Tasuta

Round the Wonderful World

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

I have no moral courage; I don't know if you have more, anyway, let us take two and then they can follow us if they like, and the others will go away. Accordingly we give orders to Yosoji, who bows, only half-satisfied, and interprets our orders. The plan works, the other men slink off, and the two selected ones follow us limply at a foot's pace.

What I am really making for is a little print shop I saw as we passed along here this morning, with a number of Japanese drawings in the window. They are so queer, so well done, and yet so conventional that they have a charm of their own. Here it is! Look at that extraordinary picture of the great fish breaking through a hole in the blocks of ice! The ice looks cold, it is very well done, but the little bits of spray loop up round the fish in a stiff frill of a regular pattern. Then there is that one of the sea. It gives one a tremendous idea of a heavy lowering storm with the great indigo waves curling over that doomed boat, yet the edge of every wave has a sort of lace frill on it exactly alike! I must have those to take home; they won't take up any room.

As we enter the Jap lady who is selling the prints gives a long hiss. She bows profoundly, and so do we. They won't know us when we get home!

"But why did she hiss?" you ask Yosoji. He says it is a sign of respect. Oh! I thought they were nervous! How funny! As long as they don't expect me to do it back again – I can manage the bowing when there is no one there but you to see, but if I tried to hiss I should break down in the middle! I take out my purse to pay for the print. The money here is confusing, because there are yen and sen. A yen is equal to two shillings and a halfpenny, and a sen is only the hundredth part of a yen, or about a farthing. In order to reckon the change the old lady takes up a frame with beads strung across it on wires; I believe it's called an abacus, and they use them in kindergarten schools to teach children to count. She must be an ignorant old dame, and yet she looks wholly respectable. I wonder what Yosoji thinks of it. When we look at him he is quite demure and solemn and doesn't seem to notice anything odd.

Coming out of the shop we find the dearest trio of children gazing at us. Of all the sights in Japan the children are the most fascinating. They are so funnily dressed, like the odd little Jap dolls English children buy. These three are clad very magnificently in kimonos of silk crape, very soft, and brilliantly coloured, with huge coloured sashes. Their little heads, with straight all-round fringes of black hair sticking out like brushes, are deliciously comic. They regard us gravely and without any fear or shyness.

It is getting dark; suddenly someone lights a Chinese lantern across the street, and almost as if it were a given signal another pops out and another and another. Chinese lanterns with us are used for decoration, and it is impossible to help feeling as if it were a festival when we see them gleaming along the street among the coloured streamers.

Altogether the lanterns, the gay dresses, the smiling faces, the funny shops, the clear deep blue of a perfect evening sky seen overhead, make a glorious picture. Shut your eyes and "think back" a moment. Think of Oxford Street on a wet night when the shops are shut and the high arc-lights shine down coldly on rigid lines and bleak grey walls!

CHAPTER XXVIII
IN A JAPANESE INN

If we received a slight shock when we saw the woman in the shop adding up by the help of beads, what about the booking-clerk at the station? He seems unable to give the simplest change without this sort of reckoning. Comic, isn't it? Picture the clerks at Euston fumbling away at their beads while an impatient throng elbowed one another before the pigeon-hole!

The station is quite small, merely a shed with a wooden roof set on posts. We are going second-class and taking Yosoji with us, so that we shall see some of the native life.

The trains are corridor, with the seats lengthwise and across the ends. Many of the Japs are sitting sideways on them with their feet tucked under them, – they are not used to have them hanging down, – but one grand gentleman, directly opposite to us, is quite European in his top hat and long coat, and his feet are on the floor as to the manner born.

We have not been long started before he begins to fidget and shuffle, and presently he hauls up a wicker basket beside him, undoes it, and fishes out a very nice dark purple kimono. His top hat goes into the rack. His collar, tie, and stud disappear. His coat comes off and is carefully folded on the seat. We watch the gradual unpeeling with an absorbed interest, wondering how far it will go. Luckily there are no ladies present! We can stare as much as we like without being rude, because everyone else in the carriage has their eyes fixed with a straight unwinking stare upon us. It is difficult to realise that we are more entertaining to them than the gentleman who is disrobing himself with ineffable dignity in public, is to us.

He has now slipped on the kimono over his remaining garments, there is a little twist, and a slight, a very slight struggle, and in some miraculous way the rest of his European outfit glides off underneath the kimono, neatly folded. It is like a conjuring trick! Last of all come off the boots also, and with his stockinged feet tucked up under him he sits transformed into the Complete Jap. Judging from the lack of interest taken in the performance by his fellow-countrymen, it must be quite a usual thing to undress in trains.

Having finished his task the gentleman on the seat turns to us and asks innumerable questions. Where have we come from? Where are we going to? How do we like Japan? Is it not a very poor, mean country compared with the glorious and august land we belong to? All this is interpreted by Yosoji, who no doubt puts our answers into the flowery language Japanese courtesy demands; for instance, when I say that I like Japan very much, I am sure, from the breathless sentence that follows, that he is saying that the strangers think the honourable country of Japan far more beautiful and wonderful than their own poor land. The man opposite does not for a moment think really that England is to be compared with Japan, but in Japan people are taught to talk like that, and must often think us very rude and abrupt.

It is not a long journey, and after an hour or so of passing through pretty, hilly country, with many bushy pine trees dotted about, we stop at a station which Yosoji says is our destination. It is a good thing we have Yosoji with us, for certainly we could never have discovered the name of the station for ourselves. We see a long scroll covered with Chinese characters, and other smaller scrolls ornamented in the same way, these are, of course, the name of the station and the inscriptions on various waiting-rooms, but they leave us none the wiser. I ask Yosoji how any European travelling alone could discover where he had got to, and he smilingly points out a board at the extreme end of the station with some of our own lettering on it. No one could possibly see it from the incoming train.

We still feel absurdly big as we get out of the little train on its little narrow gauge line and wait while Yosoji captures our luggage from the van. It is packed in great baskets which fit into each other like two lids; we see them in England often, but there they are rather looked down upon, here they are quite the correct thing. Indeed, among all the luggage in the van there is no trunk or wooden or tin box at all, only a great pile of such baskets of all sizes, mingled with a few bundles simply tied up. When our belongings are rescued and identified they are stowed away in a rickshaw by themselves, while we three mount in three others and set off for far the most interesting part of the journey. At first the road is quite good, and the men trot away contentedly, the big hats bobbing up and down before us. What do these hats remind you of? To me they are exactly like the lids of those galvanised dustbins you see put out in streets for the dustmen at home.

The air is brilliantly fresh and sweet; we pass along by pine trees of many sorts, and between them see the fresh green of the feathery bamboos; these two colours, the dark blue-green of the pines and the brilliant yellow-green of the bamboo, are seen everywhere in Japan. Then there are avenues of red-stemmed trees called cryptomeria, we should say cedars, with dark heads spreading out at the top of their immense branchless stems. We see squirrels leaping about and scuttering up the trunks. Then we go across open spaces, which are like an emerald sea, for they are the brightest green you can imagine, the green of the growing paddy, which is cultivated here as in Burma. There are men dressed in garments of glorious blue, like those we saw in Egypt, hoeing and watching the important crops. Then we plunge into cool woods and follow little paths up and down, and when we want to get out and walk, feeling lazy brutes to sit still and let a fellow-creature haul us uphill, Yosoji says no, it would hurt the feelings of our men, who would imagine we thought them poor weak things and scorned them.

We twist down to a wooden bridge, dark maroon in colour, and built in one single span across a raging, leaping stream that dashes and splashes merrily far below. At the other end is one of the picturesque roofed arches or gates that the Japanese are so fond of, with its rich red tiles curved up at the corners. Not far on we catch a glimpse of a waving sheet of blue, a mass of flowers growing wild on a hillside, and in sight of it, but still in the shade of the trees, we sit down for lunch and to give the coolies a rest.

Several times during the run we have noticed shrines with images of little foxes before them, some clean and new, but some weather-worn and grown over with lichen. As Yosoji unpacks the lunch he tells us these are Shinto shrines put up in honour of the god of rice. It seems very appropriate to hear this now, just as we are going to fare merrily on hard-boiled eggs, a tiny chicken, and plenty of rice, finishing up with those astonishing bright-coloured cakes, which we have learnt to eat without fear. We rest a long time, and all except you smoke contentedly, watching the blue films curl upward under the still foliage; and then up and on once more.

 

It is nearly five o'clock before we reach our destination, a little village, with a rather famous inn, not very far from the sea. In fact, as we approach we can see the blue water shining out only about a mile away across a flat expanse broken by hummocky sandhills. The village is one long straggling street of thatched huts, rather like huge beehives, with broad eaves. Our rickshaw men, who have been showing signs of exhaustion, make a gallant effort at the last, and run us up to the door of the inn in fine style. The inn stands on legs raised a foot or two from the ground, and is well built, with solid wooden posts and a tiled roof. It is two storeys high and has verandahs round both floors.

As our men let down the shafts of the chairs for us to alight, two women and a man in native dress come out on to the verandah, and immediately fall down on their faces before us, with their foreheads on the ground. I don't know how you feel about it, but not having been born in the purple this sort of thing is embarrassing to me, and I wish they wouldn't! I have a vague idea that I ought to rise to the occasion by taking their hands and saying, "Rise, friend, I also am mortal," or something like that!

Yosoji, of course, does all the talking, and with a great deal of bowing and volumes of flowing language, arranges for us to stay here the night, requesting us to pass on into the house. In the porch it is evidently expected that we should take off our boots, so we do, and they are stowed away in a little pigeon-hole, while we are offered instead large and awkward pairs of slippers like those we had at the mosques. You reject them, preferring stocking feet, and you have the best of me, for the next move is to go up a very slippery ascent like a ladder that is trying to grow into a staircase. While you hop along gaily I leave one slipper behind on the last rung, and in trying to recover it slip and bark my shin! However, when it is retrieved, I take off the other and, carrying them both in my hand, mount quite easily.

The room we go into is specklessly clean, and through the wide sliding panels, which are open on to the verandah, we see a glimpse of the blue sea. The floor is made of mattresses in wooden frames neatly fitted together, and is quite soft and comfortable to the feet; boots with heels would certainly be out of place here. In a little alcove on one side is a miniature tree such as those you sometimes see offered for sale in England now, and behind it a quite beautiful sketch of Fujiyama on a scroll. There is no other furniture at all, but when our luggage is brought up we can sit on the baskets. We explain to Yosoji that we would greatly like – first, a hot bath, after the heat and dust of the journey, and next some food. Presently in comes the little Japanese maid whom we saw on her face at the door in company with her master and mistress. She prostrates herself at once, and with her forehead against the floor says something, indrawing her breath in a most accomplished hiss. Do you think we ought to do it back again?

Yosoji interprets that with great good luck the hot water is ready, and if we go down now we can have a bath. Our things have been brought up, so selecting a few clean garments we go once more along the polished passage and down that dangerous ladder, then through a room, presumably the kitchen, which is quite full of people, on to a covered-in verandah on one side of the house, where two large shining brass basins stand on a sink, and an iron tub stands on the floor, with its own fire beneath it like a copper; clouds of steam arise from it. But what catches our attention most quickly is an amiable Japanese man, who, clad in a very slight garment, has evidently just had a bath. We can see he has been pouring the contents of the basins over himself, and letting the water run away between the wooden slats of the floor, so we wait for them to be refilled for us. All the people who were in the kitchen have by this time drifted in here, and stand in interested contemplation of our proceedings. "Which is the bath?" I ask Yosoji. He motions toward the tub of boiling water. "But that's too hot; we shall be boiled sitting on the top of a fire," I explain. Thereupon a great commotion ensues, embers are raked out, and there is much running about and chattering. The Japs themselves take their baths at a temperature which would peel the skin off our bodies. As the water is still too hot, even when the fire has been removed, we wait for it to cool, and meantime I ask where is the other bath, as there are two of us? This produces great consternation in Yosoji; who ever heard of each person having a bath to himself? The notion is absurd. He knows the ridiculous prejudice of the English, who do not like to use the same water as the Japanese, but, as it happens, this water is perfectly clean, for even the gentleman who has just gone out did not use it. Is it possible we can't use it, one after the other? I ask him what state the water gets into when half a dozen people have been boiled in it, one after another, and he tells me that it is in no state at all, for, of course, etiquette does not allow them to use soap actually in the bath! Well, we must manage somehow; when they clear out we can tip some of the hot water into that second basin and use it afterwards. Meantime they all stand, gaily expectant, smiling affably. I explain to Yosoji that we can't undress before the crowd, and he seems to think my ideas most extraordinary. In Japan people always bathe in a garment and have not the least objection to doing it in full view of the street.

With considerable difficulty our absurd scruples are made clear to the assembled company, who reluctantly depart, defrauded of their fun, and draw close the sliding screen.

Then – yah – it is hot! We manage to tip out two good basins full and fill up with cold water from a tin pail which stands near. Well, we both find it very refreshing. You go first, and while I am revelling in the hot water I hear a dismayed exclamation, "Oh, the towels!" and see you holding up a tiny thing no bigger than a table-napkin, embroidered in a wandering blue pattern. There are two for each, and though they are little more than pocket-handkerchiefs we must make them do.

When we get back to our rooms in a more or less steamy condition, we find that the screens, which are made of paper framed in wood, have been drawn, and outside them wooden shutters have been fastened. The room is very close, and there isn't an inch open for ventilation. After a long expostulation with Yosoji we are allowed to have the outer shutters open an inch or two, though he explains they must be shut and bolted before we go to bed at night or the police will be down upon us. There are two loose, flowing Jap gowns lying ready for our use, and very delightful they are. As they are quite clean we slip into them instead of coats and laugh across at each other. In comes the little maid, once more prostrating herself, then she goes out and returns with a lacquered tray on tiny legs a few inches high. This she sets on the floor, and after a considerable interval, during which she has brought up many tiny dishes and bowls, she suddenly seats herself on one side of the tray and motions to us to begin.

We wriggle across the floor inelegantly and squat opposite to her. The first thing we see are two steaming bowls of soup; we make short work of these, drinking from the bowl, and find at the bottom some tough-looking bits of something. Then we discover all at once there are no knives, forks, or spoons, only chopsticks, like forks with one prong. We try to fish out the bits of something, but even when we have caught them the result is not satisfactory; it is like eating leather. Next comes bowls of rice, and if it was difficult before, it is doubly so now. I should certainly never be able to pick up grains of rice with a chopstick while that solemn little maid sits opposite; it would take a Cinquevalli to do it! I make a desperate attempt and explode suddenly, the maid giggles, you roar, and even Yosoji, who is somewhere in the background, begins tittering. After this the ice is broken; we entreat Yosoji to get the maid away without hurting her feelings, and when she has departed we finish the rice with our fingers. There are various other things – beans which can be skewered on the chopsticks, and funny little bits of stuff like mixed pickles, but even when we have eaten everything we are as hungry as when we began. Just as we are realising it our little friend appears again with a decent-sized fish on a dish, decorated with onions, and we quickly fall to, using a funny kind of bean-paste made up like a cake, instead of bread. By the time we have finished we are rather fishy but very much more satisfied.

The meal taken away, our handmaiden slides back a panel in the more substantial side of the room, which is of wood, and produces various stuffed rugs which she spreads on the ground – these are called futon, and are very like our useful friend the rezai; we have some of our own to add to them, and altogether the beds look so comfortable that we are quite ready to get into them at an early hour. Having lit a Chinese lantern at one end of the room before the little picture recess, a sacred place in every Japanese household, the maid retires for the night, and so does Yosoji. Only then do we discover that for pillows they have given us tiny wooden stools, not unlike the national clogs, only slightly larger! These we are supposed to place in the crick of the neck; having tried it you declare that if you slept at all that way you would certainly dream you were lying on the block to be beheaded, so instead you choose the lid of one of the baskets, which, being yielding, makes not half a bad pillow.

Good-night!

After a profound sleep I am awakened by a flood of light, and sit up with a start, to find myself in bed before an admiring crowd. The sliding panels opening on to the verandah have been pushed back, and there stand my landlord and landlady, and the little maid-servant, and several other persons, bowing and prostrating themselves and asking innumerable questions, to which, as there is no Yosoji, I can give no answers. Everyone in Japan asks questions, I find; it is supposed to show a polite interest in you. I feel rather awkward sitting up there among my futon and making a series of little jerks meant to be bows, and I am glad when you wake up too and help me a little. You are not so shy, it seems, for you hop out of your rugs and dance to the verandah, revelling in the light and sunshine.

An hour later we have had a sluice down with cold water from the brass basins, eaten a most unsatisfying and unsubstantial breakfast, much like the dinner the night before, minus the fish, and are out to visit the village schools, at the suggestion of Yosoji, before going on.

They are worth visiting! I never saw anything quite so quaintly pretty as these rows of little dolls in their brilliantly gay garments, tied up with their big sashes. They are sitting on the floor and laboriously making strokes with a paint-brush. That is to say, they are learning to write. The Chinese writing is not an alphabet like ours, but each complicated symbol stands for an idea, and there are thousands and thousands of them. It takes a child seven years even to learn fairly what will be necessary in after life.

These little mites are not making complete signs, but just doing one stroke again and again, all over a large sheet of paper, and when they have learnt that they will go on to another, until one complete symbol is mastered. The writing is done by brush-work instead of with a pen, and is more like artistic painting than stiff writing. Suddenly the teacher gives a signal, and the tiny tots rush out into the air, and dance and play and run and twiddle each other round and round like little kittens; they are so gay and so bright it is quite evident that Japanese children are not ill-treated.

It is with great reluctance we pick up our luggage, pay our very moderate bill, and leave this dear little village. Whatever else fades out of our minds as time goes on I am sure the picture of those gay children will never be forgotten.