Tasuta

Devil's Dice

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Chapter Twenty Nine
Reconciliation

Of her French maid, who appeared in answer to her summons, Dora ordered her hat and coat, but ere these could be brought she again placed her hands convulsively to her brow and, pacing the room in feverish haste, complained of the recurrence of excruciating pains.

Not knowing how to relieve her I stood watching, fearing lest she should be seized with another attack of mental aberration. She pushed her hair back from her brow, and suddenly halting before me, said:

“It is as I feared. My head is reeling and I cannot think. My mind is growing as confused as it was the other day. I – I cannot imagine what ails me.”

“Shall I send for Dr Fothergill?” I suggested anxiously. She had promised to make a revelation, and I foresaw the possibility that if her mind became unhinged I should learn nothing.

“No,” she answered, wearily sinking into a chair. “Forgive me. I am afraid I miscalculated my strength. I thought I had quite recovered, but the slight exertion of trying to recall the past brings back those fearful pains that have of late so tortured me. The blow must have injured my brain.”

“The blow! What blow?” I cried.

“Cannot you see?” she said, placing her hand to her hair and parting it at the side.

I bent to examine, and there saw, half concealed by the skillful manner in which her hair had been dressed by her maid, unmistakable signs of a terrible blow that had been dealt her. It was strange. I also had been felled at the moment I had discovered her creeping silently into that mysterious room in Gloucester Square. Had she also fallen by the same unknown hand? Evidently the injury to her brain was the result of the crushing blow she had received.

“Who caused this?” I inquired. “You have been struck from behind!”

“Yes, by an enemy. But ask me nothing, ask me nothing,” she groaned. “I – cannot think – I cannot talk. The place goes round – round.”

The neat maid entered with her young mistress’s hat at that moment, but seeing her mistress lying back in the chair pale and motionless, the girl halted on the threshold, scared.

“Send a messenger at once for Dr Fothergill,” I commanded. “Miss Dora has been taken ill again,” and while she flew to execute my orders I crossed to the recumbent invalid and tenderly chafed her hands. They seemed cold and clammy. Her wild staring eyes were fixed upon me and she shuddered, but to my questions she gave incoherent replies, lapsing gradually into a state of semi-insensibility.

On the eve of revealing the secret of Sybil, she had been thwarted by mental weakness. Full of pain and anxiety I watched her, reflecting that this added one more to the string of misfortunes consequent upon my strange union. Even my friends seemed by the conspiring vagaries of Fate prevented from rendering me any aid.

Within a quarter of an hour the great specialist arrived, being followed almost immediately by Lady Stretton, haughty, fussy and rapidly fanning herself. The doctor, after hearing from me how Dora had suddenly been attacked, and having examined her carefully, said, with a sigh:

“Ah! Just as I expected; just what I feared. She has had a relapse, and a very serious one. But she will always be subject to these spasmodic attacks, unless by chance she experiences some great unexpected joy or sorrow, which may restore her mind to its proper balance. We can only hope,” he added, turning to Lady Stretton who stood beside him. “Hope!”

“But cannot you cure her?” her ladyship asked. “Surely hers is not such a very serious case?”

“The injury to the brain was very serious,” he answered slowly. “Her case is a most perplexing one and full of the gravest complications. Speaking with candour, I cannot say with any degree of certainty that she will ever completely recover.”

“Oh, my child! My poor child!” Lady Stretton exclaimed with a sudden outburst of maternal love quite unusual to her, as she bent over her daughter, imprinting a fervent kiss upon her cold brow. The face was bloodless, the eyes closed, the cheeks sunken; she seemed inanimate, as one dead.

“There is, I cannot help thinking, some great weight upon her mind,” the doctor presently exclaimed, speaking in dry businesslike tones. “Once or twice during the past week, in her more lucid moments, she has expressed anxiety regarding a mysterious crime recently committed, in which a wealthy young man was murdered. Did she know that young man; or is she a diligent reader of the newspapers?”

“She has, I believe, taken an unusual interest in the mystery, for the young man was a personal friend of her sister, Lady Fyneshade, and I think she met him at dinner on one occasion at Eaton Square,” her ladyship answered.

“Ah! then that would account for her morbid fascination towards the details of the mysterious affair. In her frame of mind any such event would absorb all her thoughts. I will call again after dinner,” and rising, he took leave of her ladyship, an example I also followed a few minutes later.

Dora’s object had been to prevent Jack’s arrest, but her plans, whatever they were, had been frustrated by this sudden attack. Without doubt she had gained knowledge of my curious marriage. But how? Her promise to take me to some place where I could ascertain the truth was remarkable, yet throughout that evening I found myself half convinced that her words were merely wild, hysterical utterances precursory of the attack that had followed. No! It was absolutely impossible to place any credence in such a promise, for the probability would be that when she regained her normal condition she would immediately disclaim all knowledge of uttering those words.

Next day was Sunday. In the afternoon I called at Lady Stretton’s, only to ascertain that Dora, having recovered consciousness, was found to be light-headed and distracted. She had spoken no rational sentence since those she had uttered to me on the previous day. I left the house sadly, walking alone in the Park for a long time; then returning I dined and spent the evening at home. A cloud rested upon me always, dark and palpable; it entered into my life; it shadowed and destroyed all my happiness.

The next day and the next passed uneventfully. Eagerly I scanned the papers morning and evening to ascertain whether Jack had been arrested, but there was no news of the fact, and I began to believe that my friend had after all succeeded in eluding the vigilance of the police. That he was guilty I could not doubt. Dora’s words were but passionate utterances, such as might have been expected of a woman who loves an accused man. Indeed, as time went by I reproached myself for my egregious folly in giving her declaration credence and listening to it attentively. It was, however, impossible to let the matter stand as she had left it. Her mention of my lost well-beloved had whetted my curiosity, and some further inquiry must take place, although I saw that so long as she remained in her present state I could do nothing.

Impatient, with head full of cogent arguments I had raised against myself, I waited in agony of mind indescribable. I lived for one purpose alone, to solve the inscrutable mystery.

A discovery I made accidentally struck me as curious. One afternoon, while in the Park, I saw Fyneshade and his wife driving together. Sitting beside her husband, with an expression of perfect contentment and happiness, Mabel’s attention had been attracted in the opposite direction, therefore she did not notice me. That there had been a reconciliation was apparent, and it gave me intense satisfaction, for I knew that no questions would now be asked me regarding that clandestine meeting in the grounds of Blatherwycke.

Curiously enough, on the following day I received an invitation from Mabel to dine en famille at Eaton Square, and believing that she had some strong motive in this I accepted.

The meal was served with stateliness even though the Earl and his wife had no other visitor. It had been a breathless day in London, and was still light when dinner ended and Mabel rose and left us. The eastern sky was growing from blue to a violet dusk, and even then the crimson-shaded candles upon the table were merely ornamental.

We had been smoking and gossiping some time, and as I sat opposite my host I thought I somehow observed a change in him. Some anxiety seemed reflected in his clear-cut features, the expression upon which was a trifle stern and moody. It had softened a little while his wife kept up her light amusing chatter, but when she left there again settled upon his countenance the troubled look that puzzled me. It was caused no doubt by his suspicions of Mabel’s faithlessness.

He had been describing a new play he had seen produced in Paris, when suddenly he turned to me, exclaiming, as he wiped his single eye-glass and readjusted it: “Dora’s illness is most unfortunate, isn’t it? The whole thing seems enshrouded in mystery. Even Mabel is either ignorant, or desires to keep the cause of her sister’s affliction a secret. What do you know about it?”

I removed my cigar from my lips very slowly, for I hesitated whether I should unbosom myself and explain the strange circumstances in which I had discovered her. But in that brief moment I saw that if I did so I might become an unwilling witness in the tragedy. I knew the Earl as an inveterate gossip at his club, and having no desire that my name should be bruited all over London in connection with the affair, I therefore affected ignorance.

He plied me with many questions regarding Bethune’s movements, but to these also I remained dumb, for I could detect the drift of his conversation.

“Well,” he said at length, “he killed young Sternroyd undoubtedly, though from what motive it is impossible to imagine.”

 

“I suppose it will all come out at the trial,” I observed.

“All come out! What do you mean?” he asked, moving slightly to face me.

“I mean that his motive will then be made clear.”

“Ah! yes, of course,” he said smiling. “You see this wretched business is most unfortunate for us; it so closely affects my wife, and therefore worries me beyond measure. Even now there are many people evil disposed enough to couple Mabel’s name with his, merely because of the will; but he was a mad-brained young fool, and only those who knew him personally can imagine the irresponsibility of his actions.”

“Were you acquainted with him?” I asked, eagerly seizing upon this opportunity to dear up a point on which I had been in doubt.

“Oh, yes! I knew him quite well. His father was my friend when a young man, but what induced Gilbert to leave all his money to Mabel I really cannot understand.”

“Perhaps he did it in accordance with his father’s instructions. He may have been under some obligation to you. Had not Gilbert any relatives?”

“I believe he had some direct relatives; but by some means they seriously offended him before his father’s death. Of course, one cannot disguise the truth that such a large sum would be very acceptable were it not for the melancholy facts surrounding it,” and an expression of sadness crossed his heavy brow as he added with a touch of sorrow: “Poor lad – poor lad!”

“Yes, he seemed a good-hearted young fellow,” I said. “I met him on one occasion with Mabel.”

“Where?” he inquired, quickly. “Where were you?”

“In Radnor Place.”

“Radnor Place? What took you there?” he demanded with undisguised anxiety.

“I went there to try to find a certain house.”

“And did you discover it?”

“Yes.”

“And you met them there!” he cried, as if a sudden amazing thought occurred to him.

“Certainly, I met them there. The carriage was waiting, and together we drove towards the Reform to call for you. I alighted, however, at Piccadilly Circus.”

“They – they gave you no explanation – I mean you did not enter this house you speak of?” he added, bending towards me, restlessness portrayed on his countenance.

“On that occasion, no. But I have been inside since.”

“You have! And – and you found her there – you saw her!”

“No,” I replied calmly; “I have never seen Mabel in the house. But why are you so upset at these words of mine? Was it not within your knowledge that Gilbert was seen in public with your wife, that – ”

“Of course it was. I’m not an idiot, man,” he cried, as, crimson with anger, he rose and paced the room in feverish haste. “But I have been misled, fooled, and by heaven! those who have deceived me shall pay dearly. I won’t spare them. By God! I won’t,” and he brought down his fist so heavily upon the dining-table that some flowers were jerked from the épergne.

Then halting unsteadily, and pouring out some brandy into a liqueur glass, he swallowed it at one gulp, saying:

“Let us go to the drawing-room, but remember, not a word to her. She must not know that you have told me,” and he led the way to where his wife awaited us.

He entered the room jovial and smiling as if no care weighed upon his mind, and throughout the evening preserved a pleasant demeanour, that seemed to bring full happiness to Mabel’s heart.

I knew she longed to declare her contentment, now that a public scandal was avoided and they were reconciled, and although she was unable, I recognised in her warm hand-shake when I departed an expression of thanks for my promise to conceal the truth.

Chapter Thirty
One Thousand Pounds

The enigma was maddening; I felt that sooner or later its puzzling intricacies must induce mania in some form or other. Insomnia had seized me, and I had heard that insomnia was one of the most certain signs of approaching madness. In vain I had striven to penetrate the mystery of my union and its tragic sequel, at the same time leaving undisturbed that cold, emotionless mask which I had schooled myself to wear before the world.

Days had passed since my visit to Eaton Square, and through all my pain the one thought had been dominant – I must obtain from Dora the revelation she had promised. It seemed that blindly, willingly I had resigned every hope, joy, and sentiment that made life precious; I had, like Faust, given my soul to the Torturer in exchange for a few sunny days of bliss and fleeting love-dreams.

Wearied, despondent, and anxious I lived through those stifling hours with but one thought, clinging tenaciously to one hope; yet after all, what could I expect of a woman whose mind was affected, and whose lover accused of a capital offence? In this distracted mood I was wandering one evening along the Strand and arriving at Charing Cross Station turned in mechanically to purchase a paper at the bookstall. The hands of the great clock pointed to half-past eight, and the continental train stood ready to start. Porters who had wheeled mountains of luggage stood, wiped their brows and pocketed the tips of bustling tourists about to commence their summer holiday. City clerks in suits of cheap check and bearing knapsacks and alpenstocks were hurrying hither and thither, excited over the prospect of a fortnight in Switzerland for a ten-pound note, while constant travellers of the commercial class strode leisurely to their carriages smoking, and ladies already seated peered out anxiously for their husbands. The scene is of nightly occurrence after the London season, when everyone is leaving town, and I had witnessed it many times when I, too, had been a passenger by the night mail. As I stood for a moment watching I heard two men behind me engaged in excited conversation in French.

“I tell you it’s impossible,” exclaimed one in a decisive tone.

“Very well, then, you shall not leave London,” the other said, and as I turned I was surprised to find that one of them was Markwick, the other a short, rather elderly, shabbily-dressed little Frenchman, whose grey beard and moustache were unkempt, whose silk hat was sadly rubbed and whose dark eyes were keen and small. In an attitude of firm determination he held Markwick by the arms and glared for a moment threateningly into his face. The latter, too occupied to notice my presence, retorted angrily —

“Let me go, you fool. You must be mad to act like this, when you know what we both have at stake.”

“No, no,” the irate Frenchman cried. “No, I am not mad. You desire to escape, but I tell you that you shall not unless you give me the money now, before you go.”

“How much, pray?” Markwick asked with a dark, severe look.

“What you promised. One thousand pounds. Surely it is not a great price.”

“You shall have it to-morrow – I’ll send it to you from Paris.”

“Ah! no, m’sieur, you do not evade me like that! You are playing a deep game, but you omitted me from your reckoning. The ticket you bought this morning was not for Paris, but for New York via Havre.”

“How – how do you know my intentions?” Markwick demanded, starting. “You confounded skunk, you’ve been spying upon me again!”

But the little Frenchman only grinned, exhibited his palms, and with a slight shrug of his shoulders, said:

“I was not at the police bureau in Paris for fifteen years without learning a few tricks. You are clever, M’sieur, shrewd indeed, but if you attempt to leave to-night without settling with me, then you will be arrested on arrival at Dover. Choose – money and liberty; no money and arrest.”

“Curse you! Then this is the way you’d blackmail me?” Markwick cried, his face livid with rage. “I secured your services for a certain fixed sum, which I paid honourably, together with three further demands.”

“In order to secure my silence,” the Frenchman interrupted. “Because you were well aware of your future if I gave information.”

“But you will not – you shall not,” answered the man who had met me in the garden at Richmond on that memorable night. His face wore a murderous look such as I had never before seen. It was the face of an unscrupulous malefactor, a countenance in which evil was portrayed in every line. “If it were not that we are here, in a public place, I’d wring your neck like a rat.”

“Brave words! brave words!” exclaimed the other, laughing contemptuously. “A sign from me and the prison doors would close behind you for ever. But see! The train will leave in a few moments. Will you pay, or do you desire to stay and meet your accusers?”

Markwick glanced at the train wherein all the passengers had taken their scats. The guards were noisily slamming the doors, and the ticket-examiners, passing from end to end, had now finished their work. He bit his lips, glanced swiftly up at the dock, and snatching up his small bag said, with a muttered imprecation:

“I care nothing for your threats. I shall go.”

Shaking off the Frenchman’s hand he moved towards the barrier, but his opponent, too quick for him, sprang with agility before him, barring his path.

This action attracted the attention of several bystanders, who paused in surprise, while at the same moment the engine gave vent to a whistle of warning and next second the train slowly moved away. Markwick, seeing himself thus thwarted and the centre of attraction, turned to the little foreigner, and cursing him audibly strode quickly out of the station, while his irate companion walked away in the opposite direction.

In the yard Markwick jumped into a hansom and was driven rapidly away, and as I watched I saw almost at the same moment a tall, well-dressed man spring into another cab, give the driver rapid directions, and then follow the conveyance Markwick had taken.

As the stranger had mounted into the cab and conversed with the man his face was turned full towards me, and in that instant I recognised him. It was Grindlay! He, too, had evidently watched unseen.

That this ex-detective held Markwick’s secret was evident, and as Grindlay – whom I had imagined far away in Germany – was taking such a keen interest in the doings of the man I hated, the thought occurred to me that by following the Frenchman I might be of some assistance. I therefore turned suddenly on my heel, crossed the station-yard, and hurried along the Strand citywards in the direction he had taken. Before long I had the satisfaction of seeing him walking rapidly before me muttering imprecations as he went. By his own admissions he was a blackmailer and had had no doubt a hand in Markwick’s schemes, yet it occurred to me that if judiciously approached he might possibly throw some light upon the events of the past few months. Markwick, himself an adventurer, was not the kind of man to submit to blackmail unless his enemy held him beneath his thumb. The scene I had witnessed proved conclusively that he went in mortal fear of this Frenchman, otherwise he would have treated his importunities with contempt, and left in the train by which he apparently had intended to escape by a roundabout route to America. Therefore, in order to learn more of this latest denunciation of the man whose presence always filled me with hatred and loathing, I kept close behind the angry foreigner. The Strand was crowded with theatre-goers at that hour, but this facilitated my movements, for according to his own statement he had had experience in Paris as an officer of police, and I saw it might be somewhat difficult to follow him without attracting his attention. I had a strong desire to accost him then and there, but on reflection felt certain that it would be best to find out where he went, and afterwards leave him to the tactful Grindlay. A single impolitic question might arrest any revelation that he could make; or if he found himself followed his suspicions might be aroused, and he himself might fly ere I could communicate with my friend the detective. So, exercising every caution, I carefully dogged his footsteps. It was not yet dark and I was therefore enabled to keep him well in view, although at a respectable distance. At the same rapid pace he passed along the Strand, up Bow Street and Endell Street to Oxford Street, which he crossed, continuing up Gower Street. When near the Euston Road he turned into a short dismal thoroughfare bearing the name of University Street, and there entered one of the rather dingy blackened houses by means of a latch-key. When he had disappeared I passed and repassed the house several times, taking careful note of its number and of the appearance of its exterior, then, determined to communicate as early as possible with Grindlay, I returned home and wrote him a note which I sent to Scotland Yard by Saunders.

Shortly before eleven o’clock that night a messenger brought me a hastily-scribbled note from him asking me to come round to his office at once. I went, was ushered into his presence without delay, and related what I had witnessed at the railway station, and what I had overheard.

 

“Ah!” he exclaimed, “their altercation when I arrived had almost ended. I had been keeping close observation on Markwick all the afternoon, but he had eluded me, and it was only by the merest chance that I went along to Charing Cross to see if his intention was to decamp. So you tracked down that wild little Frenchman, did you? Excellent. Why, you are a born detective yourself,” he added, enthusiastically. “Nothing could be better. Now we shall know something.”

“Did Markwick elude you again?” I inquired.

He smiled. “Scarcely,” he answered. “But his acquaintance with Jules De Vries is quite unexpected, and puts an entirely different complexion on affairs.”

“You know the Frenchman then?”

“Yes. He was, before his retirement last year, one of the smartest men in the Paris detective force. During eighteen months before he was pensioned he was head of the section charged with the inquiries into the anarchist outrages.”

“But he was apparently endeavouring to levy blackmail!” I observed.

“Oh! there’s a good deal of corruption among the French police,” he answered, laughing. “Perhaps, living retired, he is seeking to make money out of the secrets entrusted to him in his professional capacity. That is often the case.”

Our conversation then turned upon the inquest upon the body of Gilbert Sternroyd, which had now been fixed, and to which I was summoned to give evidence regarding the discovery of the body at Gloucester Square. Grindlay, in answer to my question, admitted that Jack had not yet been arrested, but that as soon as certain inquiries then in active progress were complete the German police would detain him for extradition.

“Then you still believe him guilty,” I observed with sadness.

“Can anyone doubt it?” he asked. “I ought to say nothing about the matter, but as you are a witness I may as well tell you that our inquiries show conclusively that your friend Bethune committed the murder, although the circumstances under which the fatal shot was fired were of such an astounding character that I leave you to hear them officially. It is sufficient for me to say that the murder of young Sternroyd is the strangest and most complicated crime that in the course of my twenty-four years’ experience I have ever been called upon to deal with. But I must be off. I am due at eleven-thirty at Shepherd’s Bush, so you must excuse me. We will meet again soon. Good-bye.”

A moment later we parted, and I returned to my chambers.

Soon after eleven o’clock next morning Saunders entered my sitting-room and announced a visitor. I took the card. It was Dora’s!

Rushing forward I greeted her gladly, and bringing her in, enthroned her in my big armchair, the same in which she had sat on a previous occasion when she had called upon me.

She was dressed simply but with taste in light grey alpaca with a large black hat and veil, but the face which was disclosed when the veil was raised was pale as death, lit by two large lustrous eyes. For a moment she regarded me with a sad, wistful expression, as if imploring me not to reproach but to pity her. Then a sad, quiet smile slowly dawned upon her countenance, and she stretched forth her hand towards me.

“Stuart,” she murmured, in a low voice like the subdued wail of an aching heart. “Stuart, are you displeased with me? Are you angry that I should come to you?”

“Displeased! Angry!” I exclaimed, quickly grasping her extended hand between my own. “No, no! Dora. I only hope you have recovered, that you are now strong and well again.”

“Yes. I – I feel better,” she said. “But what of him – tell me. Has he yet cleared himself? At home they affect ignorance of everything – everything.”

I shook my head sadly, remembering Grindlay’s words. “No, alas! He has not cleared himself, and to-day, or at least to-morrow, he will, I fear, be arrested.”

“Then it is time to act – time to act,” she repeated excitedly. “I promised I would reveal some strange facts – facts that will amaze you – but I was prevented by illness. Now, while there is still time you will help me, will you not? You will come with me and see with your own eyes, hear with your own ears. Then only can you justly judge. I confess that long ago,” she added in a low half-whisper bending towards me, “long ago I loved you, and wondered why you never uttered words of love to me. But now I know. I have ascertained the wretched duplicity of those about you, their evil machinations, and the purity of the one beautiful woman whom you loved. There has been a conspiracy of silence against you, rendered imperative by strange circumstances, but it shall continue no longer. You shall accompany me and know the truth. Come.”

She rose suddenly. Obeying her I sought my hat, and together we descended the long flight of stone stairs into the busy thoroughfare below.

At last the promised revelation was to be made.