Tasuta

Пропавшая принцесса. Мечтатель

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

«Она права!» – подумал Жан.

– Что же делать? – простонал он.

Жанна опять уселась на диван.

– Ничего, – проговорила она спокойно, – сегодня же я дам сигнал о том, что за мной следят. После чего все наши из тех, с кем я встречалась в городе, должны будут уходить. На некоторое время мы останемся без связи. Это лучший выбор! Я уверена через некоторое время отец найдёт способ связаться с нами!

«Она впервые назвала Боргеса отцом!» – подумал Ле Клерк.

– Если мы попробуем сейчас сбежать, то нас, скорее всего, сразу же схватят! – продолжала Жанна спокойно.

– Что же нам делать?

– Ничего. Жить, как и жили. Лучший вариант – это взять длительный перерыв! Так что я иду на рынок, пока он не закрылся, а потом буду готовить ужин!

Жанна встала и поправила юбку.

– Прости меня! – прошептал Ле Клерк.

– Почему Вы извиняетесь, хозяин? – спросила Жанна.

– Твои друзья погибли из-за меня! – отвечал ей Жан волнуясь.

– Они не были моими друзьями! Я никого из них не знала! Это война, на ней всегда кто-нибудь погибает! – отрезала служанка.

– Кроме того это и моя вина тоже! Я должна была заподозрить, что эта бумага попалась Вам на глаза слишком легко! Так что прошу меня простить!

Она поклонилась.

– Ты не думаешь, что я могу оказаться предателем? – спросил её Жан.

– Нет. Я уверена, что могу доверять Вам! – твёрдо отвечала Жанна.

Когда девушка ушла Ле Клерк посидел немного и решил всё же переодеться в домашнее. После разговора с Жанной ему стало гораздо легче. «Если я не арестован, значит игра ещё продолжается! Я ещё не проиграл!» – подумал Ле Клерк. Он сам ощутил, как его мозг снова заработал на полную мощность. «Я смогу их победить! Я не позволю им навредить Жанне!» – думал секретарь. Теперь, когда он успокоился он осознал, что сам теперь находится на войне. Да на этой войне не стреляли пушки, не происходили лихие кавалерийские атаки. Но здесь также как и на настоящем поле боя, его и Жанну ожидала мучительная смерть в случае поражения. «Теперь мне уже поздно отступать!» – думал Ле Клерк.

За ужином Жанна вела себя как обычно. Жан не стал спрашивать её подала ли она условный сигнал своим друзьям. Он надеялся, что с ними всё будет в порядке. После ужина, Ле Клерк ушёл в свою спальню и лёг. Он слышал, как закончив с посудой Жанна вернулась в свою комнату. Некоторое время она ходила по гостиной, потом задула свечу и легла. Жану не спалось. Он ворочался с боку на бок и никак не мог расслабиться. Ему пришло в голову, что сегодня случилась самая большая неудача в его жизни. Жан всё время думал о том, где он допустил ошибку. Теперь он понимал, что цена каждой его ошибки, это сотни, может быть даже тысячи человеческих жизней. Лёжа без сна, он думал о том, где ошибся и как ему избегать этих ошибок в будущем. Потом его мысли переключились на Жанну. «Её нужно отослать отсюда! Как только станет возможно!» – думал Ле Клерк. И хотя одна только мысль о расставании с этой девушкой отзывалась болью в его сердце, Жан решил вернуть её Боргесу, как только это будет возможно. Он подумал о том, что возможно теперь Боргес больше не сможет ему доверять. Тем более Жанне будет лучше уехать. В этот момент Ле Клерк услышал тихие всхлипывания из соседней комнаты. Несколько минут он лежал, прислушиваясь не зная, что делать. Потом свесил ноги с кровати и тихонько позвал:

– Милена!

Девушка жалобно всхлипнула в ответ. Жан прошёл в комнату, в которой на диване спала Жанна и присел на краешек кровати.

– Прости меня, Жанна, – прошептал он сконфуженно. Служанка отвернулась к спинке дивана укрывшись с головой грубым шерстяным одеялом.

– Жанна! – снова прошептал Ле Клерк.

Девушка повернулась и села на кровати, взглянув на него своими огромными заплаканными глазищами.

– Я так подвела сира Боргеса! – проговорила она, губы её дрожали.

– Мне так стыдно! – она опять принялась плакать.

Жан решился не смело погладить её по плечу.

– Обнимите меня, хозяин! – попросила вдруг Жанна.

Сердце Ле Клерка готово было выскочить из груди, когда горячее дрожащее тело девушки прижалось к нему.

– Я нравлюсь Вам? – прошептала Жанна чуть слышно.

Друзья детства.

Прежде чем прыгнуть в Крысиную нору, Жан по привычке огляделся не следят ли за ним. Когда Жанна уснула он укрыл её одеялом и тихонько, чтобы не разбудить девушку выскользнул из квартиры. На мгновение воспоминания захлестнули его, и голова у Ле Клерка закружилась. До Жанны у него были женщины, но никогда это не было вот так. Дело было даже не в удовольствии, которое было гораздо сильнее чем он мог себе представить. Жан ни разу до этого момента не испытывал такого чувства. Это было похоже на эйфорию, которую он испытывал каждый раз, когда смотрел на Жанну, когда она, трогательно приподнимаясь на цыпочки подставляла ему губы для поцелуя. С той ночи, когда Жан потерял контроль над собой прошла уже неделя. Утром Ле Клерк винил себя за слабость и удивлялся своей несдержанности. Это было так на него непохоже! Ему стыдно было смотреть Жанне в глаза, и в тоже время воспоминании о её горячей груди, отзывались сладостным покалыванием в кончиках пальцев его рук, стоило ему лишь позволить себе предаться мечтам. Упругость её ягодиц, гладкая кожа бёдер, нежный, трепещущий животик, при одной мысли об этом на него накатывало возбуждение. «Что со мной?» – думал Жан с ужасом. Секретарь отдавал себе отчёт в том, что Жанна возможно манипулировала им, стремилась привязать к себе. Он понимал это, но поделать с собой ничего не мог. На следующее утро служанка вела себя так словно ничего не случилось. Из-за событий этой ночи, возможно именно поэтому, Ле Клерк, не задумываясь о том, что его может ожидать арест, как обычно явился утром в канцелярию и сразу предстал перед светлые очи Великого Канцлера. Лишь на одну секунду ему показалось, что цепкий взгляд хозяина впился в его лицо и Канцлер тут же отвернулся.

– Документы на столе Ваша Светлость, – как обычно чётко отрапортовал Жан.

– Я вижу, – пробормотал Канцлер, перекладывая бумажки.

– Герцог Де Бош захватил Либек. Не ожидал что это получится у него так легко, – Канцлер не поднял головы, но Жан знал, что хозяин наблюдает за ним, думая, что делает это незаметно. Эту манеру Канцлера Ле Клерк изучил как свои пять пальцев. Усмехнувшись про себя, он ответил:

– Хорошо ли это для нас, Ваша Светлость? Если гоши одержат быструю победу над мятежницей, не станем ли мы их следующей целью?

Канцлер поднял голову, на лице его отразилось недоумение:

– Такие речи попахивают предательством! – сказал он.

Но Жан решил не отступать:

– Прошу простить мои дерзкие слова, хозяин! Но я считаю, что правление Вашей Милости, было бы настоящим благом для этой страны! Ни самозванка, ни герцог Де Бош, не являются для всех нас хорошим вариантом!

Губы Канцлера дрогнули. Жан прекрасно понимал о чём думает его хозяин. «Он боится не подкуплен ли я Де Бошем, чтобы спровоцировать его на неосторожные слова!» – подумал Ле Клерк.

Губы Канцлера шевельнулись.

– Прошу прощения! Я умолкаю! – Жан поклонился.

– Как ты думаешь, Де Бош двинется теперь к Карсу? – спросил Канцлер, его колючий взгляд вновь впился в лицо секретаря.

– Ваша Милость, я не военный, но по здравому размышлению, могу сказать, что я бы на его месте поднялся по реке на кораблях до Ридена. Если Риден падёт, мятежникам придётся оставить Карс, так как Монастырь Святых Дев окажется в опасности! А его потеря означает крах всей компании, для самозванки и её лордов! Но это только моё скромное мнение! – Жан снова низко поклонился, изображая смирение.

– Хм. Я тоже так думаю, – проговорил Канцлер после многозначительной паузы, – Де Бош сегодня отбыл в Либек вместе со всей своей свитой! И отбыли они именно морем!

– А его Королевское Величество, с матушкой? – осторожно осведомился Ле Клерк.

– Он взял их с собой! Де Бош видимо опасается, что наши бароны могут сговориться с Королём и его матерью пока он будет сражаться на западе!

Великий Канцлер довольно засмеялся. Жан вежливо улыбнулся в ответ. Он вспомнил, как во время вступления Де Боша в столицу видел в его свите испуганного мальчика лет десяти и сухую мрачную женщину всю в золоте и пурпуре. Король и Королева-мать, Жанну показалось что они похожи на пленников герцога, захваченных им в одном из сражений. Очевидно было кто после разгрома Лалатины станет управлять Королевством. Кажется, именно тогда Ле Клерк задумался о том, чтобы предать своего благодетеля.

– Можешь идти!

Жан поклонился и вышел. Он сам удивился насколько был спокоен и уверен в себе. И он совсем не боялся. Конечно, Канцлер не перестанет подозревать его, но во всяком случае, Жан посчитал, что ему удалось заронить зерно сомнения у своего хозяина. Вернувшись за свой стол Ле Клерк предался сладостным мыслям о Жанне. Он был уверен, что больше между ними ничего не будет, но даже маленькая надежда наполняла теплом его холодное сердце. Эта уверенность ещё окрепла, когда вечером Ле Клерк вернулся домой. Жанна была весела и беззаботна и, хотя Ле Клерк давно уже понял, что это лишь маска, которую служанка надевает на себя, то, что она совсем не переменилась расстроило его. Поэтому он был поражён, когда после ужина Жанна, войдя в его спальню сбросила с плеч платье и переступив через него осталась перед ним обнажённой. Грудь её вздымалась, щёки покраснели, она тяжело дышала, словно задыхаясь.

– Жанна, что ты…, – начал Ле Клерк.

Служанка закрыла руками лицо.

– Боже мой! Как стыдно! – прошептала она.

Жан бросился к ней и обнял, ему казалось, что это было просто проявлением жалости к этой девушке, но, когда Жанна, оторвав ладошки от лица взглянула на него своими большими глазами, сердце его забилось столь сильно, что стук его заглушил последние остатки разума.

– Не отвергайте меня! – прошептала Жанна.

Они оказались в его постели, служанка ловко раздевала его.

 

– Вы мне нравитесь! – её горячий шёпот сводил Жана с ума, а неумелые, неловкие ласки невероятно возбуждали. Даже если она притворяется! Плевать! Внутри у неё было горячо и мокро. Жан подумал, что вот это сымитировать невозможно. «Во всяком случае я не вызываю у неё отвращения!» – думал он, сдавив тонкую талию сидящей на нём верхом Жанны. Руки его скользнули на ягодицы девушки, она застонала. Жан ласкал ртом то одну то другую грудь свой служанки. «Как же хорошо!» – думал он. Начиная с этой ночи они спали вместе. Жанна ни разу не говорила о том, что произошло между ними, а Ле Клерк боялся сам начать разговор. Всё это казалось ему прекрасным сном и ему было страшно неосторожным словом разрушить этот воздушный замок.

Жан толкнул дверь трактира и пригнувшись проскользнул внутрь. Подойдя к стойке, он поздоровался с барменом.

– Он здесь! – негромко сказал ему хозяин, налив полный стакан эля.

Жан отхлебнул немного, вытер губы тыльной стороной ладони. Трактир был полон отбросами всякого рода. Шлюхи, убийцы, карманники и воры, любой из них мог быть осведомителем герцога или агентом Канцлера. Жан предпочитал об этом не думать. В маленьком помещении стоял такой гвалт, что Ле Клерк даже не услышал, как подошедшая сзади девица с таким глубоким декольте, что казалось огромные груди её держатся лишь на честном слове и вот-вот вырвутся на свободу, повисла на руке Жана.

– Пойдём ко мне красавчик! – пьяным голосом проорала она, дыхнув на Ле Клерка свежим запахом перегара. Жан окинул оценивающим взглядом её размалёванное лицо и громко ответил.

– Можно!

Девица радостно загоготала, едва держась на ногах и почти падая, потащила Жана за собой через маленькую угловую дверь. Едва они оказались в тёмном коридоре и хохот и пьяные крики стихли, проститутка выпрямилась, хмель слетел с её лица.

– Он не доволен, – сказала она строго, – что за срочность? Ты сам говорил, что вам лучше не видеться без крайней необходимости!

– Как твои дела Ракель? – спросил Жан ласково.

– Как обычно, – она пожала плечами.

– Надеюсь ты осторожна? Будет тяжело опять вытащить тебя из тюрьмы! – сказал ей Ле Клерк.

– Я всегда осторожна! К тому же ты ведь поможешь мне если от меня отвернётся удача? – игриво спросила она, беря секретаря под руку.

– Накануне в канцелярию приходил человек. Он кричал и жаловался, что его опоили и обобрали до нитки! Я распорядился выгнать его! Признайся это твоих рук дело? – спросил он строго.

– Не понимаю о чём ты! – глядя в сторону отвечала Ракель не слишком уверенно.

– Не знаю сколько ещё я смогу прикрывать тебя! – упрекнул её Ле Клерк.

– Ты мой рыцарь в сияющих доспехах! – прижимаясь к плечу Жана своей не маленькой грудью засмеялась проститутка. Они подошли к дубовой двери в одну из многочисленных маленьких комнатушек, расположенных позади Крысиной норы. Жан знал, что из трактира есть выходы на три разных улицы и это было одной из причин популярности этого места у разного сброда.

– Он ждёт тебя! – прошептала Ракель.

– Ты похудел? Твоя девчонка тебя совсем не кормит! – проговорила она с упрёком. «Откуда они всё знают?!» – подумал Жан.

Рука девушки лежала у него на плече. Он вспомнил, что очень долго был влюблён в Ракель. С самого детства. Может быть даже сейчас.

– Мне пора, – Ле Клерк толкнул дверь и вошёл

Комната была настолько маленькой, что напоминала ящик. Окон не было да их и не могло быть в этом подвале. У стены стояла большая кровать, и это единственное что было здесь большого, за маленьким столом на единственном стуле сидел мужчина с худым аристократическим лицом. Стоящая на столе свеча освещала его большие красивые глаза с длинными, как у девушки ресницами. Образ благородного человека дополняла белая кожа лица и тонкие руки как будто бы не знавшие грубой работы. Ракель вслед за Жаном проскользнула в комнату, но сидевший за столом мужчина проговорил суровым, даже злым голосом:

– Оставь нас, Ракель! Иди работай!

Девушка неловко улыбнулась, бросила на Жана умоляющий взгляд и поспешно вышла. Мужчина перевёл взгляд на Ле Клерка, черты его прекрасного лица разгладились.

– Рад тебя видеть, друг мой! Присаживайся!

Кроме постели сесть было некуда и Жану пришлось присесть на край кровати.

– Здравствуй, Ричард, – сказал Ле Клерк, всматриваясь в лицо своего собеседника. «Он почти не изменился с тех пор, как мы были подростками!» – подумал Жан. Боль от того, что Ракель предпочла ему Ричарда, притупилась настолько, что даже не доставляла Ле Клерку чувства беспокойства. Особенно теперь, когда в его жизни появилась прекрасная Жанна. Но всё же мысли о том, что если бы Ракель выбрала его, то он, Жан, сделал бы эту девушку честной женщиной, терзала Ле Клерка. Это была словно заноза, засевшая под ногтем, вытащить которую ему всё ещё не удавалось. Ракель предпочла ему Ричарда, сутенёра, убийцу и вора. «Может быть она просто не желала становиться добропорядочной девушкой?» – подумал Ле Клерк. То, что они дружили с самого детства, накладывало отпечаток на их отношения даже сейчас. Жан поймал себя на том, что ради этих двоих, которых смело можно было назвать отбросами общества, он готов был бы рискнуть жизнью. Ричард сцепил тонкие пальцы и улыбнулся. Жан подумал, что друг его детства очень красив. Ещё с тех пор, как им было по восемь-десять лет, Жан привык, что Ричарда всегда ставили ему в пример. Говорили, что его отец из благородных и сам Ричард всячески подчёркивал незаурядность своего происхождения. Жан привык видеть с каким восхищением Ракель смотрит на Ричарда. Но всё же он на что-то надеялся тогда. Это было очень, очень глупо.

– Ты совсем не меняешься, Ричи, – сказал ему Жан.

Ричард рассмеялся.

– Уже очень давно никто не называет меня так! Никому другому я бы такое не спустил!

Жан подумал, что хотя он и считал, что сделал успешную карьеру, но, по правде сказать, Ричард добился гораздо большего, пусть и на преступном поприще. Сейчас перед Жаном сидел главарь преступного мира самого страшного района столицы. Человек, которого боялись все от Вонючих рядов, до площади Всех Святых, на которой располагалась городская ратуша.

– Что за дело заставило моего благородного друга, оторвать свою задницу от кресла и заявиться в столь мрачное и убогое место, как Крысиная нора? – насмешливо осведомился Ричард.

– Ты прекрасно знаешь, что я довольно часто бываю здесь, – спокойным голосом отвечал Жан.

– Да. И иногда встречаешься тут с людьми до степени смешения похожими на главарей мятежа! – засмеялся Ричард.

Жан улыбнулся. Вытащив из внутреннего кармана бумаги, он протянул их своему бывшему другу.

– Здесь последний отчёт о наличии продуктов в столице, – сказал он, – курица и яйца взлетят в цене в ближайшее время.

Ричард бегло просмотрел бумаги и швырнул их на стол.

– Из этого мы сможем извлечь неплохую прибыль! – весело заявил он, – но ты мог бы передать их через Ракель!

– Почему ты захотел увидеться со мной, Жан? – спросил Ричард, становясь серьёзным.

– У меня будет к тебе просьба! – сказал Ле Клерк, глядя бывшему другу в глаза. На красивом лице Ричарда отразилось удивление.

– Это что-то новое! Неужели ты наконец-то захотел получить свою долю от всех этих сделок, что мы проворачиваем благодаря твоей информации?

– Нет, – отвечал Ле Клерк.

– Что же тогда?

– Я нанял служанку. Её зовут Милена, – произнёс Жан, сам почувствовав, как едва он упомянул Жанну, голос его предательски дрогнул.

– Я знаю. Довольно пикантная штучка! – улыбнулся Ричард.

Замечание про пикантную штучку не понравилось Жану, но он решил сделать вид, что не обратил на это внимания.

–Я хочу, – сказал он, глядя другу в глаза, – чтобы каждая мразь в этом городе знала, что Милена находится под твоей защитой. Чтобы ни одному ублюдку даже в голову не пришло тронуть её хоть пальцем!

– Ого! Да ты серьёзно запал на эту девицу! Поздравляю! Я уж думал, что ты так и проживёшь свою жизнь словно монах! Не могу не одобрить твой выбор! Твоя служанка действительно очень красива! – заметил Ричард.

– Ты сделаешь это для меня? – спросил Жан.

– Конечно. Мне это не составит труда! Я даже, пожалуй, рад! Наконец-то ты признал меня тем, кто чего-то добился! – улыбнулся бандит.

– Я всегда считал тебя очень талантливым человеком! Самым талантливым из всех кого я знаю! – сказал Жан поднимаясь.

– Приятно слышать! Ты меня так в краску вгонишь! – засмеялся Ричард.

– Не торопись! Разве ты не хочешь выпить со старым другом? Да не этого пойла, что здесь подают, а по-настоящему хорошего вина! – проговорил он, заметив, что Жан собирается уходить.

– Хорошо, я выпью с тобой! – согласился Ле Клерк.

– Давай позовём Ракель! – предложил он.

– Хочешь посидеть, как в старые добрые времена, – ухмыльнулся Ричард.

– Не сейчас. Может быть позже! – он достал из-под стола бутылку и разлил янтарный напиток по бокалам.

– За нашу многолетнюю дружбу! – провозгласил Ричард.

Жан пригубил вино. Оно было действительно очень хорошим. «Даже у канцлера не подают такого!» – подумал секретарь.

После того как они выпили по бокалу, Жан решился завести разговор о Ракель.

– Мне кажется Ракель излишне рискует. Это может очень плохо закончится, – проговорил он, глядя в глаза своему другу.

– Ракель уже не ребёнок! Она делает что хочет! – отмахнулся Ричард.

– К тому же я не нанимался ей в няньки! – добавил он с ожесточением в голосе.

– Ричард, мне жаль, что ты так переменился! – произнёс Жан с горечью.

– Жан, Жан! – осклабился бандит, – ты всё такой же глупый и добросердечный! Когда же ты поймёшь, дурья башка, что тебе не удастся всех спасти и всем помочь!

Ричард засмеялся глухим страшным смехом, его красивое лицо исказилось, на мгновение утратив всю свою привлекательность.

– Я восхищался тобой! Я хотел быть похожим на тебя! – проговорил Ричард с горечью.

– Это означает что я ещё больший дурак чем ты Жан! Но теперь это всё в прошлом! – Ричард отпил из бокала и грохнул его о стол.

– Когда Ракель предпочла меня тебе, я был счастлив! Впервые я смог превзойти тебя! Впервые умненький Жан проиграл мне!

Ле Клерк слушал его с изумлением, ему всегда казалось, что всё было совсем наоборот.

– Но ведь все восхищались тобой! – вырвалось у него.

Ричард рассмеялся.

– Я всегда тебе завидовал! – отрезал он.

– А Ракель мне никогда не была интересна! Хочешь я подарю её тебе? Впрочем, твоя девушка будет ревновать! Так что эта сисястая дура не нужна теперь даже тебе! Какая ирония!

– Ракель не рабыня и не вещь, чтобы её можно было дарить кому-то, – не глядя на Ричарда тихо проговорил Жан.

– Это верно! – Ричард пьяно рассмеялся – ты дурак! Я наконец понял, почему ты отказываешься от наших денег! Этим ты показываешь мне что стоишь неизмеримо выше всех нас, что мы грязь под твоими ногами!

Ричард грохнул кулаком по столу.

– Мудак ты Ричи! – беззлобно сказал ему Жан, – я просто хотел помочь своим друзьям. Хотел, чтобы Ракель не пришлось больше заниматься этими вещами!

Ричард сгорбился он сидел за столом опустив голову.

– Тебе пора идти! – проговорил он наконец чужим, глухим голосом.

– И пришли мне эту шлюху Ракель! Мне пришло желание развлечься! Кроме того, таких как она нужно время от времени хорошо трахать! После хорошего порева они лучше работают!

– Будь с ней поласковей, пожалуйста! – сказал ему Жан и вышел.

В помещении трактира он разыскал Ракель и сказал ей:

– Ричард хочет тебя видеть!

При этих его словах, щеки её вспыхнули, а глаза засияли. Жан увидел перед собой опять нескладную стеснительную девочку-подростка. Ракель порывалась немедленно уйти, но Ле Клерк схватил её за руку.

– Ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью, Ракель! – сказал он, пытаясь заглянуть ей в глаза.

– Мне нужно идти! Ричард ждёт меня! – проговорила Ракель, не глядя Жану в глаза. Ле Клерк выпустил её руку и девушка, пригнувшись проскользнула в маленькую угловую дверь ведущую в коридор, из которого можно было попасть в комнатушки для платных свиданий. Жан подумал, что на самом деле Ричард неправ, и это он Ле Клерк всегда завидовал своему другу. Расплатившись с барменом за эль, Жан вышел на улицу и поднявшись по ступенькам едва не налетел на невысокого, крепко сбитого мужчину. В темноте Ле Клерк не сразу разглядел его лицо, а разглядев невольно отшатнулся. Лицо мужчины было обезображено глубокими страшными шрамами, хорошо различимыми даже в темноте.

– Это Крысиная нора? – осведомился незнакомец, при этом шрамы на его лице двигались и шевелились так словно жили своей отдельной жизнью. Жан кивнул и прошёл мимо. Отойдя немного, он оглянулся. Незнакомец исчез.

 

Вернувшись домой и отворив дверь в свою квартиру, Жан прислушался. Было тихо. Он снял сапоги и держа их в руках прокрался в свою спальню. Жанна спала. Ле Клерк разделся, юркнул к ней под одеяло и прижался своим холодным телом к горячему телу Жанны. Она вздохнула во сне, и в свою очередь придвинулась к нему. От неё исходил приятный, уютный и такой родной запах. Жан лежал, зарывшись лицом в её густые чёрные волосы и наслаждался их ароматом.

– Я люблю тебя, Жанна, – прошептал он.