторы? О какой грамотности в политическом плане может идти речь, если они неграмотны в языке? Неужели они действительно лишь марионетки в руках грамотных, но скрывающих свои лица и истинные намерения людей? Если так, то это страшно. Разве можно жить под властью кукол на верёвочках? Что если одна или все верёвочки порвутся, а кукла будет продолжать действовать не по разуму, которого нет, а под действием сил тяготения?

Но что же говорил ещё Ельцин на знаменитом Пленуме ЦеКа?

"Я думаю, что то, что было сказано на съезде в отношении перестройки за два-три года – два года прошло или почти проходит, сейчас снова указывается на то, что опять два-три года, – это очень дезориентирует людей, дезориентирует партию, дезориентирует все массы, поскольку мы, зная настроения людей сейчас чувствуем волнообразный характер отношений к перестройке. Сначала был сильнейший энтузиазм – подъём. И он всё время шёл на высоком накале и высоком подъёме, включая январский Пленум ЦК КПСС. Затем, после июньского Пленума ЦК, стала вера как-то падать у людей, и это нас очень и очень беспокоит, конечно, в том дело, что два эти года были затрачены на разработку в основном всех этих документов, которые не дошли до людей, конечно, и обеспокоили, что они реально за это время и не получили".

С большим трудом, словно в речи пьяного человека, можно догадаться о смысле, вкладывавшемся в эту вязь незаконченных предложений. Но всё же, если покопаться в этой сути, как в песке, где может быть кроется доброе зёрнышко, то становится ясно, что Ельцин не одобряет лишь тот факт, что до людей не довели своевременно те документы, которые долго разрабатывались вверху, что и послужило снижению энтузиазма людей. Но что же он предлагает в связи с этим?

"Поэтому мне бы казалось, что надо на этот раз подойти, может быть, более осторожно к срокам провозглашения и реальных сроков перестройки в следующие два года. Она нам дастся очень и очень, конечно, тяжело, мы это понимаем, и даже если сейчас очень сильно – а это необходимо – революционизировать действия партии, именно партии, партийных комитетов, то это всё равно не два года. И мы через два года перед людьми можем оказаться, ну, я бы сказал, с пониженным авторитетом партии в целом".

О, дорогие мои любители литературы и русского языка. Прошу вас, забудем на секунду весьма слабую грамотность оратора, зафиксированную стенограммой. Давайте вникнем в этот раз в смысл сказанного. Тут уже речь идёт о самом насущном – о политике во всей жизни народа. Почему бы это Ельцин определил здесь именно два года до потери партией авторитета, а не три года, пять лет или больше? Ведь, положа руку на сердце, такие руководители, как он, уже давно отторгли от народа уважение ко многим коммунистам. Ельцин хорошо знал это, но тем не менее обозначил двухлетний период, словно именно эти два года заставят людей потерять веру в партию. Не забудем же эту мысль, не только продолжая сейчас вдумываться в последующие слова неожиданного нарушителя спокойствия, а и в ходе всей дальнейшей истории.

 

"Я должен сказать, что призыв всё время принимать поменьше документов и при этом принимать их постоянно больше – он начинает уже просто вызывать и на местах некоторое отношение к этим постановлениям, я бы сказал, просто поверхностное, что ли, и какое-то неверие в эти постановления. Они идут одно за другим. Мы призываем друг друга уменьшать институты, которые бездельничают, но я должен сказать на примере Москвы, что год тому назад был тысяча сорок один институт, после того как, благодаря огромным усилиям Госкомитета, ликвидировали семь, их стало не тысяча сорок один, а тысяча восемьдесят семь. За это время были приняты постановления по созданию институтов в Москве. Это, конечно, противоречит и линии партии, и решениям съезда, и тем призывам, которые у нас есть".

Ладно уж, о стиле речи говорить не будем, но институты. Почему же их стало больше? Кого же ругает голова городской партийной организации, от которого не могло укрыться ни одно решение о создании новых научно-исследовательских или учебных институтов? Без ведома могущественного МГК можно было, предположим, пропихнуть решение о создании одного-двух – ну нескольких институтов, однако же не сорока? Ответ один – он никого не ругает персонально. Да и не это ему важно. Институты и прочее в выступлении лишь разминка, лишь ругательский разгон к последующему. Ну-ка глянем, что там.

"Я думаю ещё об одном вопросе. Он не простой, но здесь Пленум, члены Центрального Комитета партии, самый доверительный и самый откровенный состав, перед кем и можно, и нужно сказать всё то, что есть на душе, то, что есть и в сердце, и как у коммуниста"

Вот как заговорил. Вот как уважает партию, членом которой состоит. Не забыть бы и это.

Я должен сказать, что уроки, которые прошли за семьдесят лет, – тяжёлые уроки. Были победы, о чём было сказано Михаилом Сергеевичем, но были и уроки. Уроки тяжёлых и тяжёлых поражений. Поражения эти складывались благодаря тому, что не было коллегиальности, благодаря тому, что была власть партийная отдана в одни-единственные руки, благодаря тому, что он, один человек, был ограждён абсолютно от всякой критики.

Меня, например, очень тревожит – у нас нет ещё в составе Политбюро такой обстановки, а в последнее время обозначился определённый рост, я бы сказал, славословия от некоторых членов Политбюро, от некоторых постоянных членов Политбюро в адрес Генерального секретаря. Считаю, что как раз вот сейчас это недопустимо, именно сейчас, когда закладываются самые демократические формы отношения принципиальности друг к другу, товарищеского отношения и товарищества друг к другу. Это недопустимо. Высказать критику в лицо, глаза в глаза – это да, это нужно, а не увлекаться славословием, что постепенно, постепенно опять может стать нормой, культом личности. Мы этого допустить не можем. Нельзя этого допустить".

Я понимаю, что сейчас это не приводит к каким-то уже определённым, недопустимым, так сказать, перекосам, но тем не менее первые какие-то штришки вот такого отношения уже есть, и мне бы казалось, что, конечно, это надо в дальнейшем предотвратить.

И последнее".

Тут Ельцин сделал приличную паузу в выступлении, чтобы сказать самое сенсационное, ибо всё предыдущее мямлилось по принципу: оно, конечно, да, но в то же время нет. И о славословии говорил, забыв о своём собственном Брежневу да и тут же подхваливая Горбачёва, что там-то и там-то он правильно сказал. Всё это было лишь преамбулой. Теперь же он бросал бомбу, говоря:

– "Видимо, у меня не получается в составе Политбюро. По разным причинам. Видимо, и опыт, и другое, может быть, просто и отсутствие некоторой поддержки со стороны, особенно товарища Лигачёва, я бы подчеркнул, привели меня к мысли, что я перед вами должен поставить вопрос об освобождении меня от должности, обязанностей кандидата в члены Политбюро. Соответствующее заявление я передал, а как будет в отношении первого секретаря городского комитета партии, это будет решать уже, видимо, Пленум городского комитета партии".

Ельцин сошёл с трибуны. Заседание, которое вёл перед этим Егор Кузьмич Лигачёв, стал вести Горбачёв, учитывая, что именно Лигачёва и только его персонально критиковал предыдущий оратор.

Последние слова Ельцина оказались самыми существенными, ибо кто-кто, а Ельцин, конечно, знал, не мог он забыть, будучи менее двух лет назад утверждённым в этой должности, что вопрос о первом секретаре Московского городского комитета партии решается отнюдь не Пленумом городского комитета партии, а именно в Политбюро. Так что по-простому они могли сказать ему популярную фразу: "Что ты нам лапшу на уши вешаешь?".

Ельцин знал всё это и, тем не менее, сказал свои слова не без смысла и Горбачёв сразу понял это как угрозу и сконцентрировал своё внимание на этих именно словах, когда после тезисного изложения недовольств, высказанных Ельциным, он сказал:

– И, наконец, о возможности продолжить работу в прежнем качестве. Товарищ Ельцин считает, что дальше он не может работать в составе Политбюро, хотя, по его мнению, вопрос о работе первым секретарём горкома партии решит уже не ЦК, а городской комитет.

Что-то у нас получается новое. Может речь идёт об отделении Мо-сковской партийной организации? Или товарищ Ельцин решил на Пленуме поставить вопрос о своём выходе из состава Политбюро, а первым секретарём МГК КПСС решил остаться? Получается вроде желания побороться с ЦК. Я так понимаю, хотя, может, и обостряю.

Горбачёв предугадал будущую борьбу или знал хорошо о её пла-нировании. Но именно с этого момента СПИД в политической и общественной жизни страны пошёл с ещё большим ускорением по новой траектории. Но об этом рассказ в следующей книге. Прощай на время, дорогой читатель. Не сетуй на меня, если что не так. Я по-прежнему люблю свою Настеньку и не могу сказать, что с нею произойдёт. Лодка моего повествования всё ещё в океане и до берега, кажется, так далеко.