Tasuta

Сюжетный поворот

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Дэн всё это время внимательно слушал брата и не заметил, как полностью осушил свой бокал. Он немного потрепал его, отставил в сторону и произнёс:

– Не знал, что тебя это так трогает. Но ты прав, я должен всё исправить. У меня уже появились некоторые идеи.

Писатель улыбнулся какой-то слишком счастливой улыбкой и брат узнал этот давно знакомый огонёк в глазах, в них читалось: «Я знаю, что делать».

– Я знаю, что делать, – сказал Дэн.

– Я так и подумал, – ухмыльнувшись ответил Стив.

– Но это будет завтра, а сейчас, раз мы уже здесь, давай поиграем.

Братья продолжили бросать шары и периодически выбивать страйки, радуясь этому, как дети радуются новой игрушке. Официантка еле успевала приносить полные бокалы с холодным напитком и забирать пустые.

И, когда парни уже с трудом поднимали тяжёлые шары, которые, как им казалось, стали тяжелее раза в два, они решили отправиться по домам.

Глава 3

«Как же хочется пить… Сколько сейчас времени? – думал Дэн, пока пытался открыть глаза, лёжа на не очень удобном диване, – мы что остались в каком-то отеле? Ничего не помню».

Спустя несколько мгновений, Дэн всё-таки смог поднять веки и осмотреть помещение, в котором находился. Только оно не походило на номер в отеле или гостинице. Это была небольшая комната, судя по всему, в маленьком доме, где давно не было ремонта. На старом бордовом диване и на полу были разбросаны вещи. Среди них писатель обнаружил свои джинсы и левый ботинок. Он очень медленно встал, голову сразу же пронзила резкая боль, как будто кто-то стукнул кастрюлей. Не смотря на лёгкое головокружение, писатель поднял и надел свои джинсы. Попытался найти свой телефон, но безуспешно. Почему-то его преследовало чувство, что он здесь уже бывал. Как будто проснулся в гостях у старого друга. Дэн услышал звуки, словно кто-то стучит по тарелкам и вышел из комнаты узнать, что происходит.

– Доброе утро! Как самочувствие? – до него донесся незнакомый голос мужчины, который стоял за кухонным островком что-то размешивая в большой миске.

Дэн удивлённо посмотрел на человека перед ним и подумал, что уж больно знакомо он выглядит, но никак не мог вспомнить, кто это.

– Мы знакомы? Как я здесь оказался? – вежливо спросил Дэн, – я ничего не помню и не могу найти свой телефон. Я бы вызвал такси, чтобы уехать домой и, разумеется, я пришлю вам чек за доставленные неудобства.

Незнакомец всыпал ещё муки в миску и продолжил размешивать.

– Нет, мы не знакомы. Я Питер. Вчера ты влез ко мне во двор, что-то бубнил себе под нос, что всё исправишь. Я хотел тебя прогнать, но ты отключился у меня на ступеньках. Я не стал вызывать полицию. Возможно, у тебя просто был плохой день. А телефон я не видел.

Хозяин дома залил в сковородку порцию смеси из миски и на кухне раздался ароматный запах блинчиков.

– Мне так стыдно, – Дэн потёр виски и опустился на стул, – спасибо, что не оставил меня на улице. Мы с братом вчера выпивали, а потом вроде как поехали по домам. Можно я позвоню с твоего телефона?

Питер перевернул блинчик и дал гостю свой смартфон. Тот набрал привычный номер такси, но телефон выдал, что такого номера не существует. Тогда он попытался ещё несколько раз позвонить – ничего не вышло. Он набрал номер своего брата, но голос в телефоне снова сообщил, что такого абонента не существует.

– Что за чёрт… – задумчиво произнёс Дэн. – либо я сошёл с ума, либо все резко сменили телефонные номера.

Писатель взглянул на парня, который готовил завтрак и спросил:

– А в каком мы городе?

Парень выпустил смешок, выкладывая готовый блинчик на тарелку:

– Здорово вы вчера погуляли. Мы в городе Хоуп. А ты откуда?

– Что? Это вообще где? Далеко от Нью-Йорка?

– Нью-Йорк? Никогда не слышал, – спокойно ответил Питер, продолжая переворачивать блинчики.

Дэн был совсем в растерянности и даже не сдвинулся с места.

«Может это братец так решил разыграть меня? Он нанял актёра, привёз меня и его в этот дом, сменил номер», – размышлял он. Затем наконец обратился к хозяину дома:

– Тебя нанял мой брат? Для розыгрыша? – Дэн встал, начал переминаться с ноги на ногу и осматривать кухню, – здесь есть камера? Он сейчас смотрит и смеётся надо мной. Вот негодяй, ну я ему устрою, – мужчина почти перешёл на крик, при этом продолжал гневно махать кулаками в разные углы кухни.

– Эй, я сказал тебе правду. Ты был один, – Питер уже начал немного нервничать.

«Уж не психа я приютил?» – пронеслось у него в голове.

Писатель никак не мог понять, что происходит. Плюс ко всему, у него всё ещё дико болела голова и соображать было трудновато. Он облокотился на стену, зажмурил глаза и снова потёр виски, будто это поможет от похмелья. Когда он снова поднял веки, его взгляд упал на круглый деревянный столик, стоявший рядом, на нём лежали разные бумажки.

– Счета за дом, – прочитал Дэн, – сейчас мы всё и узнаем!

Но, взяв в руки платёжки, он не поверил собственным глазам. Он повернулся, посмотрел на мужчину, всё ещё стоявшего у плиты, и удивлённо сказал:

– Ты Питер? Питер Гласс? Из города Хоуп, штата Фэйт?

Парень смущенно посмотрел на гостя:

– Ну да, а что?

Дэн схватился за голову, какое-то время его глаза бегали по платёжным документам, затем он судорожно начал осматривать дом, забыв про головную боль. Он чётко знал, куда идти. Он вспомнил картину с океаном на кухне, разноцветные магнитики-кнопочки на холодильнике, где висели записки с напоминаниями. Ещё раз оглядел гостиную и старенький бордовый диван, квадратный телевизор, напоминающий коробку, салатовые стены и коричневые шторы: «Которые так подходят под цвет глаз Питера», – вдруг процитировал он и кинулся в спальню. Домик был такой маленький, что ему хватило несколько минут, чтобы осмотреть его полностью.

– Эй, парень! Ты куда? – спохватился Питер, выключил плиту и пошёл за безумным мужчиной, который сам себе решил устроить экскурсию по дому. «Может всё-таки надо было вызвать полицию», – подумал он.

– Не может быть, нет, не может быть, – вслух повторял Дэн, продолжая ходить кругами по гостиной, иногда заглядывая в спальню и на кухню.

Писатель усердно размышлял, пытаясь объяснить происходящее, но эти попытки не увенчались успехом. Теперь он понял, почему этот мужчина и его дом показались ему до боли знакомыми.

Ведь это он их придумал.

Глава 4

Дэн сидел за кухонной барной стойкой и внимательно изучал Питера, периодически повторяя:

«Ну нет, не может быть, это шутка. Просто шутка», – он сжал голову обеими руками, пытаясь унять так резко нахлынувшую головную боль.

Питер закончил с приготовлением завтрака и задумался о том, не позвонить ли ему всё-таки в полицию:

«Пусть они разбираются с этим ненормальным».

Однако его не отпускало чувство, будто он должен помочь этому безумцу. Дать ему прийти в себя, а потом отправить домой, в какой клинике он бы не жил. «Хотя выглядит он вполне обычно. В такой одежде не сбегают из больницы», – мужчины молча уставились друг на друга, обдумывая, что делать дальше.

Хозяин дома решил привести в чувства незваного гостя, заварив ему крепкого чая. Он подвинул к нему тарелку с блинчиками, достал клубничный джем из холодильника и спросил:

– Как тебя зовут?

Дэн следил за каждым действием Питера, не отводя от него взгляда. Он всё ещё не мог поверить, что тот выглядит именно так, как он и представлял себе. Писатель посмотрел на тарелку с едой и понял, что очень голоден. Он знал, что, если это тот самый Питер Гласс, которого он придумал, то блины будут бесподобные. И уже предвкушал их попробовать. Спустя минуту молчания писатель ответил:

– Дэн. Меня зовут Дэн Фаер. Спасибо за чай. Хотя, вероятно, он не настоящий, как и блинчики, – Дэн засмеялся во весь голос, – но я их всё равно попробую. Дэн отпил из кружки горячий напиток и взял блинчик.

«Если это не розыгрыш, значит я всё ещё сплю у себя дома. Я слишком много думал о своей книге и она мне приснилась. Вполне логичное объяснение. Надо проснуться, ущипнуть себя или посмотреть в зеркало», – вслух проговорил писатель, улыбаясь во весь рот и наслаждаясь завтраком.

Со стороны он действительно был похож на сумасшедшего, но хозяин дома не спешил прогонять его. Питер положил блинчик себе на тарелку, щедро намазал его джемом, свернул конвертиком и откусил. Прожевав, он прервал тираду Дэна:

– Не хочу показаться грубым, возможно, ты ещё пьян, но после того, как ты допьешь чай, я вызову тебе такси и ты уедешь. Договорились?

Дэн испытующе посмотрел на него и заметно воодушевился:

– Конечно, вызывай. Только, если мы в городе Хоуп, я без понятия куда мне ехать. Если я придумал этот город, я могу поехать в больницу к Элис и там придумать, как мне всё исправить. Кажется, вчера я что-то решил, но не могу вспомнить что именно.

Дэн улыбался во весь рот, ожидая увидеть мир, который он сам же и придумал. Питер резко посмотрел на него и его спокойный взгляд сменился гневом.

– Откуда ты знаешь про Элис? – раздражённо бросил он.

Дэн решил, что терять ему нечего, это сон или галлюцинация… Чем бы это не оказалось, он расскажет этому парню всё как есть.

– Смотри, я знаю про тебя и Элис абсолютно всё, потому что это я вас придумал, как и твой дом, этот город… А в последней книге мне нужно изменить ваше будущее, стереть пару глав, где её сбила машина или написать новых о чудесном выздоровлении…

Не успел Дэн договорить, как Питер кинулся к нему, схватился за футболку и слегка потряс его.

– Что за бред ты несёшь? Откуда ты знаешь о нас? Может тебе вызвать психушку, а не такси?

Дэн чуть было не подавился чаем, когда парень прижал его к стене. Откашлявшись, он не стал сопротивляться, лишь улыбнулся и сказал:

– Вызывай кого хочешь. Какая разница, я скоро проснусь и это не будет иметь никакого значения.

 

– Боже, да ты реально псих! Ты не спишь, ясно тебе? – Питер всё ещё крепко держал его двумя руками за складки от одежды.

Он ещё раз встряхнул его, ожидая хоть какой-то реакции, но тот даже не испугался, а продолжал спокойно смотреть ему прямо в глаза. Тогда он отпустил его одной рукой, уже хотел отойти, но гнев овладел им. Питер замахнулся и ударил Дэна прямо по лицу. Тот пошатнулся и медленно подошёл к стулу, на котором сидел ранее. Дэн почувствовал металлический привкус во рту, а его лицо вспыхнуло и голову снова пронзила резкая боль, ещё сильнее, чем раньше. Лицо пульсировало и он удивлённо уставился на Питера.

– Что, не проснулся ещё? Во сне также больно получать по лицу, как и в жизни? – с обидой спросил хозяин дома.

Дэн в недоумении смотрел на разъяренного Питера, который потирал руку после удара.

– Ничего не понимаю, – растерянно произнёс писатель, вытирая руками кровь с лица.

– Ты, наверно, читал газету. Там писали об аварии, только не упоминали имена участников, – немного успокоившись, рассудил Питер и взглянул на теперь встревоженного мужчину, у которого уже набухал синяк на лице. Затем достал из холодильника пакетик с замороженными овощами и протянул ему.

– Спасибо, – отозвался тот и прислонил пакет к левой стороне лица.

Дэн облокотился на ледяной пакет, поставив руку на стол. Он подумал о том, что, если бы это был сон, он бы уже проснулся. В отличие от сна, он очень отчетливо видит каждую деталь в этом доме. Он посмотрел на блинчики и вспомнил их сладкий вкус, затем его взгляд упал на недопитый чай, вкус которого тоже был очень насыщенным. Всё стало казаться ему таким реальным. И боль, которую он сейчас испытывал, была не менее настоящей. «Так что же случилось? Неужели это не сон?» – промелькнуло в голове.