Tasuta

Книга первая. Брюквик. Знакомство

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

20. Тоннель Друидов

Фонари бросали свой тусклый свет на ночную площадь. К тётушке Зали торопились три гостя в длинных чёрных плащах с капюшонами, скрывающими лица. Они тихо переговаривались о чём–то важном, оглядываясь по сторонам, словно чего-то боясь.

Три раза негромко постучав в дверь, ночные гости спрятались в тень за дверью. Казалось, что они не хотят, что бы их заметили. Через несколько минут дверь приоткрылась, и сонная тётушка Зали с добродушной улыбкой впустила ночных путников.

Усадив гостей за стол, хозяйка удалилась наверх. Ей с трудом удалось разбудить Брю, Бри и Илью. Они так устали за минувший день, что никак не хотели просыпаться. Но напоминание о важном деле, которое их ждёт, подействовало как волшебство.

Брю, надевая серенький невзрачный костюм, недовольно покачал головой глядя на Илью.

– Бри, мне кажется, что Илье надо что-то более подходящее для дальней дороги!

– Да, ты прав. Но где же мы возьмём одежду такого размера? – Бри одел такой же костюм, как и брат. Брю накануне приготовил их для похода.

– Минутку, минутку… – тётушка Зали поспешно вышла из комнаты. Через мгновенье она вернулась с маленьким свёртком. – Илья, это костюм моего мужа. – Она грустно вздохнула. – Он был высокий и стройный. Я бережно храню его вещи.

Зали протянула свёрток мальчику и смахнула рукой слезу. Илья надел тёмно-синие штаны и рубашку. Они оказались ему немного малы. Но тётушка Зали взмахом руки удлинила рукава и штанины так, словно костюм был сшит специально для мальчика. Илья благодарно обнял добрую женщину.

– Спасибо! Ткань такая мягкая и тёплая – теперь я не замёрзну!

– Внизу я дам вам плащи и тёплые свитера на всякий случай. А сейчас поторопитесь, вас ждут! Скоро рассвет!

Друзья спустились к трём брюквикам. На столе их ждал тёплый завтрак – сок, булочки и немного фруктов.

Пока тётушка Зали старалась поддерживать сильный огонь в камине, что бы гости не замёрзли, собравшиеся путники быстро съели завтрак.

– Уважаемый Дреми, нам надо торопиться! – беспокойство Флея было не напрасным. – Вот–вот солнце поднимется и выдаст нас!

– Вы правы, мой дорогой друг! – Дреми взглянул на Гора. – Если все позавтракали – отправляемся! – От внимательного взгляда градоначальника не укрылись обеспокоенные лица Брю и Бри. Но он предпочёл не тратить время на разговоры.

Тётушка, не скрывая слёз, проводила гостей до двери. Она, как и обещала, дала Брю, Бри и Илье чёрные плащи и тёплые вязаные свитера. Брю и Бри по–прежнему взяли с собой свои рюкзачки с самыми нужными вещами. Такие же рюкзаки были и у Дреми с Гором. Флею же из–за возраста, как и Илье, ничего нести не разрешили. Он, немного повозмущавшись скорее для порядка, чем от недовольства, положил свои вещи и карту в рюкзак Гора.

Тепло попрощавшись с хозяйкой, накинув капюшоны, шесть путников в чёрных плащах быстро направились через площадь к воротам южного тоннеля. Здесь их ждали два молодых охранника, сменивших Гора на посту.

– Никого не впускать до нашего возвращения, – напутствовал их Дреми. – Враг хитёр и лжив – будьте осторожны!

Выйдя в тоннель и отойдя на несколько метров от ворот, брюквики встали в круг и подняли вверх руки. Негромко прочитав заклинание, они услышали странный шум наверху.

– Это дождь! – Илья не знал радоваться ему или расстраиваться. Немного растерянно он вглядывался в лица друзей, скрытые капюшонами.

– Скорее наверх! – Дреми с Гором помогли Илье подняться по лестнице вверх.

Следом поднялись и все остальные. Несмотря на сильный холодный ливень, времени было совсем мало. Быстро закрыв вход в тоннель, путники последовали за Флеем, знавшим по каким–то своим приметам куда идти.

Дождь был настолько сильным, что ничего не было видно на расстоянии двух метров. Поэтому друзья старались держаться друг за другом. Их чёрные плащи делали их невидимыми в темноте ночи.

Дождь не проникал под одежду – плащи брюквиков были сшиты из прочной водонепроницаемой ткани. Но капюшоны не спасали, и время от времени приходилось протирать мокрые лица. К несчастью для Ильи, его кроссовки быстро промокли, и мальчику казалось, что он идёт босиком по грязной и мокрой земле. Иногда, кто-то спотыкался или, увязнув в грязи, отставал. Но остальные сразу приходили на помощь.

Взволнованные взгляды часто устремлялись в небо. Яркий блик луны на тёмном полотне неба, окружённый серыми узорами облаков внушал надежду на скорый конец дождя. Вместо обещанной короткой прогулки, друзей ожидал изнурительный долгий путь под проливным дождём по грязи почти в полной темноте.

Заподозрив, что они сбились с пути или Флей что-то напутал в своих расчётах, Дреми обогнал Гора и принялся спорить со стариком. Но Флей отмахнулся и продолжил идти прежней дорогой. Дреми пришлось смириться, ведь ни он, ни кто–либо другой кроме старого мага, не знал куда идти.

Илья, несмотря на то, что промок и замёрз, переживал не меньше остальных. На горизонте появилась светлая полоса. Скоро рассвет и их могут заметить.

Дождь не унимался, рассвет предвещал беду. Друзья вплотную подошли к лесу. Вдруг Флей остановился как вкопанный. Гор едва не сбил с ног старого мага.

– Здесь будем спускаться, – указал он на огромную лужу.

– Нам не стоит тратить силы всем сразу. Пусть сейчас Гор и Флей откроют тоннель! – Дреми понимал, что важно сохранять волшебную силу, особенно Брю и Бри. Братья из-за плохой погоды не смогли полюбоваться красивой природой.

Весьма неприятным оказался спуск в мокрый тоннель, по стенам которого ручьями стекала грязь. Но это было не самое страшное.

Спустившись в полную темноту, Дреми и Гор зажгли небольшие огоньки. То, что увидели друзья, поразило их. Огромный земляной тоннель, сверху весь заросший толстыми длинными корнями древяков. Высотой тоннель был с трёхэтажный дом, но корни так сильно разрослись вниз, что даже невысокому Флею придётся наклоняться, что бы пройти. Местами корни перекрывали проход полностью. Тоннель Друидов поражал своими размерами.

Скинув капюшоны, друзья решили остановиться на привал. Гор предположил, что лучше подкрепится и передохнуть сейчас. Ведь никто не знает, что ждёт их в тоннеле Друидов.

Место, которое они выбрали, было сухим и корней поблизости не было видно.

Брю и Бри помогли Илье с помощью магии вычистить и высушить кроссовки. Дреми с Гором накрыли стол на земле. Флей сверился с картой.

– По этому тоннелю до библиотеки два дня пути. Если, конечно, мы не встретим новых преград, – Флей бережно убрал карту и принялся за завтрак.

– По виду тоннеля можно сказать, что здесь давно никто не бывал, – с удовольствием потягивая сок, предположил Гор.

– Хорошо если так, – Дреми не был так уверен. Он был не голоден, но, глядя, как аппетитно поедает окорочок Брю, тоже решил подкрепиться. – Мы не знаем, что за существа могут тут обитать.

– Согласен с вами Дреми, – Бри решил обойтись на завтрак фруктами. – Нам лучше идти в полной тишине. Общаться только шепотом и при необходимости.

– Судя по тому, что я увидел, – Гор, несмотря на свою молодость, был весьма умным и серьёзным брюквиком. – Путь нам будут преграждать корни деревьев. И не всегда мы сможем их обойти. Надо решить, что делать, если будет не найти обходной лазейки.

Флей задумчиво почесал бороду. На этот вопрос ответа не было ни у кого.

– Опасно связываться с древяками, – Если корни потревожить, кто знает, что они могут с нами сделать…

– Боюсь, что придётся решать всё на месте, – Дреми решительно встал и накинул капюшон. – Я пойду первым. Следом Флей и Гор. А вы Брю помогайте Илье. Если что-то не заладится – не медлите – спасайте мальчика!

Стол исчез по повелению руки Гора. Две неярких свечи в руках градоначальника и охранника освещали дорогу. Шесть путников, спрятавшись под капюшонами, продолжили путешествие.

Поначалу путь казался не очень тяжёлым. Правда, приходилось всё время наклоняться и пролезать между корнями.

Вскоре путники стали уставать. Слишком много сил им приходилось тратить на то, что бы пролазить в узкие и низкие проходы.

Илья старался не отставать. Но, так как он был выше всех, ему было труднее всех. Приходилось низко наклоняться, часто приседать и уварачиваться. Кроме корней друзей ожидали и другие неприятные сюрпризы.

Огромная белая паутина преградила им дорогу. Дреми с Гором пришлось срезать её маленькими брюквийскими ножами с красивыми резными рукоятками. Илья с восхищением наблюдал за ними. И решил, когда всё закончиться попросить на память такой ножичек. Маленькие черные жуки, облепившие корни, так напугали Илью, что он отказывался идти вперёд. Пришлось Флею пойти на хитрость. Он зажёг небольшой факел и стал размахивать им в сторону жуков. Испугавшись огня, шумная колония скрылась в темноте тоннеля.

– Надеюсь, мы их сильно напугали! И они не вернуться, – Флей хотел бы поддержать мальчика, но не знал что сказать. Их путешествие с самого начало было опасным. Он, несмотря на свой почтенный возраст, казалось, совсем не устал, в отличие от него Дреми выглядел порядком измотанным.

– Надо бы сделать привал – скоро ночь. Но спать нам сегодня не придётся, – Гор старался говорить как можно спокойнее. Все понимали, что нельзя расстраивать Илью. Он ещё очень мал, а их путь сложен даже для взрослого.

– Это правда! Давайте подкрепимся, – Флей добродушно оглядел друзей. – Пока всё спокойно.

– Среди этих корней нам надо найти место посуше и посвободнее, – Бри внимательно огляделся по–сторонам. – Вон там, у стены! – он махнул рукой вдаль. Друзья старались идти по центру тоннеля, что бы можно было при случае уклониться влево или вправо. – Там, кажется, при тусклом свете свечей, есть небольшая поляна.

Свет свечей, едва освещал маленький кусочек тоннеля вокруг путников. И разглядеть, что находится на расстоянии больше десяти шагов, было невозможно.

21. Таинственное исчезновение

Решение было принято и друзья стали пробираться к правой стене тоннеля. Вдруг, Бри, шедший последним, засмотревшись вперёд, зацепился за молодой тонкий корень и упал на землю. Друзья так торопились на привал, что не услышали его падения. Да и Бри решил никого не беспокоить понапрасну. Он подумал, что сейчас же встанет и догонит друзей.

 

Подняться сразу не получилось – падая, брюквик повредил руку и теперь не мог ею даже пошевелить. Несколько минут он ещё слышал удаляющиеся шаги друзей и видел их тени. Всё ещё надеясь на то, что боль отступит, он потирал ушибленную руку и, цепляясь за тот же длинный корень, пытался встать. От боли Бри едва сдерживал крик. Оставшись один в полной темноте, он всё ещё думал, что друзья рядом и вот-вот придут на помощь. «Если я закричу, то напугаю Илью. Мой мальчик итак очень устал. И кто–нибудь ещё может услышать», – так размышлял Бри, и драгоценное время ушло.

Дреми, подойдя к стене тоннеля убедился, что полянка слишком мала и продолжил пробираться вперёд. За ним, не оглядываясь, стараясь не упустить корни из виду, шли остальные. Дреми, хоть и сильно устал, старался не показать виду. Ему было стыдно перед стариком Флеем и маленьким мальчиком. В надежде найти удобный для привала островок земли, друзья торопились вперёд.

Бри всё ещё успокаивал себя: «Вот сейчас болеть перестанет, встану и пойду! Да Брю даже не заметит, что меня не было! И потом здесь только одна дорога. Заблудиться будет сложно». – Он даже усмехнулся, но от боли снова скривил гримасу. В душе нарастала тревога. Бри попытался приподняться, но голова закружилась, и он потерял сознание.

У толстых, сплетённых в причудливые сети корней Дреми замешкался. Он соизмерял расстояние между корнями и задумался, пролезет ли здесь мальчик. Его взгляд случайно упал на земляной пол. Странные следы, похожие на борозды, заставили его занервничать.

– Гор, как ты считаешь, – градоначальник говорил шепотом. – Эти странные полосы на земле напоминают следы…? – Дреми не хотел даже называть имя этих страшных существ.

Гор присел и внимательно осмотрелся по сторонам. Флей догадался, о ком говорил Дреми и, испуганно вглядывался в темноту тоннеля. Друзья стояли так близко, что слышали дыхание друг друга.

– Да. Сомнений быть не может – это дливы! – Гор печально огляделся. – Они здесь были. Но есть одно странное обстоятельство – здесь ведь корни сплетены так плотно и свисают почти до пола. Как они могли пролезть?

– Флей, что скажешь? – Дреми удивился, что эта мысль не пришла ему в голову.

– Скажу, что здесь их логово. Дальше им не пролезть, – Флей указал рукой на длинные корни. – Значит, где–то рядом их нора…

Всех охватил ужас. И даже Илья, никогда не видевший дливов, испугался. Растерянное выражение лица Гора сменилось удивлением.

– А где Бри?

Друзья так торопились вперёд и увлеклись новым открытием, что только сейчас с удивлением заметили исчезновение друга. Брю расстроился больше всех. Он принялся хлопать себя ладошкой по лбу, причитая:

– Ну и болван же я! Как я мог не заметить, что мой брат пропал?! Это я во всём виноват! Старый осёл!

Наверно Брю ещё долго бы причитал, если бы не Дреми.

– Успокойтесь, мой друг! Вы ни в чём не виноваты! Это наша общая беда. Нам надо как можно скорей найти нашего дорогого Бри, – Дреми волновался вдвойне. Пропал Бри, и где–то поблизости могли быть дливы.

Илья отвернулся лицом в темноту. У него по щекам бежали горячие слёзы. Сильно устав за день, он очень испугался за друга. Понимая, что брюквики тоже расстроились, он старался скрыть слёзы. Только одно Илья знал точно – без Бри он дальше не пойдёт.

– Предлагаю разделиться на две группы и возвращаться обратно вдоль стен тоннеля, – Гор имел опыт вылазок из древнего города.

– Согласен. – Дреми был решителен, как и всегда, когда речь шла о спасении брюквика. – Я с Флеем пойду вдоль дальней стены. А вы – Гор, Брю и Илья, возвращайтесь той же дорогой вдоль этой стены. И будьте бдительны! Помните – мы не одни!

– Если что-то случится, подайте знак, – Гор на мгновенье задумался. – Три раза погасите свет. Постараемся быть как можно тише. – Он приложил палец к губам и предостерегающе огляделся вокруг. Друзья молча кивнули в знак согласия.

Дреми с Флеем исчезли в темноте тоннеля. Гор, теперь возглавлявший шествие, строго настрого приказал друзьям не отставать.

Обратный путь показался Илье тяжелее. Уставший за день, сейчас он старался думать о Бри и из последних сил пробирался сквозь корни, вглядываясь в пугающую темноту тоннеля.

Где–то вдалеке виднелся маленький огонёк второй группы. Брю следил за ним. Он шёл последним, что бы не терять Илью из виду. Глубоко в душе брюквика раздирали противоречивые чувства. С одной стороны его брат в беде и надо поспешить ему на выручку. К тому же рядом притаились страшные враги – дливы. С другой стороны Брю ревновал брата.

С того момента как Флей рассказал про наследника престола, в Брю проснулось нехорошее чувство. Он старался не обращать на него внимания. Но желание стать властителем Брюквии с каждой минутой становилось всё сильнее. А наличие брата заставляло Брю злится. «И почему он объявился именно сейчас. Да ещё ребёнка с собой притащил. Без Ильи мы шли бы быстрей». Брю любил брата и старался гнать чёрные мысли прочь. Но желание властвовать было сильнее его. Когда все поняли, что Бри пропал, Брю, испугавшись, почувствовал, что даже немного рад этому. Сейчас, отправляясь на поиски, что-то нашёптывало ему: «Может, не найдём. Бри мог струсить и вернуться домой. А нам надо торопиться!» Глаза Брю сверкнули недобрым огнём.

Никто не заметил этого изменения старика. Все переживали за Бри и боялись натолкнуться на дливов. Гор, как опытный разведчик, вглядывался в следы на земле и прислушивался при малейшем подозрительном звуке. Он понимал всю ответственность за своих спутников. Разглядывая следы, он убедился, что дливы побывали здесь уже не раз. Гор мог по глубине и ширине следа определить примерный размер этих чудовищ. Даже их собственные следы не могли ему помешать. Следы дливов были гораздо больше и чётче. О своих наблюдениях Гор решил пока никому не рассказывать. Друзья итак были слишком напуганы. А новость, о том, что здесь не раз бывали дливы довольно больших размеров, могла ещё больше их расстроить.

22. Нора дливов

Дреми, как и Гор, напряжённо вглядывался в следы. Они были совсем свежие, и, судя по их глубине, здесь побывали взрослые дливы. Дреми злился на себя. Как он мог раньше их не заметить. Конечно, он торопился вперед, и огонёк едва освещал дорогу. А теперь все в большой опасности и Дреми винил в этом только себя.

Флей был настолько добр, что сейчас переживал так, словно потерял родного брата. Он часто вздыхал, представляя себе Бри то в одной беде, то в другой. И, несмотря на усталость, старался идти быстро. Его тревожные мысли прервал сигнал от друзей. Флей пригляделся, на другой стороне тоннеля свет погас ещё два раза.

– Дреми! У Гора что-то случилось!

Дреми так увлёкся разглядыванием следов, что уже забыл про условный сигнал.

– Тебе не показалось? Может свет пропадал из–за корней? Посмотри сколько их здесь! Это же просто ужас какой–то! А какой красивый, наверно, был раньше…

– Мне не показалось! – Флей говорил довольно убедительно и Дреми, согласно кивнув головой, направился на свет огонька к другой стене тоннеля. Он и сам искренне переживал за Брю и надеялся найти его невредимым. Поэтому сейчас он тревожно вглядывался в маленький огонёк, в душе надеясь на хорошие новости.

Подойдя к Бри, Дреми и Флей удивлённо уставились на него.

– А где Гор и мальчик? – нерешительно заговорил Флей.

– С ними всё в порядке? Вы нашли Бри? – Дреми не понравилось несчастное выражение лица Брю.

– Друзья мои, говорите ещё тише! – Брю показал куда–то в сторону, – Гор с Ильёй отправились на поиски Бри, а меня оставили подать вам сигнал.

– Ничего не понимаю, – Дреми начинал злиться. – Ну, Гор, это я понимаю. Почему же он взял Илью? И почему дальше вы не могли идти вместе? Насколько я знаю, здесь в тоннеле нет ответвлений! – На самом деле Дреми злился на Гора за то, что тот взял с собой мальчика, а не Брю.

– Тише Дреми! Пожалуйста, тише! Гор и Илья пошли не по тоннелю. Мы нашли здесь вход в нору этих… – Брю боялся и поэтому он сказал не всё. На самом деле Гор совсем не собирался брать Илью с собой. Но мальчик его стал уговаривать. А Брю, испугавшись лезть в логово дливов, поддержал Илью, сославшись на свою слабость. «Какая от меня польза Гор? Я ведь старый и медлительный. Даже от Ильи будет больше толку!» Гор, понимая, что медлить нельзя, хотя и был не согласен, но решил не спорить.

Дреми хотел было ещё что-то сказать Брю, но взглянув в его испуганные глаза, передумал. Он понял, что за этим взглядом скрывается трус. И решил пока оставить его в покое. «Разве может такой трусливый брюквик быть наследником престола? А ведь сейчас в беду попал его брат». Дреми отогнал грустные мысли и осторожно подошёл к норе. Освещая дорогу, он начал спускаться первым. Флей тоже решил идти. Брю же остался в тоннеле. Хотя теперь его это совсем не радовало. Ведь он оставался совсем один.

Брю удивлялся себе всё больше и больше. «Что со мной происходит? Я не испугался ни пучеглазиков ни людей. Не раз спасал брата и мальчика от опасности! А сейчас я прячусь, как крыса. Стою здесь один и трясусь от страха…» Брю было невдомёк, что его страхи породила зависть и желание властвовать. И чем больше эти чувства им овладевали, тем сильнее становилась тёмная сторона несчастного брюквика. То ли от долгого одиночества, то ли это было ему предначертано судьбой. Из самого обыкновенного брюквика Брю стал превращаться в завистливое, пожираемое собственной желчью существо. И только сам себя он мог спасти от этого ужасного превращения. А для этого надо обладать доброй и щедрой душой, сердцем способным сострадать и любить и сильным волевым характером.

Вход в нору дливов был довольно широким и пологим. Дреми с Флеем без труда спустились по нему, цепляясь руками за выступы.

– Ух! – Дреми зажал рукой нос и поморщился. – Какая вонь! Ну и вонючие же эти дливы. – Стараясь говорить тихо, Дреми осмотрелся. – Судя по следам, наши друзья были здесь последними. А следы дливов совсем слабые. Что ты думаешь Флей? Может, эта нора заброшена?

– Хм… – Флей почесал подбородок. – Я бы не был так в этом уверен. Насколько я знаю, дливы роют норы с несколькими входами. – Флей серьёзно взглянул на Дреми. – Этот вход может и старый, но…

Флей замолчал и прислушался.

– Давай–ка Дреми поторопимся! Как бы наши друзья не попали в беду!

Освещая слабым огоньком себе путь, они поспешили вперёд. Закрывая руками носы, Дреми и Флей быстро дошли до Гора и Ильи. Увидев друзей, Гор приветливо помахал рукой. Он побоялся кричать.

– Какое ужасное место, не правда ли? – обратился Флей к Илье.

– Да, этот жуткий запах и слизь на стенах. К тому же низкие потолки, – Илья стоял, полусогнувшись, но лицо его сияло от счастья. Увидев вдалеке маленький огонёк, Илья сильно обрадовался. Он, хоть и чувствовал себя с Гором в безопасности, но очень скучал без доброго старого мага и отважного градоначальника.

Гор вкратце рассказал, как они здесь оказались. Дреми снова задумался над странным поведением Брю, но промолчал.

– Мы решили спуститься только потому, что нашли этот кусочек от костюма Бри на земле у входа в нору. Но Бри пока не нашли. – Гор показал рукой вперёд. – Здесь нора делится на две. Надо бы присмотреться к следам. Думаю, что делиться сейчас опасно.

– Ты прав. Делиться нельзя! – Дреми с Гором принялись изучать следы.

Флей обрадованный встрече с мальчиком принялся расспрашивать его о людях. Илья присел на пол рядом с магом и подробно отвечал на его вопросы.

– А люди богато живут? Где вы храните ваши сокровища?

– У нас есть деньги. На них люди покупают всё необходимое. Сокровища наши в банках и музеях. У вас гораздо больше сокровищ! И магия!

– Судя по твоему рассказу, люди больше волнуются об одежде и прочих вещицах, чем о родных и друзьях. Мы же считаем, что главное – это мир, дружба и любовь. Главное, мой мальчик, как ты сам понимаешь, что такое счастье. Для одних счастье – вкусная еда и дорогие наряды. Для других – большая и дружная семья, уютные вечера с родными и друзьями у камина, путешествия в далёкие края и возможность дарить окружающим свою любовь. Посмотри на нашего уважаемого Дреми. Он не устаёт помогать другим. Когда в доме брюквика беда, Дреми первым придёт на помощь. И мы его за это очень уважаем и любим.

Илья слушал слова мага и думал о том, как мудро рассуждает волшебник. Увы, но люди давно разучились сопереживать другим. Они заботятся только о наживе больших богатств и жизни в роскоши. Как хотелось бы ему, маленькому мальчику с горячим сердцем и чистой душой, сделать людей добрее и внимательнее друг к другу, помочь всем нуждающимся, приютить всех бездомных, накормить голодных и научить дружить искренне и безвозмездно.

 

В это время, Дреми что-то жарко обсудив с Гором, подошел к Флею.

– Странное здесь что-то происходит. Судя по следам, влево не так давно прошёл брюквик. Свежих следов дливов мы не нашли.

– Дреми, я думаю, мы нашли Бри! Давайте поторопимся! Он в большой опасности в норе. И мы, – Флей кивнул в сторону Ильи. – Мы все устали и проголодались.

– Надо разыскать Бри и скорее выбираться отсюда! – зажимая нос, к разговору присоединился Гор. Встретив взгляд Дреми, он почему–то смутился.

Друзья пошли по левому коридору. Илья, воодушевлённый разговором с Флеем, торопился совершить что–нибудь хорошее. Он забыл про усталость и боль в шее. Перед глазами стоял улыбающийся Бри и ласково смотрел на мальчика. «Мы обязательно тебя спасём!». Как прекрасны сердца искренние порывы в детстве и юности. Как наивны мечты и желания. Именно они способны творить настоящие чудеса.

Флей не упустил из виду горячий спор друзей. Он поравнялся с Гором.

– Гор, я заметил, что вы с Дреми о чём–то спорили? – делая вид, что заговорил просто от скуки, мягко спросил Флей. Он не любил ссор. Но сейчас каждое слово имело значение.

– Я, наверно, был неправ, – Гор говорил неуверенно и очень тихо. – Мне показалось, что нельзя оставлять Брю одного, даже если он сам этого хотел. Думаю, опасно и здесь в норе и там в тоннеле. – Гор шёл, низко опустив голову. У него едва ли не впервые за их путешествие зародилось смятение. Он не понимал, почему Дреми отказался возвращаться за Брю.

Градоначальник, хотя и шёл первым, догадывался, что за спиной обсуждают его. Но пока не хотел делиться с друзьями своими опасениями насчёт Брю. Гору он просто сказал, что нет времени на пустяки. Брю взрослый и сам вправе решать, как поступать.