Tasuta

Письма. Том второй

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa
* * *

Наташа, привет! Рад был от тебя получить сообщение. Если ты читала мою с Владимиром переписку, то поняла, наверняка, что публиковать мои стихи не торопятся. Я списался с Юрковым, он материал пообещал принять. У Владимира стойкая аллергическая реакция на мое творчество, а это очень даже интересно. Прилетаю на три недели, свяжусь с вами, непременно.

* * *

Здравствуйте, Арина Немкова! 15.12.11

Где-то лет 5–7 назад я был у Вас с предложением поставить театральную пьесу «Монах»,

тогда Вы меня познакомили с Вашим режиссёром. Сейчас я позволю напомнить о себе в связи с тем, что получил рецензию на своё творчество от профессора Тюбингского университета Дитриха Вёрна. Зная Вашу деятельность в области культурного просвещения, могу предложить материал для сотрудничества. Сообщите, пожалуйста, Ваше мнение на сей счёт. С уважением, Сергей Григорьевич. (Григорий Веский)

* * *

От кого: Непорада Татьяна <neporada2004@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

17 мая 2012, 17:02

Добрый день, Сергей!

В настоящий момент пытаюсь наладить старые связи в киноиндустрии, таким образом, найти себе работу. Как часто Вы бываете в России? По делам приезжаете или просто отдохнуть в родной город? Мне кажется, что люди, уехавшие далеко от Родины (скорее малой, чем в привычном понимании этого слова), очень скучают по оставленным родным местам… или я ошибаюсь? В следующий раз будете в Питере – звоните, пообщаемся в живую…;-)) Тать Яна

* * *

15.05.2012, 00:08, "Сергей Харченко" <veskij@bk.ru>:

> Татьяна, здравствуйте!

>

> Спасибо за поздравление. Эта дата для меня священна. Я и её отразил в своих произведениях. Что у Вас нового на творческом поприще? Какие интересы… (не сочтите за наглость) Сергей.

* * *

> – – Пересылаемое сообщение – —

> От кого: Непорада Татьяна <neporada2004@yandex.ru>

> Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

> Дата: Thu, 10 May 2012 13:42:43 +0400

>

> Здравствуйте, Сергей! С праздником Победы Вас! Желаю как можно больше побед в творчестве и личной жизни.

> Надеюсь, что у нас еще будет возможность пообщаться?

> Удачи! Всего Вам доброго. Тать Яна.

* * *

> 21.04.2012, 22:13, "Сергей Харченко" <veskij@bk.ru>:

>

Здравствуйте, Тать Яна!

Как-нибудь на досуге почитайте пьесу, может быть, и понравится. Над каким сценарием, если не секрет, сейчас работаете? У Вас не было времени мне об этом сказать сегодня вечером по телефону. С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

От кого: Непорада Татьяна <neporada2004@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

22 апреля 2012, 01:06

Добрый вечер, Сергей! Спасибо за понимание. Скоро 9 мая – приглашений выступить много, а у нас сегодня первая репетиция была, сразу на суд режиссера вынесли – конь не валялся…, и получили несколько ценных советов по нашей музыкально-поэтической композиции. Над чем работаю? Интересный вопрос… вчера уволилась с работы, точнее, сдала дела – продавала туристические автобусы из Германии (!). В настоящее время ищу работу, хочется уже чем-то для души заняться, а не целый день в офисе вкалывать на чужого дядю. Поэтому сейчас навожу контакты с режиссерами, продюсерами, пытаюсь влиться в какой-то коллектив… Правда, это очень сложно! А пишу на военную тему: ГСВГ – 80 годы, Вот как-то у меня все с Германией связано… видимо, не случайно и мы с Вами познакомились! Но, время покажет, как говорится! Вашу пьесу обязательно прочитаю, мне это интересно! Спасибо, что прислали…

Всего Вам доброго! Тать Яна.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: neporada2004@yandex.ru

Сегодня, 01:43 23 ч 45 м 21.05.12

Татьяна, привет!

Я не знаю, насколько трудно найти будет Вам работу, но надежда и "его величество случай" имеет место в жизни. Мой приезд в Россию зависит от того, насколько мне удастся свои произведения реализовать на радио или театральной сцене. Конечно, моя задача сложнее, так как я проживаю не в Санкт-Петербурге. Если у Вас есть чем со мной поделиться, в смысле литературного творчества, я ознакомлюсь с интересом. В остальном, у меня всё хорошо. С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

aurora_1969@mail.ru <aurora_1969@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Вт 10 мая 2011 12:39:39

Тема: Re: Сотрудничество

Сергей Григорьевич! Я не в курсе того, что Вы нашли в Интернете. Пришлите ссылку. Может быть, вы имеете в виду "Северную Аврору", там редактор Лукин. У "Авроры за 42 года её существования сменилось около 10 главредов. О ком речь? Последним был Коняев. Сообщите, пож., ссылку, откуда идёт такая информация.

С уважением – По поручению В. В. Новичкова – Т. Лестева

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: aurora_1969 <aurora_1969@mail.ru>

Дата: Вт 10 мая 2011 14:29:26

Тема: Fwd: Re: Сотрудничество

Валерий Васильевич, здравствуйте!

Пересылаю Вам информацию из интернета. Я знаю, что Лукин издаёт "Северную Аврору". Ваш журнал в электронном виде существует? Если да, то сообщите, пожалуйста, координаты. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: aurora_1969@mail.ru

Дата: Пт 06 мая 2011 21:55:36

Тема: Сотрудничество

Валерий Васильевич, здравствуйте!

Напомню Вам о том, что Вас встретил на презентации журнала на Невском 66 около 3-х недель назад. Зовут меня Сергей Григорьевич. (Григорий Веский). Сейчас в интернете прочёл о возобновлении выхода журнала с таким же названием, но назван там другой редактор. Что Вы мне скажете по этому поводу? Разве возможна регистрация журнала уже существующего? Пишите мне, пожалуйста. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: aurora_1969 <aurora_1969@mail.ru>

Дата: Ср 29 июн 2011 13:24:59

Валерий Васильевич, здравствуйте!

Хочу предложить как вашему, так и вниманию читателей поэму "Князь Ф. Юсупов или Убийство Распутина". Было бы неплохо её опубликовать поэтапно, в трёх частях. Ознакомьтесь, пожалуйста, с материалом и напишите мне. С уважением, Григорий Веский.

* * *

Алена, 43 СПб

Алена 17.07.08–17:06

И что Григорий ищет в России7

grigorij 20.07.08–12:41

Все, кроме острых ощущений, ведущих в никуда.

Алена 20.07.08–12:43

А что в Германии холодные немки не устраивают?

Grigorij 23.07.08–00:24

Пока не нашел ту, которая бы устраивала.

Алена 23.07.08–16:57

немцы – не женяться на русских, только иногда по определенным причинам и вы это знаете лучше меня. Неужели вы хотите русскую жену?

Grigorij 29.07.08–01:03

По каким причинам все-таки немцы женятся на русских? У меня есть предположения… Исключения есть и будут, верно? Последний вопрос заставляет меня задуматься насчет русских женщин. А что, они действительно не достойны того?

Алена 29.07.08–08:30

Последнее время русск. женщины стали понимать чего они стоят, а значит за услуги и комфорт надо платить. Наше поколение скромнее, а вот растущее – увы. Надо все подать на блюдечке с золотой каемочкой.

Алена 29.07.08–08:33

Женщина которая состоялась самостоятельно, ищет просто друга, тепла и хороших отношений. Мужчина для нее – лишняя обуза, да и у нее все есть. Она подумает, а стоит ли ей стирать ему носки? – это образно.

Алена 29.07.08–08:36

Есть и исключения из правил. Я больше предпочла бы доверия и свободу в разумных пределах при муже. Мой покойный муж очень был ревнив до мелочей, хоть мы и прожили 20 лет, это было трудно.

Grigorij 30.07.08–22:40

Слова, сказанные тобою, подтвердают еще раз высказывания Ги де Мопассана насчет женщин. Жаль, что они не могут освободиться от материального восприятия своего «Я», которым торгуют и оптом и в розницу.

Алена 31.07.08–09:57

да вы правы, Мопасана я тоже люблю и он прав, правда читала я его еще в юном возрасте. Я поняла, что лучше всего добиться самой и жить на много проще. Что я и сделала.

Grigorij 02.08.08–23:47

Тут даже не в том дело, сама ли добилась чего-либо, просто нужно иметь порядочность, то есть такт и желательно духовность. Но, видимо, я требую слишком многого…

Алена 03.08.08–14:27

на сегодня да вы требуете слишком много…. Женщины очень раскованы и могут и морду набить и матом послать и много еще чего, просто я не могу вам всего описать, да и не к чему. Вы там, а мы здесь…. И все мы разные….

grigorij 04.08.08–00:40

Во всяком случае, я, видимо, ношу розовые очки. Пришло время их снимать…

Алена 05.08.08–16:38

Снимайте, и просто внимательно оцените ситуацию. Все станет на свои места.

Grigorij 06.08.08–00:15

С вашей помощью я, пожалуй, наберусь быстрее ума…

Алена 06.08.08–18:38

спасибо, но вы и так зрелый муж, чтобы этого не понять….

grigorij 06.08.08–22:07

Не всегда… иногда во мне просыпается настоящий ребенок!!!

Алена06.08.08–22:13

Бывает, хотя все муж. это дети. Из собственного опыта….

Grigorij 07.08.08–22:10

Совершенно верно! А делают их детьми… женщины.

Алена 08.08.08–18:52

Не могу с вами согласиться, муж у меня был во всем класс, но ребенок в нем ощущался и разница у меня с ним была 16 лет, я не могла сделать из него ребенка.

Grigorij 12.08.08–00:43

Я имел в виду другое… Мужчина, в отличии от женщины имеет слабое звено – он зависим от женщины в сексуальном отношении. Именно здесь и проявляется его потребность в обладании "игрушкой".

 

Алена 12.08.08–14:03

Разве муж может в сексуаль. плане зависить от женщины? Тем более сейчас, только на сайт зайди, кнопку нажми и все у ваших ног!

Grigorij 13.08.08–21:36

Конечно, частично интернет может заменить женщину виртуально, но в жизни женщина диктует правила игры. Достаточно только посмотреть на физиологию и станет все сразу ясно.

Алена 13.08.08–21:40

Соглашусь, побеждая! И чего бы вы мужчины не говорили, но всегда выбирает женщина.

Grigorij 14.08.08–01:06

За одним исключением, откровенной купли-продажи, а здесь уже выбирает мужчина, пример тому, публичный дом.

Алена 14.08.08–14:38

И опять соглашусь….

Grigorij 15.08.08–00:32

Замечательно, Алена, мы понимаем друг друга.

Алена 16.08.08–17:16

Это прекрасно, что мы можем общаться и понимаем друг друга

Grigorij 17.08.08–01:21

То ли еще будет…

Алена 17.08.08–23:15

А что может еще быть?

Grigorij 05.09.08–23:59

Ну это же только слова из песни…

Алена 06.09.08–19:53

Да – да-да! Скоро в отпуск, улетаю 21 в Египет, хотя собиралась в Сицилию. Но на след. год полечу в Израиль, а после посещ. Израиля в арабские страны у нас лететь запрещено. Вот и решила так поступить.

Grigorij 07.09.08–23:23

Чудесно!!! Впечатлений будет уйма…

Алена 08.09.08–20:10

надеюсь.

* * *

Ульяна 40 лет, Москва

Ульяна 07.04.08–12:06

Смотри в фотоальбоме мой новый комментарий

Grigorij 07.04.08–23:18

Привет, Ульяна!

Да, я русский.

Ульяна 08.04.08–20:46

А как тебя судьба занесла так далеко от России?

Grigorij 13.04.08–00:05

Иногда сам удивляюсь, до чего же все в жизни может быть очень и очень странно. У меня история очень печальная, она больше подходит для хорошей книги или для не менее замечательной инсцинировки в кино, конечно.

Ульяна 13.04.08–08:50

Очень интересно, но если не хочешь – не рассказывай!

А чем ты занимаешься, когда не работешь, конечно? Или работа у тебя занимает всё свободное время, как у меня?

Grigorij 15.04.08–00:15

В свободное время я пишу пьесы для театра и стихи, конечно путешествую. Невольно напрашивается вопрос: какая же у тебя работа, коль отнимает все твое свободное время у тебя?

Ульяна 15.04.08–07:49

Врач, акушер-гинеколог. У меня не бывает праздников и выходных… Ну это образно, но почти правда. А ты пишешь на русском языке? Я немецкий знаю в пределах школьной программы – т. е. три предложения со страшным произношением.

Grigorij 21.04.08–14:02

Три предложения – это уже кое-что. Наверняка есть шанс для того, чтобы выучить и четвертое. (каламбур, не обижайся)

Почему такая занятость на работе? Разве нет четкого графика?

Я пишу на русском, причем с большим удовольствием.

Если у тебя есть скайп или аська, то можем поговорить…

Ульяна 21.04.08–14:44

Аська есть, только ночами – я сплю. Можно договориться на выходной. Только я уезжаю в Тайланд с 25 по 5 мая.

А расписания чёткого нет, потому, что я работаю по-записи – утром и вечером. Днём иногда отдыхаю. Я сама так организовала – неправильно.

Но вобщем – зарабатываю деньги. Это нормально..

Grigorij 26.04.08–23:25

Я завтра уезжаю в Париж до 2 мая, тогда до скорого.

Ульяна 06.05.08–13:48

Прилетела, только вся обгорела… Пиши.

Grigorij 11.05.08–00:15

Искренне сочувствую. Надеюсь, отдохнула хорошо. Я уезжаю в Лондон

на следующей неделе, правда, ненадолго. Два слова о Париже. Представляешь, добрались и до Лувра, речь идет об установлении дурацких скульптур в парке, а также на выходе из него два ржавых листа, расположенных сегментом друг к другу. Одним словом, глупость

бессмертна.

Ульяна 11.05.08–11:59

Омар Хайям, по- моему написал: Сражаться с глупостью, что с морем

Бессильны разум и рука

Хоть сотню мудрых переспорим

Но не докажем дуракам…

Отдохнула хорошо, опять работа-работа…И в выходные…

А что ты будешь делать в Лондоне?

Grigorij 23.05.08–15:55

Я там не был ранее. Два слова о поэзии: загляни на сайт www.stihi.ru автор Григорий Веский (это я), надеюсь, там найдешь немало интересного для себя.

Ульяна 23.05.08–19:37

Обязательно загляну.

Grigorij 25.05.08–13:41

Твои комментарии…

Ульяна 26.05.08–15:18

Прочитала, интересно. Иногда грустно. Прочитала не всё, потом ещё зайду.

Grigorij 27.05.08–11:41

В стихах проявляется частично характер личности, ты можешь меня еще лучше узнать.

Ульяна 27.05.08–15:01

Конечно, ты прав. Трудно комментировать работу другого человека. Тем более творческую работу… Всё, что от сердца – всё прекрасно!

Grigorij 29.05.08–01:03

Можем ли мы поговорить по скайпу? или аське?

Ульяна 29.05.08–09:07

Можем. Мне дочка настраивала аську, она придёт днём – я попрошу её написать номер, к сожалению – у меня с ком-ом не супер. Да я и не стараюсь его освоить – некогда… так по необходимости…

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 17 Ноя 2009 00:37:05

Тема: Fw: Re: Рисунки

Мария, здравствуйте!

Давайте сделаем так: впереди процессии идет жрец с чашей в руках и держит ее чуть выше уровня головы перед собой, за ним на некотором расстоянии идут справа и слева по три человека, причем каждый из них держит в руках факел. Симметрия должна быть вами выдержана, а именно: по три человека справа и слева. Те, что справа – держат факел в правой, естественно, руке (другие, наоборот). Их руки прижаты к телу, локоть по отношению к предплечью находится под углом 90 градусов. Я описываю не случайно все детали: чем меньше вопросов, тем лучше. Теперь о расположении фигур: вы можете дать их со спины или в полуобороте, но рисунок должен впечатлять. С уважением, Сергей.

* * *

Мария, здравствуйте! 26.11.09

Рисунок в целом меня устраивает за исключением одного НО: жрец, несущий чашу, имеет не пропорционально выраженное изображение руки по отношению к телу; то же могу сказать и об одной из трех фигур, находящейся в центре (отсчет справа-налево). Здесь возможен обман зрения из-за того, что голова сдвинута влево как бы, а одежда этот эффект только усиливает. Если его правую руку мысленно распрямить, то ладонь окажется на уровне колена. Прошу воспринять мои пожелания доброжелательно в целях нашей общей пользы. С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 23 Фев 2010 20:51:46

Мария, здравствуйте!

В целом, рисунок мне подходит за малым исключением: в левом верхнем углу, как я понял, висит зеркало, в нем нужно четко изобразить лицо старухи (см. текст). Пожалуйста, подправьте рисунок. С увважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 24 Фев 2010 09:23:02

Мария, я упустил еще одну деталь: поставьте на стол, пожалуйста, зеркало и изобразите в нем все ту же старуху, так как в тексте я упоминаю зеркала. Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 02 Мар 2010 23:21:07

Мария, здравствуйте!

Честно говоря, я себе несколько иначе представлял зеркала и старуху или старика в них. Надеюсь, что мое мнение вас не выведет из состояния равновесия – оно нам в совместной работе необходимо. Итак, пожалуйста, в верхнем верхнем углу повесьте прямоугольное зеркало, в котором будет изображено лицо старика; на стол поставьте зеркало или прямоугольное или круглое на подставке и в нем поместите лицо старухи. Не обрезайте кант зеркала – оно должно войти целиком в рисунок. Прошу вас не обижаться на мои высказывания – это необходимо как для автора книги, так и для художника. С уважением, Сергей.

* * *

Пермякова Мария <MPermyakova@yandex.ru>

Кому: Sergej Hartschenko

Дата: 03 Мар 2010 13:07:22

Здравствуйте, Сергей.

Я поняла. Скоро вышлю.

С уважением, Мария

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 08 Мар 2010 23:36:15

Мария, здравствуйте!

Покажите, пожалуйста, украинскую хату, старика сгорбившегося без бороды в кепке с палкой в руке, в керзовых сапогах. Скамейка – это деревянная доска, прибитая к двум круглым столбикам, за дедом невысокий забор и уже за ним можно увидеть окна хаты, крышу. Если вам нужна дополнительная информация, сообщите мне. С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 07 Апр 2010 20:28:56

Мария, здравствуйте!

Вы мне не ответили на мое предложение о стихотворении «Дед». Я высылаю текст. Что скажете мне? Вы имеете желание еще раз попробовать, если нет, то ничего страшного в этом не вижу, тогда я подготовлю вам материал для поэмы «Монах». С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova@yandex.ru

Дата: 23 Мар 2010 12:16:54

Тема: Fwd: иллюстрация

Мария, здравствуйте!

Измените, пожалуйста, головной убор – это должна быть кепка, лицо у него не выражает предсмертной муки: оно очень молодое. Рука должна держать трость, покажите его сгорбленность. Вот пока такие пожелания к вам. До скорого, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 25 Мар 2010 22:21:54

Мария, здравствуйте!

Высылаю вам рисунки крестьян, а также их головной убор – кепку. Сделайте, пожалуйста, рисунок так, чтобы старик опирался двумя руками на трость и был наклонен вперед. Попробуйте, уверен, что получится. С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 09 Мая 2010 13:17:32

Мария, здравствуйте!

Перехожу сразу к делу. Сделайте, пожалуйста, следующее: трость в левой руке, правой рукой держит шляпу типа «панамы», в ней лежат монеты. Одежда нищего: старый пиджак и брюки. Его лицо меня устраивает. Успехов Вам в работе. На рисунке все должно быть узнаваемо. С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 23 Мая 2010 15:59:00

Мария, здравствуйте!

Сейчас предлагаю вам выполнить рисунок к поэме «Монах». Высылаю аналоги, которые помогут вам лучше справиться с этой задачей. Я вижу рисунок таким: монах сидит на кровати, устремляя свой взгляд на дверь – там видит женщину, которая как привидение входит в келью. Успехов вам. С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: 11 Июн 2010 22:42:20

Мария, здравствуйте!

Монах должен на деву смотреть с вожделением, а у него глаза закрыты. Он устремляет взгляд на дверь, а она стоит рядом с ним. Здесь надо поменять ракурс. Монах выполнен хорошо и дева тоже. Вот руками я не доволен, прорисуйте их лучше, пожалуйста. С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: Вт 01 фев 2011 19:43:25

Мария, здравствуйте!

Теперь у вас будет весьма не простое задание: надо изобразить чувства в стихотворении "Мы и стихия". Попробуйте, а вдруг получится? До скорого, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: Вт 15 фев 2011 20:41:58

Мария, здравствуйте!

Я вижу их на небольшой скале, они держат друг друга за руки. Волна при каждом ударе о скалу может их в любой момент накрыть. Она в белом платье, он в рубашке и брюках. Её длинные волосы, чуть ниже плеч, треплет сильный ветер, платье вот-вот сорвёт с её плеч ветер. До скорого, Сергей.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko

Кому: MPermyakova@yandex.ru

Дата: Пт 08 апр 2011 15:11:16

Мария, здравствуйте!

Как я и предполагал, задача оказалась для Вас непростой. Все дело в том, что по тексту ветер рвьет одежды и т. д. Давайте отложим этот вариант на неопределенное время. Если вы захотите завершить работу, я буду только приветствовать, но для этого должно быть у вас сильное желание, связанное с тщеславием. Сделаем перерыв на две недели, а затем продолжим работу.

 
* * *

Tue, 05 Apr 2011 14:10:54 +0400 письмо от Пермякова Мария <MPermyakova@yandex.ru>:

Здравствуйте, Сергей! Высылаю картинку.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: Чт 19 мая 2011 16:24:29

Мария, здравствуйте!

Фон и стиль рисунка мне очень понравился. Есть, правда, некоторые замечания. У негритянки нос должен быть пошире, губы пополнее. У Вас получилась испанка. Левое плечо слишком утолщено. Пальцы желательно лучше проработать. Пожалуй, всё. Сергей.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: Пн 23 мая 2011 15:02:19

Мария, здравствуйте!

Теперь я Вас попрошу сделать рисунок такой: священник в лунную ночь видит влюблённую пару у реки, они целуются. Причём, молодую пару следует отдалить, а вот священник должен быть на переднем плане. Следовательно, его нужно изобразить в полуобороте, с крестом на груди, с бородой. Не знаю, удастся ли Вам изобразить его удивление – ведь по тексту он в невероятном замешательстве. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Дата: Ср 01 июн 2011 22:58:43

Мария, здравствуйте! Итак, нужно сделать рисунок к поэме "В дороге". Пожалуйста, покажите небольшой деревянный мостик через речушку, её берега должны быть крутыми и высокими. На мосту остановилась телега, запряженная лошадью, которую что-то испугало; на телеге рядом сидят: дедушка и внук. Дедушка замахивается кнутом, чтобы лошадь пошла. Удачи. Сергей.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

17 августа 2011, 21:52

Мария, здравствуйте!

Сейчас я Вам хочу предложить следующий сюжет: мужчина, лет 40 встречает на кладбище симпатичную женщину до 30 лет. Причём нужно изобразить её в траурном наряде, стоящую у могилы павшего в бою офицера, а уже от неё на определённом расстоянии нужно показать мужчину в брюках и в рубашке. Кладбище должно быть католическое, не русское. Я посмотрю дополнительную информацию в интернете. Сергей.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: MPermyakova <MPermyakova@yandex.ru>

Сегодня, 15:38.10.11

Мария, здравствуйте!

Вы меня несколько удивили своим решением в силу того, что с поставленной задачей хорошо справлялись. Может быть, у Вас есть другая причина? Сообщите мне о ней откровенно, я пойму Вашу мысль. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: polunovsky_bm@mail.ru

Сегодня, 13:33 2 файла 6.09.11

Привет, Боря!

Ты, наверно, уже был в отпуске. Куда ездил? Я недавно был в Бельгии с приятелем, именно там и сделал эти фотографии. У меня работа идёт полным ходом. Написал письмо в различные литературные фонды, как России, так и Германии для того, чтобы получить возможность оплатить перевод моей поэмы. Профессор Тюбинского университета отправит письма от своего имени в фонды. Он меня поддерживает в этой инициативе, так как ценит мои труды достаточно высоко. На Невском проспекте д. 66 (Книжная лавка писателя) взяли мои данные для рекламы на их сайте: там я выставляю книгу на продажу, как ты уже знаешь, «Избранное». С нашим институтом у меня хорошие связи. На их сайте обещали разместить информацию обо мне. Когда появишься в Германии? Я тебя непременно встречу. Привет сердечный от меня Розе. Пока. Сергей.

* * *

От кого: Борис Полуновский <polunovsky_bm@mail.ru>

Кому: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Сегодня, 17:05 6.09.11

Привет Сергей. Посмотрели твои фото, ты как всегда жизнерадостный. Мы в этом году отдыхали в Греции на острове Кос. Отдых понравился. Привет от Розы.

В Германию пока не собираемся. Дальше будет видно. Рад был тебя видеть на фото. Пока.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: polunovsky_bm <polunovsky_bm@mail.ru>

Сегодня, 11:40 29.09.11

Боря, привет!

Сейчас я планирую новую работу. Речь идёт о правлении Папы Иоанна восьмого. Есть ли у тебя книга Бартоломео Платина "Жизнеописания римских пап" или что-нибудь подобное? Может быть, есть книга "Папесса Иоанна"? Влюбом случае, посмотри у себя в библиотеке. Я, конечно, тебе книгу верну (в ещё более лучшем виде).

Здесь, как ты понимаешь, в выборе я очень ограничен. Пока. Привет жене.

* * *

От кого: Борис Полуновский <polunovsky_bm@mail.ru>

Кому: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

26 сентября 2011, 20:55

* * *

25 сентября 2011, 23:22 от Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>:

Боря, привет! Ты моё видео видел, я тебе выслал около трёх недель назад? Привет очаровательной Розе. Сергей.

* * *

От Бориса

Просмотрел и прослушал твое видео. Хорошие стихи и душевные фото. Спасибо.

* * *

От кого: Борис Полуновский <polunovsky_bm@mail.ru>

Кому: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Сегодня, 18:16 29.09.11

Привет! Тех книг, которые ты просишь у меня нет. Есть: Каутский 'Происхождение христианства', Токарев "Ранние формы религии". На эту тему все. Могу узнать про книги, о которых ты спрашиваешь. Ауфидерзейн.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: polunovsky_bm <polunovsky_bm@mail.ru>

Сегодня, 13:31 1.10.11

Боря, привет!

Спасибо тебе за предложенную помощь в поиске книг. Я уже практически 2/3 поэмы написал, посмотрю в интернете поцедуру выбора Конклавом Папы, чтобы описать её да ещё пару деталей по определённым признакам, определящим ритуал подобного мероприятия. Всё же некороые книги мне понадобятся и я тебе сообщу их названия, непременно. С наилучшими пожеланиями. Сергей.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: fedor.poljakov@univie.ac.at

Сегодня, 22:57 3 файла важное 10.01.12

Здравствуйте, проф. док. Фёдор Б. Поляков!

Пишу Вам для того, чтобы поделиться с Вами мнением Вашего коллеги, проф. док. Дитриха Вёрна по поводу моего творчества. Уже в рецензии обозначены проблемы, с которыми я столкнулся: речь идёт о переводе на немецкий язык. С учётом моего скромного финансового положения я ищу поддержку, которая может выражаться в дипломной работе на факультете, в семинарах. Высылаю Вам два произведения и короткую информацию в виде буклета. Проживаю В Германии.

Надеюсь от Вас получить ответ. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: lopushinski@inbox.ru

Сегодня, 19:51 2 файла 10.01.12

Александр Александрович, добрый вечер!

Высылаю Вам малую часть своих произведений, которые в тихой домашней атмосфере за бокалом вина прозвучат ещё более интересно, чем в сухой официальной обстановке. Желаю Вам и Вашей семье окунуться в поэтическую эпоху золотого века. С уважением, Григорий Веский.

* * *

Hallo Franz,

Ich versuche es zu schreiben.

Sehr geehrte Damen und Herrn,

zuerst ich erlaube mir ein paar Worte über meine zwei Poemen zusagen. Es geht hier um eine Tragödie.

Eine Geschichte ist wohl sehr bekannt. Fürst Felix Jussupow mit seinen Komplizen in 1916 Jahr der Grigorij Pasputin hat umgebracht. Zweite Geschichte erzählt über portugiesischen Dichter Camoes.

Zweifellos man kann eine Inszenierung machen für die Publikum ins Theater und gleichzeitig eine Aufnahme für die Radiosendung. Leider, muss ich Ihnen mitteilen, dass mir das Geld fehlt (2000 Euro pro Poeme). Es ist nach meinem Gespräch mit Übersetzer Herr Matthias Jacob schon möglich. Ich bitte Sie herzlich um Unterstützung.

Mit freundlichen Grüßen

Sergej Chartschenko

Sergej Chartschenko

Meerbusch, 5.11.12

Gonellastr.35

40668 Meerbusch

Tel. 02150–910049

* * *

Sehr geehrter Herr Müller,

nach meiner Rücksprache mit Herrn Weber am 30.10.12 bat er mich mit Ihnen Herr Müller

schriftlich in Verbindung zu setzen. Zu meiner Person ist folgendes zu sagen.

Ich bin am 13.05.52 in Leningrad geboren; habe dort ein Gymnasium besucht (Abitur)

und anschließend die Universität St.Petersburg absolviert. Ich bin deutscher Staatsbürger.

Beruflich arbeite ich als Schriftsteller. In der Anlage lege ich Ihnen die Rezension von Prof.Dr.Dietrich Wörn vor. Ein Buch „Dramaturgie“ wurde von den Staatsbibliotheken München und Leipzig gekauft. Aus diesem Buch wählte ich zwei Theaterstücke aus, die allerdings eine Übersetzung verlangen. Der Inhalt des ersten Theaterstückes handelt von eine Verschwörung des

Fürsten Felix Jussupow, der Rasputin in seinem Palast umgebracht hat. Dieses Thema ist heute noch für die ganze Welt sehr interessant. Das zweite Theaterstück hat auch einen geschichtlichen Hintergrund, der von Fachleuten nicht umstritten ist. Es handelt sich um eine einmalige Geschichte über eine Frau die Päpstin wurde. Ich wäre Ihnen sehr dankbar die Kosten des Übersetzens dieser Stücke zu ermöglichen. Nach meinen Recherchen würde der Preis ca. 2000 Euro betragen. In der Hoffnung, dass Sie mit Herrn Prof.Dr.Dietrich Wörn einer Meinung sind.

Mit freundlichen Grüßen

Sergej Chartschenko

* * *

Von: kulturamt@stadt.neuss.de

An: sergej-chartschenko@arcor.de

Cc: Christoph.Benten@stadt.neuss.de, Christian.Weber@stadt.neuss.de

Datum/Uhrzeit: 16.05.2013 / 17:09(Empfang)

Nachrichtenart: E-Mail 27 KB

Betreff: Antwort: Übersetzung

Sehr geehrter Herr Chartschenko,

ich bin froh, wenn Sie sich für einen guten Übersetzer entscheiden!

Sie können von meinem Einverständnis ausgehen.

Ich bin jetzt bis 9.6. in Urlaub, herr Weber ab23.5. ebenfalls bis 9.6.

Es wäre gut, wenn wir uns danach treffen. Wenn Sie vorher Unterstützung

brauchen, so steht Herr Benten zur Verfügung, Tel.Nr. 02131 904112.

Mit freundlichen Grüßen

Im Auftrag Harald Müller

Stadt Neuss – Leiter des Kulturamtes

Telefon: 02131–90–4100

Telefax: 02131–90–2486

kulturamt@stadt.neuss.de

www.neuss-kultur.de

* * *

Von: "A.Drügg" <acsd@online.de>

An: <Grigorij@web.de>

Datum: 15.04.08 22:23:35

Hallo mein Liebes,

hatte gestern einen sehr schönen Tag! Das einzige was fehlte warst Du!

Das Telefon stand nicht still. Wir hatten sehr schöne Gespräche. Wie

immer hatte ich viel zu viel vorbereitet. Am Abend war ich noch zu unserem

Seminar mit Robbin gegangen. Das Thema ist immer noch das Pentagramm.