Tasuta

Мы можем

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Слушаю…

– Я на месте.

– Который час?

– Десять…

– А мы договаривались…

– На девять.

– …

– Ты просто скажи, если…

– Нет. Я приеду. Скоро.

Может быть я…

Но абонент уже положил трубку. Перезванивать девушка не решилась. Она не злилась, не раздражалась, а терпеливо ждала. Обойдя фонарный столб, она облокотилась на него и подняла воротник пальто. Изо рта шел пар. Уйти было нельзя. Оставаться было сложно. Она уже промерзла до самых костей, и не хотела думать, почему он так сильно опаздывает. Взгляд ее вонзился в стоящую напротив стену. Мурашки пробежали по спине, будто легкий разряд тока. Девушка вздрогнула и, чтобы отвлечься, погрузилась в свои мысли.

Вдруг вспомнилось беззаботное детство, когда она любила гулять под дождем, прыгать по лужам и смеяться, а потом бежать к речке со всех ног и кричать, что есть мочи что-нибудь забавное, дабы напугать неведомое водяное чудище. По преданиям, оно жило в реке и выходило охотиться за маленькими детишками только во время дождя. Так говорил ее дедушка, чтобы ребятня не заболела, гуляя под дождем и промачивая ноги. Она одна из всех не боялась ни чудища, ни простуды. И хотела, чтобы это чудище знало, что она может постоять за себя. Ей вспомнилась всегда добрая открытая улыбка дедушки…

Teised selle autori raamatud