Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Откуда ты? – спросила Николь.

– Что? – Татьяна на секунду замерла, а затем снова продолжила свою работу.

– Где ты родилась? – снова спросила Николь.

– На севере, – ответила девушка. – В городе Грокхан, за владениями северного лорда. После войны решила перебраться сюда к Рин.

– Сколько тебе лет? – снова задала вопрос Николь.

– Мне уже тридцать три, госпожа, – улыбнулась девушка. – Знаю, вам кажется, что я неопытна и ничего не умею, но могу вас заверить, я уже прислуживала знатным дамам, и мне это доставляет большое удовольствие. Надеюсь, я сумею угодить вам, и вы не прогоните меня из замка.

– Посмотрим, – уклончиво ответила Николь. Вскоре, Татьяна уложила последний локон ее роскошных волос и закрепила их жемчужным гребнем.

– Вот так, – произнесла она, отступая на шаг. – Теперь осталось выбрать платье.

Татьяна огляделась в поисках шкафа и уверенно направилась к нему. Открыв дверцы, она стала перебирать юбки, тщательно разглядывая их. Николь встала со стула и внимательно осмотрела свою прическу. «Что ж, неплохо, – снова подумала она. – Посмотрим, так ли она будет стараться дальше».

Через несколько минут Николь была готова к приему гостей. Платье, небесно-голубого цвета с закрытыми плечами и длинными теплым рукавом, отлично смотрелось с ее прической. На шею Татьяна повязала ей нить жемчуга и осторожно надела на голову аккуратную корону. Сделав последние штрихи, Татьяна отступила в сторону и низко поклонилась.

– Что ж, – произнесла Николь. – Ты неплохо справилась.

– Спасибо, ваше Величество, – просияла девушка.

– Рано радуешься, – ответила Николь. – Посмотрим, как долго все это продержится.

Развернувшись, Николь направилась к двери, не удостоив девушку даже взглядом. Она совершенно не обратила внимания на то, как Татьяна плотно сжала губы, стараясь не показывать свою досаду.

Николь вошла в тронный зал, спустившись по маленькой лестнице, ведущей с королевского крыла вниз. Люциан и генералы уже ждали там.

– Ваше Величество, – поклонились они, заметив ее. Николь улыбнулась и остановилась рядом с мужем.

– Ты выглядишь изумительно, – произнес он, поднося ее руки к губам.

– Спасибо, – улыбнулась она. – Кто наши гости?

– Герцог Арсо Мицкевич, – ответил Люциан. – Грегор говорил о нем утром.

– А где сам Грегор? – оглянулась она.

– Занят на полигоне, – ответил Люциан. – Захотел размяться.

– Ваше Величество! – объявил страж у дверей. – Герцог готов предстать перед вами. Позволите ему войти?

– Конечно, – кивнул Люциан, провожая супругу на трон. – Пусть войдет.

Двери распахнулись, и в тронный зал вошел высокий мужчина, сопровождаемый небольшой свитой.

– Ваше Величество! – поклонился он. – Благодарю за милость, проявленную ко мне и моим людям! Ваше гостеприимство многое значит для меня! Мое имя – Арсо Мицкевич, я правитель герцогства Де Сентур, расположенного на краю королевства Торрис далеко за западными морями.

– Добро пожаловать в королевство Эон, герцог, – ответил Люциан. – Что привело тебя к нам?

Герцог выпрямился, взмахнув волосами пшеничного цвета. Николь невольно улыбнулась, глядя на него. Этот мужчина был хорош собой. Одет он был просто для герцога, но изящно: брюки, камзол и плащ за его плечами подчеркивали его статную фигуру. Высокие скулы, полные чувственные губы и синие бездонные глаза выделяли его из толпы других мужчин. Герцог явно знал, что он красив. Знал и гордился этим. Внезапно, Николь встретилась с ним глазами и поняла, что все это время он следил за ней, и видел, как она изучает его. На его алых губах заиграла легкая улыбка. Вспыхнув, Николь отвела взгляд.

– Ваше Величество! – продолжил он. – Я путешествую. За последний год я узнал много интересных и необычных вещей, что наполняют наш мир. Я видел огненные горы, видел водопады и гигантские льды. Все необычное, невероятное и прекрасное манит и притягивает меня. Не так давно, находясь на севере, я прослышал о том, что вы взошли на трон вместо своей сестры. Мой приятель рассказал мне историю бессмертной Цезарии, но не бессмертие привело меня сюда. Я узнал, что ваша супруга – Николь Стардис обладает невероятной красотой и магической силой. Мое сердце не смогло устоять против желания увидеть это своими глазами, и теперь, стоя перед вами и воочию видя, что слухи не лгут, я потрясен и счастлив. Ваше Величество, я благодарен за то, что вы позволили войти в столицу, в ваш дворец и увидеть вашу супругу. Позвольте мне остаться у вас и насладиться пребыванием в вашем прекрасном городе.

Люциан был ошарашен. Он был готов услышать что угодно, но уж точно не это. Взглянув на жену, он увидел, что Николь также обескуражена и смущена.

– Простите, если обидел вас своим признанием, Ваше Величество, – испуганно произнес Арсо, сделав шаг к Николь. – Я вовсе не имел в виду ничего дурного.

– Благодарю за приятные речи, – ответила Николь, взяв себя в руки. – Уверена, мы сможем предоставить вам кров на время вашего пребывания в столице, а вы взамен поведаете нам историю ваших путешествий.

– С большим удовольствием, моя королева! – улыбнулся Арсо, поклонившись.

– Что ж, мне тоже интересно послушать о ваших приключениях, герцог, – ответил Люциан. – Сейчас вас и ваших людей проводят в комнаты, а завтра мы поговорим.

– Благодарю, Ваше Величество, – улыбнулся Арсо и что-то произнес на незнакомом им языке. Его люди тут же поклонились королю и королеве. К ним подошла служанка и, кивнув, попросила следовать за ней. Оглянувшись у дверей, Арсо еще раз взглянул на Николь и слегка склонил голову. Когда дверь за ним закрылась, зал погрузился в тишину.

– Необычный гость, – первым нарушил молчание генерал Горас. – Ты уверен, что он безобиден, Люциан?

– Грегор должен был отправить человека, чтобы разузнать о нем побольше, – сказал король. – Но думаю, он вполне безобиден. Его люди безоружны, и сам он весьма манерен. Даже слишком. Что скажешь, Николь?

– Если он не будет переходить грани дозволенного, я смогу его терпеть, – ответила она. – А теперь прошу меня простить, мне нужно проведать дочь.

– Конечно, иди.

Поцеловав жену в щеку, Люциан посмотрел на генералов.

– Вы тоже можете идти, – сказал он. – Не думаю, что сегодня нас еще кто-то побеспокоит.

Поклонившись, генералы двинулись к выходу. Задержавшись у дверей, Марк повернулся к королю.

– Люциан, тебе не кажется это странным? – спросил он.

– О чем ты?

– Этот герцог прибыл исключительно ради Николь. Неужели весть о ней донеслась даже до Торрис? Это королевство далеко за западным морем.

– В этом нет ничего удивительного, Николь была легендой задолго до моего восхождения на трон. Тем более, Арсо утверждает, что узнал о ней недавно, будучи на севере… Но к чему ты клонишь?

– Мне кажется, нужно тщательней скрывать происхождение королевы. В нашем мире таких, как она, немного. Тех, кто жаждет присвоить себе магические силы колдунов и ведьм, гораздо больше. Я понимаю, ты хочешь представить ее всему свету, но так ли это необходимо?

– Марк, говори прямо, что ты имеешь в виду?

– Нужно приставить охрану к Николь.

– Цезария никогда не нуждалась в охране.

– Потому что она бессмертна, в отличие от Николь. Да, она ведьма, она спасла все королевство, но сумеет ли Николь защитить себя?

Люциан нахмурился. Черные глаза пристально смотрели на друга.

– Она будет вне себя, если я это сделаю, – наконец, произнес он. – Но в твоих словах есть доля правды. Я подумаю, можно ли что-то с этим сделать.

– Хорошо, – поклонившись, Марк удалился. Тяжелые мысли снова нависли над Люцианом. Хорошее настроение, окутавшее его утром, испарилось. Еще пару часов назад, он был готов изменить свою жизнь от и до, но теперь перемен ему не хотелось. Николь была права, дворец всегда был крепостью, быть может, именно поэтому им с Зарой удавалось столько лет беречь свой секрет.

– Ваше Величество! – услышал он тихий голос и обернулся, поднявшись с трона. Рядом стояла Татьяна, держа в руках поднос с горячим чаем.

– Простите, если помешала, мне показалось, вы чем-то опечалены, – произнесла она, подходя ближе.

– Не обращай внимания, – сказал он, присаживаясь обратно и принимая чашку из ее рук. – Как ты сюда вошла?

– Через заднюю дверь, – ответила Татьяна. – Королева уже ушла?

– Да, она сейчас с дочерью.

– Хорошо, – улыбнулась Татьяна. – Так что же вас так огорчило?

Люциан ухмыльнулся.

– Ты очень наблюдательна, – сказал он, отставляя чашку в сторону. – Но не забивай себе этим голову. Скажи, ты уже освоилась в замке?

– Да, спасибо, – кивнула Татьяна. – Королева очень красива и умна, думаю, я смогу ей понравиться.

– А что Рин? Ты отправила к ней лекаря?

– Да, Ваше Величество. Ей уже немного лучше, думаю, скоро она встанет на ноги.

– Передай ей, чтобы она не торопилась. Не хочу, чтобы она работала в ущерб своему здоровью.

– Конечно, Ваше Величество.

Немного подумав, Люциан взглянул на девушку.

– У меня будет к тебе одна просьба, Татьяна, – произнес он.

– Все, что прикажете, Ваше Величество, – поклонилась девушка.

– Я хочу, чтобы ты постоянно была рядом с королевой, – ответил Люциан. – Не своди с нее глаз, тщательно следи, с кем она говорит, кто к ней приближается, куда она намерена ехать или идти. Я хочу, чтобы ты стала ее тенью.

– Вы хотите, чтобы я следила за королевой? – удивилась девушка.

– Нет, не за королевой, – возразил Люциан. – За теми, кто может причинить ей вред. Справишься с этим?

– Конечно, Ваше Величество, – кивнула Татьяна

– Теперь иди. И спасибо за чай.

Татьяна еще раз кивнула, поклонилась и ушла, оставив Люциана одного. Он осторожно отпил горячий чай и закрыл глаза. За окном снова поднималась метель, но на его душе вместе с горячим душистым напитком разливался покой. «Удивительное чувство», – подумал Люциан, слушая, как поет ветер за окном.

 

Глава 3

Проснувшись рано утром, Николь, к собственному удивлению, заметила, что Люциан не возвращался в спальню. Люция спокойно спала, и Николь, наспех одевшись, вышла из комнаты. Сначала она отправилась в его кабинет, но Люциана там не было. Задумавшись, она отправилась в тронный зал по общей лестнице, надеясь встретить его по дороге.

– Ваше Величество! – окликнул ее кто-то, и королева обернулась. К ней, улыбаясь, спешил Грегор.

– Доброе утро! – помахал он рукой, подойдя ближе. – Куда ты так спешишь?

– Здравствуй, Грегор, – улыбнулась она в ответ. – Ты не видел Люциана?

– Нет, но Марк говорил, что он хотел проехаться верхом.

– Люциан? В такой холод? Это не очень на него похоже.

– Последнее время он совершает много несвойственных ему поступков. Но не стоит этому удивляться. Он стал полноправным правителем Эон, и хочет изменить королевство к лучшему. А начинать перемены лучше с себя.

– Ты прав, конечно.

Николь грустно вздохнула.

– Тебе это не нравится? – удивился Грегор.

– Не совсем так… Я боюсь, что за стремлением к будущему, мы упустим настоящее. Наша дочь растет, а он так редко проводит с ней время, постоянно занят, и…

Николь резко замолчала.

– Прости, я не должна перекладывать на тебя свои заботы, – сказала она, взглянув на Грегора, но он лишь улыбнулся.

– Мы все живые люди, Николь, – сказал он. – Я понимаю твои тревоги, но ты должна верить в Люциана. Важнее не то, сколько времени он проведет с тобой и дочерью, важнее, что вы будете всегда с ним, как бы тяжело ему не было. А ему сейчас непросто, можешь мне поверить.

– Ты прав, – вздохнула Николь. – Спасибо.

– Не за что, – пожал плечами он. – Если тебе понадобится моя помощь, ты всегда можешь на меня рассчитывать.

– Ты позавтракаешь с нами? – спросила Николь.

– Нет, я отправляюсь за город, вместе с генералом Арго. Нам поступило новое оружие, хочу его испробовать.

– Жаль, я надеялась послушать твои рассказы о севере.

– Ты удивишься, но там по-прежнему холодно и снежно, впрочем, как и у нас.

Девушка рассмеялась, глядя на Грегора. За эти месяцы он сильно повзрослел, но сумел сохранить в себе мальчишеское очарование. С самых первых дней, Николь чувствовала симпатию к нему, он стал для нее младшим братом, которого у нее никогда не было.

– Ваше Величество! – голос Татьяны прервал ее размышления. – Ваше Величество, наденьте шаль, вы же замерзнете!

Девушка спешила по лестнице к ним, держа в руках большой теплый платок из белой овечьей шерсти. Слегка дернув бровью, Николь раздраженно вздохнула.

– Эта девушка назойливее мухи, – произнесла она сквозь зубы.

– Правда? – удивился Грегор. – Мне она показалась весьма молчаливой и скромной.

– Люциан навязал ее мне в прислуги, – сказала Николь. – Надеюсь, она будет молчаливой, иначе я за себя не ручаюсь.

– Держи себя в руках, Николь, королеве не подобает применять насилие, – покачал головой Грегор.

– И очень даже напрасно, – ответила Николь. – Иногда мне не помешала бы секира в руке, чтобы окружающие четко видели мои намерения.

Ухмыльнувшись, Грегор перевел взгляд на подошедшую к ним Татьяну.

– Ваше Величество, пожалуйста, накиньте шаль, во дворце очень холодно, – произнесла она, протягивая платок королеве. – Король будет огорчен, если вы простудитесь.

– Татьяна, как поживаешь? Освоилась во дворце? – спросил Грегор. Девушка поклонилась.

– Все хорошо, милорд, благодарю, – ответила она.

– Что ж, отлично, – улыбнулся Грегор. – А мне уже пора. Рад был пообщаться, Ваше Величество.

Поклонившись, Грегор ушел, и Николь разочарованно вздохнула. Жаль, что их разговор был прерван. Удивительно, но Грегор всегда мог подобрать нужные слова, чтобы не происходило в ее жизни.

– Ваше Величество… – снова раздался голос Татьяны.

– Что еще? – Николь обернулась. Увидев в руках девушки платок, она резко дернула его на себя, набросила на плечи и пошагала вверх по лестнице.

– Ваше Величество! – Татьяна поспешила следом за ней. – Король просил передать вам, что ждет вас к завтраку. Пойдемте, я помогу вам собраться.

– Тебе не стоит постоянно виться у меня под ногами, – ответила Николь, не оборачиваясь. – То, что король отправил тебя служить мне, вовсе не значит, что я в тебе нуждаюсь.

– Но, – Татьяна резко остановилась, – что я сделала не так? Я всего лишь заменяю Рин, я не виновата, что король желает видеть меня вашей служанкой!

Услышав ее, Николь обернулась и строго посмотрела на девушку.

– Я не стану вам лгать, я хочу здесь остаться. В столице у меня нет никого, кроме Рин, кто мог бы мне помочь, – продолжила говорить Татьяна. – Я понимаю, что мое положение хрупко, вы не хотите меня здесь видеть, но прошу вас, дайте мне шанс. Я готова работать день и ночь, только бы остаться здесь, но это зависит от вашего решения. Прошу вас, дайте мне шанс, и я вас не разочарую.

Татьяна смотрела на Николь глазами, полными мольбы. В ее взгляде слышалось отчаяние, словно она действительно боялась услышать «нет» от королевы. Немного подумав, Николь ответила:

– Хорошо. Я дам тебе шанс. Но, учти, я буду следить за каждым твоим шагом, одна провинность, обман или проступок, совершенный тобой, и ты окажешься на улице.

– Благодарю, Ваше Величество! – Татьяна низко поклонилась.

– Идем, мне нужно собраться к завтраку, если помнишь.

– Конечно, Ваше Величество, я уже все подготовила.

Вернувшись в спальню, Николь застала там пожилую няню, сидевшую рядом с кроваткой дочери.

– Принцесса все еще спит, – улыбнулась она.

– Хорошо, – кивнула Николь. – Когда проснется, покормите ее из бутылочки. Татьяна! У тебя пятнадцать минут, чтобы привести меня в порядок.

Кивнув, девушка усадила королеву перед зеркалом и принялась расчесывать волосы. Ловко и умело она заплела несколько кос и уложила их на затылке аккуратным кольцом, оставив большую часть волос распущенными. Достав из шкафа бирюзовое платье с белой отделкой, Татьяна помогла Николь надеть его. Закрепив на голове королевы корону, девушка поклонилась и отошла в сторону.

Николь снова внимательно осмотрела себя в зеркале. Ни слова не сказав, она еще раз взглянула на дочь и вышла из комнаты. Татьяна тяжело вздохнула.

– Что-то наша королева тебя невзлюбила, – сказала няня, глядя на Татьяну. – Это на нее совсем непохоже, обычно она очень внимательна к прислуге.

– Мне все равно, нравлюсь я ей или нет, – ответила Татьяна. – Мнение короля для меня гораздо важнее.

– Ты играешь с огнем, девочка, – нахмурилась женщина. – Не стоит прыгать выше головы. Король любит свою жену и никогда не променяет ее на служанку.

Татьяна ухмыльнулась. В ее темно-карих глазах зажегся странный огонь. Вскинув подбородок, она внимательно посмотрела на няню.

– Я и не говорила, что мне нужна его любовь, – произнесла девушка. – Я лишь сказала, что дорожу его мнением. Извините, мне пора идти, у меня еще много работы.

Николь спустилась к завтраку, когда все уже были внизу. Извинившись за опоздание, она прошла мимо вскочившего на ноги Арсо и подошла к мужу.

– Здравствуй, моя королева, – улыбнулся Люциан, осматривая ее. Было видно, что ему нравится внешний вид супруги. Николь и сама была готова признать, что Татьяна прекрасно справляется со своей работой, но решила не говорить этого вслух. Как бы там не было, девушка ей не нравилась, и Николь не собиралась давать ей повод для гордости собой.

– Ваше Величество, вы восхитительны, – произнес Арсо, поклонившись. Николь обернулась.

– Благодарю, – слегка улыбнулась она.

– Ну что ж, теперь, когда все в сборе, прошу к столу.

Люциан помог Николь сесть, придвинув ей деревянный стул с высокой золоченой спинкой, и сел рядом с ней во главе стола. Их гость, Арсо Мицкевич, расположился рядом. Услышав короля, слуги стали подавать блюда и вино. Отпив немного, Люциан взглянул на гостя.

– Надеюсь, вы выспались?

– Да, Ваше Величество, – кивнул Арсо. – Я безмерно благодарен вам за ваше гостеприимство. Ваш дворец огромен и красив, я восхищен. Впрочем, не только дворцом…

Он перевел взгляд на Николь, и она невольно поежилась под взглядом его синих глаз.

– Я бы с удовольствием посмотрел и ваш город, если вы не против? – продолжил Арсо, снова взглянув на короля.

– Я не против, – ответил Люциан. – Но прежде, расскажите о себе. Откуда вы?

– Я из маленького герцогства Де Сентур, расположенного далеко за западными островами, на границе с королевством Торрис, ближе к горным хребтам. Мои владения окружены горами с трех сторон, четвертая же возвышается над морем. Мы выращиваем домашний скот, торгуем драгоценными камнями и ювелирными изделиями, которые сами изготавливаем. У меня работают удивительные мастера, и я кое-что привез для вас.

Он достал из кармана маленькую шкатулку, совсем крохотную, и протянул ее Николь. Немного помедлив, девушка приняла шкатулку из его рук и открыла ее. В свете утреннего солнца, пробивающегося сквозь тонкие занавеси на окнах, сверкнул изящный камень, обрамленный золотой оправой. К ней была прикреплена тонкая золотая цепочка, изящная и легкая.

– Не может быть, – прошептала Николь, беря его в руки. – Красный алмаз…

– Вы разбираетесь в драгоценных камнях? – удивился Арсо.

– Да, – произнесла Николь, рассматривая камень. – Мои родители занимались камнями, так что, это у меня в крови. Где вы его достали? Это редчайшее украшение.

– Его добыли в моих шахтах. Я сразу понял, что столь уникальная находка должна принадлежать королевской семье. Увидев вас, я понял, это украшение создано для вас. Я дарю его вам, в благодарность за гостеприимство и за возможность побеседовать с вами. Вы позволите?

Он протянул руку, и Николь вложила камень в его ладонь. Арсо секунду смотрел на камень, затем снова взглянул на Николь.

– Этот камень не так ярок, как рубин на вашей руке, но, думаю, они составят друг другу неплохую компанию, – улыбнулся он. – Вы позволите надеть это украшение вашей супруге, мой король?

Люциан едва заметно кивнул. Арсо поднялся, подошел к Николь, осторожно надел на нее цепочку. Николь замерла, чувствуя, как тонкие холодные пальцы Арсо коснулись ее кожи. Щелкнув замком, он быстро убрал руки и вернулся за стол.

– На моем корабле еще полно драгоценных камней, но этот камень должен быть вашим, моя королева, – сказал Арсо.

– Благодарю, – заставила себя улыбнуться Николь. Она все еще ощущала холод от его рук, и ей было не по себе.

– Что ж, – произнес Люциан, напряженно глядя на гостя. – Вы, очевидно, богаты, но я все еще не могу понять, что заставило вас покинуть родные места и направиться к нам? Неужели простое любопытство?

– Не только, – уклончиво ответил герцог. – На самом деле, я ищу союзников. Учитывая богатства моего края, соседнее королевство активно притесняет нас. Король Недрис очень алчен, мне не хотелось бы, чтобы герцогство подчинялось ему.

– И вы решили, что королевство Эон сможет вам помочь в этом, герцог Де Сентур?

– Прошу, зовите меня Арсо, – поморщился он. – И да, я рассчитываю на вашу помощь. Совсем недавно вы победили Северного лорда, не без помощи магии, как я понял, и соседние королевства боятся вас. Мне нет необходимости объяснять вам, как важно для меня заручиться вашей поддержкой, чтобы сохранить свои земли и титул от агрессивно настроенных соседей.

– Мы можем направить к вам наши войска для охраны территорий, – кивнул Люциан. – Но что мы получим взамен?

– Все, что захотите, – пообещал Арсо. – Цена для меня не имеет значения.

– Мы подумаем над вашим предложением, – ответил Люциан, откинувшись в кресле. – Позже я дам вам ответ. А сейчас, прошу, угощайтесь, вы совершенно не притронулись к еде.

– О, я не голоден, – улыбнулся Арсо. – Признаться, я так волновался перед этой встречей, что кусок в горло не лезет.

– От чего же?

– О вас и вашей супруге ходит много легенд, – виновато улыбнулся Арсо. – Говорят, что вы суровы, как скала, а ваша супруга способна убить одним взглядом.

– Так говорят? – удивилась Николь.

– Это еще самое безобидное, что я слышал, – рассмеялся Арсо. – Учитывая, ваше родство с Цезарией, люди могут придумать что угодно. Кем вы ей приходитесь, Ваше Величество?

– Я ее брат, – ответил Люциан.

– Но сколько вам лет? – опешил Арсо. – Если не ошибаюсь, Цезария правила порядка…. нескольких сотен лет?

– Я гораздо моложе, чем вы думаете, – привычной фразой ответил Люциан.

– А где она сейчас? Я хотел бы познакомиться с ней и выразить мое почтение.

– Она вышла замуж, ее супруг – лорд Жемчужных островов.

– Король Рэйнальд, точно, как я мог забыть, – произнес Арсо.

 

– Неудивительно, ведь его правление оказалось недолгим, – сказала Николь. – Но хватит об этом. Арсо, прошу, расскажите о ваших путешествиях? О каких огненных горах вы говорили в нашу первую встречу?

Арсо начал свой рассказ. Глядя на него, Люциан невольно задумался. Весь мир считает его и Николь исчадием ада. Их боятся, но так ли это хорошо? Он – родной брат королевы Цезарии, бессмертной королевы, правившей много веков. Они так и не раскрыли миру весь свой секрет, оставив людей считать, что Зара и есть та самая королева, носившая маску все эти десятилетия. Поверить в это было просто. Гораздо труднее далось объяснение, откуда взялся Люциан. Сначала Зара предлагала представить его как своего сына, но он от этой идеи отказался. Он остался ее братом, и люди мгновенно приписали ему бессмертие. Нашлись и те, кто уверял, что видел его лет так пятьдесят назад, и что за полвека король Люциан ни капли не изменился. Что ж, хотя бы одной ложью было меньше.

Люциан услышал, как Николь смеется над шуткой Арсо. Когда она смеялась в последний раз? Он уже и вспомнить не мог. Последние месяцы их совместной жизни он был полностью поглощен работой, а она дочерью. Люциан улыбнулся. Арсо пока не внушал ему доверия, но и не вызывал опасений. Оставалось надеяться, что Грегор подтвердит все, что говорил герцог.

– Кстати, должен вам признаться, что мой интерес к вам, моя королева, носит исключительно научный характер, – говорил Арсо, глядя на Николь.

– Вот как? – удивилась она.

– Дело в том, что я изучаю лекарственные травы, – сказал он. – Когда мое время не занимает работа ювелира, я изучаю растения. Можно сказать, что я достиг в этом очень больших высот.

– Ваша скромность поражает, – ухмыльнулась Николь.

– Я совершенно не лукавлю, – с серьезным видом ответил он. – В моем герцогстве я единственный лекарь. И, поверьте, еще не одна хворь не сразила моих подданных. Я надеялся, что вы позволите мне воспользоваться вашей библиотекой, уверен, у вас есть книги о магии цветов.

– Безусловно, в нашей библиотеке сокрыто много интересных тем, – кивнула Николь. – Но, учтите, я вам не помощница, дорогой герцог. Я не варю зелья.

– Вот как? – удивился Арсо. – Всегда представлял ведьм с большим черпаком у кипящего котла, уж простите мне мои нелепые мысли, Ваше Величество!

Николь улыбнулась.

– Что вы, герцог, – ответила она. – Котел я использую только в тех случаях, когда намереваюсь сварить заживо очередного врага королевства.

Заметив немой вопрос в глазах герцога, Люциан и Николь засмеялись.

– Я шучу, герцог, – сказала она. – Не воспринимайте мои слова так серьезно.

– Простите, Ваше Величество, – кивнул Арсо, облегченно улыбнувшись. – Я мало смыслю в колдовстве, точнее, не смыслю вовсе. Мои знания основаны на исследованиях. Но все же, как вы колдуете? Неужели вам достаточно произносить заклинания, чтобы творить чудеса?

Николь посмотрела на свою руку и потерла рубин.

– Со мной сила моего рода, – ответила она. – Магия Рубинового герцогства заключена в этом камне.

– Надо же, – произнес Арсо. – В таком маленьком камне и такая невероятная мощь… Как же вы ей пользуетесь?

– Сложно объяснить, – пожала плечами Николь. – Мои предшественники считали, что магия идет от сердца, из глубин души человека, и только потом из рубина. Одним словом, нужно направить свою энергию в камень, и тогда он исполнит любое желание.

– Как интересно, – произнес Арсо, внимательно слушая королеву. – А книги? Неужели вы их не используете?

– Книги есть, – сказала Николь. – Но их не стоит видеть посторонним. Магия не должна попадать в руки непосвященных.

– Вы абсолютно правы, моя королева, – согласился Арсо. – Но неужели среди них нет ни одной о травах?

– Те сборники, что имеются в библиотеке, – ответила Николь, – не имеют отношения к магии. Расскажите, какие растения вам удалось изучить, и я отвечу, заинтересуют ли вас мои книги.

– С большим удовольствием, Ваше Величество, – ответил Арсо.

И он снова говорил. Люциан наблюдал, как Николь с интересом слушает герцога, задает вопросы, и даже дополняет его слова своими наблюдениями. «Удивительно, как много у них общего», – Люциан почувствовал, как ревность уколола его сердце.

– Люциан, ты позволишь мне лично показать герцогу наши владения? – услышал он голос жены и взглянул на нее.

– Что?

– Я хочу показать Арсо столицу.

– В другой раз, Николь, – нахмурился он. Внезапно наступившая головная боль сжала его виски. – Сейчас довольно холодно, я не хочу, чтобы ты простудилась.

– Не волнуйтесь об этом, мой король, я знаю чудесные настои от простуды, – заверил его Арсо.

– Все равно не стоит покидать замок, – ответил Люциан. – Дочь в любой момент может позвать тебя. Но, если хочешь, можешь показать нашему гостю замок. Думаю, он еще не успел осмотреть все его залы.

– С превеликим удовольствием, – улыбнулся герцог.

– В таком случае, мой дом – ваш дом, – произнес Люциан, поднимаясь. – Что касается вашей просьбы… Я дам вам ответ ближе к полудню. А теперь, прошу меня извинить, меня ждут дела. И, да, Николь. Татьяна пусть будет при тебе.

Николь поморщилась, но Люциан не обратил на это внимания. Поцеловав руку Николь, он вышел.

– Кажется, я вызвал его недовольство, – тихо произнес Арсо.

– Не обращайте внимания, – вздохнула Николь. – Последнее время он редко бывает довольным.

– Отчего же?

– Дело в его сестре, точнее в ее отсутствии… но я не должна говорить об этом, – осеклась Николь. Вдруг мужская ладонь накрыла ее руку. Николь изумленно вскинула голову. Арсо смотрел на нее, в его глазах она увидела сочувствие.

– Я понимаю, Николь, – сказал он. – Нелегко жить рядом с ее тенью?

Николь не ответила. Секунду поколебавшись, Арсо убрал свою руку и потянулся.

– Кажется, я тоже засиделся, – сказал он, как ни в чем не бывало. – Ну что ж, Ваше Величество, когда я могу рассчитывать на прогулку по замку?

– Я… – Николь прокашлялась, пытаясь вернуть себе дар речи. Этот чужеземец одним движением выбил ее из привычной колеи. – Я проверю, как себя чувствует моя дочь, и составлю вам компанию, герцог.

– Ваше Величество, прошу… Зовите меня Арсо, – снова произнес он. – Буду ждать встречи.

Поклонившись, он вышел. Николь тяжело выдохнула, пытаясь понять, чтобы это значило. Неужели этот герцог пытается флиртовать с ней? С королевой? С ведьмой, в конце – концов! До него все лорды, стоявшие перед ней, тряслись от страха, а он так беззастенчиво смеет произносить ее имя? Нет, она не позволит какому-то травнику забывать об ее происхождении и статусе.

Поднявшись, она решительно направилась к выходу.

Войдя в свой кабинет, Люциан рухнул в кресло и крепко зажмурился. Солнечный свет, проникая через легкие занавески, слепил его, и от этого боль в висках усилилась. Тяжело вздохнув, Люциан отвернулся от окна, пытаясь прийти в себя. Столь внезапное недомогание было на него совершенно не похоже.

– Ваше Величество? – дверь тихонько приоткрылась, и на порог проскользнула Татьяна. – Я видела, как вы вошли, видела, что вам плохо. Могу ли я чем – нибудь помочь?

– Нет, то есть… Пройди, присядь, – Люциан открыл глаза и откинулся в кресле. Татьяна послушно села напротив. – Королева у себя?

– Да, Ваше Величество, – кивнула девушка. – Я видела, как она направилась в покои.

– Ты видела нашего гостя? – спросил Люциан.

– Герцога? Прислуга только о нем и говорит, но с ним самим я еще не встречалась, – ответила девушка. – Вас он беспокоит? Он вел себя невоспитанно?

– Не знаю, – задумчиво произнес Люциан. – Мне показалось, словно он…

Татьяна улыбнулась.

– Вы ревнуете, – сказала она.

– Что ты, нет!

Девушка, по-прежнему улыбаясь, кивнула головой. Люциан нахмурился.

– Думаешь? – Татьяна снова кивнула. Люциан вздохнул. – Я считал, что не способен ревновать. Я даже не ревновал Николь к Герту, я просто ненавидел его, но ревности не было.

– Видимо, в этот раз вам на пути попался кто-то достойный ее. Более внимательный, более веселый, чем вы, тот, кто мог бы составить ей хорошую пару, – предположила Татьяна, и Люциан помрачнел. – Не подумайте, Ваше Величество, я не считаю, что королева может быть с кем-то счастливей, чем с вами. Я лишь говорю, что вы увидели в герцоге соперника. Достойного соперника. Это и есть ревность. Но вы должны быть сильнее этого чувства. Может быть, вам стоит узнать герцога лучше, тогда вы поймете, что вам не о чем волноваться.

– Наверное, ты права, – вздохнул Люциан. – Бог мой, веду себя, как мальчишка! Мне действительно стоит узнать герцога получше. Арсо Мицкевич владеет герцогством Де Сентур, и он сделал мне заманчивое предложение. Сначала я хотел отправить его восвояси, но теперь… Я думаю, что мы сможем поладить. Отправь кого-нибудь в его покои, пусть пригласят его ко мне, и приготовь нам чай.

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?