Tasuta

Трагичное предание на Хэллоуин

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Более того, после вчерашнего Монбери готов был дать руку на отсечение, что Эдди обо всем забыл. А если так, то каким образом он еще не забыл о его существовании? Возможно ли то, что ему как-то удалось обойти труды его отца? А если нет, тогда кто тот человек, написавший это письмо, и более того, как он смог донести его до него?

– Монбери! – послышались приближающиеся к комнате шаги матери. – Монбери, ты там?

Не дожидаясь ответа, графиня распахнула дверь в комнату. Монбери сидел на кровати в полной тишине, без накидки с озадаченным видом. Записки рядом с ним уже не было.

– Все еще думаешь о человеке, – чуть раздражённо бросила она, приблизившись. – Когда ты планируешь выйти из комнаты и поговорить с нами?

– Поговорить о чем? Снова слушать ваши наставления? – съязвил Монбери.

Ровно по возвращению в замок, графиня первым делом закрыла сына в комнате, игнорируя все попытки Монбери объясниться и выбраться наружу. А затем, холодно и жестоко вытащила его из комнаты и почти бросила перед мужем.

Десять ударов по мягкому месту, стопка новых книг и уже надоевшие нравоучения, которые за последние несколько часов, он слышал уже в 3 раз. Одни и те же фразы о том, как не должно вести себя привидение и какие за нарушения порядка следуют наказания.

Будучи не самыми строгими родителями, полученное Монбери наказание не было столь суровым. Однако, от этого оно не перестало быть менее обидным.

Хуже всего было то, что для Монбери позиция родителей казалась совершенно неправильной. И не просто позиция, а порядок по которому они жили.

Соблюдение правил, вроде: избегания людей, постоянное упоминание о них в негативном ключе, стирание воспоминаний и многое другое. Но самое ужасное – неспособность или даже нежелание пойти против своих же установок.

– В третий, в сотый и в тысячный раз, Монбери, мы будем говорить эти наставления! – воскликнула графиня. – Пока ты не поймёшь насколько эти правила важны и как они защищают нас от людей.

Не выдержав, Монбери подбежал к матери.

– Эдди – не враг! Он уже сто раз мог изгнать меня сам или позвать кого-нибудь, кто мог бы! Но… он не сделал этого и знаешь почему, мама? Потому что он добрый. Есть и добрые люди, мама!

– Ты сильно ошибаешься, Монбери. Ни сегодня, так завтра. Ни завтра, так послезавтра ты поймешь, что именно я хочу тебе сказать, – подобрав с пола накидку, графиня положила ее рядом с Монбери и обернулась к двери, – Ты ничего не ел с утра. Спустись хотя бы на обед.

Ничего больше не говоря, графиня вышла из комнаты, оставив сына наедине со своими мыслями. А их было предостаточно…

*

– Алло, Кэтти? Это Николь. Немедленно приезжай! Дело суперважное! Да мне плевать, что ты на не менее важной выставке в Париже, слышишь?! У меня сын в опасности из-за этой нечисти! – бушевала Николь, но на конце провода внезапно повесили трубку. Ее вновь оглушила тишина.

Опустившись на колени, Николь безжизненно уставилась в угол узорчатого пола. Седьмой звонок в никуда. Про удачу седьмого раза теперь стоило просто забыть.

Невозможно! Этого просто не могло быть…

Как так случилось, что прежняя компания охотников, с былой лёгкостью отлавливающая нечисть, так просто распалась? Она невольно вспомнила их прежнего предводителя – свою наставницу из храма, пропагандирующую вероисповедание, к которой когда-то неистово стремилась.

– Вы всегда должны помнить главное! – утверждала она. – Вот скажи мне, Люси, что отличает истинного охотника от первоходца?

Маленькая круглолицая девушка неуверенно выглянула из толпы.

– Эм… ну, наверное… мастерство?

– Мимо! Настоящего охотника от первоходца отличает только одно – безжалостность! Многие начинающие охотники, по какой-либо причине вступившие в сообщество, колеблются и проявляют милосердие, даже если сначала были тверды в своих намерениях. Безжалостность, решительность и способность работать в команде. Это основные качества, которые отличают профессионала от новичка.

Скрипнув зубами, Николь в ярости отшвырнула телефон в сторону. Не хотят и пусть! Она была лучшей после наставницы. Она во что бы то ни стало должна воспользоваться полученными знаниями и наконец покончить со всей существующей нечистью. У нее просто нет другого выбора.

– Ну, что? Кэтрин приедет?

Церковнослужитель зашел внутрь, остановившись в дверях. Нехотя опустив глаза, он заметил рядом с собой разбитый мобильник.

– Видимо, нет?

– Нет, – с трудом сдерживая слезы, проронила Николь. – Она сейчас в Париже на выставке и, как она выразилась, “чисто физически” не сможет вернуться к вечеру. Вот же дрянь!

– А что другие? Тоже не смогут?

– Никто не захотел, Роберт! Им всем плевать на меня, моего сына и на мир тоже плевать! Этих гадов нужно уничтожить, Роберт! Хоть ты-то это понимаешь?

– Позволь узнать, эти “гады” угрожали твоему сыну?

– Именно! – подтвердила Николь. – Какой-то граф посмел приблизиться к Эдди и угрожать ему расправой! Бог знает что бы случилось, если бы Эдди вовремя не убежал оттуда!

Озадаченно нахмурив брови, Роберт устало вздохнул. Казалось, будто ввязываться во всю эту ситуацию ему сейчас хотелось меньше всего. Да и что греха таить, он сам, как и все члены сообщества, уже давным давно похоронил бредовую идею очистки мира от нечисти. Только Николь все никак не могла успокоиться.

– И что ты намерена теперь делать? – без интереса спросил он.

– Вспомнить былое время и вновь рискнуть жизнью ради спасения мира, – тотчас же ответила Николь. Будто последние несколько месяцев это было единственным, что больше всего волновало ее.

– Разве ты делаешь это не ради сына?

– Ради сына? – усмехнулась она. – Эдди всего лишь приманка. С его помощью я выйду на тропу, ведущую прямиком в мир привидений.

Безумная идея, охватившая Николь, периодически заставляла ее светиться от радости. Больше не было сомнения в том, что ее сердце захватила безжалостность.

Он видел ее безумные глаза, видел как она дрожала от наполнявшего ее удовольствия мысли, что совсем скоро ей предстоит встретиться с желанными жертвами. Роберт уже знал, Николь была не в порядке. Но к его глубокому несчастью, отказать ей в помощи он не мог.

*

– Идти – не идти, идти – не идти, – водя по выступающим линиям спинки кровати, гадал Монбери. Но к несчастью привидения, гадание завершилось четной дорожкой. Словно по родительскому заговору.

Бегло глянув на часы, Монбери суетливо натянул на себя накидку. Нет, он бы просто не смог спокойно спать, не удостоверившись в правдивости записки. Если есть хоть малейший шанс встретиться в лесу с Эдди, он должен сделать все возможное, чтобы встретиться с ним. Другого пути нет.

Раздвинув шторы, Монбери с ужасом обнаружил решетку на окнах. Что за черт! Он готов был поклясться, что еще вчера ее здесь не было! Впрочем, как и охраны за дверью его комнаты.

– Думай, думай, Монбери! – нервно зашептало привидение.

Под каким предлогом сбежать? Выйти из комнаты он еще сумеет, но как же быть с воротами снаружи? Стража ни за что не выпустит его из замка! Разве что лишь…

Внизу замка веяло прохладой. Серые стены, по обе стороны украшенные факелами, длинный деревянный стол и запотевшие окна придавали гостевой замка более уютный вид, чем обычно. В самом дальнем углу гостевой стояла свежая ель, а чуть поодаль от нее кресло-качалка.

Закончив накрывать на стол, уже привычная взгляду Монбери служанка Молли, удалилась. За столом остались трое: граф Дорингтон, графиня и старшее привидение, кого Монбери за много лет уже привык считать частью его крошечной семьи – мисс Лонерли, заведующая хоз. частью замка.

– Отчего Монбери целый день не спускается вниз? – с легким интересом спросила Лонерли. – Краем уха я слышала, будто вчера что-то случилось. Но было так поздно, так что я просто не придала этому значения.

Старшее привидение вопросительно взглянуло в сторону графини, но та продолжила молчать, словно не услышала вопроса.

– Прошу простить, если я ненароком влезла куда не следовало, – холодно процедила она, но внезапно поймала на себе взгляд графа.

– Монбери наказан за то, что без спросу убежал из замка. Он все еще дуется. В этом и кроется причина его отсутствия сегодня, – коротко объяснил граф. – Спешу вас заверить, что уже завтра его обида пройдёт сама собой.

Довольная ответом, Лонерли согласно кивнула и вернулась к уже остывшему супу.

Вот и опять взгляду Монбери предстала нелицеприятная картина.

Родительское тепло? Он мог лишь мечтать о нем! Наказание? Хоть в тысячный раз! Особенно за попытку доказать родителям насколько неправильны правила по которым они живут.

Но сейчас эти правила волновали его меньше всего. Пусть он и маленькое привидение, которое ничего не знает о людях и их мире, но его чувства не лгут. Он точно знает, Эдди – добрый человек. Самый добрый человек во всей Вселенной!

И даже если так случится, что он не переживет сегодняшнюю ночь, он будет рад умереть от рук своего первого друга. Друга, к которому он готов идти так далеко и так долго, несмотря на конечный исход.

“История повторяется” – 9 глава

В призрачном лесу было на удивление тихо. Не было ни шума ветра, ни скрипящих под весом тела шагов и не было слышно ни одного намека на чье-либо присутствие в лесу. Подлетев к уже знакомой тропе, Монбери осторожно приземлился на землю.

Почему подлетая все ближе, его одолевала непонятная тревога? Монбери точно знал, написанное письмо, пусть и содержало в себе негативную энергию, все же было написано рукой его друга. А Монбери доверял Эдди, как себе.

Однако, его не отпускал один вопрос. Отчего вдруг энергия Эдди так резко изменилась? Конечно, он мог предположить, что подобная перемена случилась из-за поведения его отца, но отчего бояться писать письмо другу? Пусть и в другой мир.

На поляне уже все было приготовлено. Притаившись за деревьями, Николь вместе с Робом вот уже как двадцать минут ожидала появления Монбери. Однако привидение лететь не спешило.

 

– Ты уверена, что оно прилетит? – устало шепнул Роб. – По-моему, оно вообще не получило письмо.

– Конечно, получило, – живо отозвалась Николь. – Совсем скоро это маленькое привидение прибудет сюда, а после я сделаю так, что оно приведет нас прямо ко всему его семейству!

Глаза Николь по-недоброму сверкнули, когда вдали от их укрытия замигала маленькая красная лампочка. С помощью установленного устройства, способного распознавать присутствие призраков, Николь смогла поймать больше сотни призрачных душ. И сейчас… настал черед Монбери.

Она не видела его. Из-за наложенных Монбери чар, он еще какое-то время мог оставаться невидимым для посторонних глаз. Но чем дольше он пребывал на поляне, тем быстрее ослабевала его защита. И вот, по истечению нескольких минут, Монбери внезапно показался перед людьми. Более того, он даже посмел заговорить!

Потеряв дар речи, обезумевшая Николь замерла в трех метрах от Монбери. Настолько ее поразила смелость маленького привидения.

– Он не боится? – изумился Роберт. – Никогда не видел чтобы привидения так легко шли на контакт с человеком!

Не отвечая, Николь осторожно выглянула из своего укрытия, делая шаг навстречу Монбери. Прежний озлобленный взгляд сменился маской заинтересованности.

– Так это ты то маленькое привидение, наделавшее столько шума? – она остановилась в паре метров от Монбери, с интересом разглядывая его.

Нервно сглотнув, Монбери сделал пару шагов назад, страшась смотреть незнакомке в глаза. И все же, ответил.

– Я вовсе не шумел.

– А что же ты делал, если не шумел? – продолжила нападки Николь. – Из-за тебя Эдди теперь плохо спит по ночам. Ему снятся кошмары.

– Разве в этом есть моя вина?

– Считаешь, нет? Из-за тебя Эдди почти потерял рассудок! Ваш граф или как вы его там зовёте, напал на него и пригрозил убить. Где еще мне искать виновного?

Монбери не знал, что ответить. Однако, не мог не согласиться со словами Николь.

Действительно, первопричиной всех бед Эдди был именно он. В самый первый день их встречи – в Хэллоуин, именно он решил остаться и поговорить с человеком. Он прилетел к нему на Рождество, которое впоследствии закончилось встречей Эдди с его отцом. Однако, он просто не мог поверить в то, что его отец мог угрожать Эдди расправой.

– Привидения – не люди, – холодно бросил он. – У нас нет желания тратить время на подобные разговоры.

Не выдержав накатившей волны смеха, Николь рухнула на колени. Каждая ответная фраза привидения забавляла ее настолько, что мысль об изгнании теперь с лёгкостью отходила на второй план. Она вдруг поймала себя на мысли, что прежде никогда не разговаривала с нечистью. Только убивала.

– Почему вы смеётесь?

– А ты как думаешь? Каждая твоя фраза глупее всех твоих прошлых поступков, – она сделала шаг навстречу Монбери. – Неужели ты и впрямь считаешь, что быть нечистью лучше, чем человеком? Вы – грязь, отходы, которые ежедневно отправляют прямиком на свалку. Вы притягиваете неудачу, причиняете неприятности и пугаете людей своими перекошенными лицами. Вы – порождение зла!

– Не правда! – хотел было взлететь Монбери, но невидимая сила, подобно магниту, тотчас приковала его к земле. Рухнув на заснеженную тропу, он с ужасом глянул на расплывающуюся в улыбке Николь.

– Роберт! Он обездвижен! – выкрикнула она, оглянувшись.

– Нет, прошу! Пощадите меня! – взмолилось привидение. Только не изгнание! Меньше всего сейчас ему хотелось умереть.

“Я рад, что ты захотел стать моим другом”, – пронеслись слова Эдди в голове Монбери. “Потому что ты – мой первый друг-привидение”.

От нахлынувших воспоминаний, из глаз Монбери одна за другой полились слезы. Как он мог так сильно ошибиться в чувствах человека к нему? И как он только мог поверить в то, что дружба между человеком и привидением вообще возможна?

“Где же ты, Эдди? Если бы ты только знал, как мне сейчас не хватает твоей доброй улыбки и задорного смеха, щекочущего душу”, – думал про себя Монбери. Даже странно, что из всех в мире близких существ, он выбрал не членов его семьи, а именно предавшего его человека.

По какой-то причине ему казалось, что Эдди вот-вот придёт чтобы спасти его. Обнимет и скажет, будто все это не больше, чем глупая шутка. Но к его невезению, Эдди не появлялся.

– Прошу вас! Дайте мне уйти! – слезно просил Монбери. Сердце его билось, словно сумасшедшее, стремясь вырваться наружу.

– Еще чего, – усмехнулась Николь. – Ты – зло в чистом виде, причинил вред Эдди и еще надеешься, что я тебя пощажу?

Она замахнулась рукой над лицом Монбери и влепила ему звонкую пощёчину. В момент, щеку неприятно защипало.

– Николь!

Но Николь не среагировала. Приставив взгляд к прорезям для глаз, она пыталась разглядеть хоть что-то сквозь густую черноту, но все бес толку.

– Прекрати, Николь, – встрял Роб. – К чему эти унижения?

– Ты называешь “это” унижением? Я еще даже ничего не сделала, а он уже дрожит от страха. Жаль только, я не вижу его лица…

Протянув руку к накидке, Николь почти дернула ее на себя, как внезапно услышала позади себя голос сына. Обернувшись на зов, она с ужасом заметила страх на его лице. Но страх не из-за привидения, а нее.

Сделав шаг навстречу сыну, Николь не увидела его обратной связи, напротив, он держал ее на расстоянии, постепенно приближаясь к Монбери.

– Эдди, что ты делаешь? – натянула улыбку Николь.

– Я все слышал! Ты хотела избавиться от него, назвала грязью и чистейшим злом. Как ты… могла?! – со слезами на глазах выкрикнул Эдди. – Монбери мой друг!

– Он – порождение зла, нечисть! – вскипела Николь. – Люди не дружат с привидениями. Они сеют зло!

Оттолкнув Эдди от привидения, Николь тотчас схватила Монбери за воротник белой накидки.

– Ambere de dias, christian name de lian! Domen ti lore de dias! – она отпустила ворот его накидки, и сделала шаг назад, – больше ты никому не причинишь вреда, Монбери…

Резкая боль заставила Монбери забиться в конвульсиях. Он чувствовал, как силы постепенно покидают его; как жизнь вокруг теряет свои краски. В глазах двоилось и темнело…

Он думал, это был конец. Закрыв глаза, он думал, что больше никогда их не откроет снова. Но к счастью Монбери, графиня вовремя нашла его в том злосчастном лесу и, прочитав исцеляющее заклинание, спасла ему жизнь.

Закончив рассказ, Монборт устало взглянул в глаза сына.

– Ну, что? Тебе понравилась история?

Глаза Дэби засияли от восторга.

– Очень! Эта графиня такая крутая! Как здорово, что она успела его спасти.

– И какой ты вынес из этой истории урок?

– Нужно всегда слушаться родителей и никогда не общаться с людьми. Правильно?

Монборт утвердительно кивнул.

– Что ж, думаю теперь самое время спуститься вниз, – напомнил он. – Надевай скорее накидку.

Послушно исполнив просьбу отца, Дэби надел белую накидку и встал возле двери, за которой их двоих вот уже как несколько минут ожидал Гоберти. Выйдя из комнаты, Монборт с удивлением заметил возле двери своего брата.

– Спускайся вниз, Дэби. Мы с твоим дядей Гоберти скоро подойдём, – махнул сыну Монборт, после чего повернулся к брату, – В чем дело?

– Честно сказать, сначала я шел сюда чтобы позвать тебя вниз, но… эта история. Ты ведь рассказал Дэби о себе, не так ли?

Отведя глаза в сторону, Монборт грустно вздохнул.

– Больше всего жалею о том, что случилось. Только бы Дэби не повторял ошибок моей молодости…

– Он не повторит! Он ведь извлек урок из твоего рассказа. Тебе не о чем беспокоиться, брат, – заверил его Гоберти.

Спустившись вниз, Монборт с ужасом заметил отсутствие Дэби, который, со слов гостей, в гостевой даже не появлялся.

В голову крались дурные мысли по поводу его исчезновения. В особенности, после рассказанной ему истории.

Выбежав во двор замка, Монборт с ужасом заметил раскрытые ворота. Из-за праздника, стража, как и остальная прислуга, отдыхала вместе с гостями в замке. И как он только мог отпустить такого непоседу одного?

– Нашел его? – выбегая из замка, спросил Гоберти.

Не отвечая, Монборт лишь указал на раскрытые ворота замка.

– Дэби сбежал, как и я, – почти безэмоционально проговорил он. – Вот только зачем пытаться повторить ту же историю вновь, если итог уже ясен?!

“Ловушка для привидения" – 10 глава

Под ногами неприятно хрустела листва. С закатом солнца синева неба незаметно сменила свою окраску, перейдя от ярко-голубого к темно-оранжевому. На то это и была осень. А точнее, почти ее конец.

Вдали периодически кричали птицы. Темнота наступала стремительно быстро, но Дэби было совсем не страшно. Из рассказов отца, он уже давно усвоил урок о том, как стоит вести себя в случае опасности. Лишь одна вещь по-прежнему оставалась для него непо́нятой – люди.

Никогда прежде не слышав о существовании людей, Дэби с интересом углубился в рассказ Монборта. И хоть вытекающая из него суть была довольно ясна, интерес Дэби только разгорелся.

Отчего-то ему, как и Монбери, хотелось верить в невиновность людей. Сложно было представить кого-то в столь ужасной роли и, кроме того, дать ему весомую причину для причинения вреда другим. Хотя случай с Николь и был исключением…

Он вспомнил как Роберт, церковнослужитель, однажды спросил ее почему она это делает. Сперва он был уверен, что причина была в ее сыне, но Николь тут же опровергла его мысль.

“Эдди всего лишь приманка. С его помощью я выйду на тропу, ведущую прямиком в мир привидений”, – сверкнула безумными глазами Николь.

Остановившись на полпути к назначенному месту, Дэби задумчиво склонил голову.

Сколько бы он не прокручивал в голове безумные идеи Николь, никак не мог поверить в их правдивость. Ему казалось невозможным по-настоящему ненавидеть и презирать то, с чем ты никогда не сталкивался. В особенности, когда миролюбивые и осторожные привидения делали все возможное, чтобы никогда не встречаться с людьми.

Оттого Дэби уже давно гложил вопрос:

Что побудило Николь вступить в ряды охотников и начать так безжалостно расправляться с привидениями? Была ли это ее собственная инициатива или ее просто ввели в заблуждение?

С другой стороны, сейчас это уже было неважно. История на то история, чтобы извлечь из нее какой-то урок.

Но если в случае с Николь и Монбери все было ясно, то как насчет дружбы привидения и человека? Эдди ведь до конца оставался верным Монбери, а его предательство было вынужденной мерой!

А если учесть, что взрослые вроде Николь опасны, то как насчет детей? Возможно ли встретить среди них настоящего человека-друга, который бы стал для Дэби опорой и поддержкой, членом семьи и выручал в экстренных ситуациях? Есть ли в человеческом мире хоть кто-то для него?

В конце концов, мир людей огромен. В нем проживают миллиарды людей и, если одной половине совершено плевать на мир привидений, то второй точно нет.

Другая половина наверняка бы захотела обзавестись друзьями из призрачного мира, и в их мысли не закрались бы ужасные идеи о поимке привидений. Маленькому привидению ужасно хотелось в это верить!

К тому же из всех описанных Монбортом людей, только Николь горела желанием избавиться от привидений. Она по-настоящему презирала их и сравнивала с грязью, желала им смерти и активно принимала участие в их поимке.

Вот только ненависть одного не затмит безразличие или восхищение ста людей.

Оттого Дэби и был уверен: как бы не был похож он на Монбери, сегодня ему точно повезет. Он встретит человека и станет дружить с ним, пока тот не покинет мир смертных и не станет частью их призрачного мира. Нет, он будет дружить с ним до скончания веков!

Наконец миновав желто-коричневые деревья и подобравшись к серому статному лесу, Дэби завораживающе уставился в его глубь. Что-то странное и одновременно желанное манило его прямо в чащу, удаляя из сознания все мысли о доме и отце.

Пройдя по тропе чуть вперед, он заметил вдали яркий огонек, точно пламя от костра. Это точно были люди. Теперь он в этом не сомневался.

Привидениям было не за чем разводить костры. Серые холодные тела, уже привыкшие к низкой температуре замка, едва ли нуждались в тепле. Он нужен был им скорее для приготовления пищи и освещения комнат замка, ровно как и у людей.

Но люди, будучи живыми существами, непросто нуждались в тепле. Порой безрассудство в использовании огня вынуждало их прыгать через костры, а в древности даже сжигать себе подобных!

Это и отличало людской мир от призрачного, поскольку второй никогда не изгонял привидений. Существование было важно для каждого.

Подлетев к ветке сосны, Дэби с интересом уставился на поляну, откуда длинной густой волной простилался дым от костра.

 

Его взору тут же представились трое ребят лет семи и один мальчик постарше. Все они весело носились вокруг костра, заставляя искры огня то подлетать, то опускаться обратно к веткам.

– Так вот они какие эти люди, – не отрывая глаз от поляны, прошептал Дэби. – Странные, веселые и совсем не вызывают страха…

Дэби прищурился, пытаясь разглядеть кого-то ещё, но рядом с людскими детьми больше никого не было. Только наполненная дымком поляна, завывающий ветерок и ребяческий смех.