Tasuta

The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 24

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

To Miss Adelaide Boodle

Honolulu, April 6th, 1889.

MY DEAR MISS BOODLE, – Nobody writes a better letter than my Gamekeeper: so gay, so pleasant, so engagingly particular, answering (by some delicate instinct) all the questions she suggests. It is a shame you should get such a poor return as I can make, from a mind essentially and originally incapable of the art epistolary. I would let the paper-cutter take my place; but I am sorry to say the little wooden seaman did after the manner of seamen, and deserted in the Societies. The place he seems to have stayed at – seems, for his absence was not observed till we were near the Equator – was Tautira, and, I assure you, he displayed good taste, Tautira being as “nigh hand heaven” as a paper-cutter or anybody has a right to expect.

I think all our friends will be very angry with us, and I give the grounds of their probable displeasure bluntly – we are not coming home for another year. My mother returns next month. Fanny, Lloyd, and I push on again among the islands on a trading schooner, the Equator– first for the Gilbert group, which we shall have an opportunity to explore thoroughly; then, if occasion serve, to the Marshalls and Carolines; and if occasion (or money) fail, to Samoa, and back to Tahiti. I own we are deserters, but we have excuses. You cannot conceive how these climates agree with the wretched house-plant of Skerryvore: he wonders to find himself sea-bathing, and cutting about the world loose, like a grown-up person. They agree with Fanny too, who does not suffer from her rheumatism, and with Lloyd also. And the interest of the islands is endless; and the sea, though I own it is a fearsome place, is very delightful. We had applied for places in the American missionary ship, the Morning Star, but this trading schooner is a far preferable idea, giving us more time and a thousandfold more liberty; so we determined to cut off the missionaries with a shilling.

The Sandwich Islands do not interest us very much; we live here, oppressed with civilisation, and look for good things in the future. But it would surprise you if you came out to-night from Honolulu (all shining with electric lights, and all in a bustle from the arrival of the mail, which is to carry you these lines) and crossed the long wooden causeway along the beach, and came out on the road through Kapiolani park, and seeing a gate in the palings, with a tub of gold-fish by the wayside, entered casually in. The buildings stand in three groups by the edge of the beach, where an angry little spitfire sea continually spirts and thrashes with impotent irascibility, the big seas breaking further out upon the reef. The first is a small house, with a very large summer parlour, or lanai, as they call it here, roofed, but practically open. There you will find the lamps burning and the family sitting about the table, dinner just done: my mother, my wife, Lloyd, Belle, my wife’s daughter, Austin her child, and to-night (by way of rarity) a guest. All about the walls our South Sea curiosities, war clubs, idols, pearl shells, stone axes, etc.; and the walls are only a small part of a lanai, the rest being glazed or latticed windows, or mere open space. You will see there no sign of the Squire, however; and being a person of a humane disposition, you will only glance in over the balcony railing at the merrymakers in the summer parlour, and proceed further afield after the Exile. You look round, there is beautiful green turf, many trees of an outlandish sort that drop thorns – look out if your feet are bare; but I beg your pardon, you have not been long enough in the South Seas – and many oleanders in full flower. The next group of buildings is ramshackle, and quite dark; you make out a coach-house door, and look in – only some cocoanuts; you try round to the left and come to the sea front, where Venus and the moon are making luminous tracks on the water, and a great swell rolls and shines on the outer reef; and here is another door – all these places open from the outside – and you go in, and find photography, tubs of water, negatives steeping, a tap, and a chair and an ink-bottle, where my wife is supposed to write; round a little further, a third door, entering which you find a picture upon the easel and a table sticky with paints; a fourth door admits you to a sort of court, where there is a hen sitting – I believe on a fallacious egg. No sign of the Squire in all this. But right opposite the studio door you have observed a third little house, from whose open door lamp-light streams and makes hay of the strong moonlight shadows. You had supposed it made no part of the grounds, for a fence runs round it lined with oleander; but as the Squire is nowhere else, is it not just possible he may be here? It is a grim little wooden shanty; cobwebs bedeck it; friendly mice inhabit its recesses; the mailed cockroach walks upon the wall; so also, I regret to say, the scorpion. Herein are two pallet beds, two mosquito curtains, strung to the pitch-boards of the roof, two tables laden with books and manuscripts, three chairs, and, in one of the beds, the Squire busy writing to yourself, as it chances, and just at this moment somewhat bitten by mosquitoes. He has just set fire to the insect powder, and will be all right in no time; but just now he contemplates large white blisters, and would like to scratch them, but knows better. The house is not bare; it has been inhabited by Kanakas, and – you know what children are! – the bare wood walls are pasted over with pages from the Graphic, Harper’s Weekly, etc. The floor is matted, and I am bound to say the matting is filthy. There are two windows and two doors, one of which is condemned; on the panels of that last a sheet of paper is pinned up, and covered with writing. I cull a few plums: —

 
“A duck-hammock for each person.
A patent organ like the commandant’s at Taiohae.
Cheap and bad cigars for presents.
Revolvers.
Permanganate of potass.
Liniment for the head and sulphur.
Fine tooth-comb.”
 

What do you think this is? Simply life in the South Seas foreshortened. These are a few of our desiderata for the next trip, which we jot down as they occur.

There, I have really done my best and tried to send something like a letter – one letter in return for all your dozens. Pray remember us all to yourself, Mrs. Boodle, and the rest of your house. I do hope your mother will be better when this comes. I shall write and give you a new address when I have made up my mind as to the most probable, and I do beg you will continue to write from time to time and give us airs from home. To-morrow – think of it – I must be off by a quarter to eight to drive in to the palace and breakfast with his Hawaiian Majesty at 8.30: I shall be dead indeed. Please give my news to Scott, I trust he is better; give him my warm regards. To you we all send all kinds of things, and I am the absentee Squire,

Robert Louis Stevenson.

To Charles Baxter

Honolulu, April 1889.

MY DEAR CHARLES, – As usual, your letter is as good as a cordial, and I thank you for it, and all your care, kindness, and generous and thoughtful friendship, from my heart. I was truly glad to hear a word of Colvin, whose long silence has terrified me; and glad to hear that you condoned the notion of my staying longer in the South Seas, for I have decided in that sense. The first idea was to go in the Morning Star, missionary ship; but now I have found a trading schooner, the Equator, which is to call for me here early in June and carry us through the Gilberts. What will happen then, the Lord knows. My mother does not accompany us: she leaves here for home early in May, and you will hear of us from her; but not, I imagine, anything more definite. We shall get dumped on Butaritari, and whether we manage to go on to the Marshalls and Carolines, or whether we fall back on Samoa, Heaven must decide; but I mean to fetch back into the course of the Richmond– (to think you don’t know what the Richmond is! —the steamer of the Eastern South Seas, joining New Zealand, Tongatabu, the Samoas, Taheite, and Rarotonga, and carrying by last advices sheep in the saloon!) – into the course of the Richmond and make Tahiti again on the home track. Would I like to see the Scots Observer? Wouldn’t I not? But whaur? I’m direckit at space. They have nae post offishes at the Gilberts, and as for the Car’lines! Ye see, Mr. Baxter, we’re no just in the punkshewal centre o’ civ’lisation. But pile them up for me, and when I’ve decided on an address, I’ll let you ken, and ye’ll can send them stavin’ after me. – Ever your affectionate

R. L. S.

To Charles Baxter

The reference in the first paragraph is to the publication in the press, which Mr. Baxter had permitted, of one of Stevenson’s letters written during the earlier part of his voyage. R. L. S. had remonstrated, always greatly disliking the publication of private letters during the writer’s lifetime; and now writes to soften the effect of his remonstrance.

Honolulu, 10th May 1889.

MY DEAR CHARLES, – I am appalled to gather from your last just to hand that you have felt so much concern about the letter. Pray dismiss it from your mind. But I think you scarce appreciate how disagreeable it is to have your private affairs and private unguarded expressions getting into print. It would soon sicken any one of writing letters. I have no doubt that letter was very wisely selected, but it just shows how things crop up. There was a raging jealousy between the two yachts; our captain was nearly in a fight over it. However, no more; and whatever you think, my dear fellow, do not suppose me angry with you or – ; although I was annoyed at the circumstance– a very different thing. But it is difficult to conduct life by letter, and I continually feel I may be drifting into some matter of offence, in which my heart takes no part.

 

I must now turn to a point of business. This new cruise of ours is somewhat venturesome; and I think it needful to warn you not to be in a hurry to suppose us dead. In these ill-charted seas, it is quite on the cards we might be cast on some unvisited, or very rarely visited, island; that there we might lie for a long time, even years, unheard of; and yet turn up smiling at the hinder end. So do not let me be “rowpit” till you get some certainty we have gone to Davie Jones in a squall, or graced the feast of some barbarian in the character of Long Pig.

I have just been a week away alone on the lee coast of Hawaii, the only white creature in many miles, riding five and a half hours one day, living with a native, seeing four lepers shipped off to Molokai, hearing native causes, and giving my opinion as amicus curiæ as to the interpretation of a statute in English; a lovely week among God’s best – at least God’s sweetest works – Polynesians. It has bettered me greatly. If I could only stay there the time that remains, I could get my work done and be happy; but the care of my family keeps me in vile Honolulu, where I am always out of sorts, amidst heat and cold and cesspools and beastly haoles.31 What is a haole? You are one; and so, I am sorry to say, am I. After so long a dose of whites, it was a blessing to get among Polynesians again even for a week.

Well, Charles, there are waur haoles than yoursel’, I’ll say that for ye; and trust before I sail I shall get another letter with more about yourself. – Ever your affectionate friend,

R. L. S.

To W. H. Low

The allusions in the latter half of this letter are to the departure for Europe of the young Hawaiian princess Kaiulani (see the poem beginning “When from her land to mine she goes,” in Songs of Travel), and to the circumstances of the great hurricane at Apia on March 15th, 1889.

Honolulu, (about) 20th May ’89.

MY DEAR LOW, – … The goods have come; many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. – I have at length finished The Master; it has been a sore cross to me; but now he is buried, his body’s under hatches, – his soul, if there is any hell to go to, gone to hell; and I forgive him: it is harder to forgive Burlingame for having induced me to begin the publication, or myself for suffering the induction. – Yes, I think Hole has done finely; it will be one of the most adequately illustrated books of our generation; he gets the note, he tells the story —my story: I know only one failure – the Master standing on the beach. – You must have a letter for me at Sydney – till further notice. Remember me to Mrs. Will. H., the godlike sculptor, and any of the faithful. If you want to cease to be a republican, see my little Kaiulani, as she goes through – but she is gone already. You will die a red: I wear the colours of that little royal maiden, Nous allons chanter à la ronde, si vous voulez! only she is not blonde by several chalks, though she is but a half-blood, and the wrong half Edinburgh Scots like mysel’. But, O Low, I love the Polynesian: this civilisation of ours is a dingy, ungentlemanly business; it drops out too much of man, and too much of that the very beauty of the poor beast: who has his beauties in spite of Zola and Co. As usual, here is a whole letter with no news: I am a bloodless, inhuman dog; and no doubt Zola is a better correspondent. – Long live your fine old English admiral – yours, I mean – the U.S.A. one at Samoa; I wept tears and loved myself and mankind when I read of him: he is not too much civilised. And there was Gordon, too; and there are others, beyond question. But if you could live, the only white folk, in a Polynesian village; and drink that warm, light vin du pays of human affection and enjoy that simple dignity of all about you – I will not gush, for I am now in my fortieth year, which seems highly unjust, but there it is, Mr. Low, and the Lord enlighten your affectionate

R. L. S.

[Mrs. R. L. Stevenson to Sidney Colvin

This letter shows the writer in her character of wise and anxious critic of her husband’s work. The result, in the judgment of most of his friends, went far to justify her misgivings.

Honolulu, May 21st, 1889.

BEST OF FRIENDS, – It was a joy inexpressible to get a word from you at last. Fortunately for our peace of mind, we were almost positive that your letters had been sent to the places we had already left. Still it was a bitter disappointment to get nothing from you when we arrived here. I wish you could have seen us both throwing over the immense package of letters searching for your handwriting. Now that we know you have been ill, please do let some one send us a line to our next address telling us how you are. What that next address may be we do not yet know, as our final movements are a little uncertain. To begin with, a trading schooner, the Equator, will come along some time in the first part of June, lie outside the harbour here and signal to us. Within forty-eight hours we shall pack up our possessions, our barrel of sauer kraut, our barrel of salt onions, our bag of cocoanuts, our native garments, our tobacco, fish hooks, red combs, and Turkey red calicoes (all the latter for trading purposes), our hand organ, photograph and painting materials, and finally our magic lantern – all these upon a large whaleboat, and go out to the Equator. Lloyd, also, takes a fiddle, a guitar, a native instrument something like a banjo, called a taropatch fiddle, and a lot of song books. We shall be carried first to one of the Gilberts, landing at Butaritari. The Equator is going about amongst the Gilbert group, and we have the right to keep her over when we like within reasonable limits. Finally she will leave us, and we shall have to take the chances of what happens next. We hope to see the Marshalls, the Carolines, the Fijis, Tonga and Samoa (also other islands that I do not remember), perhaps staying a little while in Sydney, and stopping on our way home to see our friends in Tahiti and the Marquesas. I am very much exercised by one thing. Louis has the most enchanting material that any one ever had in the whole world for his book, and I am afraid he is going to spoil it all. He has taken into his Scotch Stevenson head that a stern duty lies before him, and that his book must be a sort of scientific and historical impersonal thing, comparing the different languages (of which he knows nothing, really) and the different peoples, the object being to settle the question as to whether they are of common Malay origin or not. Also to compare the Protestant and Catholic missions, etc., and the whole thing to be impersonal, leaving out all he knows of the people themselves. And I believe there is no one living who has got so near to them, or who understands them as he does. Think of a small treatise on the Polynesian races being offered to people who are dying to hear about Ori a Ori, the making of brothers with cannibals, the strange stories they told, and the extraordinary adventures that befell us: – suppose Herman Melville had given us his theories as to the Polynesian language and the probable good or evil results of the missionary influence instead of Omoo and Typee, or Kinglake32 instead of Eothen. Louis says it is a stern sense of duty that is at the bottom of it, which is more alarming than anything else. I am so sure that you will agree with me that I am going to ask you to throw the weight of your influence as heavily as possible in the scales with me. Please refer to the matter in the letters we shall receive at our first stopping place, otherwise Louis will spend a great deal of time in Sydney actually reading up other people’s books on the Islands. What a thing it is to have a “man of genius” to deal with. It is like managing an overbred horse. Why with my own feeble hand I could write a book that the whole world would jump at. Please keep any letters of mine that contain any incidents of our wanderings. They are very exact as to facts, and Louis may, in this conscientious state of mind (indeed I am afraid he has), put nothing in his diary but statistics. Even if I thought it a desirable thing to write what he proposes, I should still think it impossible unless after we had lived and studied here some twenty years or more.

Now I am done with my complaining, and shall turn to the pleasanter paths. Louis went to one of the other islands a couple of weeks ago, quite alone, got drenched with rain and surf, rode over mountain paths – five and a half hours one day – and came back none the worse for it. To-day he goes to Molokai, the leper island. He never has a sign of hemorrhage, the air cushion is a thing of the past, and altogether he is a new man. How he will do in the English climate again I do not know, but in these latitudes he is very nearly a well man, nothing seems to do him harm but overwork. That, of course, is sometimes difficult to prevent. Now, however, the Master is done, we have enough money to go upon and there is no need to work at all. I must stop. My dear love to you all.

Fanny V. de G. Stevenson.]

To Mrs. R. L. Stevenson

The following two letters were written during and immediately after Stevenson’s trip to the noted leper settlement, the scene of Father Damien’s labours, at Molokai.

Kalawao, Molokai [May 1889].

DEAR FANNY, – I had a lovely sail up. Captain Cameron and Mr. Gilfillan, both born in the States, yet the first still with a strong Highland, and the second still with a strong Lowland accent, were good company; the night was warm, the victuals plain but good. Mr. Gilfillan gave me his berth, and I slept well, though I heard the sisters sick in the next stateroom, poor souls. Heavy rolling woke me in the morning; I turned in all standing, so went right on the upper deck. The day was on the peep out of a low morning bank, and we were wallowing along under stupendous cliffs. As the lights brightened, we could see certain abutments and buttresses on their front where wood clustered and grass grew brightly. But the whole brow seemed quite impassable, and my heart sank at the sight. Two thousand feet of rock making 19° (the Captain guesses) seemed quite beyond my powers. However, I had come so far; and, to tell you the truth, I was so cowed with fear and disgust that I dared not go back on the adventure in the interests of my own self-respect. Presently we came up with the leper promontory: lowland, quite bare and bleak and harsh, a little town of wooden houses, two churches, a landing-stair, all unsightly, sour, northerly, lying athwart the sunrise, with the great wall of the pali cutting the world out on the south. Our lepers were sent on the first boat, about a dozen, one poor child very horrid, one white man, leaving a large grown family behind him in Honolulu, and then into the second stepped the sisters and myself. I do not know how it would have been with me had the sisters not been there. My horror of the horrible is about my weakest point; but the moral loveliness at my elbow blotted all else out; and when I found that one of them was crying, poor soul, quietly under her veil, I cried a little myself; then I felt as right as a trivet, only a little crushed to be there so uselessly. I thought it was a sin and a shame she should feel unhappy; I turned round to her, and said something like this: “Ladies, God Himself is here to give you welcome. I’m sure it is good for me to be beside you; I hope it will be blessed to me; I thank you for myself and the good you do me.” It seemed to cheer her up; but indeed I had scarce said it when we were at the landing-stairs, and there was a great crowd, hundreds of (God save us!) pantomime masks in poor human flesh, waiting to receive the sisters and the new patients.

 

Every hand was offered: I had gloves, but I had made up my mind on the boat’s voyage not to give my hand; that seemed less offensive than the gloves. So the sisters and I went up among that crew, and presently I got aside (for I felt I had no business there) and set off on foot across the promontory, carrying my wrap and the camera. All horror was quite gone from me: to see these dread creatures smile and look happy was beautiful. On my way through Kalaupapa I was exchanging cheerful alohas with the patients coming galloping over on their horses; I was stopping to gossip at house-doors; I was happy, only ashamed of myself that I was here for no good. One woman was pretty, and spoke good English, and was infinitely engaging and (in the old phrase) towardly; she thought I was the new white patient; and when she found I was only a visitor, a curious change came in her face and voice – the only sad thing, morally sad, I mean – that I met that morning. But for all that, they tell me none want to leave. Beyond Kalaupapa the houses became rare; dry stone dykes, grassy, stony land, one sick pandanus; a dreary country; from overhead in the little clinging wood shogs of the pali chirruping of birds fell; the low sun was right in my face; the trade blew pure and cool and delicious; I felt as right as ninepence, and stopped and chatted with the patients whom I still met on their horses, with not the least disgust. About half-way over, I met the superintendent (a leper) with a horse for me, and O, wasn’t I glad! But the horse was one of those curious, dogged, cranky brutes that always dully want to go somewhere else, and my traffic with him completed my crushing fatigue. I got to the guest-house, an empty house with several rooms, kitchen, bath, etc. There was no one there, and I let the horse go loose in the garden, lay down on the bed, and fell asleep.

Dr. Swift woke me and gave me breakfast, then I came back and slept again while he was at the dispensary, and he woke me for dinner; and I came back and slept again, and he woke me about six for supper; and then in about an hour I felt tired again, and came up to my solitary guest-house, played the flageolet, and am now writing to you. As yet, you see, I have seen nothing of the settlement, and my crushing fatigue (though I believe that was moral and a measure of my cowardice) and the doctor’s opinion make me think the pali hopeless. “You don’t look a strong man,” said the doctor; “but are you sound?” I told him the truth; then he said it was out of the question, and if I were to get up at all, I must be carried up. But, as it seems, men as well as horses continually fall on this ascent: the doctor goes up with a change of clothes – it is plain that to be carried would in itself be very fatiguing to both mind and body; and I should then be at the beginning of thirteen miles of mountain road to be ridden against time. How should I come through? I hope you will think me right in my decision: I mean to stay, and shall not be back in Honolulu till Saturday, June first. You must all do the best you can to make ready.

Dr. Swift has a wife and an infant son, beginning to toddle and run, and they live here as composed as brick and mortar – at least the wife does, a Kentucky German, a fine enough creature, I believe, who was quite amazed at the sisters shedding tears! How strange is mankind! Gilfillan too, a good fellow I think, and far from a stupid, kept up his hard Lowland Scottish talk in the boat while the sister was covering her face; but I believe he knew, and did it (partly) in embarrassment, and part perhaps in mistaken kindness. And that was one reason, too, why I made my speech to them. Partly, too, I did it, because I was ashamed to do so, and remembered one of my golden rules, “When you are ashamed to speak, speak up at once.” But, mind you, that rule is only golden with strangers; with your own folks, there are other considerations. This is a strange place to be in. A bell has been sounded at intervals while I wrote, now all is still but a musical humming of the sea, not unlike the sound of telegraph wires; the night is quite cool and pitch dark, with a small fine rain; one light over in the leper settlement, one cricket whistling in the garden, my lamp here by my bedside, and my pen cheeping between my inky fingers.

Next day, lovely morning, slept all night, 80° in the shade, strong, sweet Anaho trade-wind.

Louis.
27The Hawaiian name for white men.
28The writer has omitted something here.