Tasuta

The Induna's Wife

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Chapter Nine.
“To Slay Thee, Son of Matyobane.”

The great kraal, Kwa’zingwenya, slept. All was dark and still as we drew near it, Jambúla and I. We could make out dimly in the starlight the immense circle of domed huts within their ringed fences, but not so much as the spark of a distant fire showed that any within were awake. Treading cautiously, we took our way round to the upper end of the great circle.

At every gate bodies of armed guards were posted, yet in the darkness two men, stealthy, silent as serpents, glided by unnoticed – no dog even was roused to give warning of their approach. Two men, alone. Success, and on the morrow the nation would hail a new king. Failure, and the lives of these two, and of all their kith and kindred, would be taken mercilessly.

Having reached our point we set to work. Twig by twig, thorn by thorn, we began to breach the thick prickly fence; long and silently we worked until the hole was large enough for the body of a man to creep through. But it was done at last, and I stood within the isigodhlo.

Jambúla was to remain outside. If all went well, that is, if he saw or heard nothing the night through, he was to enter himself shortly before dawn, and having stopped up the hole from the inside, was to await my orders. If I failed – and that he would not be long in learning – he was to return at full speed to my kraal, and warn the people there to flee at once for their very lives – to flee both fast and far – for it would not be long before the slayers were on their track.

Were my movements actuated by ambition alone, Nkose, then indeed my heart might have begun to fail me. Here was I, in the dead of night, all unbidden, within the sacred precincts of the isigodhlo. To be found there was death – were I the highest in the nation – death by impalement, or some other form of lingering torment. But now the thoughts engendered by such knowledge availed not to daunt me. The spirit of Lalusini, agonised and bloody, rose ever before my eyes, beckoning me onward, and my one thought was how soon I might bury my spear in the heart of her slayer.

But for my spear, here before me, was work already. From round one of the huts a man appeared, so suddenly as to collide with me in the darkness, had I not quickly stepped aside. Immediately I struck – and struck home. The broad blade had cleft his heart, and breathing only a soft sigh he sank motionless – being stone dead. I bent over his face, and recognised one of the izinceku, or body-servants of the King. Of these I knew there were two on watch at night. I had yet to reckon with the other.

Now I stood motionless, and held my breath, listening. I was among the huts of the royal women, and there, but twenty paces distant, was that of the King. For arms, I had but a single broad-bladed assegai, the gift of Umzilikazi himself, as I have told you, Nkose, in a former tale; not even a shield, for such would but encumber me if it came to a close hand-to-hand struggle. My own craft and quickness were to be as a shield.

Two steps at a time, treading softer than any cat, I gained the outside of the large hut. Peering round I saw what I expected. Right across the door lay the body of a man. It was the other inceku.

He was sleeping. I could hear his soft regular breathing. But before I could enter that door he must exchange his sleep for the sleep of death.

He was lying on his back, his face turned upward to the stars, his body filling almost the whole width between the outside screen and the door itself. To reach him I could hardly hope without some slight sound of a scuffle. I flattened myself on the ground, and so crept noiselessly along his side.

Whau! but again the blade went home. Right under the fifth rib it glided, and the red blood flowed forth warm upon my hand. This one, too, died without a struggle.

Pausing again, I listened. All was still inside the hut. I began to cut the thong fastenings of the wicker door. What if Umzilikazi, experienced warrior as he was, awakened by the small amount of noise I had caused, were standing ready for me, waiting in the darkness with assegai uplifted to plunge the broad blade in between my shoulders as I crept in through the low doorway. Then the thought came to me that by reason of his very security, hemmed around with guards, the sleep of the King would be sound and unsuspicious. The fastenings were now cut, and grasping the wicker door firmly, I let it down noiselessly upon the floor of the hut.

There was another screen inside which I had forgotten. Peering around this I saw that the interior was not in darkness. The smouldering embers of a fire glowed in the hollow in the centre of the floor, and by its indistinct light I could make out the King, asleep among a pile of blankets against the thatch wall.

But in a moment he started from his sleep and sat upright.

“Ha! Who is that?” he said. Then, recognising me, he cried furiously, “Ha, Untúswa! Thou dog, daring to invade my privacy. Are we threatened from without, or why art thou here?”

Thou art threatened from within,” I answered jeeringly. “I have come to slay thee, son of Matyobane.” And I sprang upon him.

But not so easily was my purpose of vengeance to be fulfilled. Umzilikazi, the warrior and leader of warriors while I was yet a boy, the founder and strong ruler of a new nation, was not so easily to be overcome, although surprised in the midst of sleep. Avoiding the stroke I aimed at him with my assegai, he seized my right wrist and held it in a grasp of iron, and for a moment thus in the half darkness we grappled. Indeed, I know not why he refrained from shouting aloud for assistance, knowing my bodily strength and prowess as a fighter, unless it were that his old warrior instincts moved him to add to the terror of his name by overthrowing so formidable a foe in single strife. And then it was too late, for with my left hand I seized his throat and gripped it until his very eyes protruded, choking back any sound he might then fain have uttered.

“Thy life shall pay for thy breach of faith with me,” I snarled. “Ha, ha! Where is Lalusini?” And my grasp on his throat tightened.

But then I saw another form rise from the heap of blankets and disappear swiftly through the door of the hut. I had not reckoned on the presence of any of the King’s wives; and I knew that I was lost, even before I heard the loud, shrill cry for help that rang out upon the night.

At that moment the sides of the doorway were nearly rent asunder, as the armed guard swarmed in. But, as this happened, Umzilikazi’s grasp upon my wrists relaxed, and he fell heavily to the ground. At the same time a strange, sweet odour filled the air, half stupefying me.

“Slay him, the traitorous dog!” I cried, imitating, as well as I knew how, the voice of the King. “Slay him where he lies.”

In another moment half a dozen spears would have transfixed the prostrate form, but just then, either by chance or design, one of the armed guard kicked the red embers into a momentary glow. The light fell full upon the face of Umzilikazi.

Whau!” cried the guards, leaping in alarm, their assegais arrested in mid air. “It is the King!”

Then I saw that my plot had failed. Swift – swift as the lightning flash – I stabbed the warrior nearest the door, and, gliding through the latter, but a very few steps brought me to the thorn fence. No time had I to seek the hole by which I had entered. Gathering my legs under me I leaped. Right over the high stockade I flew like a buck, and once on the further side, I ran – ran as I had never ran in my younger days when I was the King’s messenger.

And as I ran, keeping on fast and far throughout the night, I noticed that there was no hubbub in the great kraal behind. This meant that I had certainly failed to kill the King. But what had made him drop thus suddenly? Whatever it was it had been the saving of my own life, for only to the momentary diversion caused by my imitating Umzilikazi’s tone did I owe it that half a dozen blades had not transfixed me then and there. And now I noticed that the same strange, sweet, stupefying odour, though much fainter, was with me as I ran. Instinctively I clutched the múti bag hanging to my neck. Whau! It was open. Half of it had been torn away, but from what was left proceeded the odour. Now I saw. Now all stood clear. The bag had contained some stupefying scent. In our struggle it had been torn open, and Umzilikazi’s face coming against it he had fallen senseless. He was in my hands. Lalusini’s death would have been avenged, and I on the morrow would have proclaimed myself King, and supported my position by force of arms if need be; whereas now I was a fugitive, without home or nation. Umzilikazi still lived, and would pursue me with untiring and relentless purpose; and, worse than all, Lalusini was unavenged.

Still unavenged, should I not have said? for as I fled a new thought came into my mind. One plan of vengeance had failed, another might not; and, Nkose, if you are thinking, as I see you are, what kind of vengeance a nationless fugitive, fleeing for his very life, could hope to compass against a mighty king sitting at the head of a warrior nation, I can only answer that it was as a nationless fugitive I could best hope to compass that vengeance, as you will see. Anyhow, though my scheme had failed, Lalusini’s múti had availed to save my life – that, too in the direst extremity. For what purpose, then, had my life been saved, but to carry out that scheme of vengeance by some other means?

When the dawn broke, I had already placed a great distance between myself and Kwa’zingwenya, and now the most perilous part of my flight began. The kraals of our own people were scattered about the land, and did any inhabiting these catch so much as a glimpse of me, the pursuers already on my track would not be long in finding me. I dared not lie hidden during the day, for, long as it really was, the distance between myself and Kwa’zingwenya was far too short. Well I knew Umzilikazi would cover the land with searching parties, and that many leaders of these would pay with their lives for failure to discover me. No more deadly crime had been committed since our nation was a nation. I had offered violence to the King’s person; had attempted the life of the Great Great One, and only by the merest accident had foiled to take it. The offence of the conspiration of Ncwelo’s Pool was an easily pardonable one compared with mine.

 

Carefully I travelled throughout the day. I could see the kraals of our people both near and far, and now and then parties of people themselves, but of the pursuers nothing as yet. Fortunately the ground was broken and bushy, and I was able to avoid observation. For arms I had but one assegai, no blanket to cover me from the night chills, and no food.

You will be wondering, Nkose, how it was that so experienced a campaigner as myself should have made no sort of preparation for this flight by storing provisions and necessaries in some place of concealment where I could readily take them up. But the reason lies in the fact that flight had not come into my plan at all. When I had started in upon it my desperate enterprise offered two alternatives – success or death – in the attempt. That a third alternative – flight – might be open to me I had never for a moment contemplated; wherefore, here I was in very evil case.

I managed to pluck some ears of green corn from a garden unperceived, and this sustained me as I devoured it; for in those days we could live for a long time on very little food, and but little rest. By the following evening I had gained the foot of the mountain range called Inkume, somewhat to the eastward of the Place of the Three Rifts, where our great battle was fought and won – won for us chiefly by the magic of Lalusini.

“Ah, ah!” I growled to myself, shaking my assegai in the direction whence I had come. “This nation has doomed itself in taking the life of her through whom its own life has been preserved.”

Now just as the sun touched the rim of the western world, his last gleam caused something to flash and shine. Ha! The glint of spears! I ought to know it. And in the clear light that succeeded I could make out a considerable body of armed men.

They were yet a great way off, but were coming towards me, not as though straight from Kwa’zingwenya, but by a roundabout way. A search party, of course. And now I thought gladly how I had been seen by none – though of this I could not make altogether certain. But I would not linger here. Darkness fell and the night was starry and still. Up and up, higher and higher I climbed, intending to place the whole mountain range between me and the Amandebeli nation by sunrise; but I was somewhat weary, and the ascent was rough and very steep. As I drew near the summit the night wind blew chill, singing through the long grass like the wailings of countless ghosts, and strange cries and howlings would float up from the mountain sides. But nothing cared I for ghosts now; my chief thought was to avoid falling over cliffs and into chasms.

But when I had reached the summit of the range, as I thought, the stars grew dim, and, in a moment more, were hidden altogether. A white mist was creeping up from the further side, veiling everything. This was bad, for the most experienced traveller is as a little child in a thick mountain mist; and it was quite as likely as not that by continuing to travel I might turn round unknowingly and thus walk straight back upon the spears of those who came after. No! I must halt until it became clear again; and, at any rate, if I were delayed, the same would hold good of my pursuers, unless, indeed, the northern side of the mountains remained clear. This would give them such a long start that they would soon come up with me, in which case – goodnight!

It was time I decided to halt, Nkose. A puff of cold air coming upward warned me to pause in the act of making a step. The swirl and movement of the air lightened the thickness a little. And lo! I was standing on the very brink of a black chasm.

Its depth I could not estimate, but it looked bad. I was not unacquainted with these mountains, and I knew there were clefts which seemed to go down into the very heart of the world. But I saw something else. Away on the one hand rose a great rock, and around it, along the lip of the chasm, a narrow path seemed to run.

Now a new thought struck me. This might lead to one of the cave dwellings of those old tribes who long ages ago had inhabited those mountains. If so, no better hiding-place could I find, and immediately I started to make my way along the ledge path.

Whau, Nkose, I like not to recall that dread journey. That way, at first only broad enough for one man to travel, soon narrowed until a monkey could hardly have found foothold on it. Before me a great tongue of slippery rock face against which, and with arms extended, I had to flatten myself; behind, the unknown depths of that awful chasm. It seemed as though ghosts and witches sung in my ears in the dank breaths of the white mist, as though in the fitful puffs of the night wind hands were stretched forth to claw me down. Then, fortunately, the projecting rock tongue ended, and lo! I had gained a flat surface about twice the length of a man. This sloped inward, a narrowing tunnel, with a strange sudden twist just before it ended; and now my heart leaped within me, for no better hiding-place could I have lighted upon. Chilled, and wet, and weary, I crept into the narrowest end of the hole, and hardly had I lain me down than I fell into a deep, sound slumber.

When I awoke, it seemed that dawn had already begun to lighten the world, for I could make out the rock-walls of my sleeping place. Well, I would see, at any rate, what sort of hiding this place promised to afford. I crept to where the cave widened sufficiently to allow me to stand upright, and then, as I turned the corner, amazement was my portion, and a growl escaped me, which boded ill for him who had caused it, for I had run right against the body of a man.

He grappled with me in a moment, seizing my wrist before I could bury my assegai in his body, and speaking quickly and eagerly. We were perilously near the edge of the chasm, for in my advance I had borne him backward. Then, as suddenly, my grasp of him relaxed, and his of me; for, in the fast lightening dimness of dawn, I recognised the face of my faithful slave, Jambúla, the Xosa.

Chapter Ten.
The Faith of a Slave

“Greeting, my father,” he exclaimed, when we had stared at each other for a moment in silence. “Au! but it is well that none of those who come on behind me were in my place now.”

“Who come on behind thee? What meanest thou, fool, leading those who pursue thee to my hiding-place?”

“Nay, father; I came to warn thee, for this place is known to them, and from one point yonder” – and he pointed upward and across the chasm – “it can be seen into. Then they will surround it by day and by night, for none will venture in by so narrow a way as this, and the choice before us will be a leap into yon depth, or death by hunger and thirst, or on the stake of impalement, which is even now reared outside the King’s Great Place.”

I looked at Jambúla somewhat suspiciously, for a thought had come into my mind: What if he were meaning to betray me? What if he had been offered life, and even honour, to decoy me forth, so that my pursuers might pounce upon me, with the alternative of death in torments should he fail? Who could be trusted? On whose faith could one set entire belief?

“Let us go hence, my father, and that immediately,” he said, “for we must find a safer refuge than this. The mist is still upon the mountains, but at any moment it may roll back. Here is food that will last us some little time.”

He picked up a bundle which lay on the ground. It contained a quantity of grain, stamped and prepared as for amasi. For arms he had a broad assegai and three or four casting ones, and a great short-handled knob-stick, which he had brought especially for me, when he should find me.

Whatever my suspicions, it was clear I could not remain in that place for ever. Jambúla leading the way, we retraced the perilous cliff path, and stood outside upon the mountain once more. At first I kept a sharp look-out, but soon my suspicions were entirely lulled, and I was able to appreciate the fidelity of my slave, who had sought me out with the resolve to share my peril in the day of my downfall and flight.

We kept on along the summit of the mountain range in complete silence, for a man’s voice travels far in those quiet solitudes. Then, as the sun rose, the mist rolled higher and higher up the slope, and there on the further side lay the open country.

It was flat, or gently rolling, and now the dew lay upon it like the sunlight on the points of the waves of the sea. Here and there, like moving dots, we could see herds of game browsing, and the tall necks of giraffes stalking among the flat tops of the mimosas. It was a fair and gladsome sight, Nkose, and for us who had to traverse it, promised, at any rate, no scarcity of food.

But just then our eyes lighted upon that which was by no means a gladsome sight – and this was a moving body of armed men. They had evidently come through the mountains by the Place of the Three Rifts, and were now moving along the base in such wise that did we descend from where we were now we should walk right into the midst of them. We could make out nearly a hundred of them. Well for us was it that the mist lifted when it did.

This was not the impi I had seen the night before. Jambúla said that numbered half the strength of this. Our chances began to look small. We were between two search parties; and, for all we knew, a third might be sweeping along the summit of the range.

As we lay carefully concealed, watching the movements of this impi, we took counsel, Jambúla and I. There would be look-outs posted at some point on the mountains, and anyone moving over the flat, open country beyond could not escape observation. We must wait until night – that was certain.

We watched the impi in front of us, and presently saw it halt. It was signalling to someone above and behind it. Ha! Just as we thought. Another search party was coming along the summit.

We could see it now, but it was still a long way off. We were on higher ground, amid rocks and broken boulders. We made out about three score of men.

Our eminence was a small peak rising but a trifling height from the summit of the range. Should they pass without searching this we were safe, for, crouching behind the rocks, none could see us from but a short way off. Should they search, why, then, we must die fighting, for neither of us had any mind to writhe upon the stake of impalement.

We lay behind the rocks and gripped our weapons, for it was now too late to fly. On they came, till nearly abreast of our position. Then they halted, looking upward. Would they come?

Now we could just catch what the leader was saying —

“There is no hiding-place there, and we have travelled fast and far. And see. Yonder buck, with her fawn, would not be feeding there so peacefully were any man near. No! We had better hurry on.”

Then we saw a new sight, and one for which we were entirely unprepared. Quite close to us, peacefully and unconcernedly, was grazing a buck, of the kind you white people call “pheebok,” and beside her a little fawn, skipping and whisking its white tail as it gazed open-eyed at the impi. The other men seemed to agree with what their leader had said. They looked towards our hiding-place, then at the bucks, then they passed on their way.

For long we lay, not daring to move, scarcely to breathe. But we saw no more of the searchers, and at last the sun went down, and the grey of evening blotted out the world.

“A vow, Jambúla,” I whispered, as we travelled down the mountain side in the darkness. “Never again – no, not even if starving, will I slay a buck of that species – male or female, young or old – for it seems that our snakes have taken that form to watch over us,” And Jambúla assented.

Now as we travelled onward Jambúla told me of much that had happened since my flight. Knowing by the uproar within the isigodhlo that my plan had failed, he was about to start and warn my kraal according to my orders, when he saw me leap the fence and disappear into the darkness. He, like myself, had not reckoned on the chance of my escape, and his first impulse had been to follow me. But he remembered my orders, and, running at full speed, he warned my people and saw them all take flight before following on my track. Not too soon, either, had they done so, for, looking back as he fled, he had seen from far the smoke from my blazing kraals mounting to the heavens, which proved that the slayers had been there. He thought, and indeed so did I, that there was little probability of my people eventually escaping; but at any rate, they had a warning and a start, which was something.

 

That night we got down the mountain side without any trouble, and by dawn were far out over the open country. Yet not for a moment did we relax our caution. But the land was covered with patches and clumps of forest, some large, some small, and by keeping within these we could travel in concealment. We were able, moreover, to kill game, and this we did but sparingly, immediately burying what we did not need lest the cloud of vultures that would gather overhead should mark our locality to those who came after.

Now Jambúla, as we began to hunt, made mock of our Zulu casting-spears. The broad-headed umkonto– ah, that, he said, was good for its own purpose; but the umgcula, or casting-spear, with its stiff, awkward handle terminating in a knob, was a poor sort of weapon for killing game at any distance, or with any accuracy of aim. So he cut staves and fashioned long slender hafts running to a point, as the Amaxosa have their spear-hafts, and to these he bound the lighter blades he had with him, and —Whau! with these he could slay a buck half as far again as I could with our own.

Thus we journeyed on from day to day, seeing no man, for that belt of country to the south had been well cleared by our people and was kept as a hunting-ground. Not yet, either, had I unfolded to Jambúla the aim of our wanderings.

We had come to a large wide river, and having crossed it, we lay by for a day or two on the further side, intending, if we could, to slay a buffalo and make shields of its hide, for we had come away without our shields. This river-bank was high and broken up into great rifts with earthen sides all filled and covered with trees and creepers. It was a place where a man might lie concealed for ever, and escape discovery even though a thousand were in quest of him, and it suited our purpose well.

It happened that on the second morning after our arrival here, Jambúla had gone forth early to spy out where buffalo might be found; but I, feeling weary, elected to rest throughout the heat of the day. When I awoke the sun was already high, and again I slept. On awaking the second time the sun was on the decline. Rising, I went forth, but of Jambúla there was no sign.

We had chosen for our hiding-place a crack in the ground that branched sideways from one of the great rifts of which I have made mention, and this was roofed in with trees as the roof of a hut. Then I heard that which brought me to an attitude of intense listening. It was the deep murmur of voices, and it seemed to come from the river-bed.

Here the trees and bush grew thick to a cliff of earth about six times the height of a man, over which they hung in a thick tangle. Quickly I gained this point, and peering through, this is what I saw:

Right underneath was a stony space, between the base of the cliff and the flowing of the broad swift current, and this space was full of armed men.

They were our own people. I knew most of them by sight. But one among them was not armed, and at that moment several of them were engaged in binding the wrists of this one, far apart, to the ends of a pole. Then the man was stretched upon his back, two or three of them grasping the centre of the pole, and thus drawing his arms high above his head. His feet had already been treated in like fashion. And in this man, thus made ready for I knew too well what, I recognised my slave and faithful follower, Jambúla.

Over him now was bending the leader of the impi, speaking in a stern, decisive tone.

“Say now, thou dog, where lies hidden thy master, or I rip thee as thou liest.” And the broad assegai quivered in the speaker’s hand.

“Does ever a dog betray his master?” was the sullen reply. “A man may, but a dog, never.”

“How does that feel, and that, and that?” snarled the leader, bringing his blade down to the broad breast of the Xosa, and inflicting two or three deep gashes. “Ha! It will be through thee directly.”

I knew this man well. He was a brave enough fighter, but a sub-chief of small account, and not one of my own following. Could he capture me his fame would be assured. But he had that yet to do.

“Oh, good for thee, Sivuma,” I growled to myself. “Thou shalt feed the alligators for this when my day comes.”

Seeing that Jambúla was not to be frightened thus, Sivuma signed to the others. Well I knew what should follow. From a small fire which had been kindled among the stones they brought an assegai, whose blade had been heated red-hot. This was placed against the inner part of Jambúla’s thigh. I could hear the hiss of the burning flesh, but the brave Xosa never winced.

For long was the hot iron thus held, and when it began to cool another was brought from the fire. The perspiration poured from Jambúla’s face, and his teeth were set with agony; but beyond a quiver of the limbs, which he could not control, he quailed not, nor did he speak.

“Well, dog?” at last cried Sivuma furiously. “Where is thy master?”

“Not from me will that news come, leader of Umzilikazi’s hunting dogs,” replied this brave man, speaking in a quick hard voice in his agony.

“Ho! then shall the game continue; and there is much daylight before us yet,” said Sivuma; and again he beckoned the torturers.

This time the red-hot blades were inserted between Jambúla’s toes. Still, beyond some slight writhing, he showed nothing of the horrible torment he suffered.

All of this, Nkose, I was obliged to witness – being helpless. Had there been but few men I had quickly been in their midst; but what can one man do against a hundred? I could have yielded, but this would not have saved Jambúla; for, in any case, death by torment was the doom of the man – slave or free – who had linked his lot with that of the attempted slayer of the King. But I promised myself a rich revenge on all concerned in this matter when my day should come; nor would my yielding up of myself now do aught to hasten this, that I could see. Besides, all this would I have endured myself rather than betray Umzilikazi, in the days before he had broken faith with me; for it is the duty of a man to suffer anything rather than betray his chief.

Now the torture had gone on a little longer, when I saw Jambúla raise his head.

“Cease now, I pray thee, my father!” he gasped. “I can bear no more. I will lead you to the hiding-place of Untúswa.”

At that I started, Nkose. After all, this man was of an alien race – not one of us. He could not bear torture as the children of Zulu.

“Thou wilt, dog?” cried Sivuma, in delight. “And thou shalt. Fail, though, and for days shalt thou lie beneath the red-hot pang of the heated steel; ay, until thou diest.”

“I will not fail, my father,” groaned Jambúla, as though weak and exhausted with the pain. “He is somewhat far from here; but you shall take him. Then will the King, the Great Great One, give me my life?”

“Thy life? That I know not, but it may be,” replied Sivuma, ready to promise anything in his eagerness.

I have said that Jambúla’s hands and feet were stretched far apart, being bound to poles. His feet were now cut loose, but his feet only.