Tasuta

The Deluge. Vol. 1

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Here the rear man removed his hat, wiped the sweat from his red face, and added: "Trubetskoi and Dolgoruki in Lithuania, Hmelnitski in the Ukraine, and we entering Great Poland, – behold what the government of Yan Kazimir has led to."

Wittemberg gazed on him with a look of astonishment, and asked, "But, your grace, do you rejoice at the thought?"

"I rejoice at the thought, for my wrong and my innocence will be avenged; and besides I see, as on the palm of my hand, that the sabre of your grace and my counsels will place that new and most beautiful crown in the world on the head of Karl Gustav."

Wittemberg turned his glance to the distance, embraced with it the oak-groves, the meadows, the grain-fields, and after a while said: "True, it is a beautiful country and fertile. Your grace may be sure that after the war the king will give the chancellorship to no one else but you."

The man in the rear removed his cap a second time. "And I, for my part, wish to have no other lord," added he, raising his eyes to heaven.

The heavens were clear and fair; no thunderbolt fell and crashed to the dust the traitor who delivered his country, groaning under two wars already and exhausted, to the power of the enemy on that boundary.

The man conversing with Wittemberg was Hieronim Kailzeyovski, late under-chancellor of the Crown, now sold to Sweden in hostility to his country.

They stood a time in silence. Meanwhile the last two brigades, those of Nerik and Wermland, passed the boundary; after them others began to draw in the cannon; the trumpets still played unceasingly; the roar and rattle of drums outsounded the tramp of the soldiers, and filled the forest with ominous echoes. At last the staff moved also. Radzeyovski rode at the side of Wittemberg.

"Oxenstiern is not to be seen," said Wittemberg. "I am afraid that something may have happened to him. I do not know whether it was wise to send him as a trumpeter with letters to Uistsie."

"It was wise," answered Radzeyovski, "for he will look at the camp, will see the leaders, and learn what they think there; and this any kind of camp-follower could not do."

"But if they recognize him?"

"Rei alone knows him, and he is ours. Besides, even if they should recognize him, they will do him no harm, but will give him supplies for the road and reward him. I know the Poles, and I know they are ready for anything, merely to show themselves polite people before strangers. Our whole effort is to win the praise of strangers. Your grace may be at rest concerning Oxenstiern, for a hair will not fall from his head. He has not come because it is too soon for his return."

"And does your grace think our letters will have any effect?"

Radzeyovski laughed. "If your grace permits, I will foretell what will happen. The voevoda of Poznan is a polished and learned man, therefore he will answer us very courteously and very graciously; but because he loves to pass for a Roman, his answer will be terribly Roman. He will say, to begin with, that he would rather shed the last drop of his blood than surrender, that death is better than dishonor, and the love which he bears his country directs him to fall for her on the boundary."

Radzeyovski laughed still louder. The stern face of Wittemberg brightened also.

"Your grace does not think that he will be ready to act as he writes?" asked Wittemberg.

"He?" answered Radzeyovski. "It is true that he nourishes a love for his country, but with ink; and that is not over-strong food. His love is in fact more scant than that of his jester who helps him to put rhymes together. I am certain that after that Roman answer will come good wishes for health, success, offers of service, and at last a request to spare his property and that of his relatives, for which again he with all his relatives will be thankful."

"And what at last will be the result of our letters?"

"The courage of the other side will weaken to the last degree, senators will begin to negotiate with us, and we shall occupy all Great Poland after perhaps a few shots in the air."

"Would that your grace be a true prophet!"

"I am certain that it will be as I say, for I know these people. I have friends and adherents in the whole country, and I know how to begin. And that I shall neglect nothing is made sure by the wrong which I endure from Van Kazimir, and my love for Karl Gustav. People with us are more tender at present about their own fortunes than the integrity of the Commonwealth. All those lands upon which we shall now march are the estates of the Opalinskis, the Charnkovskis, the Grudzinskis; and because they are at Uistsie in person they will be milder in negotiating. As to the nobles, if only their freedom of disputing at the diets is guaranteed, they will follow the voevodas."

"By knowledge of the country and the people your grace renders the king unexampled service, which cannot remain without an equally noteworthy reward. Therefore from what you say I conclude that I may look on this land as ours."

"You may, your grace, you may, you may," repeated Radzeyovski hurriedly, a number of times.

"Therefore I occupy it in the name of his Royal Grace Karl Gustav," answered Wittemberg, solemnly.

While the Swedish troops were thus beginning beyond Heinrichsdorf to walk on the land of Great Poland, and even earlier, for it was on July 18, a Swedish trumpeter arrived at the Polish camp with letters from Radzeyovski and Wittemberg to the voevodas.

Vladyslav Skorashevski himself conducted the trumpeter to the voevoda of Poznan, and the nobles of the general militia gazed with curiosity on the "first Swede," wondering at his valiant bearing, his manly face, his blond mustaches, the ends combed upward in a broad brush, and his really lordlike mien. Crowds followed him to the voevoda; acquaintances called to one another, pointing him out with their fingers, laughed somewhat at his boots with enormous round legs, and at the long straight rapier, which they called a spit, hanging from a belt richly worked with silver. The Swede also cast curious glances from under his broad hat, as if wishing to examine the camp and estimate the forces, and then looked repeatedly at the crowd of nobles whose oriental costumes were apparently novel to him. At last he was brought to the voevoda, around whom were grouped all the dignitaries in the camp.

The letters were read immediately, and a council held. The voevoda committed the trumpeter to his attendants to be entertained in soldier fashion; the nobles took him from the attendants, and wondering at the man as a curiosity, began to drink for life and death with him.

Pan Skorashevski looked at the Swede with equal scrutiny; but because he suspected him to be some officer in disguise, he went in fact to convey that idea in the evening to the voevoda. The latter, however, said it was all one, and did not permit his arrest.

"Though he were Wittemberg himself, he has come hither as an envoy and should go away unmolested. In addition I command you to give him ten ducats for the road."

The trumpeter meanwhile was talking in broken German with those nobles who, through intercourse with Prussian towns, understood that language. He told them of victories won by Wittemberg in various lands, of the forces marching against Uistsie, and especially of the cannon of a range hitherto unknown and which could not be resisted. The nobles were troubled at this, and no small number of exaggerated accounts began to circulate through the camp.

That night scarcely any one slept in Uistsie. About midnight those men came in who had stood hitherto in separate camps, at Pila and Vyelunie. The dignitaries deliberated over their answer to the letters till daylight, and the nobles passed the time in stories about the power of the Swedes.

With a certain feverish curiosity they asked the trumpeter about the leaders of the army, the weapons, the method of fighting; and every answer of his was given from mouth to mouth. The nearness of the Swedish legions lent unusual interest to all the details, which were not of a character to give consolation.

About daylight Stanislav Skshetuski came with tidings that the Swedes had arrived at Valch, one day's march from the Polish camp. There rose at once a terrible hubbub; most of the horses with the servants were at pasture on the meadows. They were sent for then with all haste. Districts mounted and formed squadrons. The moment before battle was for the untrained soldier the most terrible; therefore before the captains were able to introduce any kind of system there reigned for a long time desperate disorder.

Neither commands nor trumpets could be heard; nothing but voices crying on every side: "Yan! Pyotr! Onufri! This way! I wish thou wert killed! Bring the horses! Where are my men? Yan! Pyotr!" If at that moment one cannon-shot had been heard, the disorder might easily have been turned to a panic.

Gradually, however, the districts were ranged in order. The inborn capacity of the nobles for war made up for the want of experience, and about midday the camp presented an appearance imposing enough. The infantry stood on the ramparts looking like flowers in their many-colored coats, smoke was borne away from the lighted matches, and outside the ramparts under cover of the guns the meadows and plain were swarming with the district squadrons of cavalry standing in line on sturdy horses, whose neighing roused an echo in the neighboring forests and filled all hearts with military ardor.

Meanwhile the voevoda of Poznan sent away the trumpeter with an answer to the letter reading more or less as Radzeyovski had foretold, therefore both courteous and Roman; then he determined to send a party to the northern bank of the Notets to seize an informant from the enemy.

 

Pyotr Opalinski, voevoda of Podlyasye, a cousin of the voevoda Poznan, was to go in person with a party together with his own dragoons, a hundred and fifty of whom he had brought to Uistsie; and besides this it was given to Captains Skorashevski and Skshetuski to call out volunteers from the nobles of the general militia, so that they might also look in the eyes of the enemy.

Both rode before the ranks, delighting the eye by manner and posture, – Pan Stanislav black as a beetle, like all the Skshetuskis, with a manly face, stern and adorned with a long sloping scar which remained from a sword-blow, with raven black beard blown aside by the wind; Pan Vladyslav portly, with long blond mustaches, open under lip, and eyes with red lids, mild and honest, reminding one less of Mars, – but none the less a genuine soldier spirit, as glad to be in fire as a salamander, – a knight knowing war as his ten fingers, and of incomparable daring. Both, riding before the ranks extended in a long line, repeated from moment to moment, -

"Now, gracious gentlemen, who is the volunteer against the Swedes? Who wants to smell powder? Well, gracious gentlemen, volunteer!"

And so they continued for a good while without result, for no man pushed forward from the ranks. One looked at another. There were those who desired to go and had no fear of the Swedes, but indecision restrained them. More than one nudged his neighbor and said, "Go you, and then I'll go." The captains were growing impatient, till all at once, when they had ridden up to the district of Gnyezno, a certain man dressed in many colors sprang forth on a hoop, not from the line but from behind the line, and cried, -

"Gracious gentlemen of the militia, I'll be the volunteer and ye will be jesters!"

"Ostrojka! Ostrojka!" cried the nobles.

"I am just as good a noble as any of you!" answered the jester.

"Tfu! to a hundred devils!" cried Pan Rosinski; under-judge, "a truce to jesting! I will go."

"And I! and I!" cried numerous voices.

"Once my mother bore me, once for me is death!"

"As good as thou will be found!"

"Freedom to each. Let no man here exalt himself above others."

And as no one had come forth before, so now nobles began to rush out from every district, spurring forward their horses, disputing with one another and fighting to advance. In the twinkle of an eye there were five hundred horsemen, and still they were riding forth from the ranks. Pan Skorashevski began to laugh with his honest, open laugh.

"Enough, worthy gentlemen, enough! We cannot all go."

Then the two captains put the men in order and marched.

The voevoda of Podlyasye joined the horsemen as they were riding out of camp. They were seen as on the palm of the hand crossing the Notets; after that they glittered some time on the windings of the road, then vanished from sight.

At the expiration of half an hour the voevoda of Poznan ordered the troops to their tents, for he saw that it was impossible to keep them in the ranks when the enemy were still a day's march distant. Numerous pickets were thrown out, however; it was not permitted to drive horses to pasture, and the order was given that at the first low sound of the trumpet through the mouthpiece all were to mount and be ready.

Expectation and uncertainty had come to an end, quarrels and disputes were finished at once, for the nearness of the enemy had raised their courage as Pan Skshetuski had predicted. The first successful battle might raise it indeed very high; and in the evening an event took place which seemed of happy omen.

The sun was just setting, – lighting with enormous glitter, dazzling the eyes, the Notets, and the pine-woods beyond, – when on the other side of the river was seen first a cloud of dust, and then men moving in the cloud. All that was living went out on the ramparts to see what manner of guests these were. At that moment a dragoon of the guards rushed in from the squadron of Pan Grudzinski with intelligence that the horsemen were returning.

"The horsemen are returning with success! The Swedes have not eaten them!" was repeated from mouth to mouth.

Meanwhile they in bright rolls of dust approached nearer and nearer, coming slowly; then they crossed the Notets.

The nobles with their hands over their eyes gazed at them; for the glitter became each moment greater, and the whole air was filled with gold and purple light.

"Hei! the party is somewhat larger than when it went out," said Shlihtyng.

"They must be bringing prisoners, as God is dear to me!" cried a noble, apparently without confidence and not believing his eyes.

"They are bringing prisoners! They are bringing prisoners!"

They had now come so near that their faces could be recognized. In front rode Skorashevski, nodding his head as usual and talking joyously with Skshetuski; after them the strong detachment of horse surrounded a few tens of infantry wearing round hats. They were really Swedish prisoners.

At this sight the nobles could not contain themselves; and ran forward with shouts: "Vivat Skorashevski! Vivat Skshetuski!"

A dense crowd surrounded the party at once. Some looked at the prisoners; some asked, "How was the affair?" others threatened the Swedes.

"Ah-hu! Well now, good for you, ye dogs! Ye wanted to war with the Poles? Ye have the Poles now!"

"Give them here! Sabre them, make mince-meat of them!"

"Ha, broad-breeches! ye have tried the Polish sabres?"

"Gracious gentlemen, don't shout like little boys, for the prisoners will think that this is your first war," said Skorashevski; "it is a common thing to take prisoners in time of war."

The volunteers who belonged to the party looked with pride on the nobles who overwhelmed them with questions: "How was it? Did they surrender easily? Had you to sweat over them? Do they fight well?"

"They are good fellows," said Rosinski, "they defended themselves well; but they are not iron, – a sabre cuts them."

"So they couldn't resist you, could they?"

"They could not resist the impetus."

"Gracious gentlemen, do you hear what is said, – they could not resist the impetus. Well, what does that mean? Impetus is the main thing."

"Remember if only there is impetus! – that is the best method against the Swedes."

If at that moment those nobles had been commanded to rush at the enemy, surely impetus would not have been lacking; but it was well into the night when the sound of a trumpet was heard before the forepost. A trumpeter arrived with a letter from Wittemberg summoning the nobles to surrender. The crowds hearing of this wanted to cut the messenger to pieces; but the voevodas took the letter into consideration, though the substance of it was insolent.

The Swedish general announced that Karl Gustav sent his troops to his relative Yan Kazimir, as reinforcements against the Cossacks, that therefore the people of Great Poland should yield without resistance. Pan Grudzinski on reading this letter could not restrain his indignation, and struck the table with his fist; but the voevoda of Poznan quieted him at once with the question, -

"Do you believe in victory? How many days can we defend ourselves? Do you wish to take the responsibility for so much noble blood which may be shed to-morrow?"

After a long deliberation it was decided not to answer, and to wait for what would happen. They did not wait long. On Saturday, July 24, the pickets announced that the whole Swedish army had appeared before Pila. There was as much bustle in camp as in a beehive on the eve of swarming.

The nobles mounted their horses; the voevodas hurried along the ranks, giving contradictory commands till Vladyslav Skorashevski took everything in hand; and when he had established order he rode out at the head of a few hundred volunteers to try skirmishing beyond the river and accustom the men to look at the enemy.

The cavalry went with him willingly enough, for skirmishing consisted generally of struggles carried on by small groups or singly, and such struggles the nobles trained to sword exercise did not fear at all. They went out therefore beyond the river, and stood before the enemy, who approached nearer and nearer, and blackened with a long line the horizon, as if a grove had grown freshly from the ground. Regiments of cavalry and infantry deployed, occupying more and more space.

The nobles expected that skirmishers on horseback might rush against them at any moment. So far they were not to be seen; but on the low hills a few hundred yards distant small groups halted, in which were to be seen men and horses, and they began to turn around on the place. Seeing this, Skorashevski commanded without delay, "To the left! to the rear!"

But the voice of command had not yet ceased to sound when on the hills long white curls of smoke bloomed forth, and as it were birds of some kind flew past with a whistle among the nobles; then a report shook the air, and at the same moment were heard cries and groans of a few wounded.

"Halt!" cried Skorashevski.

The birds flew past a second and a third time; again groans accompanied the whistle. The nobles did not listen to the command of the chief, but retreated at increased speed, shouting, and calling for the aid of heaven. Then the division scattered, in the twinkle of an eye, over the plain, and rushed on a gallop to the camp. Skorashevski was cursing, but that did no good.

Wittemberg, having dispersed the skirmishers so easily pushed on farther, till at last he stood in front of Uistsie, straight before the trenches defended by the nobles of Kalish. The Polish guns began to play, but at first no answer was made from the Swedish side. The smoke fell away quietly in the clear air in long streaks stretching between the armies, and in the spaces between them the nobles saw the Swedish regiments, infantry and cavalry, deploying with terrible coolness as if certain of victory.

On the hills the cannon were fixed, trenches raised; in a word, the enemy came into order without paying the least attention to the balls which, without reaching them, merely scattered sand and earth on the men working in the trenches.

Pan Skshetuski led out once more two squadrons of the men of Kalish, wishing by a bold attack to confuse the Swedes. But they did not go willingly; the division fell at once into a disorderly crowd, for when the most daring urged their horses forward the most cowardly held theirs back on purpose. Two regiments of cavalry sent by Wittemberg drove the nobles from the field after a short struggle, and pursued them to the camp. Now dusk came, and put an end to the bloodless strife.

There was firing from cannon till night, when firing ceased; but such a tumult rose in the Polish camp that it was heard on the other bank of the Notets. It rose first for the reason that a few hundred of the general militia tried to slip away in the darkness. Others, seeing this, began to threaten and detain them. Sabres were drawn. The words "Either all or none" flew again from mouth to mouth. At every moment it seemed most likely that all would go. Great dissatisfaction burst out against the leaders: "They sent us with naked breasts against cannon," cried the militia.

They were enraged in like degree against Wittemberg, because without regard to the customs of war he had not sent skirmishers against skirmishers, but had ordered to fire on them unexpectedly from cannon. "Every one will do for himself what is best," said they; "but it is the custom of a swinish people not to meet face to face." Others were in open despair. "They will smoke us out of this place like badgers out of a hole," said they. "The camp is badly planned, the trenches are badly made, the place is not fitted for defence." From time to time voices were heard: "Save yourselves, brothers!" Still others cried: "Treason! treason!"

That was a terrible night: confusion and relaxation increased every moment; no one listened to commands. The voevodas lost their heads, and did not even try to restore order; and the imbecility of the general militia appeared as clearly as on the palm of the hand. Wittemberg might have taken the camp by assault on that night with the greatest ease.

Dawn came. The day broke pale, cloudy, and lighted a chaotic gathering of people fallen in courage, lamenting, and the greater number drunk, more ready for shame than for battle. To complete the misfortune, the Swedes had crossed the Notets at Dzyembovo and surrounded the Polish camp.

At that side there were scarcely any trenches, and there was nothing from behind which they could defend themselves. They should have raised breastworks without delay. Skorashevski and Skshetuski had implored to have this done, but no one would listen to anything.

 

The leaders and the nobles had one word on their lips, "Negotiate!" Men were sent out to parley. In answer there came from the Swedish camp a brilliant party, at the head of which rode Radzeyovski and General Wirtz, both with green branches.

They rode to the house in which the voevoda of Poznan was living; but on the way Radzeyovski stopped amid the crowd of nobles, bowed with the branch, with his hat, laughed, greeted his acquaintances, and said in a piercing voice, -

"Gracious gentlemen, dearest brothers, be not alarmed! Not as enemies do we come. On you it depends whether a drop of blood more will be shed. If you wish instead of a tyrant who is encroaching on your liberties, who is planning for absolute power, who has brought the country to final destruction, – if you wish, I repeat, a good ruler, a noble one, a warrior of such boundless glory that at bare mention of his name all the enemies of the Commonwealth will flee, – give yourselves under the protection of the most serene Karl Gustav. Gracious gentlemen, dearest brothers, behold, I bring to you the guarantee of all your liberties, of your freedom, of your religion. On yourselves your salvation depends. Gracious gentlemen, the most serene Swedish king undertakes to quell the Cossack rebellion, to finish the war in Lithuania; and only he can do that. Take pity on the unfortunate country if you have no pity on yourselves."

Here the voice of the traitor quivered as if stopped by tears. The nobles listened with astonishment; here and there scattered voices cried, "Vivat Radzeyovski, our vice-chancellor!" He rode farther, and again bowed to new throngs, and again was heard his trumpet-like voice: "Gracious gentlemen, dearest brothers!" And at last he and Wirtz with the whole retinue vanished in the house of the voevoda of Poznan.

The nobles crowded so closely before the house that it would have been possible to ride on their heads, for they felt and understood that there in that house men were deciding the question not only of them but of the whole country. The servants of the voevodas, in scarlet colors, came out and began to invite the more important personages to the council. They entered quickly, and after them burst in a few of the smaller; but the rest remained at the door, they pressed to the windows, put their ears even to the walls.

A deep silence reigned in the throng. Those standing nearest the windows heard from time to time the sound of shrill voices from within the chamber, as it were the echo of quarrels, disputes, and fights. Hour followed hour, and no end to the council.

Suddenly the doors wore thrown open with a crash, and out burst Vladyslav Skorashevski. Those present pushed back in astonishment. That man, usually so calm and mild, of whom it was said that wounds might be healed under his hand, had that moment a terrible face. His eyes were red, his look wild, his clothing torn open on his breast; both hands were grasping his hair, and he rushed out like a thunderbolt among the nobles, and cried with a piercing voice, -

"Treason! murder! shame! We are Sweden now, and Poland no longer!"

He began to roar with an awful voice, with a spasmodic cry, and to tear his hair like a man who is losing his reason. A silence of the grave reigned all around. A certain fearful foreboding seized all hearts.

Skorashevski sprang away quickly, began to run among the nobles and cry with a voice of the greatest despair: "To arms, to arms, whoso believes in God! To arms, to arms!"

Then certain murmurs began to fly through the throngs, – certain momentary whispers, sudden and broken, like the first beatings of the wind before a storm. Hearts hesitated, minds hesitated, and in that universal distraction of feelings the tragic voice was calling continually, "To arms, to arms!"

Soon two other voices joined his, – those of Pyotr Skorashevski and Stanislav Shshetuski. After them ran up Klodzinski, the gallant captain of the district of Pozpan. An increasing circle of nobles began to surround them. A threatening murmur was heard round about; flames ran over the faces and shot out of the eyes; sabres rattled. Vladyslav Skorashevski mastered the first transport, and began to speak, pointing to the house in which the council was being held, -

"Do you hear, gracious gentlemen? They are selling the country there like Judases, and disgracing it. Do you know that we belong to Poland no longer? It was not enough for them to give into the hands of the enemy all of you, – camp, army, cannon. Would they were killed! They have affirmed with their own signatures and in your names that we abjure our ties with the country, that we abjure our king; that the whole land-towns, towers, and we all-shall belong forever to Sweden. That an army surrenders happens, but who has the right to renounce his country and his king? Who has the right to tear away a province, to join strangers, to go over to another people, to renounce his own blood? Gracious gentlemen, this is disgrace, treason, murder, parricide! Save the fatherland, brothers! In God's name, whoever is a noble, whoever has virtue, let him save our mother. Let us give our lives, let us shed our blood! We do not want to be Swedes; we do not, we do not! Would that he had never been born who will spare his blood now! Let us rescue our mother!"

"Treason!" cried several hundred voices, "treason! Let us cut them to pieces."

"Join us, whoever has virtue!" cried Skshetuski.

"Against the Swedes till death!" added Klodzinski.

And they went along farther in the camp, shouting: "Join us! Assemble! There is treason!" and after them moved now several hundred nobles with drawn sabres.

But an immense majority remained in their places; and of those who followed some, seeing that they were not many, began to look around and stand still.

Now the door of the council-house was thrown open, and in it appeared the voevoda of Poznan, Pan Opalinski, having on his right side General Wirtz, and on the left Radzeyovski. After them came Andrei Grudzinski, voevoda of Kalisk; Myaskovski, castellan of Kryvinsk; Gembitski, castellan of Myendzyrechka, and Andrei Slupski.

Pan Opalinski had in his hand a parchment with seals appended; he held his head erect, but his face was pale and his look uncertain, though evidently he was trying to be joyful. He took in with his glance the crowds, and in the midst of a deathlike silence began to speak with a piercing though somewhat hoarse voice, -

"Gracious gentlemen, this day we have put ourselves under the protection of the most serene King of Sweden. Vivat Carolus Gustavus Rex!"

Silence gave answer to the voevoda; suddenly some loud voice thundered, "Veto!"

The voevoda turned his eyes in the direction of the voice and said: "This is not a provincial diet, therefore a veto is not in place. And whoever wishes to veto let him go against the Swedish cannon turned upon us, which in one hour could make of this camp a pile of ruins."

Then he was silent, and after a while inquired, "Who said Veto?"

No one answered.

The voevoda again raised his voice, and began still more emphatically: "All the liberties of the nobles and the clergy will be maintained; taxes will not be increased, and will be collected in the same manner as hitherto; no man will suffer wrongs or robbery. The armies of his royal Majesty have not the right to quarter on the property of nobles nor to other exactions, unless to such as the quota of the Polish squadrons enjoy."

Here he was silent, and heard an anxious murmur of the nobles, as if they wished to understand his meaning; then he beckoned with his hand.