Tasuta

Девушка в конце аллеи

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Да. Решила, что до свадьбы ни-ни. Буду беречь себя для одного-единственного.

МУЖЧИНА

(усмехнувшись)

А свадьба-то скоро?

ДЕВУШКА

Кто ж знает…

МУЖЧИНА

Тогда не стоит зарекаться.

Девушка смотрит на него оскорблённо.

ДЕВУШКА

Я ни разу не нарушила данного себе обещания.

МУЖЧИНА

Похвально, но в таком случае это решение чревато скоропалительным браком.

ДЕВУШКА

Поверьте: я умею ждать. Гораздо лучше, чем догонять. Так что не бегите так быстро, пожалуйста.

Мужчина неохотно замедляется. Некоторое время бегут медленно.

МУЖЧИНА

Простите, а на расстоянии я вас хуже вдохновляю?

ДЕВУШКА

Даже лучше.

МУЖЧИНА

Тогда разрешите ускориться.

ДЕВУШКА

Конечно-конечно. Я и так больше не могу.

Девушка останавливается отдышаться.

ДЕВУШКА

Бегите, бегите. А то дыхание собьёте.

Мужчина бежит дальше, на повороте оглядывается – она ещё прохаживается, делает расслабляющую зарядку.

Мужчина ускоряется, на следующем круге её и след простыл.

Нарезка: погрустневший мужчина бегает, безуспешно высматривая незнакомку; вглядывается в фигуры других бегунов; присаживается на ту самую скамейку; между тем, женская рука зачёркивает субботы одну за другой.