Tasuta

The Lost Mountain: A Tale of Sonora

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Chapter Twenty.
A Fatal Failure

It is a day of anxious solicitude. If the night turn out a dark one, the messengers whom fate has chosen for the perilous enterprise are to set out on their errand. They know it is to be a moonless one, but for all, in the diaphanous atmosphere of that upland plateau, it may be too clear to make the passing of the Indian sentinels at all possible.

The afternoon begets hope: a bank of heavy clouds is seen rising along the western sky, which, rolling higher and higher, brings on a downpour of rain. It is of short continuance, however – over before sunset, the clouds again dispersing. Then the darkness comes down, but for a long time only in a glimmering of grey, the stars in grand sheen making it almost as clear if there was moonlight.

The sentinels can be seen in their old places like a row of dark stakes, conspicuous against the green turf on which they are stationed. They are at short distances apart, and every now and then forms are observed moving from one to the other, as if to keep them continuously on the alert.

So thus, nigh up to the hour of midnight, and the miners begin to despair of their messengers being able to pass out – at least, on this night.

But soon, to their satisfaction, something shows itself promising a different result. The surface of the lake has suddenly turned white, as if under a covering of snow. It is fog. Through the heated atmosphere the lately-fallen rain is rising in vapour, and within its misty shroud it envelopes not only the lake, but the plain around its edges. It rolls over the line of savage watchers, on up between the jaws of the chine, till in its damp clammy film it embraces the bodies of those who are waiting above.

“Now’s your time, muchachos!” says Don Estevan, addressing himself to those who are to adventure. “There could not be a better opportunity; if they can’t be passed now, they never can.”

The two men are there ready, and equipped for the undertaking. Young fellows both, with a brave look, and no sign of quailing or desire to back out. Each carries a small wallet of provisions strapped to his person, with a pistol in his belt, but no other arms or accoutrements to encumber them. In subtleness and activity, more than mere physical force, lie their chances of success.

A shaking of hands with such of their old comrades as are near, farewells exchanged when they pass over the parapet of loose stones to commence the descent, with many a “va con Dios!” sent after them in accents of earnest prayerfulness. Then follows an interregnum of profound silence, during which time they at the ravine’s head listen with keenest anxiety.

After a few seconds a slight rustling below tells that one of the two has made a slip, or pushed a stone out of place; but nothing comes of it. Then a horse neighs in the distant camp, and soon after another, neither of them having any significance. No more the screaming of wild-fowl at the lower end of the lake, nor the querulous cry of “chuck-will’s widow,” hawking high over it. None of these sounds have any portent as to the affair in hand, and they, listening, begin to hope that it has succeeded – for surely there has been time for the two men to have got beyond the guarded line?

Hope premature, alas! to be disappointed. Up out of the mist comes the sound of voices, as if in hail, followed by dubious response, and quick succeeding a struggle with shots. Then a cry or two as in agony, a shout of triumph, and all silent as before.

For the rest of the night they on the mesa sleep not. Too surely has their scheme failed, and their messengers fallen victims to it. If they were any doubts about this, these are set at rest at an early hour of the morning.

Sad evidence they have to convince them. On the spot where the scalp-dance had taken place a red pole is again erected, as the other ornamented with the skins of human heads. But not now to be danced around; though for a time they, looking from above, think there is to be a repetition of that savage ceremony. Soon they are undeceived, and know it to be a spectacle still more appalling. From the camp they see a man conducted, whom they identify as one of their ill-fated messengers. Taken on to the stake, he is placed back against it, with arms extended and strapped to a cross-piece, in a way representing the figure of the Crucifixion. His breast has been stripped bare, and on it is seen painted in white the hideous symbol of the Death’s head and crossbones.

For what purpose all this display? the spectators conjecture among themselves. Not long till they have the answer. They see several scores of the savages range themselves at a certain distance off, each gun in hand, one after the other taking aim and discharging his piece at the human target. Gradually the disc on the breast is seen to darken, turning red, till at length not a spot of white is visible. But long ere this the head of the hapless victim, drooped over his shoulder, tells that he is dead.

The cruel tragedy is repeated, showing now what was not known before, that both the ill-starred couriers had been taken alive. He brought forth next is recognisable, by the picturesque dress still on his person, as the vaquero. But when taken up to the stake he is stripped of it, the velveteen jaqueta pulled from off his shoulders, his shirt torn away, leaving his breast bare. Then with a hurried touch, the grim, ghastly device is limned upon him, and he is taken up to the pole as the other.

A fresh fusillade commences, the white gradually showing dimmer, till at length it is deeply encrimsoned, and the vaquero is a lifeless corpse.

When it is all over, the Coyoteros turn towards the gorge, and looking up, give utterance to wild yells of triumph, brandishing their weapons in a threatening manner, as much as to say, “That’s the way we’ll serve you all, when the time comes.”

Chapter Twenty One.
A Prodigious Leap

Needless to say that the failure of their scheme with such fatal consequence has deepened the gloom in the minds of the besieged miners, already dark enough. Now more than ever do they believe themselves doomed. There seems no alternative left but surrender or starvation and as both are alike certain death, they dwell not on the first. True, starvation is not yet so close at hand; they have still provisions – some of the old caravan stores – sufficient for a couple of weeks, if carefully served out, while the live stock furnished by the mesa itself has not all been exhausted. Some animals as yet remain uncaptured, though how many they know not.

To make sure, another grand battue is set on foot to embrace the whole summit area. Every outlying corner and promontory are quartered and beaten, so that no four-footed creature could possibly be there without being seen or shot. The result is a bag, of but small dimensions, though with large variety; a prong-horn antelope, the last of a band that had been daily getting thinned; several sage hares, a wolf, and three or four coyotes. More of these last were startled, but not killed, as they have lairs in the ledges of the cliffs to which they betake themselves, secure from pursuit of hunter.

While the battue is at its height, one large quadruped is put up which more than any other excites the ardour of those engaged. It is a bighorn, or Rocky Mountain sheep, remnant of that flock first found upon the mesa by Vicente and Henry Tresillian; it is also a ram, a young one, but with grand curvature of horns. One after another all the rest have been made mutton of, and their bones lie bleaching around the camp; but, though several times chased, this sole survivor has ever contrived to escape, as though it had a charmed life. And now again it seems still under such protection; for at starting several shots are fired at it, none taking effect; and it bounds on, apparently unharmed, towards an outlying projection of the plateau.

Those who have emptied their guns follow without staying to re-load; for they form a line which, deployed crossways, cannot fail to enclose and cut off its retreat, making escape impossible. In fine, they effect this purpose; some, with guns still charged, confidently advancing to give the animal its coup de grâce. They are even aiming at it, when, lo! a leap upward and outward, with head bent down as one making a dive, and the bighorn bounds over the cliff.

Five hundred feet fall – shattered to atoms on the rocks below! – this their thought as they approach the precipice to see the prodigious leap that must have been taken by the animal in its panic of fear. One, however, draws nigh with a different thought, knows there was method in that seeming madness, and that the carnero sprang over with a design. Pedro Vicente it is; and with the others soon upon the cliff’s brow, and, gazing below, to their surprise they see no sheep there, dead and crushed as expected. Instead, a live one out upon the llano, making off in strides long and vigorous.

Sure of its being the same they had just driven over, all are astounded, expressing their astonishment in loud ejaculations. Alone the gambusino is silent, a pleased expression pervading his countenance, for that extraordinary feat of the horned creature has let a flood of light into his mind, giving him renewed hope that they may still be saved. He says nothing of it to those around, leaving it for more mature consideration, and to be discussed in their council of the night.

But long after the others have returned to camp he lingers on the cliff, treading backwards and forwards along its crest, surveying it from every possible point of vantage, as though in an endeavour to find out how the sheep made that extraordinary descent.

 

Another night is on, and, as is their wont, the chief men of those besieged are assembled in the tent of Don Estevan. Not discouraged yet, for there is a rumour among them that some new plan has been thought of for passing the Indian sentries, less likely to be disastrous than that which has failed. It has been the whisper of the afternoon, their guide being regarded as he who has conceived a scheme.

When all are together Don Estevan calls upon him to declare it, saying,

“I understand, Señor Vicente, you’ve thought of a way by which a messenger may yet elude the vigilance of their sentries, and get beyond them?”

“I have, your worship.”

“Please make it known.”

“Nothing more simple; and I only wonder at not having thought of it before. After all, that would have been useless, for only this day have I discovered the thing to be possible.”

“We long to hear what it is.”

“Well, then, señores, it’s but to give them the slip. Going out by the back door, while they are so carefully guarding the front. That can be done by our letting one down the cliff – two, if need be.”

“But where?”

“Where the carnero went over.”

“What! five hundred feet? Impossible! We have not rope enough to reach half the distance.”

“We don’t need rope to reach much more than a third of it.”

“Indeed! Explain yourself, Don Pedro.”

“I will, your worship, and it is thus. I’ve examined the cliff carefully, where the sheep went over. There are ledges at intervals; it is true not wide, but broad enough for the animal to have dropped upon and stuck. They can cling to the rocks like squirrels or cats. Some of the ledges run downwards, then zigzag into others, also with a downward slope; and the ram must have followed these, now and then making a plunge, where it became necessary, to alight on his hoofs or horns, as the case might be. Anyhow, he got safe to the bottom, as we know, and where it went down, so may we.”

There is a pause of silence, all looking pleased for the words of the gambusino have resuscitated hopes that had almost died out. They can see the possibility he speaks of, their only doubt and drawback being the fear they may not have rope enough.

“It seems but a question of that,” says Don Estevan, as if speaking reflectingly to himself.

The others are also considering, each trying to recall how much and how many of their trail-ropes were brought up in that hasty debendade from their camp below.

Por Dios! your worship,” rejoins the gambusino, “it is no question of that whatever. We have the materials to make cords enough, not only to go down the cliff, but all round the mountain. Miles, if it were needed!”

“What materials?” demanded several of the party, mystified.

Mira!” exclaims the gambusino. “This!” He starts up from a bundle of dry mezcal-leaves on which he has been seated, pushing it before him with his foot.

All comprehend him now, knowing that the fibre of these is a flax, or rather hemp, capable of being worked into thread, cloth, or cordage; and they know that on the mesa is an unlimited supply of it.

“No question of rope, caballeros; only the time it will take us to manufacture it. And with men such as you, used to such gearing, that should not be long.”

“It shall not,” respond all. “We’ll work night and day till it be done.”

“One day, I take it, will be enough – that to-morrow. And if luck attend us, by this time to-morrow night we may have our messengers on the way, safe beyond pursuit of these accursed redskins.”

Some more details are discussed maturing their plans for the rope-making. Then all retire to rest, this night with more hopeful anticipations than they have had for many preceding.

Chapter Twenty Two.
A Youthful Volunteer

Another day dawns, and as the earliest rays of the sun light up the Cerro Perdido, an unusual bustle is observed in the camp of the besieged. Men are busy collecting the leaves of the mezcal-plant, those that are withered and dry from having their corms cut out days before; fortunately there are many of these lying all around. Other men, armed with rudely-shaped mallets, beat them against the trunks of trees, to separate the fibre from the now desiccated pulp; while still others are twisting this into threads, by a further process to be converted into thick ropes.

It is found that after all not so much will be needed; several lassoes had been brought up, tied round the bundles of goods; and with these and other odds and ends of cordage, a rope can be put together full two hundred feet in length, strong enough to sustain the weight of any man. So, long before night the lowering apparatus is ready, and, as before, they await the darkness to make use of it.

Meanwhile Don Estevan, the two Tresillians, and Vicente spend most of the morning on the cliff where the bighorn went over, surveying it from every possible point, taking the bearings of its ledges, and estimating their distances from one another. They are, as the gambusino had represented them, a succession of very narrow benches, but wide enough for a man to find footing; some horizontal, others with a slope downwards, then a zigzag bringing them lower, till within a hundred feet from the cliff’s base the façade of rocks shows sheer and clear. Down to this point all will be easy; and beyond it they anticipate little difficulty, now that they are sure of having sufficient rope.

While engaged in their reconnaissance, an object comes under their eyes which they gaze upon with interest. They are upon the western side of the mesa not far above its southern point, the plain on that side being invisible from the camp of the besiegers; and on this, at the distance of a mile or more, there is a spot of pasture due to a tiny rivulet, which, filtering off from the side of the lake, becomes dispersed over a considerable surface, which it moistens and makes green.

Moving to and fro over this verdant stretch is the object which has caught their attention – a horse of large size and coal-black colour, which they know to be no other than Crusader. They are not surprised at seeing him there. Habitually he frequents this spot, which has become his accustomed pasturing-ground, and more than once had Henry Tresillian stood on that cliff regarding him with fond affectionate gaze; more than once, too, had the Indians again gone in chase of him, to be foiled as before. There is he still unlassoed, free of limb as the antelopes seen flitting over the llano around him.

After completing the examination of their precipice, and noting all details that may be needed to help out their design, they stand for a time gazing at the horse, his young master with a thought in his mind which he withholds from the others. Nor does he communicate it to them till after their return to the camp, and the question comes up, who are the ones to be lowered down; for it is thought better that two messengers should be sent, as company and support to each other. That is the question to be decided, and up to this hour all expect it to be as before – by lottery.

In fine, when the time arrives for settling it, and the eligible ones are again assembled for drawing lots, a proposal is made which takes every one present by surprise. It comes from the youngest of the party, Henry Tresillian, who says:

“Let me go alone.”

All eyes turn upon him inquiringly and in wonder, none more than those of his father, who exclaims:

“You go alone, my son! Why do you propose that?”

“Because it will be best, father.”

“How best? I do not understand you.”

“Crusader can only carry one.”

“Ah! Crusader – that’s what you’re thinking of?”

Por Dios!” exclaims the senior partner, “I see what your son means, Don Roberto; his idea is admirable!”

“Yes,” says the English youth in answer to his father; “I’ve been thinking of it ever since yesterday. On Crusader’s back I can be at Arispe days before any foot messenger could arrive there. Once I had him between my legs, no fear of Indians overtaking me.”

“The very thing!” cries Don Estevan, delighted. “But, Señor Henrique, are you sure you can catch the horse?”

“Catch him! he will come to my call. Once on the plain, and within hearing of my voice, I’ve no fear of his soon being by my side.”

“But why not let me take him?” puts in Pedro Vicente, as if to spare the generous youth from undertaking such a risk. “I know the road better than you, muchacho.”

“That may be,” returns the other. “But I know it well enough. Besides, Crusader will let no one catch him but myself – much less ride him.”

During all this conversation the bystanders regard the young Englishman with looks of admiration. Never before have they seen so much courage combined with intelligence. And all to be exerted in their favour; for they have not forgotten the fate of their two comrades, put to death in such a cruel fashion. Every one of them fears that the like may befall himself, should it be his ill luck to draw a black pinon out of the sombrero.

Not the least in admiration is Robert Tresillian himself: his heart swells with pride at the gallant bearing of the boy, his own son, worthy of the ancestral name; and when Don Estevan turns to him to ask whether he objects to the proposal, it is to receive answer:

“On the contrary, I approve of it. Foot messengers might not reach in time, if at all. My brave boy will do it if it can be done; it may be the means of bringing rescue to us all. If he fail, then I, like the rest of you, must submit to fate.”

“I’ll not fail,” cries the impetuous youth, rushing forward and throwing his arms round his father. “Fear not. I have a belief that God’s hand is in it, else why should my noble horse have stayed? Why is he still there?”

Virgen santissima!” exclaims Don Estevan in devout tone. “It would even seem so. Let us hope and pray that the Almighty’s hand is in it. If so, we shall be saved.”

Henry Tresillian is the hero of the hour, though he has been a favourite with the people of the caravan all along, doing kind offices to this one and that one, helping all who needed help. But now, when they hear he has volunteered on this dangerous service, as it were offering up his life for theirs, encomiums are loud on all sides. Women fall upon their knees, and, with crucifix in hand, offer up prayers for his protection. But Gertrude? Oh, the sad thoughts – the utter woe that strikes through her heart – when she hears tidings of what is intended! She receives them with a wild cry, almost a shriek, with arms outstretched staggering to the side of her mother for support.

“Mamma, father must not let him go. He will be lost, and then – then – ”

“Have no fear. Think, hija mia, we may all be lost if he do not.”

“But why cannot some other go in his place? There are many who know the way as well as he, and that brave gambusino, I’m sure, would be willing.”

“No doubt he would, dearest; there’s some reason against it I do not quite understand. We shall hear all soon, when father returns to the tent.”

They do hear the reason; but not any the more to reconcile Gertrude. The young girl is half beside herself with grief, utterly indifferent as to who may observe it. The bud of her love has bloomed into a flower, and she recks not that all the world know her heart is Henry Tresillian’s. The cousin left behind at Arispe, supposed to be an aspirant to her hand, is forgotten. All are forgotten, save the one now near, so soon to be cruelly torn away from her. Neither the presence of her father and mother, nor that of his father, restrain her in her wild ravings. She knows she has their approval of her partiality, and her young heart, innocent of guile, yields to nature’s promptings.

Her appeals are in vain: what must be must be, and she at length resigns herself to the inevitable. For Henry himself tells her how it is, and that no one possibly could take his place.

It is in dialogue between them, just as the twilight begins to cast its purple shadows over the plain. For the time is drawing nigh for action, and the two have gone apart from the camp to speak the last words of leave-taking. They stand under a tree, hands clasped, gazing into each other’s eyes, those of the young girl full of tears.

Querida” he says, “do not weep. ’Twill be all well yet – I feel sure of it.”

“Would that I could feel so, Henrique; but, oh! dearest, such danger! And if the cruel savages capture you. Ay Dios! to think of what they did with the others!”

 

“Let them catch me if they can. They never will if I once get alongside Crusader. On his back I may defy them.”

“True, I believe it. But are you sure of getting upon his back? In the darkness you may not find him.”

“If not, it will be but to return to the cliff and be drawn up again.”

This assurance somewhat tranquillises her. There is at least the hope, almost certainty, he will not, as the others, be sacrificed to a fruitless attempt; and, so trusting, she says in conclusion: “Go, then, querido mio. I will no more oppose it, but pray all night long for your safety. I see now it is for the best, and feel that the blessed Mary, mother of God, will listen to my prayers.”

No longer hands clasped, but arms entwined, and lips meeting in a kiss of pure holy affection, sanctified by parental consent. Then they return to the camp, where the final preparations are being made for that venture upon which so much depends.