Tasuta

One Of Them

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

CHAPTER XXXVI. A GRAVE SCENE IN LIGHT COMPANY

Moralists have often found a fruitful theme in the utter barrenness of all the appliances men employ for their pleasures. What failures follow them, what weariness, what satiety and heart-sickness! The feast of Belshazzar everywhere!

To the mere eye nothing could be more splendid, nothing more suggestive of enjoyment, than the Pergola of Florence when brilliantly lighted and thronged with a gay and merry company. Character figures in every variety fancy or caprice could suggest – Turks, Styrians, Highlanders, Doges, Dervishes, and Devils – abounded, with Pifferari from Calabria, Muleteers, Matadors, and Conjurers; Boyards from Tobolsk jostled Male Crusaders, and Demons that might have terrified St. Anthony flitted past with Sisters of Charity! Strange parody upon the incongruities of our every-day life, costume serving but to typify the moral incompatibilities which are ever at work in our actual existence! for are not the people we see linked together – are not the social groupings we witness – just as widely separated by every instinct and every sentiment as are these characters in all their motley? Are the two yonder, as they sit at the fireside, not as remote from each other as though centuries had rolled between them? They toil along, it is true, together; they drag the same burden, but with different hopes and fears and motives. Bethink you “the friends so linked together” are like-minded? No, it is all masquerade; and the motley is that same easy conventionality by which we hope to escape undetected and unknown!

Our business now is not with the mass of this great assemblage; we are only interested for two persons, – one of whom, a tall figure in a black domino, leans against a pillar yonder, closely scrutinizing each new-comer that enters, and eagerly glancing at the sleeve of every yellow domino that passes.

He has been there from an early hour of the evening, and never left it since. Many a soft voice has whispered some empty remark on his impassiveness; more than once a jesting sarcasm has been uttered upon his participation in the gayety around; but he has never replied, but with folded arms patiently awaited the expected one. At last he is joined by another, somewhat shorter and stouter, but dressed like him, who, bending close to his ear, whispers, —

“Why are you standing here, – have you not seen her?”

“No; she has never passed this door.”

“She entered by the stage, and has been walking about this hour. I saw her talking to several, to whom, to judge by their gestures, her remarks must have been pointed enough; but there she is, – see, she is leaning on the arm of that Malay chief. Join her; you know the signal.”

Paten started suddenly from his lounging attitude, and cleft his way through the crowd, little heeding the comments his rude persistence called forth. As he drew nigh where the yellow domino stood, he hesitated and glanced around him, as though he felt that every eye was watching him, and only after a moment or so did he seem to remember that he was disguised. At last he approached her, and, taking her sleeve in his hand, unpinned the little cross of tricolored ribbon and fastened it on his own domino. With a light gesture of farewell she quickly dismissed her cavalier and took his arm.

As he led her along through the crowd, neither spoke, and it was only at last, as seemingly baffled to find the spot he sought for, she said, —

“All places are alike here. Let us talk as we walk along.”

A gentle pressure on her arm seemed to assent, and she went on: —

“It was only at the last moment that I determined to come here this evening. You have deceived me. Yes; don’t deny it. Paten is with you here, and you never told me.”

He muttered something that sounded like apology.

“It was unfair of you,” said she, hurriedly, “for I was candid and open with you; and it was needless, besides, for we are as much apart as if hundreds of miles separated us. I told you already as much.”

“But why not see him? He alone can release you from the bond that ties you; he may be more generous than you suspect.”

“He generous! Who ever called him so?”

“Many who knew him as well as you,” cried he, suddenly.

With a bound she disengaged her arm from him, and sprang back.

“Do not touch me; lay so much as a finger on me, and I ‘ll unmask and call upon this crowd for protection!” cried she, in a voice trembling with passion. “I know you now.”

“Let me speak with you a few words, – the last I shall ever ask,” muttered he, “and I promise all you dictate.”

“Leave me – leave me at once,” said she, in a mere whisper. “If you do not leave me, I will declare aloud who you are.”

“Who we are; don’t forget yourself,” muttered he.

“For that I care not. I am ready.”

“For mercy’s sake, Loo, do not,” cried he, as she lifted her hand towards the strings of her mask. “I will go. You shall never see me more. I came here to make the one last reparation I owe you, to give you up your letters, and say good-bye forever.”

“That you never did, – never!” cried she, passionately. “You came because you thought how, in the presence of this crowd, the terror of exposure would crush my woman’s heart, and make me yield to any terms you pleased.”

“If I swear to you by all that I believe is true – ”

“You never did believe; your heart rejected belief. When I said I knew you, I meant it all: I do know you. I know, besides, that when the scaffold received one criminal, it left another, and a worse, behind. For many a year you have made my life a hell. I would not care to go on thus; all your vengeance and all the scorn of the world would be light compared to what I wake to meet each morning, and close my eyes to, as I sleep at night.”

“Listen to me, Loo, but for one moment. I do not want to justify myself. You are not more wretched than I am, – utterly, irretrievably wretched!”

“Where are the letters?” said she, in a low whisper.

“They are here, – in Florence.”

“What sum will you take for them?”

“They shall be yours unbought, Loo, if you will but hear me.

“I want the letters; tell me their price.”

“The price is simply one meeting – one opportunity to clear myself before you – to show you how for years my heart has clung to you.”

“I cannot buy them at this cost. Tell me how much money you will have for them.”

“It is your wish to outrage, to insult me, then?” muttered he, in a voice thick with passion.

“Now you are natural; now you are yourself; and now I can speak to you. Tell me your price.”

“Your shame! – your open degradation! The spectacle of your exposure before all Europe, when it shall have been read in every language and talked of in every city.”

“I have looked for that hour for many a year, Paul Hunt, and its arrival would be mercy, compared with the daily menace of one like you.”

“The story of the murder again revived; the life you led, the letters themselves revealing it; the orphan child robbed of her inheritance; the imposture of your existence abroad here! – what variety in the scenes! what diversity in the interests!”

“I am far from rich, but I would pay you liberally, Paul,” said she, in a voice low and collected.

“Cannot you see, woman, that by this language you are wrecking your last hope of safety?” cried he, insolently. “Is it not plain to you that you are a fool to insult the hand that can crush you?”

“But I am crushed; I can fall no lower,” whispered she, tremulously.

“Oh, dearest Loo, if you would forgive me for the past!”

“I cannot – I cannot!” burst she out, in a voice scarcely above a whisper. “I have done all I could, but I cannot!”

“If you only knew how I was tempted to it, Loo! If you but heard the snare that was laid for me!”

A scornful toss of her head was all her answer.

“It is in my consciousness of the wrong I have done you that I seek this reparation, Loo,” said he, eagerly. “When I speak otherwise, it is my passion gives utterance to the words. My heart is, however, true to you.”

“Will you let me have my letters, and at what cost? I tell you again, I am not rich, but I will pay largely, liberally here.”

“Let me confess it, Loo,” said he, in a trembling tone, “these letters are the one last link between us. It is not for a menace I would keep them, – so help me Heaven, the hour of your shame would be that of my death, – but I cling to them as the one tie that binds my fate to yours. I feel that when I surrender them, that tie is broken; that I am nothing to you; that you would hear my name unmoved, and see me pass without a notice. Bethink you, then, that you ask me for what alone attaches me to existence.”

“I cannot understand such reasonings,” said she, coldly. “These letters have no other value save the ruin they can work me. If not employed to that end, they might as well blacken in the fire or moulder into dust. You tell me you are not in search of any vengeance on me, and it is much to say, for I never injured you, while you have deeply injured me. Why, therefore, not give up what you own to be so useless?”

“For the very reason I have given you, Loo; that, so long as I hold them, I have my interest in your heart, and you cannot cease to feel bound up with my destiny.”

“And is not this vengeance?” asked she, quietly. “Can you picture to your mind a revenge more cruel, living on from day to day, and gathering force from time?”

“But to me there is ever the hope that the past might come back again.”

“Never – never!” said she, resolutely. “The man who has corrupted a woman’s heart may own as much of it as can feel love for him; but he who has held up to shame the dishonor he has provoked must be satisfied with her loathing and her hate.”

 

“And you tell me that these are my portion?” said he, sternly.

“Your conscience can answer how you have earned them.”

They walked along side by side in silence for some time, and at last she said, “How much better, for both of us, to avoid words of passion or remembrances of long ago.”

“You loved me once, Loo,” broke he in, with deep emotion.

“And if I once contracted a debt which I could not pay you now, would you insult me for my poverty, or persecute me? I do not think so, Ludlow.”

“And when I have given them to you, Loo, and they are in your hands, how are we to meet again? Are we to be as utter strangers to each other?” said he, in deep agitation.

“Yes,” replied she, “it is as such we must be. There is no hardship in this; or, if there be, only what one feels in seeing the house he once lived in occupied by another, – a passing pang, perhaps, but no more.”

“How you are changed, Loo!” cried he.

“How silly would it be for the trees to burst out in bud with winter! and the same folly were it for us not to change as life wears on. Our spring is past, Ludlow.”

“But I could bear all if you were not changed to me,” cried he, passionately.

“Far worse, again. I am changed to myself, so that I do not know myself,” said she.

“I know well how your heart reproaches me for all this, Loo,” said he, sorrowfully; “how you accuse me of being the great misfortune of your life. Is it not so?”

“Who can answer this better than yourself?” cried she, bitterly.

“And yet, was it not the whole aim and object of my existence to be otherwise? Did I not venture everything for your love?”

“If you would have me talk with you, speak no more of this. You have it in your power to do me a great service, or work me a great injury; for the first, I mean to be more than grateful; that is, I would pay all I could command; for the last, your recompense must be in the hate you bear me. Decide which path you will take, and let me face my future as best I may.”

“There is one other alternative, Loo, which you have forgotten.”

“What is it?”

“Can you not forgive me?” said he, almost sobbing as he spoke.

“I cannot, – I cannot,” said she. “You ask me for more than any human heart could yield. All that the world can heap upon me of contempt would be as nothing to what I should feel for myself if I stooped to that. No, no; follow out your vengeance if it must be, but spare me to my own heart.”

“Do you know the insults you cast upon me?” cried he, savagely. “Are you aware that it is to my own ears you speak these words?”

“Do not quarrel with me because I deal honestly by you,” said she, firmly. “I will not promise that I cannot pay. Remember, too, Ludlow, that what I ask of you I do not ask from your generosity. I make no claim to what I have forfeited all right. I simply demand the price you set upon a certain article of which to me the possession is more than life. I make no concealment from you. I own it frankly – openly.”

“You want your letters, and never to hear more of me!” said he, sternly.

“What sum will you take for them?” said she, in a slow, whispering voice.

“You ask what will enable you to set me at defiance forever, Loo! Say it frankly and fairly. You want to tear your bond and be free.”

She did not speak, and he went on, —

“And you can ask this of the man you abhor! you can stoop to solicit him whom, of all on earth, you hate the most!”

Still she was silent.

“Well,” said he, after a lengthened pause, “you shall have them. I will restore them to you. I have not got them here, – they are in England, – but I will fetch them. My word on it that I will keep my pledge. I see,” added he, after an interval, in which he expected she would speak, but was still silent, – “I see how little faith you repose in a promise. You cannot spare one word of thanks for what you regard as so uncertain; but I can endure this, for I have borne worse. Once more, then, I swear to you, you shall have your letters back. I will place them myself in your hands, and before witnesses too. Remember that, Loo – before witnesses!” And with these words, uttered with a sort of savage energy, he turned away from her, and was soon lost in the crowd.

“I have followed you this hour, Loo,” said a low voice beside her.

She turned and took the speaker’s arm, trembling all over, and scarcely able to keep from falling.

“Take me away, father, – take me away from this,” said she, faintly. “I feel very ill.”

“It was Paten was with you. I could not mistake him,” said Holmes. “What has occurred between you?”

“I will tell you all when I get home,” said she, still speaking faintly. And now they moved through the motley crowd, with sounds of mirth and words of folly making din around them. Strange discrepant accents to fall on hearts as full as theirs! “How glad I am to breathe this fresh cold night air,” cried she, as they gained the street. “It was the heat, the noise, and the confusion overcame me, but I am better now.”

“And how have you parted with him?” asked her father, eagerly.

“With a promise that sounds like a threat,” said she, in a hollow voice. “But you shall hear all.”

CHAPTER XXXVI. MR. STOCMAR’S VISIT

It was not without trepidation that Mr. Stocmar presented himself, the morning after the events we have recorded, at the residence of Sir William Heathcote. His situation was, indeed, embarrassing; for not only had he broken faith with Mrs. Morris in permitting Paten to take his place at the ball, but as Paten had started for England that same night without even communicating with him, Stocmar was completely puzzled what to do, and how to comport himself.

That she would receive him haughtily, disdainfully even, he was fully prepared for; that she would reproach him – not very measuredly too – for his perfidy regarding Paten, he also expected. But even these difficulties were less than the embarrassment of not knowing how her meeting with Paten had been conducted, and to what results it had led. More than once did he stop in the street and deliberate with himself whether he should not turn back, hasten to his hotel, and leave Florence without meeting her. Nor was he quite able to say why he resisted this impulse, nor how it was that, in defiance of all his terrors, he found himself at length at her door.

The drawing-room into which he was shown was large and splendidly furnished. A conservatory opened from one end, and at the other a large folding glass door gave upon a spacious terrace, along which a double line of orange-trees formed an alley of delicious shade. Scarcely had Stocmar passed the threshold than a very silvery voice accosted him from without.

“Oh, do come here, dear Mr. Stocmar, and enjoy the delightful freshness of this terrace. Let me present a very old friend of my family to you, – Captain Holmes. He has just returned from India, and can give you the very latest news of the war.” And the gentlemen bowed, and smiled, and looked silly at each other. “Is not all this very charming, Mr. Stocmar? – at a season, too, when we should, in our own country, be gathering round coal-fires and screening ourselves from draughts. I am very angry with you, – very,” whispered she, as she gave him her hand to kiss, “and I am not at all sure if I mean ever to be friends with you again.”

And poor Mr. Stocmar bowed low and blushed, not through modesty, indeed, but delight, for he felt like the schoolboy who, dreading to be punished, hears he is to be rewarded.

“But I am forgiven, am I not?” muttered he.

“Hush! Be cautious,” whispered she. “Here comes Sir William Heathcote. Can’t you imagine yourself to have known him long ago?”

The hint was enough; and as the old Baronet held out his hand with his accustomed warmth, Stocmar began a calculation of how many years had elapsed since he had first enjoyed the honor of shaking that hand. This is a sort of arithmetic elderly gentlemen have rather a liking for. It is suggestive of so many pleasant little platitudes about “long ago,” with anecdotic memories of poor dear Dick or Harry, that it rarely fails to interest and amuse. And so they discussed whether it was not in ‘38 or ‘39, – whether in spring or in autumn, – if Boulter – “poor Tom,” as they laughingly called him – had not just married the widow at that time; and, in fact, through the intervention of some mock dates and imaginary incidents, they became to each other like very old friends.

Those debatable nothings are of great service to Englishmen who meet as mere acquaintances; they relieve the awkwardness of looking out for a topic, and they are better than the eternal question of the weather. Sir William had, besides, a number of people to ask after, and Stocmar knew everybody, and knew them, too, either by some nickname, or some little anecdotic clew very amusing to those who have lived long enough in the world to be interested by the same jokes on the same people, – a time of life, of course, not ours, dear reader, though we may come to it one day; and Captain Holmes listened to the reminiscences, and smiled, and smirked, and “very true’d,” to the great enjoyment of the others; while Mrs. Morris stole noiselessly here and there, cutting camellias for a bouquet, but not unwatchful of the scene.

“I hope and trust I have been misinformed about your plans here, Mr. Stocmar,” said Sir William, who was so happy to recall the names of former friends and acquaintances. “You surely do not mean to run away from us so soon?”

A quick glance from Mrs. Morris telegraphed his reply, and he said, “I am most unfortunately limited for time. I shall be obliged to leave immediately.”

“A day or two you could surely spare us?” said Heathcote.

Stocmar shook his head with a deploring smile, for another glance, quick as the former, had given him his instructions.

“I have told you, Sir William, how inexorable he is about Clara; and although at first I stoutly opposed his reasonings, I am free to own that he has convinced me his plan is the true one; and as he has made all the necessary arrangements, – have you not, Mr. Stocmar? – and they are charming people she will be with, – he raves about them,” said she, in a sort of whisper, while she added, still lower, “and I partly explained to him my own projected change, – and, in fact, it is better as it is, – don’t you think so?” and thus hurrying Sir William along, – a process not unlike that by which an energetic rider hustles a lazy horse through heavy ground, – she at least made him feel grateful that he was not called upon for any increased exercise of his judgment. And then Stocmar followed, like another counsel in the same brief, – half jocularly, to be sure, and like one not required to supply more than some illustrative arguments. He remarked that young ladies nowadays were expected to be models of erudition, – downright professors; no smatterings of French and Italian, no water-color sketches touched up by the master, – “they must be regular linguists, able to write like De Sévigné, and interpret Dante.” In a word, so much did he improve the theme, that he made Sir William shudder at the bare thought of being domesticated with so much loose learning, and thank his stars that he had been born in a generation before it. Not but the worthy Baronet had his own secret suspicions that Clara wanted little aid from all their teachings; his firm belief being that she was the most quick-witted, gifted creature ever existed, and it was in a sort of triumphant voice he asked Mrs. Morris, “Has Mr. Stocmar seen her?”

“Not yet,” said she, dryly. “Clara is in my room. Mr. Stocmar shall see her presently; for, as he insists on leaving this to-morrow – ”

“To-morrow – to-morrow!” cried Sir William, in amazement.

And then Stocmar, drawing close to Sir William, began confidentially to impart to him how, partly from over-persuasion of certain great people, partly because he liked that sort of thing, he had got into theatrical management. “One must do something. You know,” said he, “I hate farming, never was much of a sportsman, had no turn for politics; and so, by Jove! I thought I ‘d try the stage. I mean, of course, as manager, director, ‘impresario,’ or whatever you call it. I need not tell you it’s a costly amusement, so far as expense goes. I might have kept the best house in town, and the best stables in Leicestershire, for far less than I have indulged my dramatic tastes; but I like it: it amuses, it interests me!” And Stocmar drew himself up and stuck his hands into his waistcoat-pockets, as though to say, “Gaze, and behold a man rich enough to indulge a costly caprice, and philosophic enough to pay for the pleasure that rewards him.” “Yes, sir,” he added, “my last season, though the Queen took her private box, and all my noble friends stood stanchly to me, brought me in debt no less than thirteen thousand seven hundred pounds! That’s paying for one’s whistle, sir, – eh?” cried he, as though vain of his own defeat.

 

“You might have lost it in the funds, and had no pleasure for it,” said Sir William, consolingly.

“The very remark I made, sir. The very thing I said to Lord Snaresby. I might have been dabbling in those Yankee securities, and got hit just as hard.”

Sir William made a wry face, and turned away. He hoped that Captain Holmes had not overheard the allusion; but the Captain was deep in “Galignani,” and heard nothing.

“It is this,” continued Stocmar, “recalls me so suddenly to England. We open on the 24th, and I give you my word of honor we have neither tenor, basso, nor barytone engaged, nor am I quite sure of my prima donna.”

“Who ever was?” whispered Mrs. Morris, slyly; and then added aloud, “Come now, and let me present Clara to you. We’ll return presently, Sir William.” And, so saying, she slipped her arm within Stocmar’s and led him away.

“Who is that Captain Holmes?” asked he, as they walked along.

“Oh, a nobody; an old muff.”

“Is he deaf, or is it mere pretence?”

“Deaf as a post.”

“I know his face perfectly. I ‘ve seen him about town for years back.”

“Impossible! He has been collecting revenue, distressing Talookdars, or Ryots, or whatever they are, in India, these thirty-odd years. It was some one you mistook for him.” She had her hand on the lock of the door as she said this. She paused before opening it, and said, “Remember, you are her guardian, – your word is law.” And they entered.

Stocmar was certainly not prepared for the appearance of the young girl who now rose to receive him with all the practised ease of the world. She was taller, older-looking, and far handsomer than he expected, and, as Mrs. Morris said, “Your guardian, Clara,” she courtesied deeply, and accepted his salutation at once with deference and reserve.

“I am in the most painful of all positions,” began he, with a courteous smile. “My first step in your acquaintance is as the ungracious herald of a separation from all you love.”

“I have been prepared, sir, for your intentions regarding me,” said she, coldly.

“Yes, Mr. Stocmar,” broke in Mrs. Morris, quickly, “though Clara is very young, she is thoroughly aware of our circumstances; she knows the narrowness of our fortune, and the necessity we are under of effort for our future support. Her own pride and her feeling for me are sufficient reasons for keeping such matters secret. She is not ignorant of the world, little as she has seen of it, and she comprehends that our acceptance with our friends is mainly dependent on our ability to dispense with their assistance.”

“Am I to be a governess, sir?” asked Clara, with a calm which the deathlike paleness of her face showed to have cost her dearly.

“A governess! a governess!” repeated he, looking at Mrs. Morris for his cue, for the suddenness of the question had routed all his preparations. “I think not, – I should hope not; indeed, I am enabled to say, there is no thought of that.”

“If so,” continued Clara, in the same calm tone, “I should like to be with very young children. I am not afraid of being thought menial.”

“Clara,” broke in Mrs. Morris, harshly, “Mr. Stocmar has already assured you that he does not contemplate this necessity.” She looked towards him as she spoke, and he at once saw it was his duty to come up to the rescue, and this he did with one of those efforts all his own. He launched forth boldly into generalities about education and its advantages; how, with the development of the mind and the extension of the resources, came new fields of exercise, fresh realms of conquest. “None of us, my dear young lady,” cried he, “not the worldliest nor the wisest of us, can ever tell when a particular acquirement will be the key-stone of our future fortune.” He illustrated his theory with copious instances. “There was Mademoiselle Justemar, whom nobody had ever imagined to be an artiste, came out as Alice one evening that the prima donna was ill, and took the whole town by storm. There was that little creature, Violetta; who ever fancied she could dance till they saw her as Titania? Every one knew of Giulia Barducci, taken from the chorus, to be the greatest Norma of the age.”

He paused and looked at her, with a stare of triumph in his features; his expression seemed to say, “What think you of that glorious Paradise I have led you to look at?”

“It is very encouraging indeed, sir,” said Clara, dryly, but with no semblance of irony, – “very encouraging. There is, then, really no reason that one day I might not be a rope-dancer.”

“Clara,” cried Mrs. Morris, severely, “you must curb this habit, if you will not do better by abandoning it altogether. The spirit of repartee is the spirit of impertinence.”

“I had really hoped, mamma,” said she, with an air of simplicity, “that, as all Mr. Stocmar’s illustrations were taken from the stage, I had caught the spirit of his examples in giving one from the circus.”

“I’ll be sworn you’re fond of riding,” cried Stocmar, eager to relieve a very awkward crisis even by a stupid remark.

“Yes, sir; and I am very clever in training. I know the whole ‘Bauchet’ system, and can teach a horse his ‘flexions,’ and the rest of it. – Well, but, mamma,” broke she in, apologetically, “surely my guardian ought to be aware of my perfections; and if you won’t inform him, I must.”

“You perceive, sir,” said Mrs. Morris, “that when I spoke of her flippancy, I was not exaggerating.”

“You may rely upon it, Mr. Stocmar,” continued Clara, “mamma’s description of me was only justice.”

Stocmar laughed, and hoped that the others would have joined him; but in this he was unhappily disappointed: they were even graver than before; Mrs. Morris showing, in her heightened color, a degree of irritation, while Clara’s pale face betrayed no sign of emotion.

“You are to leave this to-morrow, Clara,” said Mrs. Morris, coldly.

“Very well, mamma,” was the quiet answer.

“You don’t seem very eager to know for whither,” said Stocmar, smiling. “Are all places alike to you?”

“Pretty much so, sir,” said she, in the same voice.

“You were scarcely prepared for so much philosophy, I ‘m sure, Mr. Stocmar,” said Mrs. Morris, sneeringly. “Pray confess yourself surprised.”

“Call it ignorance, mamma, and you’ll give it the right name. What do I know of the world, save from guide and road books? and, from the little I have gleaned, many a village would be pleasanter to me than Paris.”

“More philosophy, sir. You perceive what a treasure of wisdom is about to be intrusted to your charge.”

“Pray bear that in mind, sir,” said Clara, with a light laugh; “and don’t forget that though the casket has such a leaden look, it is all pure gold.”

Never was poor Stocmar so puzzled before. He felt sailing between two frigates in action, and exposed to the fire of each, though a non-combatant; nor was it of any use that he hauled down his flag, and asked for mercy, – they only loaded and banged away again.

“I must say,” cried he at last, “that I feel very proud of my ward.”

“And I am charmed with my guardian,” said she, courtesying, with an air that implied far more of grace than sincerity in its action.

Mrs. Morris bit her lip, and a small red spot on her cheek glowed like a flame.

“I have explained fully to Mr. Stocmar, Clara,” said she, in a cold, calm tone, “that from to-morrow forward your allegiance will be transferred from me to him; that with him will rest all authority and direction over you; that, however interested – naturally interested – I must continue to feel in your future, he, and he alone, must be its arbiter. I repeat this now, in his presence, that there may be no risk of a misconception.”