Tasuta

The Native Races [of the Pacific states], Volume 5, Primitive History

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa
PERUVIAN GIANTS

I have stated above that the Peruvians preserved no record of having come originally from China. They had a tradition, however, concerning certain foreigners who came by sea to their country, which may be worth repeating; Garcilasso de la Vega gives this tradition as he himself heard it in Peru. They affirm, he says, in all Peru, that certain giants came by sea to the cape now called St Helen's, in large barks made of rushes. These giants were so enormously tall that ordinary men reached no higher than their knees; their long, disheveled hair covered their shoulders; their eyes were as big as saucers, and the other parts of their bodies were of correspondingly colossal proportions. They were beardless; some of them were naked, others were clothed in the skins of wild beasts; there were no women with them. Having landed at the cape, they established themselves at a spot in the desert, and dug deep wells in the rock, which at this day continue to afford excellent water. They lived by rapine, and soon desolated the whole country. Their appetites and gluttony were such that it is said one of them would eat as much as fifty ordinary persons. They massacred the men of the neighboring parts without mercy, and killed the women by their brutal violations. At last, after having for a long time tyrannized over the country and committed all manner of enormities, they were suddenly destroyed by fire from heaven, and an angel armed with a flaming sword. As an eternal monument of divine vengeance, their bones remained unconsumed, and may be seen at the present day. As for the rest, it is not known from what place they came, nor by what route they arrived.108

There is also a native account of the arrival of Manco Capac, in which he figures simply a culture-hero. The story closely resembles those told of the appearance and acts of the apostles Cukulcan, Wixepecocha, and others, and need not be repeated here.109

THE CHINESE FROM PERU

Mr Charles Wolcott Brooks, Japanese consul in San Francisco, a most learned gentleman, and especially well versed in Oriental lore, has kindly presented me with a MS. prepared by himself, in which are condensed the results of twenty-five years' study of the history of the eastern Asiatic nations, and their possible communication with American continent.110 He recognizes many striking analogies between the Chinese and the Peruvians, but arrives at a conclusion respecting the relation between the two nations, the exact reverse of that discussed in the preceding paragraphs. His theory is that the Chinese came originally from Peru, and not the Peruvians from China. He uses, to support his argument, many of the resemblances in customs, etc., of which Ranking and others have availed themselves to prove an exactly opposite theory, and adds that, as in those early times the passage of the Pacific could only have been made under the most favorable circumstances and with the assistance of fair winds, it would be impossible, owing to the action of the SE. and NE. trade-winds for such a passage to have been made, either intentionally or accidentally, from China to Peru, while on the other hand, if a large craft were placed before the wind and set adrift from the Peruvian coast, there is a strong probability that it would drive straight on to the southern coast of China.111

JAPANESE WRECKS ON THE AMERICAN COAST

A Japanese origin or at least a strong infusion of Japanese blood, has been attributed to the tribes of the north-west coasts. There is nothing improbable in this; indeed, there is every reason to believe that on various occasions small parties of Japanese have reached the American continent, have married the women of the country, and necessarily left the impress of their ideas and physical peculiarities upon their descendants. Probably these visits were all, without exception, accidental; but that they have occurred in great numbers is certain. There have been a great many instances of Japanese junks drifting upon the American coast, many of them after having floated helplessly about for many months. Mr Brooks gives forty-one particular instances of such wrecks, beginning in 1782, twenty-eight of which date since 1850.112 Only twelve of the whole number were deserted. In a majority of cases the survivors remained permanently at the place where the waves had brought them. There is no record in existence of a Japanese woman having been saved from a wreck. A great many Japanese words are to be found in the Chinook jargon, but in all cases abbreviated, as if coming from a foreign source, while the construction of the two languages is dissimilar.113 The reasons for the presence of Japanese and the absence of Chinese junks are simple. There is a current of cold water setting from the Arctic ocean south along the east coast of Asia, which drives all the Chinese wrecks south. The Kuro Siwo, or 'black stream,' commonly known as the Japan current, runs northwards past the eastern coast of the Japan islands, then curves round to the east and south, sweeping the whole west coast of North America, a branch, or eddy, moving towards the Sandwich Islands. A drifting wreck would be carried towards the American coast at an average rate of ten miles a day by this current. To explain the frequent occurrence of these wrecks Mr Brooks refers to an old Japanese law. About the year 1630, the Japanese government adopted its deliberate policy of exclusion of foreigners and seclusion of its own people. To keep the latter from visiting foreign countries, and to confine their voyages to smooth water and the coasting trade, a law was passed ordering all junks to be built with open sterns and large square rudders unfit to stand any heavy sea. The January monsoons from the north-east are apt to blow any unlucky coaster which happens to be out straight into the Kuro Siwo, the huge rudders are soon washed away, and the vessels, falling into the trough of the sea, roll their masts overboard. Every January there are numbers of these disasters of which no record is kept. About one third of these vessels, it seems, drift to the Sandwich Islands, the remainder to North America, where they scatter along the coast from Alaska to California. How many years this has been going on can only be left to conjecture. The information given by Mr Brooks is of great value, owing to his thorough acquaintance with the subject, the intelligent study of which has been a labor of love with him for so many years. And his theory with regard to the Japanese carries all the more weight, in my opinion, in that he does not attempt to account for the similarities that exist between that people and the Americans by an immigration en masse, but by a constant infusion of Japanese blood and customs through a series of years, sufficient to modify the original stock, wherever that came from.

 

I have already stated that traces of the Japanese language have been found among the coast tribes. There is also some physical resemblance.114 Viollet-le-Duc points out some striking resemblances between the temples of Japan and Central America.115 It is asserted that the people of Japan had a knowledge of the American continent and that it was marked down on their maps. Montanus tells us that three ship-captains named Henrik Corneliszoon, Schaep, and Wilhelm Byleveld, were taken prisoners by the Japanese and carried to Jeddo, where they were shown a sea chart, on which America was drawn as a mountainous country adjoining Tartary on the north.116 Of course the natives have the usual tradition that strangers came among them long before the advent of the Europeans.117

The theory that America, or at least the north-western part of it, was peopled by the 'Tartars' or tribes of north-western Asia, is supported by many authors. There certainly is no reason why they should not have crossed Bering Strait from Asia, the passage is easy enough; nor is there any reason why they should not have crossed by the same route to Asia, and peopled the north-western part of that continent. The customs, manner of life, and physical appearance of the natives on both sides of the straits are almost identical, as a multitude of witnesses testify, and it seems absurd to argue the question from any point. Of course, Bering Strait may have served to admit other nations besides the people inhabiting its shores into America, and in such cases there is more room for discussion.118

THE EGYPTIAN THEORY

We may now consider that theory which supposes the civilized peoples of America to be of Egyptian origin, or, at least, to have derived their arts and culture from Egypt. This supposition is based mainly on certain analogies which have been thought to exist between the architecture, hieroglyphics, methods of computing time, and, to a less extent, customs, of the two countries. Few of these analogies will, however, bear close investigation, and even where they will, they can hardly be said to prove anything. I find no writer who goes so far as to affirm that the New World was actually peopled from Egypt; we shall, therefore, have to regard this merely as a culture-theory, the original introduction of human life into the continent in no way depending upon its truth or fallacy.

The architectural feature which has attracted most attention is the pyramid, which to some writers is of itself conclusive proof of an Egyptian origin. The points of resemblance, as given by those in favor of this theory, are worth studying. García y Cubas claims the following analogies between Teotihuacan and the Egyptian pyramids: the site chosen is the same; the structures are oriented with slight variation; the line through the centre of the pyramids is in the 'astronomical meridian;' the construction in grades and steps is the same; in both cases the larger pyramids are dedicated to the sun; the Nile has a 'valley of the dead,' as at Teotihuacan there is a 'street of the dead;' some monuments of each class have the nature of fortifications; the smaller mounds are of the same nature and for the same purpose; both pyramids have a small mound joined to one of their faces; the openings discovered in the Pyramid of the Moon are also found in some Egyptian pyramids; the interior arrangement of the pyramids is analogous.119

EGYPTIAN AND AMERICAN PYRAMIDS

The two great pyramids of Teotihuacan, dedicated to the sun and moon, are surrounded by several hundreds of small pyramids. Delafield remarks that the pyramids of Gizeh, in Egypt, are also surrounded by smaller edifices in regular order, and closely correspond in arrangement to those of Teotihuacan.120 The construction of these two pyramids recalls to Mr Ranking's mind that of "one of the Egyptian pyramids of Sakhara, which has six stories; and which, according to Pocock, is a mass of pebbles and yellow mortar, covered on the outside with rough stones."121 In some few instances human remains have been found in American pyramids, though never in such a position as to convey the idea that the structure had been built expressly for their reception, as was the case in Egypt. It is but fair to add, however, that no pyramid has yet been opened to its centre, or, indeed, in any way properly explored as to its interior, and that a great many of them are known to have interior galleries and passages, though these were not used as sepulchres. In one instance, at Copan, a vault was discovered in the side of a pyramidal structure; on the floor, and in two small niches, were a number of red earthen-ware vessels, containing human bones packed in lime; scattered about were shells, cave stalactites, and stone knives; three heads were also found, one of them "apparently representing death, its eyes being nearly shut, and the lower features distorted; the back of the head symmetrically perforated by holes; the whole of most exquisite workmanship, and cut or cast from a fine stone covered with green enamel."122 In the great pyramid of Cholula, also, an excavation made in building the Puebla road, which cut off a corner of the lower terrace, not only disclosed to view the interior construction of the pyramid, but also laid bare a tomb containing two skeletons and two idols of basalt, a collection of pottery, and other relics. The sepulchre was square, with stone walls, supported with cypress beams. The dimensions are not given, but no traces of any outlet were found.123 There are, besides, traditions among the natives of the existence of interior galleries and apartments of great extent within this mound. Thus we see that in some instances the dead were deposited in pyramids, though there is not sufficient evidence to show that these structures were originally built for this purpose.

 
ARCHITECTURAL ANALOGIES

Herodotus tells us that in his time the great pyramid of Cheops was coated with polished stone, in such a manner as to present a smooth surface on all its sides from the base to the top; in the upper part of the pyramid of Cephren the casing-stones have remained in their places to the present day. No American pyramid with smooth sides has as yet been discovered, and of this fact those who reject the Egyptian theory have not failed to avail themselves.124 It is nevertheless probable that many of the American pyramids had originally smooth sides, though, at the present day, time and the growth of dense tropical vegetation have rendered the very shape of the structures scarcely recognizable.125 It is further objected that while the American pyramids exhibit various forms, all are truncated, and were erected merely to serve as foundations for other buildings, those of Egypt are of uniform shape, "rising and diminishing until they come to a point,"126 and are not known to have ever served as a base for temple or palace. It is, however, not certain, judging from facts visible at the present day, that all the Egyptian pyramids did rise to a point. Again, it is almost certain that the American pyramid was not always used as a foundation for a superimposed building, but that it was frequently complete in itself. In many of the ruined cities of Yucatan one or more pyramids have been found upon the summit of which no traces of any building could be discovered, although upon the pyramids by which these were surrounded portions of superimposed edifices still remained. There is, also, some reason to believe that perfect pyramids were constructed in America. As has been seen in the preceding volume, Waldeck found near Palenque two pyramids, which he describes as having been at the time in a state of perfect preservation, square at the base, pointed at the top, and thirty-one feet high, their sides forming equilateral triangles. Delafield127 remarks that a simple mound would first suggest the pyramid, and that from this the more finished and permanent structure would grow; which is true enough. But if we are to believe, as is stated, that the American pyramids grew from such beginnings as the Mississippi mounds, then what reason can there be in comparing the pyramids of Teotihuacan with those of Gizeh in Egypt. For if the Egyptian colonists, at the time of their emigration to America, had advanced no further toward the perfect pyramid than the mound-building stage, would it not be the merest coincidence if the finished pyramidal structures in one country, the result of centuries of improvement, should resemble those of the other country in any but the most general features? Finally, pyramidal edifices were common in Asia as well as in Northern Africa, and it may be said that the American pyramids are as much like the former as they are like the latter.128

In its general features, American architecture does not offer any strong resemblances to the Egyptian. The upholders of the theory find traces of the latter people in certain round columns found at Uxmal, Mitla, Quemada, and other places; in the general massiveness of the structures; and in the fact that the vermilion dye on many of the ruins was a favorite color in Egypt.129 Humboldt, speaking of a ruined structure at Mitla, says: "the distribution of the apartments of this singular edifice, bears a striking analogy to what has been remarked in the monuments of Upper Egypt, drawn by M. Denon, and the savans who compose the institute of Cairo."130

SCULPTURE AND HIEROGLYPHICS

Between American and Egyptian sculpture, there is, at first sight, a very striking general resemblance. This, however, almost entirely disappears upon close examination and comparison. Both peoples represented the human figure in profile, the Egyptians invariably, the Americans generally; in the sculpture of both, much the same attitudes of the body predominate, and these are but awkwardly designed; there is a general resemblance between the lofty head-dresses worn by the various figures, though in detail there is little agreement.131 These are the points of analogy and they are sufficiently prominent to account for the idea of resemblance which has been so often and so strongly expressed. But while sculpture in Egypt is for the most part in intaglio, in America it is usually in relief. In the former country, the faces are expressionless, always of the same type, and, though executed in profile, the full eye is placed on the side of the head; in the New World, on the contrary, we meet with many types of countenance, some of which are by no means lacking in expression.

If there were any hope of evidence that the civilized peoples of America were descendants, or derived any of their culture from the ancient Egyptians, we might surely look for such proof in their hieroglyphics. Yet we look in vain. To the most expert decipherer of Egyptian hieroglyphics, the inscriptions at Palenque are a blank and unreadable mystery, and they will perhaps ever remain so.132

Resemblances have been found between the calendar systems of Egypt and America, based chiefly upon the length and division of the year, and the number of intercalary and complementary days. This, however, is too lengthy a subject to be fully discussed here. In a previous volume I have given a full account of the American systems, and must perforce leave it to the reader to compare them with the Egyptian system.133

Of course a similarity of customs has to be found to support this theory, as in the case of others. Consequently our attention is drawn to embalmment, circumcision, and the division of the people into castes, which is not quite true of the Americans; some resemblance is found, moreover, between the religions of Egypt and America, for instance, certain animals were held sacred in both countries; but all such analogies are far too slender to be worth anything as evidence; there is scarcely one of them that would not apply to several other nations equally as well as to the Egyptians.

THE PHŒNICIAN THEORY

Turning now to Western Asia, we find the honor of first settling America given to the adventurous Phœnicians. The sailors of Carthage are also supposed by some writers to have first reached the New World, but as the exploits of colony and mother-country are spoken of by most writers in the same breath, it will be the simplest plan to combine the two theories here. They are based upon the fame of these people as colonizing navigators more than upon any actual resemblances that have been found to exist between them and the Americans. It is argued that their ships sailed beyond the Pillars of Hercules to the Canary Islands, and that such adventurous explorers having reached that point would be sure to seek farther. The records of their voyages and certain passages in the works of several of the writers of antiquity are supposed to show that the ancients knew of a land lying in the far west.134

VOYAGES OF THE PHŒNICIANS

The Phœnicians were employed about a thousand years before the Christian era, by Solomon, king of the Jews, and Hiram, king of Tyre, to navigate their fleets to Ophir and Tarshish. They returned, by way of the Mediterranean, to the port of Joppa, after a three-years' voyage, laden with gold, silver, precious stones, ivory, cedar, apes, and peacocks. Several authors have believed that they had two distinct fleets, one of which went to the land since known as America, and the other to India. Huet, bishop of Avranches,135 and other authors, are persuaded that Ophir was the modern Sofala, situated about 21° S. lat., and that Tarshish comprised all the western coast of Africa and Spain, but particularly the part lying about the mouth of the Bœtis or Guadalquivir. According to Arius Montanus, Genebrardus, Vatable, and other writers, Ophir is the island of Hispaniola. It is said that Christopher Columbus was induced to adopt this idea by the immense caverns which he found there, from which he supposed that Solomon must have obtained his gold. Postel and others have believed that the land of Ophir was Peru.136 Horn137 claims that the Phœnicians made three remarkable voyages to America; the first, under the direction of Atlas, son of Neptune; the second, when they were driven by a tempest from the coast of Africa to the most remote parts of the Atlantic ocean, and arrived at a large island to the west of Libya; and the third, in the time of Solomon, when the Tyrians went to Ophir to seek for gold. According to those who believe that there were two distinct fleets, that of Solomon and that of Hiram, the first set out from Eziongeber, sailed down the Red Sea, doubled Cape Comorin, and went to Taproban (Ceylon), or some other part of India; this voyage occupied one year. The other fleet passed through the Mediterranean, stopping at the various ports along the coasts of Europe and Africa, and finally, passing out through the straits of Gades, continued its voyage as far as America, and returned after three years to its starting-place, laden with gold.

The Periplus of Hanno, a Carthaginian navigator of uncertain date, contains an account of a voyage which he made beyond the Pillars of Hercules, with a fleet of sixty ships and thirty thousand men, for the purpose of founding the Liby-Phœnician towns. He relates that setting out from Gades, he sailed southwards. The first city he founded was Thumiaterion,138 near the Pillars of Hercules, probably in the neighborhood of Marmora. He then doubled the promontory of Soloeis,139 which Rennel considers to be the same as Cape Cantin, but other commentators to be the same as Cape Blanco, in 33° N. latitude. A little to the south of this promontory five more cities were founded. After passing the mouth of the river Lixus, supposed by Rennel to be the modern St Cyprian, he sailed for two days along a desolate coast, and on the third day entered a gulf in which was situated a small island, which he named Kerne, and colonized. After continuing his voyage for some days, and meeting with various adventures, he returned to Kerne, whence he once more directed his course southward, and sailed along the coast for twelve days. Two days more he spent in doubling a cape, and five more in sailing about a large gulf. He then continued his voyage for a few days, and was finally obliged to return from want of provisions. The authenticity of the Periplus has been doubted by many critics, but it appears probable from the testimony of several ancient authors that the voyage was actually performed. But be the account true or false, I certainly can discover in it no ground for believing that Hanno did more than coast along the western shore of Africa, sailing perhaps as far south as Sierra Leone.140

VOYAGES OF THE PHŒNICIANS

Diodorus Siculus relates that the Phœnicians discovered a large island in the Atlantic Ocean, beyond the Pillars of Hercules, several days' journey from the coast of Africa. This island abounded in all manner of riches. The soil was exceedingly fertile; the scenery was diversified by rivers, mountains, and forests. It was the custom of the inhabitants to retire during the summer to magnificent country houses, which stood in the midst of beautiful gardens. Fish and game were found in great abundance. The climate was delicious, and the trees bore fruit at all seasons of the year. The Phœnicians discovered this fortunate island by accident, being driven on its coast by contrary winds. On their return they gave glowing accounts of its beauty and fertility, and the Tyrians, who were also noted sailors, desired to colonize it. But the senate of Carthage opposed their plan, either through jealousy, and a wish to keep any commercial benefit that might be derived from it for themselves, or, as Diodorus relates, because they wished to use it as a place of refuge in case of necessity.

Several authors, says Warden, have believed that this island was America, among others, Huet, bishop of Avranches. "The statement of Diodorus," he writes, "that those who discovered this island were cast upon its shores by a tempest, is worthy of attention; as the east wind blows almost continually in the torrid zone, it might well happen that Carthaginian vessels, surprised by this wind, should be carried against their will to the western islands." Aristotle tells the same story. Homer, Plutarch, and other ancient writers, mention islands situated in the Atlantic, several thousand stadia from the Pillars of Hercules, but such accounts are too vague and mythical to prove that they knew of any land west of the Canary Islands. Of course they surmised that there was land beyond the farthest limits of their discovery; they saw that the sea stretched smoothly away to the horizon, uncut by their clumsy prows, no matter how far they went; they peopled the Sea of Darkness with terrors, but they hazarded all manner of guesses at the nature of the treasure which those terrors guarded. Is it not foolish to invent a meaning and a fulfillment to fit the vague surmises of these ancient minds? Are we to believe that Seneca was inspired by a spirit of prophecy because we read these lines in the second act of his Medea:

 
"Venient annis
Sæcula seris, quibus Oceanus
Vincula rerum laxet, et ingens
Pateat tellus, Thetysque141 novos
Detegat orbes; nec sit terris
Ultima Thule."
 

Or that Silenus knew of the continent of America because Ælianus makes him tell Midas, the Phrygian, that there was another continent besides Europe, Asia, and Africa? A continent whose inhabitants are larger and live longer than ordinary people, and have different laws and customs. A country where gold and silver are so plentiful that they are esteemed no more than we esteem iron. Are we to suppose that St Clement had visited America when he wrote, in his celebrated epistle to the Corinthians that there were other worlds beyond the ocean? Might we not as well argue that America was certainly not known to the ancients, or Tacitus would never have written: "Trans Sueones aliud mare, pigrum ac propè immotum ejus cingi cludique terrarum orbem hinc fides." Would the theological view of the flat structure of the earth have gained credence for a moment, had antipodes been discovered and believed in?

VOTAN'S TRAVELS

The mysterious traveler, Votan, is once more made to do service for the theorist here. In his somewhat doubtful manuscript, entitled "Proof that I am a Serpent," Votan asserts that he is a descendant of Imox, of the race of Chan, and derives his origin from Chivim. "He states that he conducted seven families from Valum Votan to this continent and assigned lands to them; that he is the third of the Votans; that, having determined to travel until he arrived at the root of heaven, in order to discover his relations the Culebras (Serpents), and make himself known to them, he made four voyages to Chivim;142 that he arrived in Spain, and that he went to Rome; that he saw the great house of God building;143 that he went by the road which his brethren the Culebras had bored; that he marked it, and that he passed by the houses of the thirteen Culebras. He relates that in returning from one of his voyages, he found seven other families of the Tzequil nation, who had joined the first inhabitants, and recognized in them the same origin as his own, that is, of the Culebras. He speaks of the place where they built their first town, which, from its founders, received the name of Tzequil; he affirms the having taught them refinement of manners in the use of the table, table-cloth, dishes, basins, cups, and napkins; that, in return for these, they taught him the knowledge of God and of his worship; his first ideas of a king and obedience to him; and that he was chosen captain of all these united families."144

THE TZENDAL TRADITIONS

Cabrera supposes Chivim to be the same as Hivim or Givim, which was the name of the country from which the Hivites, descendants of Heth, son of Canaan, were expelled by the Philistines some years before the departure of the Hebrews from Egypt. Some of these settled about the base of Mount Hermon, and to them belonged Cadmus and his wife Harmonia. It is probably owing to the fable of their transformation into snakes, related by Ovid in his Metamorphoses, that the word Givim in the Phœnician language signifies a snake.145 Tripoli of Syria, a town in the kingdom of Tyre, was anciently called Chivim. "Under this supposition, when Votan says he is Culebra, because he is Chivim, he clearly shows, that he is a Hivite originally of Tripoli in Syria, which he calls Valum Chivim, where he landed, in his voyages to the old continent. Here then, we have his assertion, I am Culebra, because I am Chivim, proved true, by a demonstration as evident, as if he had said, I am a Hivite, native of Tripoli in Syria, which is Valum Chivim, the port of my voyages to the old continent, and belonging to a nation famous for having produced such a hero as Cadmus, who, by his valour and exploits, was worthy of being changed into a Culebra (snake) and placed among the gods; whose worship, for the glory of my nation and race, I teach, to the seven families of the Tzequiles, that I found, on returning from one of my voyages, united to the seven families, inhabitants of the American continent, whom I conducted from Valum Votan, and distributed lands among them."146

108This relation, says Ranking, 'has naturally enough been considered by Robertson and others as a ridiculous fable; and any reader would be inclined to treat it as such, were it not accounted for by the invasion of Japan, and the very numerous and convincing proofs of the identity of the Mongols and the Incas.' Hist. Researches, p. 55. He thinks that the giants were the Mongolian invaders, mounted upon the elephants which they brought with them. 'The elephants,' he says, 'would, no doubt, be defended by their usual armor on such an extraordinary occasion, and the space for the eyes would appear monstrous. The remark about the beards, &c., shows that the man and the elephant were considered as one person. It is a new and curious folio edition of the Centaurs and Lapithæ; and we cannot wonder that, on such a novel occasion, Cape St. Helen's did not produce an American Theseus.' Id., pp. 53-4.
109See Ranking's Hist. Researches, p. 56, et seq.; Warden, Recherches, pp. 187-9.
110Origin of the Japanese Race, and their Relation to the American Continent, MS.
111See report of a lecture read by Charles Wolcott Brooks before the California Academy of Science, in Daily Alta California, May 4, 1875; San Francisco Evening Bulletin, same date.
112See report of paper submitted by Mr Brooks to the California Academy of Sciences, in San Francisco Evening Bulletin, March 2, 1875. In this report the details and date of each wreck are given. The author of the paper assures me that he has records of over one hundred such disasters. Every one of these wrecks, when examined, proved to be Japanese, and not one Chinese. See also Irving's Bonneville's Adven., p. 427; Smith's Human Species, p. 239; Roquefeuil, in Nouvelles Annales des Voy., 1823, tom. xviii., pp. 248-9; Anderson, in Hist. Mag., vol. vii., pp. 80-1; Lassepas, Baja Cal., pp. 45-6.
113Id. Lord's Nat., vol. ii., pp. 216-7. 'Looking only at the forms and endings of the words, their ring and sounds when uttered, we could not but notice the striking similarity, in these respects, between the proper names as found on the map of Japan, and many of the names given to places, rivers, etc., in this country.' (America.) Rockwell, in Hist. Mag., n. s., vol. iii., p. 141.
114There were in California at the time of the Conquest, Indians of various races, some of the Japanese type. Vallejo, Hist. Cal., MS., tom. i., p. 3; Vallejo, Remin. Cal., MS., p. 6. The Aleutian Islanders resemble the Japanese in various respects. Simpson's Nar., vol. ii., p. 228. Priest, Amer. Antiq., p. 214, thinks that Quetzalcoatl may be regarded as a Japanese, as comparatively white and bearded.
115Introduction to Charnay, Ruines Amér., pp. 28-31.
116Nieuwe Weereld, p. 39.
117Lord's Nat., vol. ii., p. 217.
118See: Ampère, Prom. en Amér., tom. ii., pp. 300-4; Atwater, in Amer. Antiq. Soc., Transact., vol. i., pp. 212-14, 338-42; Montanus, Nieuwe Weereld, pp. 38-42; Priest's Amer. Antiq., pp. 58-9; Religious Cer. and Cust., vol. iii., pp. 4-10; Robertson's Hist. Amer., vol. i., pp. 277-81; Vigne's Travels, vol. ii., pp. 37-8; Gage's New Survey, p. 162; Domenech's Deserts, vol. i., pp. 7-9; Farcy, Discours, in Antiq. Mex., tom. i., div. i., p. 45; Humboldt, Essai Pol., tom. i., pp. 79-80; Adair's Amer. Ind., pp. 12-13; Norman's Rambles by Land and Water, pp. 215-16; Humboldt, Vues, tom. i., p. 267; Vater, Ueber Amer. Bevölkerung, pp. 155-69, cited in Humboldt, Vues, tom. i., p. 175; Laplace, Circumnav., tom. vi., p. 156; Warden, Recherches, pp. 201-2; Josselyn's Two Voyages; Williamson's Observations on Climate; Hill's Antiq. of Amer.; Ixtlilxochitl, Relaciones, in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. ix., pp. 392-3, 450; Foster's Pre-Hist. Races, pp. 334-5; Volney's View; Bossu, Nouveaux Voy.; Slight's Indian Researches; Carver's Trav., pp. 187-96, 208-19; Fontaine's How the World was Peopled, pp. 241-5; Las Casas, Hist. Apologética, cap. ccix., quoted in Kingsborough's Mex. Antiq., vol. viii., pp. 398-9; Delafield's Antiq. Amer., pp. 13-104; Malte-Brun, Précis de la Géog., tom. vi., pp. 293-4; Monglave, in Antiq. Mex., tom. i., div. i., p. 60; Heylyn's Cosmog., p. 947; Norman's Rambles in Yuc., p. 174.
119Ensayo de un Estudio comparativo.
120Delafield's Antiq. Amer., p. 57.
121Ranking's Hist. Researches, p. 356.
122See vol. iv., pp. 88, 95-6, for further description, also plan of Copan ruins, p. 85, for location of vault. Jones, commenting on the above, remarks: 'This last sentence brings us to a specimen of Gem engraving, the most ancient of all the antique works of Art. Not only is the death "Chamber" identical with that of Egypt, but also the very way of reaching it – viz., first, by ascending the pyramidal base, and then descending, and so entering the Sepulchre! This could not be accidental, – the builders of that pyramidal Sepulchre must have had a knowledge of Egypt.' Hist. Anc. Amer., pp. 116-17. Stephens, who in his first volume of travels in Central America, p. 144, describes this vault, writes in vol. ii., pp. 439-40: 'The pyramids of Egypt are known to have interior chambers, and, whatever their other uses, to have been intended and used as sepulchres. These (American pyramids), on the contrary, are of solid earth and stone. No interior chambers have ever been discovered, and probably none exist.' Mr Jones criticises Mr Stephens very severely for this apparent contradiction, but it is customary with Mr Jones to tilt blindly at whatever obstructs his theories. Stephens doubtless refers in this passage to such chambers as would lead one to suppose that the pyramid was built as a token of their presence. Löwenstern is very positive that the Mexican pyramid was not intended for sepulchral purposes. Mexique, p. 274. Clavigero is of the same opinion: 'quelli degli Egizj erano per lo più vuoti; quelli de' Messicani massiccj; questi servivano di basi a' loro Santuarj; quelli di sepolcri de' Re.' Storia Ant. del Messico, tom. iv., pp. 19-20. Foster, on the other hand, writes: 'There are those who, in the truncated pyramids, see evidences of Egyptian origin. The pyramids, like the temple-mounds, were used for sepulchres, but here the analogy ends.' Pre-Hist. Races, p. 187.
123See vol. iv., p. 474.
124Stephens' Cent. Amer., vol. ii., p. 440.
125The reader can compare the various accounts of pyramidal structures given in vol. iv. on this point. See heading 'pyramid,' in Index.
126Stephens' Cent. Amer., vol. ii., p. 439.
127Antiq. Amer., p. 56.
128Humboldt reviews the points of resemblance and comes to the conclusion that they afford no foundation upon which to base a theory of Egyptian origin. Vues, tom. i., pp. 120-4. 'There is much in the shape, proportions and sculptures of this pyramid (Xochicalco) to connect its architects with the Egyptians.' Mayer's Mex. as it Was, p. 186. Bradford finds that some 'of the Egyptian pyramids, and those which with some reason it has been supposed are the most ancient, are precisely similar to the Mexican Teocalli.' But he only sees Egyptian traces in this; he shows that similar pyramidal structures have been found in very many parts of the world; and he believes the Americans to have originated from many sources and stocks. See Amer. Antiq., p. 423.
129See vol. iv., chap. v., vii., and x. Quoting from Molina, Hist. Chili, tom. i., notes, p. 169, M'Culloh writes: 'Between the hills of Mendoza and La Punta, upon a low range of hills, is a pillar of stone one hundred and fifty feet high, and twelve in diameter.' 'This,' he adds, 'very much reminds us of the pillar and obelisks of ancient Egypt.' Researches, pp. 171-2. Jones, Hist. Anc. Amer., pp. 122-3, is very confident about the obelisk. He asks: 'What are the Obelisks of Egypt? Are they not square columns for the facility of Sculpture? And of what form are the isolated columns at Copan? Are they not square, and for the same purpose of facility in Sculpture with which they are covered, and with workmanship "as fine as that of Egypt?"… The columns of Copan stand detached and solitary, – the Obelisks of Egypt do the same, and both are square (or four-sided) and covered with the art of the Sculptor. The analogy of being derived from the Nile is perfect, – for in what other Ruins but those of Egypt, and Ancient America, is the square sculptured Column to be found?'
130Essai Pol., tom. i., p. 265. Notwithstanding certain points of resemblance, says Prescott, 'the Palenque architecture has little to remind us of the Egyptian, or of the Oriental. It is, indeed, more conformable, in the perpendicular elevation of the walls, the moderate size of the stones, and the general arrangement of the posts, to the European. It must be admitted, however, to have a character of originality peculiar to itself.' Mex., vol. iii., pp. 407-8.
131There is a plate showing an Aztec priestess in Delafield's Antiq. Amer., p. 61, which, if correctly drawn, certainly presents a head-dress strikingly Egyptian. The same might almost be said of a cut in vol. iv. of this work, p. 562 , and, indeed, of several other cuts in the same volume. Mr Stephens, Cent. Amer., vol. ii., p. 441, gives, for the sake of comparison, a plate representing two specimens of Egyptian sculpture; one from the side of the great monument at Thebes known as the Vocal Memnon, and the other from the top of the fallen obelisk at Carnac. 'I think,', he writes, 'by comparison with the engravings before presented, it will be found that there is no resemblance whatever. If there be any at all striking, it is only that the figures are in profile, and this is equally true of all good sculpture in bas-relief.' He happens, however, here, to have selected two Egyptian subjects which almost find their counterparts in America. In the preceding volume of this work, p. 333 , is given a cut of what is called the 'tablet of the cross' at Palenque. In this we see a cross, and perched upon it a bird, to which (or to the cross) two human figures in profile, apparently priests, are making an offering. In Mr Stephens' representation from the Vocal Memnon we find almost the same thing, the differences being, that instead of an ornamented Latin cross, we have here a crux commissa, or patibulata; that instead of one bird there are two, not on the cross but immediately above it; and that the figures, though in profile and holding the same general positions, are dressed in a different manner, and are apparently binding the cross with the lotus instead of making an offering to it; in Mr Stephens' representation from the obelisk of Carnac, however, a priest is evidently making an offering to a large bird perched upon an altar, and here, again, the human figures occupy the same position. The hieroglyphs, though the characters are of course different, are, it will be noticed, disposed upon the stone in much the same manner. The frontispiece of Stephens' Cent. Amer., vol. ii., described on p. 352, represents the tablet on the back wall of the altar, casa No. 3, at Palenque. Once more here are two priests clad in all the elaborate insignia of their office, standing one on either side of a table, or altar, upon which are erected two batons, crossed in such a manner as to form a crux decussata, and supporting a hideous mask. To this emblem they are each making an offering.
132Delafield, it is true, discerns a distinct analogy between the hieroglyphs of Egypt and America. And the evidence he adduces is absurd enough. 'Hieroglyphic writings,' he says, 'are necessarily of three kinds, viz: phonetic, figurative, and symbolical.' He then goes on to show at great length, that both in Egypt and in America all three of these systems were used: hence, the resemblance. Antiq. Amer., pp. 42-7. 'Les monumens du Palenque présentent des inscriptions hiéroglyphiques qui ne paraissent pas différer des hiéroglyphes de l'ancienne Thèbes.' Giordan, Tehuantepec, p. 57. Jomard pronounces an inscription found at Grave Creek to be Lybian. Domenech's Deserts, vol. i., pp. 411-12. Says M'Culloh: 'The Game of the Flyers, we notice in this place, as M. Denon in the plates to his Travels in Egypt, has given the copy of some figures taken from the Egyptian hieroglyphics, which have every appearance of a similar design with this Mexican amusement or ceremony. – The similarity of device will be best seen, by comparing the plate given by Clavigero, with the (lxiii. plate) of Denon's Atlas, &c.' Researches on Amer., pp. 170-1. Priest, Amer. Antiq., p. 122, gives a comparative table of Lybian characters, and others, which he affirms to have been found at Otolum, or Palenque: the whole statement is, however, too apocryphal to be worthy of further notice. See, also, a long letter from Prof. Rafinesque to Champollion, 'on the Graphic Systems of America, and the Glyphs of Otolum, or Palenque, in Central America,' in Id., pp. 123-9. The hieroglyphics of Palenque and Tula encourage the idea that they were founded by an Egyptian colony. Juarros, Hist. Guat., p. 19.
133In a letter by Jomard, quoted by Delafield, we read: 'I have also recognized in your memoir on the division of time among the Mexican nations, compared with those of Asia, some very striking analogies between the Toltec characters and institutions observed on the banks of the Nile. Among these analogies there is one which is worthy of attention. It is the use of the vague year of three hundred and sixty-five days, composed of equal months, and of five complementary days, equally employed at Thebes and Mexico, a distance of three thousand leagues. It is true that the Egyptians had no intercalation, while the Mexicans intercalated thirteen days every fifty-two years. Still farther: intercalation was proscribed in Egypt, to such a point that the kings swore, on their accession, never to permit it to be employed during their reign. Notwithstanding this difference, we find a very striking agreement in the length of the duration of the solar year. In reality, the intercalation of the Mexicans being thirteen days on each cycle of fifty-two years, comes to the same thing as that of the Julian calendar, which is one day in four years; and consequently supposes the duration of the year to be three hundred and sixty-five days, six hours. Now such was the length of the year among the Egyptians, since the sothic period was at once one thousand four hundred and sixty solar years, and one thousand four hundred and sixty-one vague years; which was, in some sort, the intercalation of a whole year of three hundred and seventy-five days every one thousand four hundred and sixty years. The property of the sothic period – that of bringing back the seasons and festivals to the same point of the year, after having made them pass successively through every point – is undoubtedly one of the reasons which caused the intercalation to be proscribed, no less than the repugnance of the Egyptians for foreign institutions. Now it is remarkable that the same solar year of three hundred and sixty-five days, six hours, adopted by nations so different, and perhaps still more remote in their state of civilization than in their geographical distance, relates to a real astronomical period, and belongs peculiarly to the Egyptians… The fact of the intercalation (by the Mexicans) of thirteen days every cycle, that is, the use of a year of three hundred and sixty-five days and a quarter, is a proof that it was either borrowed from the Egyptians, or that they had a common origin.' Antiq. Amer., pp. 52-3. 'On the 26th of February, the Mexican century begins, which was celebrated from the time of Nabonassor, seven hundred and forty-seven years before Christ, because the Egyptian priests conformably to their astronomical observations had fixed the beginning of their month Toth and the commencement of their year at noon on that day; this was verified by the Meridian of Alexandria, which was erected three centuries after that epoch. Hence it has been contended there could exist no doubt of the conformity of the Mexican with the Egyptian calendar, for although the latter assigned twelve months of thirty days each to the year, and added five days besides, in order that the circle of three hundred and sixty-five days should recommence from the same point; yet, notwithstanding the deviation from the Egyptian mode in the division of the months and days, they yet maintained that the Mexican method was conformable thereto, on account of the superadded five days; with this only difference, that upon these the Americans attended to no business, and therefore termed them Nemontemi or useless, whereas the Egyptians celebrated, during that epoch, the festival of the birth of their gods, as attested by Plutarch de Feide, and Osiride. Upon the other hand it is asserted, that though the Mexicans differed from the Egyptians by dividing their year into eighteen months, yet, as they called the month Mextli Moon, they must have formerly adopted the lunar month, agreeable to the Egyptian method of dividing the year into twelve months of thirty days; but to support this assertion no attempt has been made to ascertain the cause why this method was laid aside. The analogy between the Mexican and the Egyptian calendars is thus assumed to be undeniable. Besides what has been here introduced, the same is attempted to be proved in many other works which I pass over to avoid prolixity, and therefore only mention that they may be found in Boturini, in La Idea del Universo, by the abbé don Lorenza de Hervas, published in the Italian language, in Clavigero's dissertations, and in a letter addressed to him by Hervas, which he added to the end of his second volume.' Cabrera, Teatro, in Rio's Description, pp. 103-5. See also: Humboldt, Vues, tom. i., pp. 344, 348; Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. iv., p. 20; Malte-Brun, Précis de la Géog., tom. vi., p. 295.
134I follow, chiefly, M. Warden's résumé of these accounts, as being the fullest and clearest. Recherches, p. 406, et seq.
135Hist. du Commerce, cap. viii.
136Acosta compares the gold of Ophir with that of Hispaniola. He entertains the opinion that Tarshish and Ophir are distant imaginary places and not distinct countries, but imagines them to be somewhere in the East Indies. 'Cur autem in Orientali potius India quam in hac Occidentali Ophir fuisse existimem, illud caput est, quod ad nostrum Peru non nisi infinito circuitu tota India Orientali & Sinarum regione enauigata Salomonia clasis peruenire poterar.' De Novi Orbis, p. 36. Ophir is supposed to be in India or Africa. Robertson's Hist. Amer., vol. i., p. 7. Crowe, Cent. Amer., p. 65, considers the probability of Ophir and Tarshish being on the west coast of America. The Phœnician 'Ophir, or Ofor, which means, in their ancient language, the Western country, was Mexico and Central America, the land of gold.' Fontaine's How the World was Peopled, pp. 259-60. On p. 162, he says that the best authorities, Volney, Bochart, Michaelis, and Forster, suppose Ophir to have been situated on the Persian Gulf. The Phœnician Ophir was Hayti, for Columbus thought that he could trace the furnaces in which the gold had been refined. Carver's Trav., p. 192. Kingsborough, Mex. Antiq., vol. vi., pp. 184-5, considers the position of Ophir, but is undecided as to its position. Ens, West und Ost Indischer Lustgart, pp. 5-8, disagreeing with Vatablus and Stephanus, can find no resemblance to Ophir in Hayti or Peru, and comes to the conclusion that Ophir lay somewhere in the Old World, most likely in the East Indies. This seems to be a plagiarism of Acosta. See also Gottfriedt, Newe Welt, p. 3. Humboldt, Exam. Crit., tom. ii., pp. 40-5, discusses the position of Ophir in Veragua. Piñeda, De Rebus Salomonis, believes Ophir to have been America. Warden, Recherches, p. 196. See also Id., pp. 106-7.
137De Origine Gentium Americanarum, lib. ii., cap. vi., vii., viii.
138'Sur le cap Mollabat, au pied duquel on bâti ensuite le vieux Tanger.' Gosselin, cited by Warden, Recherches, p. 107, note 8.
139'Le cap Spartel, qui forme l'extrémité occidentale du détroit.' Id., note 9.
140The Greek text of the Periplus is printed in Hudson's Geographiæ veteris Scriptores Græci Minores. It was also published by Falconer, with an English translation and many notes – 8vo., Lond. 1797. Many remarks upon Hanno's voyage are made by Compomanes, Antigüedad Marítima de la República de Cartago, Madrid 1756; Bougainville, Mémoires de l'Académie des Inscriptions, tom. xxvi., xxviii.; Gosselin, Recherches sur la Géographie des Anciens; Rennell, Geography of Herodotus, vol. ii., pp. 409-43, 8vo.; and Heeren, Researches on the Ancient Nations of Africa, vol. i., pp. 492-501.
141Or Tiphysque.
142'Which is expressed by repeating four times from Valum-Votan to Valum-Chivim, from Valum-Chivim to Valum-Votan.' Cabrera, Teatro, in Rio's Description, p. 34. 'Valum-Votan, ou Terre de Votan, serait suivant Ordoñez l'île de Cuba. Mais dans mon dernier voyage, en contournant les montagnes qui environnent le plateau élévé où est situé Ciudad-Real de Chiapas, j'ai visité de grandes ruines qui portent le nom de Valum-Votan, à deux lieues environ du village de Teopixca, situé à 7 l. de Cuidad-Real, et où Nuñez de la Vega dit avoir encore trouvé, en 1696, les familles du nom de Votan.' Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, p. lxxxviii.
143Brasseur's account, which is, he says, taken from certain preserved fragments of Ordoñez' Hist. del Cielo, differs at this point; it reads: 'il alla à Valum-Chivim, d'où il passa à la grande ville, où il vit la maison de Dieu, que l'on était occupé à bâtir.' This 'house of God,' he remarks in a note, was, 'suivant Ordoñez et Nuñez de la Vega, le temple que Salomon était occupé à bâtir à Jérusalem.' After this, he goes on, Votan went 'à la cité antique, où il vit, de ces propres yeux, les ruines d'un grand édifice que les hommes avaient érigé par le commandement de leur aïeul commun, afin de pouvoir par là arriver au ciel.' In another note he remarks, 'Ordoñez commentant ce passage y trouve tout naturellement la tour de Babel: mais il s'indigne contre les Babyloniens, de ce qu'ils avaient eu la mauvaise foi de dire à Votan que la tour avait été bâtie par ordre de leur aïeul commun (Noé): "Il faut remarquer ici, dit-il, que les Babyloniens n'ont fait que tromper Votan, en lui assurant que la tour avait été construite par ordre de leur aïeul Noé, afin d'en faire un chemin pour arriver au ciel: jamais certainement le saint patriarche n'eut la moindre part dans la folie arrogante de Nemrod" (Mémoire MS. sur Palenqué.) Nuñez de la Vega rapporte la même tradition sur Votan et ses voyages (Constitut. Diœces, in Præamb., n. 34).' Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, p. lxxxviii.
144Cabrera, Teatro, in Rio's Description, p. 34. I have followed Cabrera's account because, unfortunately, Ordoñez' work is not to be had. Brasseur gives a fuller account of Votan's adventures than Cabrera, but he professes to draw his information from fragments of Ordoñez' writings, and it is impossible to tell whether his extra information is the result of his own imagination or of that of his equally enthusiastic original. The learned Abbé relates that the men with whom Votan conversed concerning the tower of Babel, assured him 'que cet édifice était le lieu où Dieu avait donné à chaque famille un langage particulier. Il affirme qu'à son retour de la ville du temple de Dieu, il retourna une première et une seconde fois à examiner tous les souterrains par où il avait déjà passé, et les signes qui s'y trouvaient. Il dit qu'on le fit passer par un chemin souterrain qui traversait la terre et se terminait à la racine du ciel. A l'égard de cette circonstance, il ajoute que ce chemin n'était autre qu'un trou de serpent où il entra parce qu'il était un serpent.' Popol Vuh, p. lxxxix. See farther, concerning Votan: Carbajal Espinosa, Hist. Mex., tom. i., p. 165; Juarros, Hist. Guat., p. 208; Clavigero, Storia Ant. del Messico, tom. i., pp. 150-1; Boturini, Idea, p. 115; Levy, Nicaragua, p. 4; Tschudi's Peruvian Antiq., pp. 11-15; Priest's Amer. Antiq., pp. 248-9; Brasseur de Bourbourg, Hist. Nat. Civ., tom. i., pp. 43-5, 68-76; Domenech's Deserts, vol. i., pp. 10-7. This last is merely a literal copy of Tschudi, to whom, however, no credit is given.
145'Ordoñez tire un argument du mot chivim, qu'il écrit aussi hivim, pour rappeler le chivim du pays des Hévéens de la Palestine, d'où il fait sortir les ancêtres de Votan. Dans la langue tzendale, qui était celle du livre attribué à Votan, la racine du mot chivin pourrait être chib ou chiib, qui signifie patrie, ou ghib qui veut dire armadille.' Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, p. lxxxviii., note.
146Cabrera, Teatro, in Rio's Description, pp. 47-53. It seems that the supposed Phœnician descent of the Americans has served as an excuse for the tyranny their conquerors exercised over them. 'Cursed be Canaan!' said Noah, 'A servant of servants shall he be unto his brethren.' Montanus says that it is a mistake to term the Phœnicians descendants of Canaan, for they are a Semitic people. Nieuwe Weereld, p. 25.