Tasuta

Коктейль из булыжника

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Парень был в недоумении от произошедшего. Он взял письмо, положил за пазуху и пошел домой. Пока шел до поместья его съедало любопытство, что в письме. Он не выдержал и открыл его. Там было написано следующее:

«Если хочешь узнать историю своего происхождения, и стать сильнее. Приходи через месяц ночью к шахте «Волчий Дьявол» один, и прихвати с собой спортивный костюм. Та самая в плаще=)»

Перос переваривал прочитанное и согласился сам с собой, что ему надоело, что от него скрывают правду. Он добрался до поместья, где его встретил Кингсби. Он открыл ему дверь и впустил его. Пупырчик от долгой разлуки побежал встречать своего хозяина. Парень погладил пса по голове, с боков, а собака начала его облизывать и вошла в раж. Еле ее отцепили. Перос пошел в ванную умыться, как возле входа в нее ждал Майнерсон:

– Ну, как прошел день, – спросил мужчина.

И перекатился на правую ногу.

– Не плохо, – ответил парень.

И взял в руки полотенце.

Повисла мрачная обстановка, как будто чувства стыда и вины. В конце концов Майнерсон не выдержал и начал рассказ:

– Парень я хочу тебе сказать одну очень серьезную вещь, – со всей серьезностью ответил Майнерсон.

И сделал серьезный вид.

– Я уже который месяц пытаюсь добиться от тебя объяснений и этот день настал, – сказал Перос.

И опустил полотенце.

– Помнишь тот случай в лаборатории, – спросил Рудо.

И скрестил руки вместе.

– Да помню, – ответил парень.

И кивнул.

– Тебя кто – то пытается убить, – наконец – то выдавил мужчина.

И почувствовал, как спала гора с плеч.

Парень был в ступоре от услышанного. Он догадывался, что у кого – то был зуб на него, но он и не подозревал что дойдет до такого. Майнерсон расстегнул галстук и продолжил рассказ:

– Сегодня нас и наше поместье пытались ограбить, – с мрачным видом сказал мужчина.

Снял очки и начал массировать переносицу.

Парень не стал раскрывать, что и на него напали сегодня, а претворился, что ничего не было.

– Да ну, – с удивлением сказал парень.

И уронил полотенце, потом сразу подобрал с пола.

– Пытались выяснить про артефакт и наши наработки, – сказал мужчина.

И продолжил смотреть на парня.

– И что в итоге, – спросил Перос.

И скрестил руки вместе.

– Им не удалось проникнуть к нам в поместье, – я создал замок из этого вещества и детали от него, плюс ключи, – с гордостью сказал Рудо.

И расплылся в легкой улыбке.

– И как работает этот замок, – спросил парень.

И повесил полотенце на крючок в ванной.

– У замка есть свои ключи, сделанные из сплава этого вещества или руды, – сказал Майнерсон.

И достал ключи, чтобы показать Перосу.

– То есть кроме этих ключей ничего не откроет его, – подытожил Гальвон.

И включил кран с водой.

– Не совсем, – сказал Рудо.

И показал особенность данных ключей.

На ключах есть встроенный механизм активации. Если неправильно активировать механизм, то человек не сможет пользоваться ими, и сработают ловушки, которые активируются в замке при попытке повернуть ключ. Главное не забыть владельцу самому активировать механизм. Механизм реагирует на естественный запах владельца. Если в руки возьмет посторонний, то ничего не получиться. Поэтому при создании ключей Майнерсон заранее задействовал одежду людей, живущих в поместье. Он взял специальное оборудование, которое состоит из трубочки и насоса вместе с фильтром и при нажатии на кнопку вбирает в себя запахи и разделяет на чужеродные и те, которые нужны.

– А если попытаются, – спросил парень.

И с напряженным видом посмотрел на Рудо.

– Их ждет веселый сюрприз, и не один, – подмигнув сказал тот.

И показал большой палец вверх.

– То – то сегодня возле поместья было залито кровью, – а это оказывается сюрпризы получили взломщики, – заметил парень.

И закрыл дверь в ванной.

Парень не стал больше расспрашивать, потому что понял Майнерсон навеселе. Его задумка удалась. О чем еще ему мечтать. Когда твоя работа окупается сполна – это прекрасно. Перос пошел к себе и взял с собой пса. Рудо отправился в гостевую комнату и начал читать газету, покуривая сигару. День был не из легких.

Тем временем часть шпионов вернулась к Клеофату. Он встретил их и был в плохом расположении духа:

– Почему вас так мало пришло, – где информация по артефакту, – задал вопрос им.

И ударил по столу.

– Сэр мы попали в переделку, – сказал один из них.

И начал заикаться.

– Какие – то силы нам помешали, – сказали все.

И сняли головные уборы.

– Как это произошло, – спросил тот.

И смял бумагу.

– Мы сами не знаем, – почувствовали головокружение и очнулись на земле спустя долгое время, – наконец закончили они.

И отпрянули в сторону.

– Это случайно не был человек в плаще, – приблизился ученый к одному из них.

И уставился прямо на подчиненного.

Тот кивнул и отпрянул в сторону.

Стиммерсон был на грани срыва, и это видели шпионы. Он подошел к пожарному багру и вырвал его из стены, и начал громить все. В комнате сидел Причерс и слушал диалог Стиммерсона со своими подчинёнными. Он решил подколоть Клеофата:

– Похоже твои птенчики облажались, – с издевкой сказал тот.

И облокотился на спинку стула.

Клеофат перестал громить, взял багор и начал перекидывать с одной руки в другую пока резким выпадом слегка не поцарапал Боннета. Он отпрянул и упал со стула, затем сразу поднялся и его охватила паника. Боннет видел ярость в глазах ученного, как будто перед ним стоит дьявол воплоти. Он догадывался, что у него не все дома, но по сравнению с ним он просто невинный младенец. Причерс понял, что совершил фатальную ошибку и поспешил загладить вину:

– Прости, прости я все понял, – не убивай, – жалостливо промямлил тот.

И выставил вперед руки, ожидая удара багром.

– Еще раз такое повториться, и ты уже не жилец, – угрожающе сказал ученый.

И указал острием багра ему в лоб.

Стиммерсон повесил багор, на свое прежнее место. Взял из кармана флакончик с таблетками и принял одну. Спустя минуту стало легче. Он развернулся к своим подчинённым и сказал:

– Я думаю, если хочешь что – то сделать, сделай это сам, – сказал ученный.

И взял в руки чертеж собственного изготовления.

И со страшным смехом удалился к себе в кабинет. Причерс был в шоке от того что сейчас произошло и обратился к подчиненным ученного:

– Парни он всегда такой, – с недоумением спросил тот.

И начал крутить свой тесак в руке.

– Это его почти естественное состояние, которое он иногда подавляет, – сказали хором.

И ушли прочь с кабинета.

Боннет понял, что он очень опасен и задумался, что нужно быть на стороже…

Глава 12: Секрет карьера «Волчий Дьявол».

На протяжении месяца никаких нападений не было. Это был обыкновенный рутинный месяц. Работа шла полным ходом. Сыпались заказы на поставку и разработку инструментов для добычи и медицинских нужд. Ученные нашли еще одну особенность известного вещества, а именно применение его в сельском хозяйстве в качестве удобрений. Это вещество положительно сказывается на росте продуктов. Также нашли очень прочным инструменты из данного металла, содержащего данное вещество. На заводах научились плавить и отковывать специальные металлические изделия из материала с данным веществом. Широкое распространение обрели ковши, лезвия для вспахивания и обработки древесины. Этот металл очень прочный и меньше подвергался стачиванию и его заточки хватало надолго. Также научились делать специальные точила для заточки металлических изделий из вещества.

Заказы шли один за другим. Все больше и больше корпораций хотели сотрудничать с ними. Рудо вместе с Гальвоном задумались открыть филиалы в каждой стране, с которой сотрудничали. Им это идея показалась наиболее перспективной. Они наняли больше сотрудников и отправили их в командировки для установления дипломатических отношений на сотрудничество в сфере горнодобывающей отрасли. Все шло хорошо. Так незаметно для всех прошел ровно месяц.

Наступил день, назначенный в письме. Когда стемнело, Гальвон, незаметно взял спортивный костюм, как ему было велено и спустился со своей комнаты, не привлекая внимания пса и остальных людей поместья. Через полчаса езды на автомобиле, он уже был на месте. Парень вышел с машины закрыл за собой дверь, и начал осматриваться по сторонам. Вдруг к нему сзади на цыпочках подкралась кунаичи и представила нож к его горлу. Он от неожиданности задержал дыхание и в это мгновенье:

– Не шевелись, – сказала кунаичи.

Гальвон сглотнул, у него выступил пот на лбу.

– Тебя еще кто – то видел, – спросила та.

Парень перевел глаза и слегка повернул голову налево и сказал:

– Нет, я один, – сказал тот.

– Может опустишь клинок, – сказал Перос.

Девушка сама осмотрелась по сторонам, затем поняв, что за ними никто не смотрит, рукоятью ножа оглушила его.

Пришли двое людей все в таких же костюмах, как и она сама, надели повязку на глаза, его забрали в машину, завели двигатель и поехали к логову. Пока ехали парню снились его родители, как он был маленьким, и мама водила его за ручку, а папа пытался поймать его. И когда его отцу это удалось, он подхватывал мальчика и раскачивал, а в ответ маленький Гальвон улыбался и радовался жизни. Когда машина остановилась, Гальвон услышал странный диалект, которого никогда не слышал.

Ему сняли повязку и развязали руки. Он потер возле запястий и сказал:

– Зачем так сурово, – спросил тот.

И уставился на нее.

– Мера предосторожности, – ответила девушка.

И убрала оружие в ножны.

Парень ничего не ответил. Перед ним открылся другой мир, в скальной породе были вырезаны секции, в каждой из которых располагалась отдельная комната со своим предназначением. Он увидел рабочих карьера, которые рьяна оттачивали свое мастерство во владении боевыми искусствами. Другая часть людей занималась снабжением. Третья часть занималась уходом за больными и ранеными. Также Перос обнаружил, что у них есть целая иерархия среди своих. Самый высокий пост занимал великий мастер. За ним шли два его заместителя. Кунаичи является заместителем великого мастера. У заместителей есть «правая рука», которая следит за новичками и отделами. Новички делятся на несколько групп: уровень мастерства высокий, уровень мастерства средний и уровень мастерства ниже среднего, уровень мастерства ученик, уровень мастерства изучающий. Его настолько все это поразило, что немного выпал из реальности. Девушка подошла к нему и хлопнула парня по плечу:

 

– Вернись парнишка, – сказала девушка.

И убрала руку с плеча Пероса.

– А? – что я выпал немного из реальности, – спросил парень.

И замотал головой.

– Да, ты был в легком шоке, – с усмешкой сказала та.

И она засмеялась.

Гальвон вернулся в реальность. Девушка позвала нескольких человек, дала им задания, а сама вернулась к парню:

– Пойдем, я отведу тебя на тренировочную площадку, – сказала она.

И указала рукой вперед.

Гальвон не стал задавать лишних вопросов, а просто послушал девушку и направился в след за ней. Они пришли в назначенное место, где перед ними уже занималась группа людей под руководством мастера боевых искусств сенсея – Аибы Тенку.

Это был человек средних лет, худощавого телосложения с нетипичной для этих мест внешностью, отдаленно напоминавшую людей из – за моря на континенте Яматори.

Девушка подошла вместе с парнем к сенсею, в это время люди отрабатывали броски через бедро. Сенсей, увидев их, поднял руку и сказал людям отдохнуть пять минут, а сам направился на встречу с ними. Спустя мгновение они стояли друг напротив друга:

– А, моя лучшая ученица, – сказал сенсей.

И развел руками в стороны.

– Учитель я привела его, как вы и хотели, – сказала девушка.

И посмотрела на парня.

Парень был в легком недоумении. Он не понял, что происходит, но не стал мешать происходящему.

– Похоже наш новый друг не понимает суть происходящего, – сказал Аиба.

И посмотрел на девушку.

Гальвон смотрел на него как вкопанный. Тенку рассмеялся, но сразу успокоился.

– Итак парень, – ты пришел узнать правду о себе и своем происхождении, – спросил сенсей.

Гальвон сглотнул, вытер пот и только после этого сказал:

– После случившегося месяц назад, я долго думал и пытался понять кто я или что я такое, – ответил парень.

И посмотрел в глаза Тенку.

– Я тебя обрадую, ты человек, – с улыбкой ответил тот.

И дотронулся рукой до своей бороды.

– Но немного не обычный, как все привыкли думать, – подчеркнул мужчина.

Гальвон не мог понять, что имеет ввиду сенсей, говоря необычный. Сенсей не много осмотрел парня и спросил у него:

– Ты не замечал за собой каких – нибудь странных событий или способностей, – спросил тот.

И начал внимательно следить за парнем.

Гальвон начал вспоминать события, которые с ним произошли, начиная с детства и заканчивая сегодняшним днем. Он вспомнил, что в детстве его родители пытались дать ему в руки какую – то вещь, и при соприкосновении с ней она начинала реагировать. Гальвон прокрутил этот момент в голове и сказал:

– Да, было такое, – сказал парень.

И кивнул.

– Опиши, что с тобой произошло, – сказал сенсей.

И начал трясти рукой вверх – вниз.

– Я точно не помню, ведь это было, когда я был маленьким, – сказал парень.

И взялся рукой за голову.

– Я помню, что мама и папа мне дали в руки какую – то вещь, – когда я взял ее в руки, она засветилась синем огнем и как будто прошла сквозь меня, а потом я проснулся и ничего не помню, – сказал Гальвон.

Замотал головой.

От услышанного, сенсей посмотрел на кунаичи, а потом на парня и сказал:

– То, что с тобой произошло – это обряд инициации, – он проходит в раннем возрасте, зачастую, когда человек достаточно мал, – потому что те ощущения могут выдержать только люди еще не полностью сформировавшиеся в плане сознания, – если совершить обряд инициации в зрелом возрасте, тот выброс энергии в виде синего сияния может мучительно убить человека, – предостерег Аиба.

И скрестил руки вместе.

Гальвон никак не мог понять, что за обряд инициации, выбросы энергии и так далее. Он пытался переосмыслить небольшой рассказ сенсея и постараться вникнуть в суть происходящего. Аиба Тенку поднял руку и люди снова встали в боевую стойку и начали по очереди отрабатывать броски через бедро. Кунаичи подошла к парню и сказала:

– Пойдем, я покажу тебе твою комнату, где ты будешь заниматься медитацией и переодеванием в спортивную форму, – сказала она.

И указала на выход из помещения.

Они шли по широкому тоннелю, в глубине бывшей шахты. Стены шахты переливались от света разными цветами. Потому что стены состояли из пород магния, меди, хрома, ванадия и многих других минералов, передающих отблески. Пока они шли, Гальвон спросил у нее:

– Что такое медитация, – спросил парень.

И продолжил идти за ней.

– В двух словах не объяснишь, – с улыбкой ответила она.

И они шли дальше.

Пероса это заинтересовало еще больше, и он не стал торопить события.

– Пусть идет как идет, – подумал про себя парень, – может узнаю, что – то новое о своем прошлом, и попытаюсь привести свои мысли в порядок, – сказал про себя Гальвон.

А сам продолжал идти.

Они дошли до комнаты. Кунаичи взяла из – за пазухи ключ и открыла дверь. При этом ключ отдала Гальвону и сказала:

– Через десять минут будь на тренировочной площадке, – сказала она.

Кунаичи закрыла дверь, оставив его одного. Комната, где он переодевался напоминала небольшую пещерку с переливающимися стенами цветами минералов. Гальвон переоделся и направился в указанное место. Его уже ждали в полной тренировочной экипировке. Она была в маске, ее руки с плеч до локтей были голые, на руках были боевые перчатки, защищающие ее кулаки от повреждений. Ее волосы были черного цвета, завязанные в длинную косичку резинкой, чтобы волосы не мешали обзору. С пояса до ног у нее были специальные тренировочные штаны, которые не сковывают движения. Ноги были голые, чтобы чувствовать землю на которой стоишь.

Гальвон ступил на тренировочную площадку, и кунаичи поклонилась ему. Гальвон не понял зачем она поклонилась и просто подошел ближе. Кунаичи заметила, что он не поклонился и сразу напала на него. Он ничего не успел понять, как очутился на земле. Гальвон встал ошарашено посмотрел в ее сторону и спросил:

– Почему ты на меня напала, – с раздражением сказал он.

А сам собирался встать.

– Не поклониться на тренировке своему учителю непростительная глупость, – сухо ответила она.

И развернулась на девяносто градусов.

– Поэтому преподала тебе небольшой урок, – с усмешкой ответила девушка.

– Я запомню это, – сказал Гальвон.

Кунаичи подала свою руку парню и помогла ему встать. Гальвон встал и начал смотреть на нее. Ей это не очень понравилось, и она сказала:

– Перед своим учителем ты должен принять почтенную позу, которая показывает, что ты уважаешь его и готов учиться и становиться сильнее, – сказала она.

И начала ходить вокруг него.

– Ноги поставь вместе, – теперь в таком положении сядь на землю, чтобы стопы были назад, – сказала кунаичи.

И ударила его маленькой палкой по ногам, чтобы понял.

– Вот это и есть поза почтения и уважения перед учителем, – с улыбкой сказала она.

И кивнула, что ей даже понравилась, что она сказала.

Гальвон хотел просидеть немного дольше, но у него затекли ноги, и он упал на бок. Кунаичи подала ему руку во второй раз и снова вернула в эту позу и сказала:

– Эта поза необходима, так как это основа основ, – с поучением ответила она.

И посмотрела на него пристальным взглядом.

– Ты должен эту позу отработать до совершенства и укрепить ноги, – сказала она.

И поставила свои ноги врозь.

– На сегодня урок окончен, – строго сказала она. Кунаичи встала и поклонилась ему, а он ей в ответ, ведь он не хотел оказаться снова на земле.

Кунаичи дала задание ему чтобы он так просидел хотя бы пятнадцать минут. Поначалу у него получалось не очень хорошо. Его ноги гудели, затекали, ныли от боли, проступал пот со лба. Он постоянно падал. Это здорово его злило. Он начал растирать ноги, чтобы кровь не застаивалась у него. Спустя недели упорного труда у него получилось. Так он отлучался в плане занятий каждый день, ночью, и старался возвращаться как ни в чем не бывало под утро, чтобы никого не разбудить.

На десятом занятии кунаичи начала его обучать медитации. Он встал в привычную для него покорную позу учителя и ученика и кунаичи сказала:

– На этот раз я тебе покажу специальную позу для медитации, которую используют буддистские монахи, – сказала она.

И села на против него.

– Сядь на землю и скрести ноги, то есть положи одну ногу на другую, как бы образуя корзинку, – показала она.

И села в позе лотоса.

Гальвон все запомнил и повторил за ней. Она увидела, что ему не хватает гибкости и пластичности. Кунаичи встала, подозвала Пероса:

– Пойдем со мной, – сказала она.

И указала рукой вперед.

Они встали и пошли в особое место, где новичкам показывали, как развить пластичность и гибкость тела. Она подозвала одного из людей и указала на Гальвона и приказала показать базовые упражнения на гибкость и пластичность. Человек исполнил приказ и показал несколько базовых упражнений, а Гальвон внимательно смотрел и пробовал повторять. У него получалось и постепенно спустя еще месяц у него в меру развилось гибкое и пластичное тело.

Кунаичи увидела, что у него образовалось гибкое и пластичное тело. Она поняла, что пора им приступить к медитативной тренировке. Первая тренировка – это правильное дыхание, чтобы войти в медитативный транс.

Глава 13: Утраченные воспоминания.

Зал додзё. Внутри комнаты сидит неподвижно Гальвон Перос и тренирует медитативное дыхание. Существует много техник, как уйти в транс и очистить свой разум. Напротив, него сидит кунаичи и направляет его. Перед тем как начать занятия, кунаичи рассказала ему про позу лотоса. Он не сразу понял, поэтому она ему показала:

– Садишься на попу, и скрещиваешь ноги, – сказала кунаичи.

– Вот так, – скрестив ноги и сев.

– Все верно, – сказала кунаичи.

– Теперь самая трудная часть, – сказала она.

– Ты должен очистить свой разум и ни о чем не думать, – строго сказала она.

Только он попытался это сделать как на него нахлынули воспоминания, будто он читает книгу. Он увидел, что перед ним стоит мама и папа, отец посадил его на свою шею, а мама улыбалась и смеялась от шутки отца Пероса. Гальвон пустил легкую слезу, но этого было достаточно… Кунаичи это заметила и сказала:

– Если хочешь увидеть полную картину того, что случилось с твоими родителями, я могу помочь, – с улыбкой ответила та.

Парень долго колебался, но все же решился.

– Давай попробуем, – с неполной уверенностью ответил он.

Он смахнул слезы из глаз, а затем высморкался.

Для того чтобы увидеть, то чего не помнишь, от слова совсем, нужно впасть в гипнотический транс. Для этого используют специальную интонацию голоса и какой – нибудь амулет, чтобы заставить человека смотреть на него, когда мастер гипноза его вращает из стороны в сторону. Гальвон сделал серьезное лицо, начал использовать дыхание, в позе лотоса и наставница начала погружать его в гипнотический транс:

– Твои веки тяжелеют, наполняются свинцом, – произнесла девушка.

И вытащила руку вперед, а другой начала вращать амулет из стороны в сторону.

– Тебе очень тепло, как будто ты под летним солнцем, – с особой интонацией произнесла та.

Гальвон начал проваливаться в пустоту, будто он летит вниз.

– На раз, два, три ты увидишь правду, – сказала кунаичи.

И как только она отсчитала, Гальвон ощутил для себя новое до этого неподвластное чувство, он приземлился на землю, но обстановка была далека от реальной. Он отряхнулся. В это мгновение он услышал сквозь сон голос девушки:

– Гальвон, ты меня слышишь, – спросила девушка.

– Да, – ответил парень.

– Где ты находишься, – спросила она.

– Какое странное чувство, будто я здесь, но меня тут и нет вовсе, – удивленно сказал Гальвон.

Он пытался дотронуться до своего отца, который занимался исследованиями, но рука парня прошла сквозь отца. Будто Гальвон стал призраком и его никто не замечает.

– Это понятно, не отвлекайся.– слегка раздраженно сказала кунаичи.

Перед Гальвоном предстала картина, как он находиться в комнате исследований. Это лаборатория находилась на первом этаже здания, где теперь располагается булочная, в которую Гальвон с Ружей ходили, когда у них было первое свидание. В помещении располагалось много оборудования как химического, так и физического, для проведения исследований. На каждом столе стояли микроскопы и спиртовки для смешивания растворов и из которых получаются соответствующие химические реакции. В лаборатории от большого количества оборудования все булькало и гудело. Также располагался химический шкаф для вытяжки реагентов в пробирке или колбе. На полу лежали дозиметры, которые использовали для измерения дозы того или иного реагента.

 

В лаборатории помимо мамы и папы Гальвона работали еще шесть ученных, помогающих с исследованиями. Они собирали выдающиеся умы по всему континенту Гуксия и набрали команду, квалифицированных людей, знающих свое дело от и до.

Отец Гальвона был высокого роста, худощавого телосложения, с длинными волосами, заплетенными в хвостик резинкой, и очками квадратной формы оправы.

Мать Пероса была среднего роста, пышноватого телосложения, с кучерявыми волосами в виде каре, и очками в виде круглой формы оправы.

Он увидел себя маленького, отвлекающего своих родителей от работы, пытаясь приковать внимание к себе. Отец Пероса дал ему трубку и сказал:

– Галли, милый…, – вот держи игрушку, пойди поиграй, папа с мамой немного заняты, – с улыбкой сказал мужчина.

Гальвон послушался и пошел играть с новой игрушкой.

Неожиданно зашел человек в цилиндре и белых перчатках, и парень узнал в нем Рудо Майнерсона, тогда еще молодого, а за ним зашел неизвестный человек с моноклем на глазу. Гальвон его не узнал. Рудо Майнерсон поздоровался, при этом приподнял цилиндр и поклонился друзьям. Человек в монокле поднял правую руку в знак приветствия.

Они постояли еще несколько секунд, смотря друг на друга, и принялись обсуждать дела исследований:

– Как продвигается исследование по использованию зерилия, – спросил Рудо.

И опустил трость себе на кисть, крюком.

– Возникли трудности с исследованиями, – ответил отец Пероса.

И взял в руки очередную пробирку.

– В чем трудности заключаются, – спросил Майнерсон.

И взял цилиндр в руку.

– Становиться тяжелее контролировать процесс исследований, – ответила мать Гальвона.

И указала на взорванные пробирки.

– Что вы оба предлагаете, – встрял в разговор человек с моноклем.

Все взгляды устремились к нему:

– Стиммерсон, я тебя не пойму, – сухо ответил Майнерсон.

И посмотрел на Стиммерсона.

– Чего ты не можешь понять. – спросил Клеофат.

И посмотрел на Рудо.

– А того, что ты, то молчишь, то идеи у тебя высыпаются, как из рога изобилия, – удивился Рудо.

И развел руками.

– Ну же раз ты придумал как решить проблему, поделись с нами, чтоб мы поняли, что делать дальше, – сказали хором все.

И ждали реакции Стиммерсона.

Гальвон слушал со стороны диалог родителей с Майнерсоном и Клеофатом, его не покидало чувство любопытства, что же задумал человек с моноклем.

Стиммерсон снял свой монокль, взял тряпочку и протер стекло. Потом снова надел и начал говорить:

– Ответ лежит прямо у вас под носом, – уклончиво ответил Клеофат.

И посмотрел в сторону маленького мальчика, потом снова на них.

– Расскажи более подробно, что ты придумал, – не поняли они.

– Возможно, вы меня сейчас возненавидите все, но можно попробовать поэкспериментировать на вашем сыне, – выдавил тот.

Отец Гальвона громко рявкнул на Клеофата:

– Не бывать этому…, – как тебе в голову взбрело такое придумать, – раздраженно ответил отец.

И угрожающе посмотрел на Стиммерсона.

– Возьмите пробу его крови и попробуйте поэкспериментировать с зерилием, – если я окажусь прав, то вы извинитесь за сегодня, – сказал Стиммерсон.

И удалился с лаборатории.

Оставшиеся присутствующие, в лаборатории переглянулись, на их лицах читался: стыд, сомнение и страх. Они понимали, что такой ум, как Стиммерсон Клеофат слов на ветер не бросает и всегда дает дельные советы. Их отвлек непонятный шум, а это маленький Гальвон сломал трубку, подаренную отцом и от неожиданного звука, резко начал плакать. Мама взяла ребенка на руки и начала напевать ту самую песню, которую она постоянно напевала ему в детстве. Перос увидел эту сцену, она была пропитана чистой любовью матери к своему ребенку. От увиденного, в режиме транса у парня потекли слезы. Кунаичи увидела это и спросила у него:

– С тобой все хорошо, – вопросительно спросила она.

И дотронулась до плеча парня.

– Да, продолжаем дальше, в глаз соринка попала, – сказал парень.

И улыбнулся.

Кунаичи улыбнулась, и они продолжили дальше. Гальвон увидел сцену, где его мама и папа спорили, брать у него кровь или нет. В этот момент Майнерсон вошел в лабораторию и сказал:

– Берите пробу крови, всю ответственность беру на себя, – твердо сказал он.

И присел на стул.

– Я понимаю, что это ваше дитя, но другого выбора нет, – с сожалением ответил Майнерсон.

И развел руками.

У матери Гальвона выступили слезы, а отец в руках раздавил пробирку. Полилась кровь, ее капли упали на пол. Рудо видел все эмоции на лицах своих друзей, но результат он ценил больше, чтобы в дальнейшем спасти больше людей. В то время была огромная вспышка болезни, которая напоминала чуму на реальной Земле, но в двое смертоноснее и заразнее. Они работали не покладая рук, чтобы сделать вакцину. Но результат никуда не годился. Родители не хотели подвергать сына опасности и впутывать его в это. Но судьба распорядилась иначе.

Мать вытерла слезы и принесла аптечку, чтобы остановить кровь.

Гальвон как обычно играл в лаборатории и докучал родителям. К нему подошел Рудо Майнерсон, взял его и посадил к себе на колени и начал с ним играть, чтобы развеселить его. Маленький Гальвон заигрался на столько, что начал очень громко смеяться и разводить ручками и при этом дотрагивался до лица Майнерсона. Отец увидел подмигивание Рудо это сигнал, чтобы взять кровь. Родители начали колебаться:

– Давай решим, кто возьмет кровь, – с серьезность спросил отец у мамы.

И посмотрел на нее.

– Я возьму, я его мать и если это на благо людей, то я готова пойти на этот шаг, – с уверенностью сказала мать.

И выдохнула.

Мама медленно подошла к своему ребенку, чтобы сделать малюсенький укол, для пробы, как отец выхватил у нее шприц и быстро сделал процедуру и сказал:

– Ты простишь меня потом за это, а сейчас давай возьмем материал, – без колебаний сделал укол и отдал жене.

Отец Пероса сразу вышел подышать свежим воздухом. Это заметил Рудо. Он снял малыша и отдал матери, а сам вслед за отцом мальчика вышел узнать, как у него дела.

На крыльце стоял мужчина весь опустошенный морально, на улице лил дождь, капли стучали по козырьку крыльца, а сам мужчина курил сигарету. Вдруг он увидел Рудо:

– Я впервые вижу, чтобы ты курил, – спросил Майнерсон.

И сам закурил сигару.

– Когда у тебя появятся дети, и ты за них будешь переживать не меньше, чем за себя, я на тебя посмотрю, – с опустошением ответил тот.

И продолжил курить.

– Что я могу для тебя сейчас сделать, – спросил Майнерсон.

И выдохнул клубок дыма.

– Оставь меня одного, пожалуйста, мне нужно подумать, – пусто ответил отец мальчика.

Отец мальчика не хотел обижать друга, но и ему было нелегко, поэтому он вежливо его послал. Рудо не стал дальше докучать. Он докурил свою сигару и удалился в помещение лаборатории. Он попрощался с матерью мальчика и Гальвоном, и вышел через черный ход. Малыш увидел, что дядя уходит и мгновенно расплакался, Рудо на прощание скорчил смешную рожицу и малыш перестал плакать, а начал улыбаться, затем рассмеялся. На этой ноте он удалился.

Отец мальчика выкурил н – ую сигарету и вернулся в лабораторию. Жена ждала его, чтобы обнять. Это увидел взрослый Гальвон Перос, он понимал, что его родителям нелегко было принять такое решение. Он улыбнулся и продолжил наблюдать дальше за событиями.

Родители закончили работу на сегодня, и ушли домой отдыхать. На следующее утро они вернулись в лабораторию и начали дальше заниматься исследованиями. Они взяли ампулу с кровью мальчика, чуть – чуть капнули на стекло. Мать посмотрела в микроскоп и от удивления позвала мужа:

– Дорогой посмотри быстрее, – не смогла сдержать волнение.

– В чем дело дорогая, – бросил все дела и подошел.

– Стиммерсон был прав, – холодно сказала женщина.

И уронила пустую пробирку на пол.

– Ты ведь понимаешь, что это значит, – с опасением выдавил мужчина.

И посмотрел на жену. Пришли уборщики, убрали осколки пробирки и ушли.

Раз в несколько поколений проявляется особый ген, который можно обнаружить в крови. Он является показателем, того что, человек может использовать способности и управлять артефактами. По отцовской и материнской линии дедушки Гальвона обладали этим геном, но они не справились с его мощью, и эта сила поглотила и уничтожила их. Чем чаще используешь силу вместе с артефактами, тем короче жизнь владельца становиться.