Бушующий «Шторм». Роман

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Вечером Декруэ, выходя из офиса, намеревался купить презент жене и дочери и сразу ехать домой: его ждала Кива – симпатичная блондинка на двадцать лет моложе Эдуарда.

Они познакомились, когда ему исполнилось сорок пять, а ей – двадцать пять. Он смолоду не ленился выделять время спортивной форме и поныне пропадал в тренажёрном зале три раза в неделю. Кива, окончив школу пианистов и поиграв в салонах ценителей фортепиано, стала работать в офисе у знакомого Декруэ продюсера – первично обследовать музыкальное поле города в поисках подходящих кандидатур для инвестиций. Декруэ начал чаще наведываться в офис, как бы по делу к шефу Кивы, но дальше её кабинета не перемещался. Он минут по тридцать непренуждённо говорил со стройной Кивой. Через две недели Декруэ пригласил её на вечер в статусный клуб и Кива не отклонила. Потребовался год на то, чтобы оформить всё официально. Теперь у них росла четырёхлетняя Салли.

Декруэ, стремясь не обострять разницу в возрасте, не препятствовал посещению их дома друзей Кивы – к ним приходили три её подруги с мужьями. У них были свои интересы, но и Декруэ – ещё молодцеватый, да и друзья жены года через три успокоились, остепенились. Двое из мужей подруг занимались бизнесом, а третий трудился в конторе солидной фирмы – по финансовой части. Декруэ слушал их речи и музыку; выдерживая пропорции в представительстве, он включал и композиции из своей фонотеки: добротный рок откликается во многих сердцах. Кива по первости немного опасалась, что Декруэ оттолкнёт её друзей, но они привыкли к его манерам и, кроме того, молодых и прагматичных заинтересовал опыт продюсера в бизнесе, его знания в руководстве коллективами. Компания в их доме собиралась уже не только для лёгкого общения – мужья подруг подробно расспрашивали Декруэ о всяких премудростях деловой сферы. Кива обрадовалась тому, что у них наметились темы для дискуссий, а Декруэ, раскусив причину суеты вокруг себя, быстро «зыкрылся» – он вдруг расхотел выкладывать знания, копившиеся всю жизнь. В один вечер Декруэ промурыжил «студентов» допоздна, так ничего ценного и не поведав. Гости разошлись неудовлетворённые, пообещав вернуться. Сразу после хлопка входной двери Кива обратилась к Декруэ:

– Эдуард, что такое? Мы только скомпанились все.

– Пусть приходят, послушаем музыку, поболтаем… кинофильмы двадцатых годов поставим.

– О том ладно… им не помешают твои…

– Опыт я приобретал, продираясь и петляя… в закоулках сырых…, и незачем об этом с каждым…, – упирался Декруэ.

– Твоё своенравие иногда похоже на… Как у тебя обстояло с успеваемостью в школе?

Кива пошла к посуде на столе, а Декруэ удалился в кабинет, саданув дверью.

В выходной в гостиной зала он потряс визитёров сведениями о кредитах, в следующее воскресение – об обороте средств, далее – о производственном климате. Он рассказывал всё, о чём его спрашивали, о чём не прочтёшь в пособии… Он их просветит, если желают.

В квартире Вал присыпал стол исписанными нотными листы. Валентайн с электрогитарой «Фендер Стратокастер» и ручкой в руках сидел на стуле и напряжённо думал. Он заглянул в ноты и полистал. Вал сочинял быструю мелодию – тема готова, но необходимы десертные штучки. Музыкант заиграл отрывок. Он делал остановки, когда получались не те ноты, и начинал снова. Вал занёс в ноты удачный ход и исполнил длинный отрезок композиции. Вышла очередная заметная вещь, способная тронуть слушателя. Вал написал сверху на нотном листе: «Огненный танец» и откинулся на спинку стула – рассмотреть стену и потолок.

В комнате с отдыхавшими на кровати джинсами и футболкой Вал вынул из пачки чистый нотный лист. Он провёл медиатором по струнам и принялся за новую медленную лирическую мелодию.

На кухонном столе остались забытыми упаковка макарон и сосисок, чашка возле простого металлического чайника. Из комнаты в кухню проникали звуки прерывавшейся и начинавшейся мелодии – Вал старался.

Вал взял несколько нот и, отыскав закатившуюся в кучу листов ручку, отметил мотив. Затем музыкант сыграл длинный отрезок баллады. Вал написал вверху листа: «Сабрина» и, поднявшись, с весёлым видом энергично ушёл на кухню – самое время совместить завтрак с обедом.

Вал налил в чайник и в кастрюлю воды из бутыля и поставил на плиту. Сев на стул, он задумался о том, как ему исполнить песню Сабрине.

Вал подъезжал на «Додже» к клубу музыкантов. Он припарковал автомобиль на площадке и, выйдя, глянул на здание.

На сцене в крутящемся кресле вращался музыкант-рокер Вилли – ныне тридцатилетний, с длинными волосами, в джинсах и куртке. Вилли, держа в руках электрогитару «Гибсон Експлорер» футуристического дизайна, в грусти трогал струны. Рядом на трубках стоял ещё один «Експлорер». Вал, пройдя чересь весь пустой зал, оказался на помосте.

– Я к тебе, Вилли!

Вилли пожал руку Валу. Тот посмотрел на «Експлорер». Вилли положил ладонь на гриф.

– Что решил? – спросил Вилли.

– Я забрал бы. Только деньги позже привезу.

Вилли передал «Експлорер» Валу. Музыкант надел его на плечи и пробежал пальцами по струнам. Вал, подстроив инструмент и переключив звук, сыграл скоростной отрезок мелодии, затем медленный. Валентайн застыл, глядя на Вилли.

– Бери.

– Идёт, – обрадовался Вал. – А этот тебе нужен? – Вал кивнул на «Експлорер» у кресла.

– Не мешает. А что?

– Болдуину бы тоже «Експлорер», если он согласится, – планировал Вал. – Чтобы в едином стиле группа была.

– Подумаю. И он позже деньги привезёт?

– Непременно… позднее, – заверил Вал.

Вилли понимающе поджал губы. Он вручил Валу свёрнутый лист бумаги.

– Телефон продюсера Купера.

Вал качнул головой Вилли, говоря «спасибо», и спрятал номер в кармашек куртки. Он исполнил на «Експлорере» быструю мелодию и послушал, как она разлеталась по залу.

В клубе Ричарда на сцене Ларс в тёмных кожаных брюках у микрофона изучал нотные записи. Болдуин и Вестон с электрогитарами проверяли звучание. Вард за ударной установкой потихоньку что-то выстукивал. Вал зашёл в зал и далее на сцену с инструментом в чехле:

– Привет!

– Здорово! – Ларс оторвался от нот.

Вард приветственно поднял кулак и ударил палочкой по барабану. Вал пожал руку Ларсу:

– Проветрился?

Ларс неохотно продолжил.

– Даже промылся, – сказал он.

– Тезисы какие-то напросились? – осведомился Вал.

– О, да, по следам жарких дискуссий с тобой…

Вестон и Болдуин поочереди хлопнули ладонями о ладонь Вала.

– На подходе многотомный трактат Ларса в жанре рефлексии «Размышления после нешуточной пирушки», – объявил Вал. – Ожидаются очереди в книжных магазинах города.

Вестон и Болдуин заскалились, взирая на Ларса. Тот отвернулся к микрофону. Вал глянул на Болдуина и улыбнулся:

– Смотри!

Вал расчехлил «Експлорер». Музыканты – кто удивлённо, кто одобрительно, воскликнули. Болдуин и Вестон скользнули к Валу, за ними – Вард из-за ударных. Ларс стоял на удалении, не упуская из вида «Експлорер» Вала.

– Достал всё-таки! У Вилли? – уточнил Болдуин.

– Да.

Вал держал «Експлорер», а музыканты рассматривали его и касались грифа и корпуса. Болдуин взял в руки «Експлорер» и провёл пальцами по струнам. Он подошёл к усилителю и, подключив, извлёк несколько звуков.

– Потрясный! – резюмировал Болдуин и сыграл короткую мелодию.

Валентайн выдернул инструмент у Болдуина и, надев на плечи, исполнил отрывок. Вестон с руками наготове метнулся к Валу и к «Експлореру».

– У него ещё есть, – сообщил Вал Болдуину.

Болдуин поглядел на инструмент, прикидывая сколько он может стоить. Вал передал «Експлорер» Вестону, тот сразу принялся наигрывать.

Вал, временно слонявшийся, уставился на звуковые колонки, размещённые по краям сцены.

– Так, вот что – хватит глохнуть! – заявил он.

Вал придвинулся к динамику и приподнял:

– Болдуин, помоги!

Болдуин поспешил к Валу.

– Уберём колонки подальше, в зал, – молвил Валентайн.

Он с Болдуином понёс колонку к рядам кресел.

– Стоп! Кабель натянулся, – встревожился Болдуин.

– Отсоедини его!

Болдуин хрустнул штекером, и они отнесли динамик к стене. Вал с Болдуином возвратились на помост за вторым.

– Это ещё зачем? – не постиг Ларс.

– Нечего самим слух садить и слушателей оглушать! – пояснил Вал. – Громкость наполовину убавим, колонки разнесём по периметру зала – тогда всем должно быть слышно.

– Что ты лепишь? Сюда приходят шумную музыку послушать! – не согласился Ларс.

– Необязательно – на насыщенный хард-н-хеви звук стекаются, – настаивал Вал. – Красота музыки – в ценности мелодии, глубине мысли, в гармонии слов, а не в громкости! Если на барабанные перепонки со всей дури нажать – от этого музыка лучше не станет!

Вал посмотрел на музыкантов:

– Попробуем так. Что получится?

Вал подступил к динамику на другой стороне сцены, Болдуин – за ним. Вал обернулся:

– Вестон! Подключи удлинителем колонки!

Вестон водрузил «Експлорер» на держатель и занялся удлинителем на аппаратуре. Вард помог ему распутывать моток. Вал и Болдуин оттащили колонку в зал к другой стене. Ларс с недовольным видом следил за шагавшим к помосту Валом.

– Звук должен от сцены идти, – не успокаивался Ларс.

– Мы послушаем и все решим, откуда, – сказал Вал.

Вестон подключил динамики через удлинители. Вал надел «Експлорер» на плечи и повернул ручку громкости звука на аппаратуре:

– Убавляем звук!

Вал медленно сыграл, глядя по сторонам, в зал, на колонки – прислушиваясь и стараясь понять, что со звуком. Затем он исполнил отрезок скоростной композиции.

– Кажется, ничего, – проговорил Вал.

– Всё слышно! И не угнетает, – поддержал Болдуин.

– Давайте, вместе сыграем! – предложил Вал.

Музыканты разобрали инструменты, Вард сел за ударную установку. Насупленный Ларс не шевелился у микрофона.

 

– Шквал, – объявил Вал и кивнул Болдуину и всем три раза.

Музыканты вместе заиграли композицию «Шквал». Ларс, болтаясь у микрофона, пропустил пролог и не запел. Вал посмотрел на Ларса:

– Ларс! Давай!

Ларс выждал и всё-таки пропел без жажды куплет чистым вокалом. Но припев он исполнил рыком.

Вал и музыканты остановились, в напряжении взирая на Ларса. Тот повернулся к ним. Вал начал снова с припева, и музыканты включились. Ларс вымучил несколько фраз припева чистым вокалом, затем допел рыком. Музыканты доиграли композицию и замерли в тишине.

– Ничего, а? Хватает звука! – произнёс Вал.

– В меру, – заключил Вард.

– Достаточно! – молвил Болдуин.

Вал глянул на Вестона:

– Тебе как?

– Можно так.

Вал вопросительно кивнул Варду, тот – утвердительно Валу. Дошла очередь до Ларса – Вал крутнулся к нему:

– Что скажешь?

– Как раньше было вернуть.

– Ларс! – повысил голос Болдуин. – Громкости – с запасом.

– Какие нежные! – скривил губы Ларс.

– Мы оглохнем все через несколько лет, – обосновал Болдуин.

Вал окинул взглядом товарищей.

– Решено! – подытожил он. – На свои концерты будем брать удлинители и разносить колонки по залу или полю.

Вал помедлил, затем обратился к вокалисту:

– Ларс, твой рык – гроулинг, не вписывается в стилистику группы. Неужели сам не замечаешь!?

– У вас уже свои концерты? Продюсера нашли? Альбом записали? – с издёвкой вывалил Ларс и засунул руки в карманы кожаных брюк. – Что с моей песней «Всадник»?

– Красивый мотив, правда, в прошлый раз ты его в треш-метал упаковал, а мы хард-н-хеви играем – мощный, но мелодичный, – доложил Вал. – И со словами ты не разобрался.

Ларс вынул руки из карманов:

– Все по теме.

– Многие строфы не в рифму, – Вал расстегнул чехол и, достав ноты и лист с текстом, протянул бумагу Ларсу. – Я подчеркнул фразы, которые нужно переписать. Если не сможешь сам – мы вместе попробуем. Аранжировку сделаем в нашем стиле и сыграем мы твою композицию.

– Могли бы одну вещь и в авторском варианте…, – проворчал Ларс.

– Она выбивается из общего ряда, – пояснил Вал. – Где ты видел группы, играющие всё подряд? При всём почтении к тебе, Ларс.

Ларс нехотя сдавил лист и, отойдя в сторону, заглянул в текст.

– Клёвая песня, Ларс! Немного доработаем, и споёшь, – попытался воодушевить вокалиста Болдуин.

– Кстати, в парк в выходные на концерт придёт продюсер – мистер Купер, – уведомил Вал. – Я звонил, договорился. Послушает нас.

– Как, и продюсер тоже в парк? – тихо спросил Болдуин.

Вал чуть слышно сообщил Болдуину:

– Да. Я написал… скоростную – «Огненный танец»… и балладу. Со словами.

Вал показал нотные листы из чехла. Болдуин взял их и пробежал глазами:

– Разучиваем, пацаны! К выходному нужно отрепетировать.

Болдуин прочёл заголовок:

– Сабрина.

Глава вторая

Вот и заветное утро. Вал в тёмных брюках современного покроя влез в безрукавку с кровати и в кожаную куртку. Взяв в руки «Експлорер», он поводил им перед собой. Вал скованно подошёл к стене и замер, представляя сцену и зрителей. До вечера не простоишь! Вал вложил «Експлорер» в кейс и заспешил с ним к двери. Он прыгнул назад и, надев тёмную бейсболку со стула, вышел из комнаты с инструментом.

Ларс лежал на диване и «листал» телеканалы. Хотя он давно проснулся, всё ещё пребывал за белёсой тяжелившей тугодумью. Побродив по квартире и не сумев собраться, он нашёл нужный канал – начинался кинофильм. В комнату вошла Люси – двадцати одного года, высокая красивая синеглазая блондинка с распущенными длинными прямыми волосами и открытым лбом, со стройной фигурой, обтянутой лёгким халатиком.

– Заканчивай с телевизором! – произнесла она.

– Посмотрю фильм, как сухопутные и моряки берег делили.

– Ты бы лучше тексты песен повторил!

– Я слова помню, – отразил наступление Ларс. – Буквы пролетели, садись, – Ларс пригласил рукой на диван. – Или занимайся чем там.

Вокалист группы твёрдо намерился провести утро у экрана. Люси разместилась на указанной площади.

– А новые песни? – поинтересовалась она.

– Тоже.

На экране появилось судёнышко: волны гнали его к поросшему лесом песчаному берегу, матросы прильнули к бортам, готовясь к высадке.

В лесу отряд из пятнадцати человек в военной экипировке с мечами и луками перетекал по чаще. Различался прибой и удары вёсел по деревянной палубе судна. Впереди сквозь деревья забугрилось море.

Из причалившего судёнышка на берег выпрыгивали воины с холодным оружием, четыре лучника следили за кромкой леса.

Бойцы в чаще, перебегая от дерева к дереву, сокращали промежуток до полоски песка. Главарь что-то коротко приказал, и трое лесных глухо вынули мечи из ножен, ещё трое достали стрелы из колчанов и натянули тетевы луков, прицеливаясь в противника.

Капитан двадцати пяти пиратов, оставив у судна охрану из четырёх матросов, распорядился, замышляя двинуться к деревне.

Лесные выпустили стрелы из луков – те взмыли вверх и засвистели в приплывших, а «снайперы» ринулись в атаку. Пираты выхватили мечи.

Через сорок пять минут Ларс, после того как дождался ярких и известных ему эпизодов киноленты, задремал. Люси неожиданно выпалила:

– Второй куплет песни «Шквал».

Ларс судорожно подбросил плечи, Люси подсела поближе:

– Второй куплет, слушаю.

Ларс оторвался от подушки и зашевелил губами, рассчитывая побыстрее разделаться с экзаменом, но… не издал ни звука. Ларс совсем переключился на стихи… и всё равно не вспомнил. Он погасил телевизор и положил подшивку текстов со столика перед собой: ещё сожалея о несостоявшемся киносеансе, Ларс побежал по линиям строф.

Из многоквартирного дома вышел Ларс в чёрных кожаных брюках и куртке. Люси в джинсах заперла дверь и догнала Ларса у автомобиля, стоявшего на обочине дороги.

– Как петь будешь? – поинтересовалась Люси.

Ларс резко открыл дверцу «Мустанга».

– Садись! – бросил он сердито и плюхнулся за руль.

Люси нырнула на переднее сидение.

Спортивный автомобиль шмыгнул мимо них и притормозил позади. Из «автовагона» с низкой крышей выкарабкался Хоб – высокий двадцатичетырёхлетний музыкант с длинными волосами – и шагнул к Ларсу. Тот тоже выскочил на улицу.

– Хоб, здорово!

Хоб и Ларс пожали руки. Люси приоткрыла водительскую дверцу, и Хоб увидел её.

– Привет, Люси!

– Салют!

Хоб спросил у Ларса:

– Ты в парк, на концерт?

– Да. А вы выступаете?

– Нет, – молвил Хоб.

– На сцене треш-металлистов не будет. Выйдите, обозначте наличие в городе.

– Ларс, мы отдыхаем.

– Для вас это уже труд великий?

– Доиграешься до первых результатов и сам скажешь, что это. Программа концерта давно зацементирована.

– Мы – туда. Наведаешься? – Ларс всё ожидал утвердительной реплики.

– Вечером, – нисколько не облегчил Хоб.

– Мы сейчас выступаем.

– Спеши! – Хоб помахал рукой Люси.

И Люси сделала ладошкой «до скорого» Хобу. Музыкант уехал. Ларс сел за руль автомобиля и уставился на «дворник», застопорившийся у нижней кромки стекла. Люси заволновалась:

– Что?

Ларс поглядел на Люси, потом – на дорогу, он запустил двигатель и, развернув «скакуна», помчал в парк.

Площадь стоянки у парка горожане уже сократили автомобилями. Вал проехал на «Додже» вдоль рядов и втиснулся между пикапом и седаном. Ларс припарковался, заняв место ужужжавшего хетчбэка. Вал в тёмной бейсболке выбрался из-за руля, с другой стороны выпрыгнули Болдуин и замыкавшие – Вестон и Вард, впечатав переднее кресло в моторный объём. Они подали Валу и Болдуину чехлы и кейсы с инструментами. Вал надел футляр на плечи и посмотрел на выходивших из автомобиля Люси и Ларса.

– Люси, ты с нами?

– Линзы не купил?

Вал глянул на парк. Он почувствовал мелкую дрожь, а через мгновение добавилась спутанность мыслей. Валентайн двинулся по дорожке – компания с зачехлёнными инструментами не отставала. Болдуин осведомился у Люси, шедшей рядом с Ларсом:

– Почему подруг не позвала для поддержки?

– Обойдётесь, – Люси взяла под руку Ларса.

Болдуин топал с мечтательным видом. Вал слегка толкнул его локтём в бок:

– Приди в себя! У нас выступление.

Болдуин улыбнулся. Вдалеке музыканты узрели сцену и людей – оттуда доносилась рок-композиция.

На сцене группа исполняла рок-н-ролл. Около помоста «дрыгались» три сотни слушателей, и они прибывали с каждой минутой.

Вал высунулся из-за края сцены, стараясь найти кого-то среди собравшихся. В скоплении людей сложно сразу различить кто-где. Музыканты на сцене закончили песню. Вал всё искал глазами в толпе. К нему неслышно подступил Болдуин и осторожно посмотрел, куда и Вал. Тот обнаружил Болдуина, но продлил поиски.

– Здесь они. Вон там стоят, – Болдуин показал рукой на первые ряды зрителей.

Вал поглядел туда. Со сцены зазвучала бодрая рок-композиция.

– Вижу, – пробормотал Вал.

За несколькими корпусами колыхавшихся в такт мелодии слушателей стояла Сабрина с распущенными волосами и, справа от неё, Лейла. В выходной подруги оделись в джинсы и кофточки.

Вал следил за Сабриной, но ни она, ни Лейла, улыбаясь и пританцовывая на месте, не замечала Вала и Болдуина.

На помосте двадцатипятилетний ведущий в джинсах и футболке объявил:

– На сцену выходит группа «Шторм». Поддержим их!

Раздались одобрительные возгласы и несколько хлопков в ладоши.

Около концертной площадки Люси обвила руками шею Ларса и, через секунды три, быстро оттянула пальцами ему мочки ушей. Люси отпустила «подушечки» вокалиста и пристально посмотрела на него.

Ларс, Вал в тёмной бейсболке и Болдуин с «Експлорерами» в руках, Вард с барабанными палочками и Вестон с басом вышли на сцену. Люси осталась переживать сбоку.

Вард сел за ударные. Ларс переместил стойку с микрофоном:

– Вас приветствует группа «Шторм».

Люди чуток пошумели и затихли в ожидании.

– Теперь наше время давить вам на уши, – изрёк Ларс.

Он повернулся вполоборота к музыкантам и сопроводил рукой слова:

– Это Вал и Болдуин. Это Вестон. А там, далеко сидит, но вы его услышите, – Вард.

Барабанщик бухнул несколько раз по установке, а вокалист продолжил просвещать слушателей:

– Меня зовут Ларс.

В толпе зрителей в первом ряду находились Бертон с Пегги и Скуилер с Амелией. Бертон потряс поднятым вверх кулаком и крикнул:

– Заряди отрывную, Вал!

Вал улыбнулся зрителям. Лейла помахала рукой Болдуину, и тот, увидев, поздоровался с ней похожим жестом. Сабрина покачала ладонью Валу – он смутился, удерживая улыбку. Ларс у микрофона «завёл» мелодию:

– Шквал.

Музыканты заиграли скоростную композицию «Шквал» с мощным звучанием. Ларс пел чистым вокалом.

Бертон с Пегги и Скуилер с Амелией танцевали, Бертон – периодически вскидывая вверх кулаки, Пегги – посматривая на сцену. Довольные Лейла и Сабрина пришлёпывали ногами. Лейла что-то сказала Сабрине на ухо, и та улыбнулась, глядя на музыкантов.

Вал и Болдуин при исполнении передвигались по сцене, подходя к краю и возвращаясь обратно. Вал у запасного микрофона пропел половину второго куплета вместе с Ларсом, довершил вокалист. Вал совместно с Ларсом покусился и на часть припева, но дальше Ларс сам. Музыканты остановились. Собравшиеся выразили похвалу группе, у-уканьем и хлопками. Ларс уведомил слушателей:

– А сейчас мы исполним для вас композицию «Огненный танец».

Вал снял бейсболку и швырнул её на край сцены сбоку. Он прислонил «Експлорер» к барабану и, стащив куртку, отбросил в сторону. Вал подхватил «Експлорер». По рядам зрителей проплыл гул. Музыканты начали быструю с мощными рифами хард-н-хеви композицию «Огненный танец». Ларс первый куплет спел чистым вокалам, а припев – рыком. Вал играл и взирал на вокалиста, Ларс «наращивал», проговаривая слова рычанием.

Вал видел, что Сабрина и Лейла наблюдают за группой. Ларс всё художественно «рычал». Вал, играя, подошёл к Ларсу сбоку и скрытно ударил ногой по голени. Вал требовательно посмотрел на Ларса. Тот невозмутимо продолжал петь рыком. Вал отшагнул назад и ударил сильнее ногой под пятку Ларса. Вокалист вцепился руками в стойку с микрофоном и упрыгал к левому краю: он и не думал обращать внимание на помехи.

Вал в замешательстве следил за Ларсом. Когда тот снова запел рыком, Вал, перебирая струны медиатором, подступил к Ларсу и, с улыбкой глянув на людей, пнул Ларса в подколенный сгиб. Ларс, «рыча» текст, отстранил ногу и отошёл с микрофоном на другую часть сцены.

Вал исполнил скоростное длинное соло – Ларс «завокалировал» рыком припев – последний. Вал, растянув для зрителей губы до ушей, с тыла дотопал в такт музыки до Ларса и, как бы танцуя рок-н-ролл и выкидывая ногу вперёд, стал несильно пинать того под зад. Ларс обернулся, и Вал сделал свирепое лицо. Ларс посчитал: «Достаточно», и перескочил на чистый вокал. Вал отбрёл на середину площадки, а Ларс «мелодично» закончил песню.

 

Разросшаяся толпа зааплодировала.

Декруэ, проезжая мимо городского парка, вспомнил утреннюю корреспонденцию от начинающих музыкантов. «Узнать, что они там вопят», – то ли решил, то ли спросил себя Декруэ. После часов на руке он попытался рассмотреть сквозь деревья сцену в парке – не видно. Декруэ пристроил «Кадиллак» на обочине и направился в парк.

На помосте Вал подошёл к микрофону:

– А теперь немного лирики.

Декруэ уверенно приближался к площадке в парке и группе «Шторм». Он остановился в пятнадцати метрах от зрителей.

От края сцены Вал принёс стул Ларсу.

– Извини, друг, я спою одну песню сам, – сказал Вал. – Ты отдохни пока.

– А что мне в это время…?

– Ты можешь…, – Валентайн вынул из кармана джинсов сложенную газету. – Почитать прессу.

Зрители рассмеялись. Вал протянул газету Ларсу – тот отшагнул и отрицательно замотал головой. Ларс пошевелил микрофон, ища удобный угол. Вал свернул бумагу трубочкой и поднял как дубинку перед Ларсом. Выждав секунд пять – для осмысления Ларсом последствий отказа – Вал придвинул к нему газету и подтолкнул к стулу. Ларс с деловым видом взял газету и степенно уселся – в нескольких метрах от центра помоста. Он раскрыл новостной листок и принялся читать. Несколько зрителей загоготали.

Валентайн у второго микрофона посередине сцены поглядел на Сабрину, она – на него.

– Сабрина, – тихо проговорил Вал.

Музыканты заиграли балладу «Сабрина» – медленную и лиричную, но с мощными рифами. Вал пел, стараясь не утомить связки до финала. В массе слушателей Сабрина взирала на Вала, а Лейла – изредка на Сабрину.

Вал тянул припев. И хотя он думал о том, как справиться с композицией, мелькнула и мысль: «Что после музыки?» Ларс на стуле изучал газетку, нарочито разворачивая страницы. Вал, при исполнении инструментального соло, смотрел на струны, а приступая к словам – в пространство перед сценой – от встречи взглядом с Сабриной он забывал фразы.

Декруэ заинтересованно вслушивался в мелодию и как-то незаметно очутился возле боковых трубчатых барьеров у сцены.

Сабрина со зрителями пританцовывала. Валентайн завершил песню. Собравшиеся люди захлопали в ладоши, Сабрина расчувствовалась и в неловкости повернула голову к Лейле. Вал следил за Сабриной.

Ларс встал и, положив газету на стул, зааплодировал почти у носа Вала:

– Звезда!

Вал в стеснении отошёл от микрофона, и Ларс занял место у него.

– Я насушил интеллектуального контента. Не подозревал, что простой концерт в городском парке может быть таким полезным для подъёма культурного уровня, – поведал Ларс.

Зрители захихикали. Ларс поглядел вокруг, и его взор застопорился на бейсболке Вала, лежавшей у правого края сцены. Ларс ринулся к бейсболке и, схватив, надел козырьком вперёд. Он шмыгнул к микрофону:

– Всадник.

Вард отбил такты, Вал – чуть сбоку и позади Ларса – провёл медиатором по струнам. Ларс, предваряя пролог, крутнул бейсболку козырьком назад. Вал прекратил игру и, стянув с вокалиста бейсболку, нахлобучил обратно козырьком вперёд.

– Вот так носят головные уборы, – научил Вал и отшагнул.

Вард возобновил такты, Вал исполнил вступление жёсткой композиции «Всадник» в среднем темпе в стиле хард-н-хеви, но немного похожей на трэш-металл. Ларс снял бейсболку.

– Музыканты носят кепки – вот так, – заявил он и напялил бейсболку задом наперёд.

Валентайн прервал рифы и за ним бросили все. Он, встав рядом с Ларсом, развернул свой «Експлорер» слева направо и надел на плечи обратной стороной – струнами к себе.

– Тогда я играю таким способом, – возвестил Вал. – Поехали!

Зрители рассмеялись. Вал правой рукой зажал гриф, а левой, заведя кисть между собой и струнами, попытался скользить по ним пальцами, извлекая неблагозвучие. Вард обозначил такты на установке. Ларс в недоумении посмотрел на Вала:

– Я пою?

Вал качнул лбом – «да», продолжая сосредоточенно делать вид, что играет. Ларс молвил зрителям:

– Уважаемый Вал открыл новое направление в современной музыке. Называется «Нечитаемый хард».

По толпе «пропорхали» смешки, и Ларс посозерцал «шеренги». Люди притихли: они томились на пороге произведения. Вард привычно отстучал, Вал пробежал по струнам, как бы играя мелодию, Ларс у микрофона пощурился на Вала, затем – на зрителей:

– Ладно. Мы порепетируем ещё, а пока…

Ларс манерно перед Валом надел бейсболку козырьком вперёд.

– Ну? – подогнал вокалист.

Вал перевернул «Експлорер», Вард, в который раз, «затактил» по чашке. Вал и группа начали песню «Всадник», Ларс запел чистым вокалом, но очень тихо. Вал непонимающе поглядел на него. Ларс «шёпотом» добрался до припева. Вал подошёл к нему сбоку и вопросительно кивнул – Ларс развёл руками. Валентайн завязал с игрой, за ним – все музыканты.

– В чём дело? – спросил Вал.

– А в чём дело? – удивился Ларс.

Недовольный Декруэ в стороне наблюдал за группой, люди повсюду усмехались.

– Почему так тихо? – выяснял Вал.

– Так ты сам сказал: включаем тихо, – Ларс посмотрел на зрителей. – Вала громкая музыка утомляет. Я спою для вас потише, а вам, если неслышно ничего – залазьте на сцену. Только Вала не отожмите: ему всё-таки играть.

Зрители рассмеялись, и Вал взглянул на них:

– Если Ларс сейчас не споёт, как следует, мы его – к Варду – барабаны удерживать в то время, когда Вард класс показывает. Вард!

Вард энергично выпулил шумную быструю и длинную партию на ударных; он замер, взирая на людей, на Ларса.

– Как тебе? – осведомился Вард.

Ларс скорчил испуганный вид.

– Всё, пою, – резюмировал он.

Вал отошёл от Ларса, и Вард озвучил такты, музыканты приступили к исполнению композиции «Всадник» – Ларс пел чисто и «слышимо». Люди перед сценой, Сабрина и Лейла потрясывали плечами. В стороне Декруэ отвернулся и, неодобрительно покачивая головой, удалился. Группа Вала в истекавшие финишные пять минут закончила выход.

Вал устремился к толпе зрителей, немного поработав локтями, он протиснулся к Сабрине и Лейле, и улыбнулся:

– Как песни?

– Замечательные, – аттестовала Сабрина.

– А Болдуин когда композицию напишет? – поинтересовалась Лейла.

– Обещал – напишет, – подтвердил Вал.

Болдуин просочился сквозь ряды к Лейле.

– Ты когда песню сочинишь? – не успокаивалась Лейла.

– Скоро. Я пишу, Лейла. Стихи уже есть.

Вал смотрел на Сабрину, она – на него.

Со сцены зазвучала рок-композиция.

– Здесь слишком громко, – Вал взял за руку Сабрину и отвёл на свободный пятачок у заборчика. – У нас сейчас беседа с Купером. Вы с Лейлой послушайте группы. Когда все пропоют, отметим с участниками наш концерт. В палатке за сценой.

Сабрина неуверенно замялась:

– Мы с подругами и деканом едем выбирать площадку для метеопункта у мыса.

– Тогда приходи вечером в клуб к Ричарду. Мы там играем.

– На сегодня музыки и тут – объешься. Но я загляну, как-нибудь, – произнесла Сабрина и стала изучать ансамбль на сцене.

Слова куда-то попрятались от Вала – он, не шевелясь, взирал на Сабрину. Она с очами на помосте пританцовывала и подпевала. От гущи зрителей «отфрагментовались» три подруги Сабрины – поближе к оной.

По дорожке парка мимо Сабрины прошёл Гарри – двадцати одного года, высокий, интеллигентного вида, со стрижкой офисного служащего. Гарри заметил Сабрину, та – его.

– Сабрина, привет! – весёлый Гарри подкатил к ней.

Она улыбнулась.

– Здравствуй… Гарри!

– Гуляешь? – спросил он.

– На концерте.

Возле Вала появился продюсер Купер – сорока лет, в дорогом костюме:

– Вал, ты не забыл?

– А, да, мистер Купер, – растерянно выдавил Валентайн. – Понравилось вам наше выступление?

– Отойдём!

Купер переместился на несколько метров. Одеревеневший музыкант посмотрел на Сабрину и побрёл к Куперу.

Гарри обхватил кисть Сабрины – она нехотя вырвалась.

– Побудем здесь до вечера, – предложил Гарри.

– Ничьи антенны… уже не уловят?

– Что «уло-вят»? – передразнил Гарри. – Можем послушать музыку.

Сабрина с озабоченностью вместо улыбки на лице молвила:

– Кого тебе слушать не сначала? В другой раз подтянешься.

– В парке до ночи поют, – Гарри снова простёр руку к кисти Сабрины. – Потолкаемся.

Она упреждающе отстранила руку. Гарри огляделся вокруг:

– Тут любопытно!

Гарри вклинился в толпу. Приунывший Вал у ограждения наблюдал за всем, пока Купер что-то речил ему. Валентайн в замешательстве шагнул к Сабрине. Гарри, обернувшись, засёк Вала, затем пробился к Лейле с Болдуином в первых рядах. Подавленный Вал контролировал глазами квадрат в массе народа и Сабрину, уходившую с подругами по линии людской стены.