Tasuta

The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

SONNET LX

Ite, rime dolenti, al duro sasso
HE PRAYS THAT SHE WILL BE NEAR HIM AT HIS DEATH, WHICH HE FEELS APPROACHING
 
Go, plaintive verse, to the cold marble go,
Which hides in earth my treasure from these eyes;
There call on her who answers from yon skies,
Although the mortal part dwells dark and low.
Of life how I am wearied make her know,
Of stemming these dread waves that round me rise:
But, copying all her virtues I so prize,
Her track I follow, yet my steps are slow.
I sing of her, living, or dead, alone;
(Dead, did I say? She is immortal made!)
That by the world she should be loved, and known.
Oh! in my passage hence may she be near,
To greet my coming that's not long delay'd;
And may I hold in heaven the rank herself holds there!
 
Nott.
 
Go, melancholy rhymes! your tribute bring
To that cold stone, which holds the dear remains
Of all that earth held precious;—uttering,
If heaven should deign to hear them, earthly strains.
Tell her, that sport of tempests, fit no more
To stem the troublous ocean,—here at last
Her votary treads the solitary shore;
His only pleasure to recall the past.
Tell her, that she who living ruled his fate,
In death still holds her empire: all his care,
So grant the Muse her aid,—to celebrate
Her every word, and thought, and action fair.
Be this my meed, that in the hour of death
Her kindred spirit may hail, and bless my parting breath!
 
Woodhouselee.

SONNET LXI

S' onesto amor può meritar mercede
HE PRAYS THAT, IN REWARD FOR HIS LONG AND VIRTUOUS ATTACHMENT, SHE WILL VISIT HIM IN DEATH
 
If Mercy e'er rewardeth virtuous love,
If Pity still can do, as she has done,
I shall have rest, for clearer than the sun
My lady and the world my faith approve.
Who fear'd me once, now knows, yet scarce believes
I am the same who wont her love to seek,
Who seek it still; where she but heard me speak,
Or saw my face, she now my soul perceives.
Wherefore I hope that e'en in heaven she mourns
My heavy anguish, and on me the while
Her sweet face eloquent of pity turns,
And that when shuffled off this mortal coil,
Her way to me with that fair band she'll wend,
True follower of Christ and virtue's friend.
 
Macgregor.
 
If virtuous love doth merit recompense—
If pity still maintain its wonted sway—
I that reward shall win, for bright as day
To earth and Laura breathes my faith's incense.
She fear'd me once—now heavenly confidence
Reveals my heart's first hope's unchanging stay;
A word, a look, could this alone convey,
My heart she reads now, stripp'd of earth's defence.
And thus I hope, she for my heavy sighs
To heaven complains, to me she pity shows
By sympathetic visits in my dream:
And when this mortal temple breathless lies,
Oh! may she greet my soul, enclosed by those
Whom heaven and virtue love—our friends supreme.
 
Wollaston.

SONNET LXII

Vidi fra mille donne una già tale
BEAUTY SHOWED ITSELF IN, AND DISAPPEARED WITH, LAURA
 
'Mid many fair one such by me was seen
That amorous fears my heart did instant seize,
Beholding her—nor false the images—
Equal to angels in her heavenly mien.
Nothing in her was mortal or terrene,
As one whom nothing short of heaven can please;
My soul well train'd for her to burn and freeze
Sought in her wake to mount the blue serene.
But ah! too high for earthly wings to rise
Her pitch, and soon she wholly pass'd from sight:
The very thought still makes me cold and numb;
O beautiful and high and lustrous eyes,
Where Death, who fills the world with grief and fright,
Found entrance in so fair a form to come.
 
Macgregor.

SONNET LXIII

Tornami a mente, anzi v' è dentro quella
SHE IS SO FIXED IN HIS HEART THAT AT TIMES HE BELIEVES HER STILL ALIVE, AND IS FORCED TO RECALL THE DATE OF HER DEATH
 
Oh! to my soul for ever she returns;
Or rather Lethe could not blot her thence,
Such as she was when first she struck my sense,
In that bright blushing age when beauty burns:
So still I see her, bashful as she turns
Retired into herself, as from offence:
I cry—"'Tis she! she still has life and sense:
Oh, speak to me, my love!"—Sometimes she spurns
My call; sometimes she seems to answer straight:
Then, starting from my waking dream, I say,—
"Alas! poor wretch, thou art of mind bereft!
Forget'st thou the first hour of the sixth day
Of April, the three hundred, forty eight,
And thousandth year,—when she her earthly mansion left?"
 
Morehead.
 
My mind recalls her; nay, her home is there,
Nor can Lethean draught drive thence her form,
I see that star's pure ray her spirit warm,
Whose grace and spring-time beauty she doth wear.
As thus my vision paints her charms so rare,
That none to such perfection may conform,
I cry, "'Tis she! death doth to life transform!"
And then to hear that voice, I wake my prayer.
She now replies, and now doth mute appear,
Like one whose tottering mind regains its power;
I speak my heart: "Thou must this cheat resign;
The thirteen hundred, eight and fortieth year,
The sixth of April's suns, his first bright hour,
Thou know'st that soul celestial fled its shrine!"
 
Wollaston.

SONNET LXIV

Questo nostro caduco e fragil bene
NATURE DISPLAYED IN HER EVERY CHARM, BUT SOON WITHDREW HER FROM SIGHT
 
This gift of beauty which a good men name,
Frail, fleeting, fancied, false, a wind, a shade,
Ne'er yet with all its spells one fair array'd,
Save in this age when for my cost it came.
Not such is Nature's duty, nor her aim,
One to enrich if others poor are made,
But now on one is all her wealth display'd,
—Ladies, your pardon let my boldness claim.
Like loveliness ne'er lived, or old or new,
Nor ever shall, I ween, but hid so strange,
Scarce did our erring world its marvel view,
So soon it fled; thus too my soul must change
The little light vouchsafed me from the skies
Only for pleasure of her sainted eyes.
 
Macgregor.

SONNET LXV

O tempo, o ciel volubil che fuggendo
HE NO LONGER CONTEMPLATES THE MORTAL, BUT THE IMMORTAL BEAUTIES OF LAURA
 
O Time! O heavens! whose flying changes frame
Errors and snares for mortals poor and blind;
O days more swift than arrows or the wind,
Experienced now, I know your treacherous aim.
You I excuse, myself alone I blame,
For Nature for your flight who wings design'd
To me gave eyes which still I have inclined
To mine own ill, whence follow grief and shame.
An hour will come, haply e'en now is pass'd,
Their sight to turn on my diviner part
And so this infinite anguish end at last.
Rejects not your long yoke, O Love, my heart,
But its own ill by study, sufferings vast:
Virtue is not of chance, but painful art.
 
Macgregor.
 
O Time! O circling heavens! in your flight
Us mortals ye deceive—so poor and blind;
O days! more fleeting than the shaft or wind,
Experience brings your treachery to my sight!
But mine the error—ye yourselves are right;
Your flight fulfils but that your wings design'd:
My eyes were Nature's gift, yet ne'er could find
But one blest light—and hence their present blight.
It now is time (perchance the hour is pass'd)
That they a safer dwelling should select,
And thus repose might soothe my grief acute:
Love's yoke the spirit may not from it cast,
(With oh what pain!) it may its ill eject;
But virtue is attain'd but by pursuit!
 
Wollaston.

SONNET LXVI

Quel, che d' odore e di color vincea
THE LAUREL, IN WHOM HE PLACED ALL HIS JOY HAS BEEN TAKEN FROM HIM TO ADORN HEAVEN
 
That which in fragrance and in hue defied
The odoriferous and lucid East,
Fruits, flowers and herbs and leaves, and whence the West
Of all rare excellence obtain'd the prize,
My laurel sweet, which every beauty graced,
Where every glowing virtue loved to dwell,
Beheld beneath its fair and friendly shade
My Lord, and by his side my Goddess sit.
Still have I placed in that beloved plant
My home of choicest thoughts: in fire, in frost
Shivering or burning, still I have been bless'd.
The world was of her perfect honours full
When God, his own bright heaven therewith to grace,
Reclaim'd her for Himself, for she was his.
 
Macgregor.

SONNET LXVII

Lasciato hai, Morte, senza sole il mondo
HER TRUE WORTH WAS KNOWN ONLY TO HIM AND TO HEAVEN
 
Death, thou the world, since that dire arrow sped,
Sunless and cold hast left; Love weak and blind;
Beauty and grace their brilliance have resign'd,
And from my heavy heart all joy is fled;
Honour is sunk, and softness banishèd.
I weep alone the woes which all my kind
Should weep—for virtue's fairest flower has pined
Beneath thy touch: what second blooms instead?
Let earth, sea, air, with common wail bemoan
Man's hapless race; which now, since Laura died,
A flowerless mead, a gemless ring appears.
The world possess'd, nor knew her worth, till flown!
I knew it well, who here in grief abide;
And heaven too knows, which decks its forehead with my tears.
 
Wrangham.
 
Thou, Death, hast left this world's dark cheerless way
Without a sun: Love blind and stripp'd of arms;
Left mirth despoil'd; beauty bereaved of charms;
And me self-wearied, to myself a prey;
Left vanish'd, sunk, whate'er was courteous, gay:
I only weep, yet all must feel alarms:
If beauty's bud the hand of rapine harms
It dies, and not a second views the day!
Let air, earth, ocean weep for human kind;
For human kind, deprived of Laura, seems
A flowerless mead, a ring whose gem is lost.
None knew her worth while to this orb confined,
Save me her bard, whose sorrow ceaseless streams,
And heaven, that's made more beauteous at my cost.
 
Nott.

SONNET LXVIII

Conobbi, quanto il ciel gli occhi m' aperse
HER PRAISES ARE, COMPARED WITH HER DESERTS, BUT AS A DROP TO THE OCEAN
 
So far as to mine eyes its light heaven show'd,
So far as love and study train'd my wings,
Novel and beautiful but mortal things
From every star I found on her bestow'd:
So many forms in rare and varied mode
Of heavenly beauty from immortal springs
My panting intellect before me brings,
Sunk my weak sight before their dazzling load.
Hence, whatsoe'er I spoke of her or wrote,
Who, at God's right, returns me now her prayers,
Is in that infinite abyss a mote:
For style beyond the genius never dares;
Thus, though upon the sun man fix his sight,
He seeth less as fiercer burns its light.
 
Macgregor.

SONNET LXIX

Dolce mio caro e prezioso pegno
HE PRAYS HER TO APPEAR BEFORE HIM IN A VISION
 
Dear precious pledge, by Nature snatch'd away,
But yet reserved for me in realms undying;
O thou on whom my life is aye relying,
Why tarry thus, when for thine aid I pray?
Time was, when sleep could to mine eyes convey
Sweet visions, worthy thee;—why is my sighing
Unheeded now?—who keeps thee from replying?
Surely contempt in heaven cannot stay:
Often on earth the gentlest heart is fain
To feed and banquet on another's woe
(Thus love is conquer'd in his own domain),
But thou, who seest through me, and dost know
All that I feel,—thou, who canst soothe my pain,
Oh! let thy blessed shade its peace bestow.
 
Wrottesley.

SONNET LXX

Deh qual pietà, qual angel fu sì presto
HIS PRAYER IS HEARD
 
What angel of compassion, hovering near,
Heard, and to heaven my heart grief instant bore,
Whence now I feel descending as of yore
My lady, in that bearing chaste and dear,
My lone and melancholy heart to cheer,
So free from pride, of humbleness such store,
In fine, so perfect, though at death's own door,
I live, and life no more is dull and drear.
Blessèd is she who so can others bless
With her fair sight, or with that tender speech
To whose full meaning love alone can reach.
"Dear friend," she says, "thy pangs my soul distress;
But for our good I did thy homage shun"—
In sweetest tones which might arrest the sun.
 
Macgregor.

SONNET LXXI

Del cibo onde 'l signor mio sempre abbonda
HE DESCRIBES THE APPARITION OF LAURA
 
Food wherewithal my lord is well supplied,
With tears and grief my weary heart I've fed;
As fears within and paleness o'er me spread,
Oft thinking on its fatal wound and wide:
But in her time with whom no other vied,
Equal or second, to my suffering bed
Comes she to look on whom I almost dread,
And takes her seat in pity by my side.
With that fair hand, so long desired in vain,
She check'd my tears, while at her accents crept
A sweetness to my soul, intense, divine.
"Is this thy wisdom, to parade thy pain?
No longer weep! hast thou not amply wept?
Would that such life were thine as death is mine!"
 
Macgregor.
 
With grief and tears (my soul's proud sovereign's food)
I ever nourish still my aching heart;
I feel my blanching cheek, and oft I start
As on Love's sharp engraven wound I brood.
But she, who e'er on earth unrivall'd stood,
Flits o'er my couch, when prostrate by his dart
I lie; and there her presence doth impart.
Whilst scarce my eyes dare meet their vision'd good,
With that fair hand in life I so desired,
She stays my eyes' sad tide; her voice's tone
Awakes the balm earth ne'er to man can give:
And thus she speaks:—"Oh! vain hath wisdom fired
The hopeless mourner's breast; no more bemoan,
I am not dead—would thou like me couldst live!"
 
Wollaston.

SONNET LXXII

Ripensando a quel ch' oggi il ciel onora
HE WOULD DIE OF GRIEF WERE SHE NOT SOMETIMES TO CONSOLE HIM BY HER PRESENCE
 
To that soft look which now adorns the skies,
The graceful bending of the radiant head,
The face, the sweet angelic accents fled,
That soothed me once, but now awake my sighs
Oh! when to these imagination flies,
I wonder that I am not long since dead!
'Tis she supports me, for her heavenly tread
Is round my couch when morning visions rise!
In every attitude how holy, chaste!
How tenderly she seems to hear the tale
Of my long woes, and their relief to seek!
But when day breaks she then appears in haste
The well-known heavenward path again to scale,
With moisten'd eye, and soft expressive cheek!
 
Morehead.
 
'Tis sweet, though sad, my trembling thoughts to raise,
As memory dwells upon that form so dear,
And think that now e'en angels join to praise
The gentle virtues that adorn'd her here;
That face, that look, in fancy to behold—
To hear that voice that did with music vie—
The bending head, crown'd with its locks of gold—
All, all that charm'd, now but sad thoughts supply.
How had I lived her bitter loss to weep,
If that pure spirit, pitying my woe,
Had not appear'd to bless my troubled sleep,
Ere memory broke upon the world below?
What pure, what gentle greetings then were mine!
In what attention wrapt she paused to hear
My life's sad course, of which she bade me speak!
But as the dawn from forth the East did shine
Back to that heaven to which her way was clear,
She fled,—while falling tears bedew'd each cheek.
 
Wrottesley.

SONNET LXXIII

Fu forse un tempo dolce cosa amore
HE COMPLAINS OF HIS SUFFERINGS, WHICH ADMIT OF NO RELIEF
 
Love, haply, was erewhile a sweet relief;
I scarce know when; but now it bitter grows
Beyond all else. Who learns from life well knows,
As I have learnt to know from heavy grief;
She, of our age, who was its honour chief,
Who now in heaven with brighter lustre glows,
Has robb'd my being of the sole repose
It knew in life, though that was rare and brief.
Pitiless Death my every good has ta'en!
Not the great bliss of her fair spirit freed
Can aught console the adverse life I lead.
I wept and sang; who now can wake no strain,
But day and night the pent griefs of my soul
From eyes and tongue in tears and verses roll.
 
Macgregor.

SONNET LXXIV

Spinse amor e dolor ove ir non debbe
REFLECTING THAT LAURA IS IN HEAVEN, HE REPENTS HIS EXCESSIVE GRIEF, AND IS CONSOLED
 
Sorrow and Love encouraged my poor tongue,
Discreet in sadness, where it should not go,
To speak of her for whom I burn'd and sung,
What, even were it true, 'twere wrong to show.
That blessèd saint my miserable state
Might surely soothe, and ease my spirit's strife,
Since she in heaven is now domesticate
With Him who ever ruled her heart in life.
Wherefore I am contented and consoled,
Nor would again in life her form behold;
Nay, I prefer to die, and live alone.
Fairer than ever to my mental eye,
I see her soaring with the angels high,
Before our Lord, her maker and my own.
 
Macgregor.
 
My love and grief compell'd me to proclaim
My heart's lament, and urged me to convey
That, were it true, of her I should not say
Who woke alike my song and bosom's flame.
For I should comfort find, 'mid this world's shame,
To mark her soul's beatified array,
To think that He who here had own'd its sway,
Doth now within his home its presence claim.
And true I comfort find—myself resign'd,
I would not woo her back to earthly gloom;
Oh! rather let me die, or live still lone!
My mental eye, that holds her there enshrined,
Now paints her wing'd, bright with celestial bloom,
Prostrate beneath our mutual Heaven's throne.
 
Wollaston.

SONNET LXXV

Gli angeli eletti e l' anime beate
HE DIRECTS ALL HIS THOUGHTS TO HEAVEN, WHERE LAURA AWAITS AND BECKONS HIM
 
The chosen angels, and the spirits blest,
Celestial tenants, on that glorious day
My Lady join'd them, throng'd in bright array
Around her, with amaze and awe imprest.
"What splendour, what new beauty stands confest
Unto our sight?"—among themselves they say;
"No soul, in this vile age, from sinful clay
To our high realms has risen so fair a guest."
Delighted to have changed her mortal state,
She ranks amid the purest of her kind;
And ever and anon she looks behind,
To mark my progress and my coming wait;
Now my whole thought, my wish to heaven I cast;
'Tis Laura's voice I hear, and hence she bids me haste.
 
Nott.
 
The chosen angels, and the blest above,
Heaven's citizens!—the day when Laura ceased
To adorn the world, about her thronging press'd,
Replete with wonder and with holy love.
"What sight is this?—what will this beauty prove?"
Said they; "for sure no form in charms so dress'd,
From yonder globe to this high place of rest,
In all the latter age, did e'er remove!"
She, pleased and happy with her mansion new,
Compares herself with the most perfect there;
And now and then she casts a glance to view
If yet I come, and seems to wish me near.
Rise then, my thoughts, to heaven!—vain world, adieu!
My Laura calls! her quickening voice I hear!
 
Charlemont.

SONNET LXXVI

Donna che lieta col Principio nostro
HE CONJURES LAURA, BY THE PURE LOVE HE EVER BORE HER, TO OBTAIN FOR HIM A SPEEDY ADMISSION TO HER IN HEAVEN
 
Lady, in bliss who, by our Maker's feet,
As suited for thine excellent life alone,
Art now enthroned in high and glorious seat,
Adorn'd with charms nor pearls nor purple own;
O model high and rare of ladies sweet!
Now in his face to whom all things are known,
Look on my love, with that pure faith replete,
As long my verse and truest tears have shown,
And know at last my heart on earth to thee
Was still as now in heaven, nor wish'd in life
More than beneath thine eyes' bright sun to be:
Wherefore, to recompense the tedious strife,
Which turn'd my liege heart from the world away,
Pray that I soon may come with thee to stay.
 
Macgregor.
 
Lady! whose gentle virtues have obtain'd
For thee a dwelling with thy Maker blest,
To sit enthroned above, in angels' vest
(Whose lustre gold nor purple had attain'd):
Ah! thou who here the most exalted reign'd,
Now through the eyes of Him who knows each breast,
That heart's pure faith and love thou canst attest,
Which both my pen and tears alike sustain'd.
Thou, knowest, too, my heart was thine on earth,
As now it is in heaven; no wish was there
But to avow thine eyes, its only shrine:
Thus to reward the strife which owes its birth
To thee, who won my each affection'd care,
Pray God to waft me to his home and thine!
 
Wollaston.

SONNET LXXVII

Da' più begli occhi e dal più chiaro viso
HIS ONLY COMFORT IS THE EXPECTATION OF MEETING HER AGAIN IN HEAVEN
 
The brightest eyes, the most resplendent face
That ever shone; and the most radiant hair,
With which nor gold nor sunbeam could compare;
The sweetest accent, and a smile all grace;
Hands, arms, that would e'en motionless abase
Those who to Love the most rebellious were;
Fine, nimble feet; a form that would appear
Like that of her who first did Eden trace;
These fann'd life's spark: now heaven, and all its choir
Of angel hosts those kindred charms admire;
While lone and darkling I on earth remain.
Yet is not comfort fled; she, who can read
Each secret of my soul, shall intercede;
And I her sainted form behold again.
 
Nott.
 
Yes, from those finest eyes, that face most sweet
That ever shone, and from that loveliest hair,
With which nor gold nor sunbeam may compare,
That speech with love, that smile with grace replete,
From those soft hands, those white arms which defeat.
Themselves unmoved, the stoutest hearts that e'er
To Love were rebels; from those feet so fair,
From her whole form, for Eden only meet,
My spirit took its life—now these delight
The King of Heaven and his angelic train,
While, blind and naked, I am left in night.
One only balm expect I 'mid my pain—
That she, mine every thought who now can see,
May win this grace—that I with her may be.
 
Macgregor.