Tasuta

Шёпот вершин

Tekst
Autor:
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– А…,– мой голос дрожал, а по телу пробежали мурашки, – я..

Амар подошёл ко мне. Увидев, что я позволяю его присутствие рядом с собой, он обнял меня, начал гладить спину. Стало намного спокойнее, будто все проблемы мигом стали для меня бессмысленным. Отчасти это было правдой.

Я обвила его талию, положила голову на его грудь и начала тихонько плакать. Перед глазами больше не было Риши, сомнений и страхов. Только Амар, который всегда придёт ко мне на помощь. И я была уверена в этом.

– Но…Садха…

– Я виноват перед ней, это не изменить. Но это не значит, что я не буду помогать ей с ребёнком. Мне лишь хочется верить в то, что она простит меня…

Я улыбнулась через слезы.

– Она простила…Садха всегда хорошо чувствует других людей.

– Да, наша Садха такая,– он положил свою голову на мою, – ну, что скажешь – будешь моей…до конца?

Вслух говорить правду не захотелось, а потому я лишь кивнула, но всем своим видом показала, что готова разделить с ним свою жизнь. Тогда глаза Амара потемнели, он наклонился ко мне, а затем накрыл своими губами мои губы, таким образом укрепив наши узы ещё сильнее. Я без сомнений ответила ему, вкладывая в свой первый поцелуй всю радость и волнение. На душе стало спокойнее, камень, наконец, упал с моих плеч.

– Люблю…,– прошептала я.

– И я…

Мы стояли посреди гор, прислушиваясь к их шепоту, который твердил нам о светлом будущем.

Мурдешвар. В то же время.

Эпидемия туберкулеза начала набирать обороты, из за чего многие жители покинули город, дабы так спасти свои жизни. Каждый день умирало до 50-ти человек, включая женщин и маленьких детей. В их список вошёл и Риши.

Вечером, когда брахманы читали мантры над умирающим телом Риши, юноша видел сон, в котором видел счастливую Нанду. Она стояла вместе с Амаром, держа того за руку, а поодаль от них стояли маленькие дети – два мальчика и одна девочка. Девушка махала ему рукой, а Риши пытался дотянуться до неё. Он впервые за период болезни улыбнулся, а затем, сделав свой последний вдох, отправился на Небеса, в божественный чертог Сансары. Артха сразу же приказал привести в храм Садху, которая недавно родила маленькую девочку. Дочь Амара назвали Махдави, в честь бабушки Садхи и Риши. На момент смерти дяди ей было всего лишь несколько дней отроду.

Получив известие о смерти родного человека, Садха моментально оказалась в храме. Ей дали попрощаться с Риши в отдельном зале, в котором она плакала и находилась всю ночь, прежде чем его тело кремировали. Девушка не могла найти утешение, она кричала, молила богов вернуть ей любимого брата, но бледное лицо Риши так и осталось бледным, а сердце так и не начало биться. Сидя на полу, Садха прижимала к себе тело юноши. В тот день мир её рухнул, но она держалась ради дочки, которой необходима материнская любовь и ласка.

На утро, с первыми лучами солнца, тело Риши кремировали. Садха и Радж, который приехал задолго до родов любимой, ожидали брахманов, которые вынесут урну с прахом. Её поставят в Зале Великих, где стоит прах всех выдающихся брахманов храма Махадева. Риши был молод, но всё равно удостоился этой чести.

– Прощай, братик…,– шептала Садха, прижимая к себе урну, – ты всегда будешь жить во мне…и в маленькой Махдави…

Ещё через несколько дней Садха, Махдави и Радж покинули Мурдешвар. Девушка, когда в последний раз глядела на город, в котором прожила много лет, невольно пустила слезу. Она не вернётся сюда, потому что здесь прошёл самый больной этап её жизни. Лишь Радж и рождение дочки скрашивали всё остальное. И то не полностью.

– Дорогая?, – Радж взял возлюбленную за руку, – всё хорошо?

– Да…теперь да, – Садха сжала её, – спасибо, что не бросил меня с Махдави…Наверное ты послан мне Богами…

– Нет. Это ты послана мне свыше. Как я жил до встречи с тобой? Теперь и не вспомню…

Он улыбнулся ей, а Садха прижалась к нему. Она оставила Мурдешвар, не жалея о том, что так и не дождалась Амара с Нандой…

Горная резиденция семьи Махараштра.

Весь день я пыталась свыкнуться с тем, что стала Амару женой. Теперь не только на бумаге, но и в душе, тем самым приняв свои чувства к нему и желание всегда быть рядом только с ним. Но в груди болело, а шёпот в голове требовательно просил меня вернуться в Мурдешвар как можно скорее.

Мне снился сон. В нем я стояла у подножия горы Кайлас и вглядывалась в огромную фигуру Махадева. Он молчал, отчего мне было намного страшно, ведь мне ещё никогда в жизни не приходилось видеть Шиву настолько близко и отчётливо. Я упала на колени, когда увидела Риши, выходящего из горной пещеры. Он был одет в лёгкие ткани, которые прикрывали только низ живота. Я кинулась ему на шею, обнимая, и заметила, что кожа Риши стала синей, почти чёрной, а волосы его большими клоками остались на моих ладонях.

– Что…,– я отошла от него, из рта лилась алая кровь, – Риши…что происходит?

– Я так рад видеть тебя, Нанда, – голос его был низким, болезненным, – вовремя, ведь мне скоро пора отправиться в путь.

– Да о чем ты говоришь? Ты болен?!

– Теперь это неважно. Важно, что ты решилась признать любовь к Амару. Это радует.

В висках начало колоть, а на грудь будто положили тяжёлый камень. Тело стремилось упасть на землю, словно кто-то тянул меня к ней. Риши улыбнулся. Его тело начало приобретать нормальный оттенок, а ткани начали светиться ярким светом. Последняя капля крови упала с его губ, а затем он подошёл и тихо произнёс:

– Будь счастлива, моя любимая Нанда. Не живи прошлым, ведь все мы встретимся. Рано или поздно.

А затем Риши исчез, рассыпался на множество огоньков, которые с большой скоростью летели в сторону Махадева. Он поймал их одной из своих рук, а я очнулась поздно ночью в объятьях Амара.

– Нанда?!, – он опешил от моих диких криков, – что случилось?!

– Риши…надо вернуться…,– тяжело дыша говорила я, – надо…вернуться…

Амар прижал меня к себе, но это не помогло. Я понимала, что случилось что-то плохое, и это связано с Риши. В ту ночь мне так и не удалось заснуть, благо Амар был рядом и пытался заставить меня думать только о хорошем…

Глава 11. Возвращение и печаль.

Во время пути в Мурдешвар.

Несмотря на тревожные мысли, я старалась настраивать себя на скорую встречу с Риши и последующим разговором, который поставит всё на свои места. Мне хотелось верить, что он простит меня за мой выбор, но при этом я не могла не рассматривать иной исход.

Каждую ночь мне снился Шива. Махадев ничего не делал, не говорил, лишь указывал мне на тёмную пещеру, из которой когда то вышел Риши. Её мрак был настолько глубоким и холодным, что в горле появлялся ком, а в груди чувство страха. Однако с каждым сном мрак пещеры становился все слабее, а на его место приходил божественный свет. Словно одеяния Шивы, свет этот нёс с собой исцеление и свободу от земного бремени. Но для меня этот свет означал лишь одно – моей душе предстоит пережить самую страшную боль, которая оставит глубокий шрам.

– Нанда?, – Амар положил руку на моё плечо, – всё нормально?

– Я не знаю. Хочется верить, что эти сны всего лишь плод моего воображения, но… Махадев же не просто так посылает мне их…, – я вздохнула, – Амар, мне страшно.

В ту же секунду он обнял меня, даря безопасность и покой. Я закрыла глаза, дабы окончательно утонуть в его объятьях и забыть обо всём на свете.

Амар погладил мои волосы, спину, спустился чуть ниже, но так, чтобы не нарушать границы дозволенного. Несмотря на взаимные чувства, я не спешила разделить с ним ложе, потому что сильно боялась близости. Мать, до того, как умерла, говорила мне, что каждой девушке придётся пройти через первый раз с мужчиной и в этом нет ничего плохо. Но она не упомянула, что в большинстве случаев первая близость происходит не по любви, а потому что надо. А я не хотела отдаваться мужчине, при этом сама неуверенная в том, что готова к этому.

– Амар, – прошептала я, – сколько детей ты хочешь?

Он громко сглотнул, а затем посмотрел мне в глаза.

– С чего бы такие вопросы?

– Ну, мы ведь муж и жена…я хочу знать сколько детей у нас будет в будущем…

Мои щеки налились румянец. Амар усмехнулся, погладила меня по руке.

– Столько, сколько тебе хочется. Из-за трудного детства я как-то и не думал заводить детей, но это не значит, что я не хочу их. Просто для меня важно, чтобы ты не заставляла себя рожать, если не хочешь.

– Я хочу…мне всегда удавалось найти общий язык с маленьким детьми. Думаю, из меня выйдет хорошая мать.

– Я не сомневаюсь…

Амар поцеловал меня, а я от радости готова была взлететь в небеса. Так хорошо мне было только во время посиделок с Риши и Садхой у ручья…

Месяц спустя. Мурдешвар.

Мурдешвар встретил наших героев пасмурной погодой и дождём. На улицах не было ни души, пахло затхлостью и болезнью. Амар сразу же напрягся, когда увидел людей, лежащих по обочине в грязи и лужах. На их теле выступили нарывы, а глаза покраснели настолько, что из них лилась кровь. Он ещё никогда не видел столь несчастных людей, а потому плотнее закрыл окошко карты, дабы не видеть мрак и ужас, что царил на улицах его родного города.

Нанда вопросительно взглянула него, ибо в глазах Амара читалось немое волнение. Он взял её за руку, погладил, а затем прижал к себе.

– Ты чего?

– Нанда, – голос стал твёрже, – сейчас мы отправимся с храм. Я хочу, чтобы ты держалась стойко.

– Ну…хорошо. А в чем дело то? Ты так испугался, я подумала, что асура увидел.

– Это хуже асуров. Намного.

Путь до храма прошёл в тишине, лишь дыхание Амара прерывало её, но при этом сильнее взращивало в Нанде страх.

По прибытии их встретил тот самый брахман, которого чаще всего видела Нанда. Она поздоровалась с ним, но в ответ получила лишь унылый кивок. Под глазами служители появились мешки, а на губах остался кровавый след, который он не успел стереть. Девушка, которая лицезрела как мать её умерла от страшной болезни, уже видела губы, измазанные кровью. В голову ударили слова того старика, который сказал, что на юге страны давно начала бушевать эпидемия туберкулеза. Глаза девушки расширились, она не подошла к брахману, сразу направилась в храм. Амар не последовал за ней, ибо знал, что ей сейчас предстоит пережить ещё одну утрату.

 

В главном зале Нанда встретила Артху, который убирал алтарь Махадева. Девушка кинулась на него, готова была, по неизвестной ей причине, прямо здесь разорвать на части. Старик печально взглянул на неё, поняв, кто перед ним стоит. Нанда Хатри-Махараштра, лучшая подруга Риши и его возлюбленная.

–  Госпожа. Вы прибыли.

– Что у вас происходит?! Почему один из ваших брахманов так плохо выглядит? Он болен?

– Тише, госпожа. Я на всё отвечу, но давайте не здесь. Пойдёмте.

Нанда тяжело дышала, грудь то и дело сдавливалась в новых порывах боли и волнения. Кроме того, ко всему прочему, добавился ещё и страх за жизнь того, кого она покинула. Она искала в лицах мимо проходящих брахманов Риши, но судьба как будто смеялась над ней, испытывала, унижала.

Когда Артха открыл позолоченные двери в зал, который никогда не принимал гостей, Нанда поняла зачем они пришли именно сюда. Старик провел её к одному из рядов, на котором стояли красивые урны, на одной из которой было высечено "Риши Чадха". Это был приговор для девушки.

– С печалью сообщаю вам, что Риши покинул этот мир месяц назад. Несмотря на болезнь, он ушёл достойно.

Нанда упала на холодный пол, пропитанный запахами благовоний. Стены душили, горло начало болезненно сжимать, а в голове была лишь одна мысль "этого не может быть". Девушка не верила своим глаза, словам, что Риши на этом свете больше нет. Она просто не хотела верить, думала, что всё это – ошибка, злая шутка Богов. Но урна, на которой было высечено имя Риши, как будто испытывала её на прочность. Нанда провела по каменной поверхности кончиками пальцев и сразу же убрала их, когда ей показалось, что поверхность урны была невыносимо тёплой. Она прикусила губу, дабы сдержать слезы, но они бешено лились, падая на подол её сари. Нанда не могла кричать, хотя очень хотела проклинать всё на свете: Богов, судьбу, чёрствый и жестокий мир! Она упала, не в силах больше выносить эту адскую боль, которая, словно разряд тока, прошлась по всему телу. Внезапная слабость вдруг накатила на её, отчего девушка вовсе потеряла какую либо возможность двинуться.

– Нет....нет…нет…он не умер…нет…прошу…верните его…,– шептала она себе под нос, – нет! ОН НЕ УМЕР!

Шёпот превратился в крик отчаяния, который мгновенно разнесся по Залу Великих. Нанда заорала так сильно, что, казалось, затряслись стены. Тот крик был болью, которая переполняла её, тот крик был разрушением, которое окончательно сломало её, тот крик был поражением жизни над смертью.

Нанда кричала до тех пор, пока голос окончательно не пропал, а силы покинули её. Брахманы вынесли её из Зала и передали Амару. Он отвёз девушку к ним домой, уложил в свою кровать, дал успокоительный чай, который сразу же подействовал. Нанда заснула, а снилась ей гробовая пустота…

Две недели спустя.

Эпидемия туберкулеза начинала постепенно отступать, люди возвращались в свои дома, а заболевшие, при помощи лучших врачей, смогли вылечиться. Мурдешвар возвращался в те времена, когда в нем кипела жизнь, вот только умерших было так много, что Индия ещё надолго запомнит настолько опасен туберкулез.

В доме семьи Махараштра с самого утра кипела работа: служанка готовила любимое блюдо хозяина, а сам Амар готовил вещи к отъезду. Им было принято решение уехать из Мурдешвара, дабы Нанда смогла улучшить свое душевное здоровье. Он не знал сколько времени понадобиться на это, но был рад, что девушка дала ему возможность помочь ей.

Сама же Нанда почти на выходила из дома. Мешки под глазами и краснота постепенно уходили, а следы от слез значительно уменьшились в количестве. Девушка тяжело переживала смерть лучшего друга, а потому Амар старался не оставлять её даже на минуту. И она была благодарна.

– В Тибет?, – переспросила Нанда, узнав, что Амар хочет уехать из родного города, – и что мы там делать будем?

– Жить. Кроме того, ты любишь горы, а Тибет, в основном, расположен именно в горах. Это святая земля.

– Звучит неплохо, – девушка улыбнулась, – но ты правда хочешь этого? Уехать…

Амар наклонился к ней, оставил невесомый поцелуй на лбу.

– Для меня важно твоё здоровье. Как физическое, так и моральное. Поэтому, Нанда, не переживай. Куда ты, туда и я.

И Нанда с нетерпением ждала день, когда они смогут покинуть Мурдешвар, оставив здесь все печали и горести. Она знала, что только так прошлое оставит её, только так она сможет отпустить Риши и даровать ему следующему перерождению покой. К тому же, он сам желал Нанде счастье и обещал встретиться в конце её пути. Но то будет ещё очень нескоро…

В тот день, когда Нанда узнала о смерти Риши.

Когда Амар всё же смог уложить возлюбленную спать, он сел за свой любимый стол, на котором накопилась большая кипа бумаг. В основном, они были связаны с работой, но один конверт, который лежал отдельно от остальных, привлёк внимания мужчины.

На нем было написано лишь имя. Садха. Дыхание перехватило, а тело задрожало в приятном волнении. Если она решила написать ему письмо, то, скорее всего, это очень важно. Кроме того, он так и не смог встретиться с ней сегодня. Амар сделал надрез и достал из конверта письмо, написанное красивым почерком Садхи…

"Дорогой Амар.

Я пишу это письмо, дабы сказать спасибо за два года, что мы провели вместе. Произошло многое, но мы всегда старались быть вместе несмотря ни на что. Я помню каждую минуту, проведенную с тобой, но сейчас понимаю, что это должно оставаться в прошлом. Я уехала из Мурдешвара не потому, что ты выбрал Нанду, а потому, что не хотела жить там, где умер мой брат. Думаю, ты поймёшь меня и не станешь осуждать.

Недавно я родила нашу дочь. Наша маленькая Махдави… Я её решила назвать в честь своей бабушки, очень умной и справедливой женщины. Надеюсь, ты на портив.

Обещаю заботиться о ней и даровать жизнь, которую она заслужила. У неё будет любящий отец и, возможно, брат или сестра. Поэтому не переживай. Создай свое счастье с Нандой и всегда будь с ней рядом. Желаю тебе всего самого наилучшего…

Садха"

Амар сжал белоснежную бумагу, ударил по столу кулаком. Он сделал это не из-за собственной боли, а из-за того, что причинил её Садхе слишком много раз. Начиная с их первой встречи, он гнался за тем, что не имело никакого смысла. Садхе нужен был он, а не мнение чужих людей. Проживая дни, Амар так и не смог дать любимой то, что она заслуживала – обычного человеческого счастья.

Но теперь он знает как следует поступать и будет делать всё, чтобы Нанда не усомнилась в своём выборе.

День отъезда.

Нанда сидела в своей комнате. В ней она жила большую часть своей замужней жизни, в ней же она готовилась к свадьбе и думала о Риши. Теперь она казалась девушке слишком пустой и одинокой, а может то было отражение её души. Нанда подошла к небольшому шкафчику и достала оттуда самую обычную заколку.

– Помнишь, ты подарил мне её?, – прошептала девушка, – я так обрадовалась тогда, что готова была упасть в обморок. Спасибо…

Она старалась не плакать, вспоминая Риши, ведь тогда ему будет сложно отпустить прошлую жизнь. Нанда положила заколку в карман своего сари, а затем, глубоко вздохнув, вышла из комнаты, оставив в ней прошлую себя.

На улице уже ждал Амар. Он распустил прислуг, заплатил им за верную службу на протяжении многих лет. Конечно, ему было грустно с ними расставаться, но он знал, что это с самого начала было неизбежно. Амар был весел, улыбался шире, нежели раньше, в их первую встречу. Нанде так и не удалось спросить о Садхе, да и хотела ли? Наверное, нет.

– Готова?

– Да, поехали, – она улыбнулась, усаживаясь в карету.

Свой дом Амар решил продать одной из богатых семей Индии. Покупатель нашёлся быстро, поэтому пара не стала тянуть с отъездом. Они хотели как можно скорее уехать из Мурдешвара.

Нанда взглянула на удаляющийся дом, который с первых минут стал ей ненавистен. Но со временем он стал ей роднее, чем дом, в котором девушка жила с отцом и матерью.

– Я с тобой, – шепнул Амар ей в ухо, – поэтому всё у нас будет хорошо. Обещаю.

– Спасибо, – Нанда закрыла глаза, – я рада, что судьба свела нас вместе.

Амар улыбнулся. Сквозь облака показались яркие лучи солнца.

Глава 12. Горы и шёпот вершин.

Тибет.

С момента, как мы приехали и начали жить в Тибете, прошло 15 лет. За это время Амар открыл здесь золотые шахты, купил дом далеко в горах, и его бизнес стал процветать. А ещё у нас появились дети: два мальчика – Нихил и Рам, и девочка, которую я решила назвать Рани. Такой большой семьёй мы жили в гармонии и счастье, а я потихоньку начинала познавать жизнь вне Индии.

Из газет я узнала, что мой отец вновь женился, но вскоре, из-за каких то осложнений, умер, а всё наследство перешло его новой жене. Она не знала где я и что со мной, поэтому продала всё наше имение и скрылась. Дальнейшая её судьба так и осталась для меня тайной. Но мне, как матери и жене, было уже всё равно на интриги и наследства. Кроме того, я знала, что отец не решился бы сделать меня наследницей семьи Хатри. Возможно, это было и к лучшему.

Первая беременность у меня произошла после двух лет проживания в Тибете. Она проходила легче, нежели, когда я была беременной Рамом, но из-за неопытности, мне было страшно. Благо Амар успокаивал меня, говоря, что в момент родов будет находиться рядом. Так оно и было. Он первый взял нашего сына на руки и нарек его Нихилом, а затем мы вместе любовались плодом нашей любви.

Амар, как муж, был для меня опорой, а я для него – любимой женщиной, к которой он находил спасение и ласку. Мы полюбили друг друга только сильнее после появления детей. Но даже эта любовь не спасала меня от ночных кошмаров.

Мне снились горные вершины, которые шептали мне о чём то важно, но таком далёком для меня, что я не могла понять суть их шёпота. Шива перестал приходить ко мне после того, как я покинула Мурдешвар, но образ Риши надолго остался в моей памяти. Днем, решая дела по дому и ухаживая за детьми, я забывалась, но ночью на меня накатывала тоска. Да такая, что я хотела умереть.

Но и это прошло, когда я родила Рати. Она настолько была похожа на Риши, что мне иногда казалось, будто это и правда он. Амар тоже заметил сходство.

– Может, он переродился в нашем дочери?

– Ты так правда думаешь?

– А почему нет? Ведь пути богов неисповедимы.

Так и жили мы и живём до сих пор.

Лежа на кровати, прикасаясь к обнаженным телам друг друга, я испытывала настоящее счастье. За всю совместную жизнь с Амаром я ни разу не пожалела о своём выборе. Да, иногда мы ссорились, но быстро мирились, ведь любили друг друга и старались решать проблемы разговор, а не молчанием.

Он прижался лицом к моей макушке, вдохнув запах волос. Я улыбнулась, было немного щекотно.

– Знаешь, Нанда…, – его шёпот, словно бархат, убаюкивал меня, – я ведь не хотел ехать в тот день в Сурат.

– Но приехал.

– А всё из за того, что ты приснилась мне. Это странно, но могу поклясться, что так и было. Ты стояла рядом со мной, держала за руку, а рядом с нами стояли Нихил, Рам и Рати…

– То есть…, – я приподнялась, – боги обо всем знали…

– Но почему тогда Шива решил помочь тебе?

Я задумалась. Ответ не заставил себя долго ждать.

– Потому что только так я смогла влюбиться в тебя. Это путешествие помогло мне понять, что я не люблю Риши… Махадев знал, что я не дойду до его обители, что выберу тебя…

Мой голос начал дрожать, поэтому Амар обнял меня. Я поцеловала его руку, затем пальцы, затем локоть. Жизнь без него уже не имела смысла, поэтому мне стало страшно, когда я представила себе будущее без Амара. Мужчина, уловив мой страх, увлек меня в поцелуй, от которого все мысли мигом улетучились. А ночью, когда он заснул, я вышла на улицу, дабы немного отдохнуть душой. На небе горели звезды, Луна освещала горы, с которых, словно молочные реки в обители Вишну, спускалась вода. Где-то там, на одной из этих вершин, восседал Махадев, который когда-то решил помочь мне, смертной девушке, обрести счастье. Но чтобы понять, что счастье это лежит у моих ног, а не где-то в горах, мне пришлось потерять Риши и Садху. Когда я узнала, что она покинула город раньше нас, то не могла найти себе места. Мне было стыдно перед ней, но еще меня тревожило то, что мы так и не смогли возобновить нашу детскую дружбу.

 

– “Может…и это к лучшему”,– подумала я, а затем вернулась в дом, где мирно спал Амар и наши дети.

Я знала, что это не конец, а только начало. И что дальше нас ждёт только хорошее.

Дели. В то же время.

Садха, в глазах которой угас огонек молодости, держала маленького сына на руках. Рядом с ней стояла взрослая дочь, которая была очень похожа на Амара, и муж, Радж Бхаррат.

После отъезда из Мурдешвара, Радж привёз Садху и Махдави в особняк семьи Браххат, а затем сыграл с наследницей семьи Чадха свадьбу. Садха долго отказывалась рожать ещё детей, лишь недавно она всё же согласилась, ссылаясь на то, что забыла Амара. Но это было правдой лишь отчасти.

На самом же деле Садха продолжала думать об Амаре. Меньше, нежели раньше, но так же живо. Она читала в газетах, что глава семьи Махараштра уехал из Индии и открыл бизнес в Тибете, где его доход повысился вдвое, если не втрое. А еще, что Амар в браке с Нандой у них родилось трое прекрасных детей, которых нарекли Нихилом, Рамом и Рати. С одной стороны, Садхе было жаль себя за то, что не могла уберечь их любовь с Амаром, но с другой, понимала, что такой исход был для них самым лучшим. Она не мучила его, а он ее. У них появились семьи, и жизнь у них продолжается. Но и связь, которая тянулась из их общего прошлого, никуда не исчезла, а продолжала жить, тем самым доказывая, что даже расстояние не сможет разорвать их уважение и доброту друг к другу.

– Знаешь,– Радх положил руки на ее талию,– я рад, что приехал в тот день на свадьбу.

– Почему?

– Потому что я встретил самую лучшую женщину на свете. Тебя.

Радж слегла чмокнул жену в губы, отчего та засмущалась.

– О нет,– Махдави закрыла глаза,– давайте только не при мне, прошу!

Взрослые посмеялись. Солнце клонилось к закату, предвещая конец не их истории, но их печалям и сложному прошлому.

От автора.

Эта история написана мной под Новый год, чтобы отпустить все то, что было в прошлом и продолжить жить уже с чистого листа. Спасибо всем, кто прочитал её! Надеюсь, каждый из вас нашел в ней что-то свое. С наступающим!