Tasuta

Кронштадтские этюды…

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Танцы с волками

В начале девяностых Советский Союз перестал существовать. В стране были парализованы все органы выборной и исполнительной власти. Упразднена коммунистическая партия, ранее руководившая всеми государственными структурами.       Когда Борис Ельцин пришел к власти, на улицах и площадях Москвы давали бесплатные концерты, и многие вчерашние лауреаты-перевертыши орали в микрофоны разные непристойности.

Однажды по телевидению показывали, как Ирина Понаро́вская кричала в микрофон на Красной площади, что пора вешать коммунистов! Эка, как замахнулась певица, предлагая повесить двадцать пять миллионов членов КПСС, в том числе и меня. Наступило время смуты и беспредела, порядок был полностью разрушен и дезорганизован. Лично меня это застало врасплох, как и многих людей несчастной страны Советов. На тот момент, занимая должность начальника поликлиники Кронштадтского гарнизона, я все же продолжал верить, что скоро этот бардак закончится, и государственные механизмы вновь заработают на пользу и в защиту народа. «Надо будет немного подождать, – думал я, – и сильная личность вновь спасет Россию, как это всегда бывало».

Но период становления несколько затянулся. Кто вчера были никем, стали всем – в основном, лидерами организованных преступных группировок. Не избежал этого и Ленинград – колыбель русской революции. Власть вначале захватил некий Александр Иванович Малышев, бывший борец. К тому времени он успел убить двух человек и отсидел более десяти лет в колонии, но, выйдя на вольное поселение, вступил в комсомол и раскаялся в содеянном. А тут власть переменилась. И он честно и откровенно создал собственную внушительную по численности армию преступников. Общая численность Малышевской группировки составляла около двух тысяч человек. Но в октябре 1992 года Малышев был арестован. Его продержали в СИЗО три года, и пока он сидел, происходил передел его бывших территорий, сопровождавшийся кровавыми разборками. Чеченцы заняли Кронштадт, Сестрорецк и Зеленогорск. Остальные районы захватил новый лидер Ленинградской ОПГ Владимир Сергеевич Барсуков-Кумарин. Стычки и разборки продолжились.

На площади Рошаля стоял единственный кинотеатр в Кронштадте со странным названием «Бастион». Он был рассчитан на пятьсот посадочных мест, но в кино уже никто не ходил, у всех в домах появились видеомагнитофоны. Чтобы удержаться на плаву, директору кинотеатра приходилось часть помещений сдавать в аренду. Так появился ресторан под названием «Золотой дракон», очень скоро ставший популярным у жителей Кронштадта. Вход в заведение был посредине здания справа, со стороны улицы Рошаля, и, надо честно признать, директриса не прогадала, и в ресторане всегда было много народу.

В тот летний вечер за столом в центре зала сидело четверо чеченцев, они пришли не просто отдохнуть, но и показать свое постоянное присутствие в городе и свою вызывающую значимость. Я знал их всех в лицо, они искренне считали себя старожилами Кронштадта, ибо приехали из Чечни три-четыре года назад в самый разгар первой чеченской войны.

Чеченцы собирались уже покинуть заведение, когда в зал вошло шесть бритоголовых существ в спортивных одеждах, заняв два столика недалеко от чеченского бивуака. Видимо собирались поужинать. Количественное соотношение абсолютно не смутило сынов гор, и они явно передумали уходить. Группе Малышевской братии приходилось все труднее, из Чечни постоянно прибывали свежие силы, а их лидер третий год находился в тюрьме и не мог полноценно обеспечивать безопасность своим бывшим владениям. Постоянные стычки с чеченцами изнуряли их, они теряли бизнес и людей, доходы также стали заметно падать.

В группе чеченцев произошло заметное оживление, первым подал голос Беслан Медаев (говорили на чеченском):

– Это Юра Комаров, я его узнал по деформированному черепу, и он немного заикается, когда волнуется.

Его товарищи заметно повеселели, они участвовали во многих баталиях, и не раз резаные и стреляные, обладали способностью мгновенно перевоплощаться, превращаясь из людей в звериные особи. Вот и сейчас их охватил животный инстинкт уничтожения представителей чужого племени. Беслан продолжил монолог:

– Амин, Руслан на твой день рождения подарил тебе кнопочный нож с открывающимся лезвием на пружине, в самый раз проверить его надежность.

В разговор вступил Лечи, огромный детина с глазами удава из мультфильма «Маугли», кстати, и челюсть его была как у Каа (так удава в мультфильме звали).

– Посмотрите, как они на нас смотрят недоброжелательно, словно угрожают. Нельзя нам теперь уйти просто так, еще подумают, что мы их испугались. Короче, Амин, ты ведь мужчина? Давай начинай танец, потанцуем!

– А что, есть сомнения в этом у сидящих рядом со мной? – весело спрашивает Амин.

Разговор приобретает ритуальный характер, в разговор вступает Аслан, четвертый чеченец:

– Амин, может мне завести этих бычков и баранов?

Амин смеется:

– Аслан, у тебя еще не раз будет такая возможность. Ну что, кого вы хотите предложить на заклание из этих баранов?

Беслан Медаев отвечает за всех:

– Вон тот, самый здоровый и борзый, пожалуй, с него и начнем, затем переключаемся на всех оставшихся.

Амин уже не смеется, лицо его приобретает серьезное и отрешенное выражение. Он встает и медленно направляется к столикам сидящих поодаль бандитов. Не доходя пяти шагов, опускает руку в карман и достает носовой платок, в котором завернут мой подарок на его день рождения. Нажав кнопку ножа, открывает лезвие и, подойдя к здоровому амбалу, дважды всаживает его с размаха в правый бок, а затем в живот. Больше ему владеть ножом бандиты не дают. Схватив чеченца за руки, отнимают нож и трижды вонзают его Амину в правую половину груди. Амбал и Амин лежат на полу в крови без движения.

Лечи успевает уложить двоих на пол, когда третий, обломав ножку у стула, начинает ею бить его по большеберцовым костям. Боль настолько ужасная, что заставляет его прыгать на месте. Эти прыжки напоминали скорее танец индейцев. Тем же вечером он показал мне разбитые ноги, переломов не было, но кожные покровы изрядно пострадали.

Все прекратил Аслан. Подняв тяжелый стул, одним ударом отключил, наконец, этого настырного мерзавца. Затем ворвался ОМОН (отряд милиции особого назначения) и положил всех на пол. Амбала и Амина увезли в больницу, их обоих прооперировали, затем положили в смежных палатах.

Вечером позвонил Хамзат – начальник отдела уголовного розыска – и предложил подежурить у постели Амина до утра, ибо через палату лежал охраняемый бандитами раненный амбал из их бригады. Отказаться было неэтично, и я немедленно выехал с Галаевым в больницу. Осмотревшись и оценив обстановку, оба пришли к единому выводу: Амина надо перевозить в Ленинград, подальше от этих бандюг. Я объяснил Хамзату и Амину, что утром его переведут в 1-ый военно-морской госпиталь. Ночью мы с Хамзатом не сомкнули глаз, понимая, что рядом – обыкновенные бандиты-отморозки, абсолютно лишенные романтики и сострадания. Рано утром я вызвал свой санитарный УАЗ-ик, и мы мгновенно перенесли Амина на носилках внутрь него. Через полтора часа Амин был госпитализирован в хирургическое отделение первого военно-морского госпиталя с паспортом Беслана и диагнозом «острый аппендицит».

Для него все закончилось благополучно, и через три недели он был выписан в удовлетворительном состоянии. Последствий по этому делу не было никаких, потому что ни Амин, ни амбал заявлений в милицию не подали. Однако продолжение отношениям имело место.

Через месяц-два после описанных событий рядом с Гостиным двором была назначена «стрелка» между чеченцами и представителями Малышевской группировки, закончившаяся банальной перестрелкой на глазах изумленной кронштадтской публики. Малышевцы стреляли из автоматов Калашникова, чеченцы – из трех пистолетов Макарова, и как результат – четверо раненных и ни одного убиенного. Но самое интересное было в том, что это событие происходило в ста пятидесяти метрах от Кронштадтского РОВД. и ничего, опять обошлось. Эти перестрелки продолжались еще два года. Был убит Ибрагим и ранено около четырех-пяти чеченцев, жизнь у горцев такая: сегодня жив, завтра погиб.

Как говорил Лечи: волка ноги кормят. А ведь и, верно, эмблема чеченцев на знамени – это волк. Уверен, что они и далее продолжали вести бесконечные войны с малышевцами и кумаринцами, но никто ничего не выиграл, ибо все всё равно проиграли бы, как это и произошло в 1-ой и 2-ой чеченской войнах. Выиграл Путин, когда в конце концов восстановил порядок в стране и разгромил все основные криминальные структуры. Что дальше происходило в Кронштадте мне не ведомо, я выехал домой в Северную Осетию. Где сейчас Лечи, Беслан, Аслан, Амин и другие знакомые чеченцы мне не ведомо. Времени много прошло, больше двадцати семи лет. Но честно признаюсь, с интересом вспоминаю иногда тот период своей жизни.

Начало

Однажды пришло осознание того, что продолжать работать в здравоохранении Пригородного района РСО-Алания и писать книги невозможно. Мешала повседневная рабочая рутина, которая подавляла любую творческую инициативу. Надо было сделать окончательный выбор, и в мае 2022 года я, наконец, подал заявление об уходе из сферы медицинского обслуживания населения по собственному желанию.

Желание писать появилось гораздо раньше, однако и тогда служба государева сильно сковывала. В 46 лет вышел в запас в звании подполковника медицинской службы и с должности начальника 102 поликлиники Кронштадтского гарнизона. Но о службе на военно-морском флоте никогда не жалел и не жалею. И историй с приключениями у меня было предостаточно. Флотская служба тяжелая, но почетная и красивая! Единственное неудобство доставляли штормы, плохо переносил качку, но не я один. Ее все моряки, что со мной служили, переносили плохо.

После увольнения в запас и возвращения на малую родину стал работать в гражданском здравоохранении. Имея в голове столько интересной информации и не излить ее на бумагу, было бы непростительным расточительством. Альтернативы не предвиделось и следовало срочно уходить. И лишь когда оставил работу, я смог на одном дыхании написать четыре книги своих рассказов, захватив эпоху развитого социализма на высоте взлета и его внезапного падения. Действия рассказов происходят в Северной Осетии-Алании, Казахстане, Литве, Поволжье, Крыму, Ленинграде (Санкт-Петербурге), Кронштадте и в акватории Средиземного моря.

 

Каждая из моих книг состоит из четырнадцати рассказов, написанных в подчеркнуто гротескном изложении. Эту разновидность комического приёма, которая сочетает ужасное и смешное, безобразное и возвышенное, сочетает несочетаемое, переплетает нереальное с реальным, вскрывает противоречия действительности, я одолжил у классиков Н.В.Гоголя, М.Твена и М.А. Булгакова для использования в намеренно сатирических целях. В итоге получилось 58 рассказов в четырех книгах.

Оставалось самое малое – выпустить мои произведения в одной из типографий Владикавказа. Вот тут-то я и услышал звон косы, ударившейся о камень. Напечатать книги в типографиях Северной Осетии-Алании оказалось совершенно невозможным, ибо хозяева владикавказских типографий заломили фантастические цены. Себестоимость одной моей книжки в родной республике составляла пятьсот-шестьсот рублей, то есть тираж в тысячи экземпляров обошелся бы мне в пятьсот тысяч рублей, как минимум.

Не найдя общего языка с руководителями типографий, я задумался, как же быть дальше. Но руки опускать в таких делах – самое последнее дело. Вдвоем с сыном мы обзвонили все типографии Южного Федерального округа и через день нашли искомое в городе Пятигорске по улице Адмиралтейской, 6 «А» в лице директора Кобякова Александра Павловича и его немногочисленного персонала: брата и сестры, Самсона и Миланы Саркисян – бывших уроженцев города Грозного, оказавшихся в Пятигорске в период наведения конституционного порядка в Чеченской Республике.

Услуги Александра Павловича оказались приемлемыми, и выход первой книги под названием «Я служил на флоте» был осуществлен тиражом в тысячу экземпляров. Через несколько месяцев вышли вторая и третья книги «Хмурый Ленинград» и «Вехи прожитой жизни». Сейчас, когда готовится к изданию четвертая книга – «Кронштадтские этюды», мне подкинули идею – обнародовать напечатанные книги в интернете. В продажу я свои книги никогда не выставлял, а раздавал их своим знакомым, а также передавал в организации и учреждения республики для их популяризации среди широких слоев населения. Почему?

Потому, что ранее не было уверенности в нужности моего писательского труда и моих произведений. Что и говорить, сомнения были, но сами читатели их и развеяли, откровенно обсуждая со мной наиболее понравившиеся им места и эпизоды в рассказах. Если признаться, то больше всего я боялся не осуждения моих произведений, как слабых и неинтересных, а обыкновенного безразличия.

Сейчас начал задумываться о романе. Представьте, семнадцатый век, православная Осетия зажата со всех сторон врагами на ограниченном пространстве. Ну прими ты ислам, и жить станет легче. Ведь вокруг одни племена и народы мусульман. Но осетины избрали другой путь. Сюжет вроде бы готов, начал сбор предварительных подготовительных материалов и их внимательное изучение для будущего романа. Но роман написать сложнее, особенно, когда он касается такого раздела, как история твоего народа. Толчком послужила замечательная книга Марка Максимовича Блиева «Осетинское посольство в Петербурге 1749-1752 годы. Присоединение к России».

Однажды, находясь проездом в Нальчике, познакомился с весьма интересным человеком – Русланом Хасбиевичем Ацкановым, директором Государственного казенного учреждения «КБР-Медиа» издательство «Эльбрус», которое занимается в основном изданием книг. Его офис расположился в трехэтажном здании на улице Головко, 6.

В этом же здании на втором этаже – Союз писателей Кабардино-Балкарии, куда, собственно говоря, изначально я и направлялся, желая познакомиться с Муталибом Беппаевым – председателем Союза писателей. Но его секретарь Соня Шарапиевна объяснила, что произошла ротация, и теперь пять лет Союз писателей будет возглавлять кабардинец.

Они, оказывается, чередуются: пять лет у руля организации стоит балкарец, а следующие пять лет должен быть кабардинец. Я оставил Соне Шарапиевне пять экземпляров своей первой книги для ознакомления членами правления Союза и направился к выходу. Вот на выходе и произошла моя случайная первая встреча с Русланом Ацкановым – поэтом и прозаиком КБР.

Теперь, как только издавалась моя очередная книга рассказов, я сразу же передавал несколько экземпляров в Союз писателей КБР и Руслану Хасбиевичу на руки. Когда привез третью книгу, он познакомил меня с Арсеном и Асланом, ставшими «почитателями» моего таланта. Друзья Ацканова – люди интересные и весьма интеллектуальные. Аслан, например, – доктор наук, его супруга – оперная певица Асият Черкасская, Арсен – именитый журналист. Руслан Ацканов хотел меня познакомить с нынешним председателем Союза писателей, поэтом Юрием Мухамедовичем Тхагазитовым, но не получилось. Обстоятельства не позволили, как он объяснил своему другу Руслану Ацканову по телефону.

В одной из наших встреч Руслан Ацканов подарил мне сборник своих избранных произведений на кабардинском языке, но прочесть написанные им стихи и прозу совершенно невозможно, ибо язык кабардинский не похож на осетинский. Предками кабардинцев-черкесов-адыгейцев (это разные названия одного и того же народа) являются древние племена хеттов. А предками осетин являются скифо-сарматские племена, относящиеся к индоиранской языковой группе. А те хетты, что проживали на Таманском полуострове и в Крыму, назывались меотами. В настоящее время в России проживает более восьмисот тысяч человек, говорящих на черкесском языке, а в странах Ближнего востока их насчитывается около восьми миллионов. Чтобы я разобрался в истории шапсугов (кабардинцев и так принято называть), Руслан Хасбиевич подарил мне книгу по истории его народа, написанную ученным-историком Опрышко Олегом Леонидовичем.

Когда готовилась к изданию четвертая книга рассказов, я связался с директором типографии в Пятигорске Александром Павловичем Кобяковым и попросил повторить выпуск первых трех книг тиражом от ста до двухсот экземпляров. Ко мне обратилось достаточное количество людей в Северной и Южной Осетии, коим не достались ранее изданные книги, и вот мне пришлось увеличивать тираж с целью удовлетворения желаний моих, пока еще немногочисленных, почитателей. Это накладно, но в то же время льстило самолюбию. И я с удовольствием на это пошел. Однако пришлось с изданием четвертой книги несколько повременить. Печатать-то приходилось на свои средства.

Вот я и задумался, а как сделать так, чтобы охватить как можно больше читателей при минимальных затратах.

Идею подсказал мой кабардинский друг Руслан Ацканов на одной из наших встреч в Доме Союза писателей Кабардино-Балкарии:

– Руслан, а если тебе в популяризации своих произведений применить современные цифровые технологии, я имею в виду использование интернета для контактов с читателями и возможность ознакомления широких слоев населения с издаваемыми книгами. У нас в стране с возникновением интернета многое невозможное стало возможным. Что ты на это скажешь? Тогда тебе тратиться вообще не надо. В интернете есть федеральный список членов Союза писателей России по регионам, где указаны контактные телефоны и электронные адреса всех Союзов писателей, в этом нет никакого секрета. Свои три книги ты можешь спокойно отправить в тот или иной город на электронный адрес Союза писателей с припиской – «Я, такой-то писатель, предлагаю вашему вниманию свою книгу рассказов». И никаких затрат с твоей стороны. И самое главное, на твой электронный адрес они отошлют свое резюме после прочтения твоих книг. Разве не оптимальный вариант в популяризации твоих произведений? Вся страна, по сути, будет знать твои книги и тебя лично.

Эта заманчивая перспектива меня привлекла. И я воспользовался его предложением. В течение последующих трех дней мной было отправлено на электронные адреса Союза писателей всех городов России, от Сахалина до Калининграда, мои три книги, напечатанные в электронном варианте.

Через день в моей голове появилась идея отправить рассказы в Союзы писателей бывших союзных республик. Сказано-сделано. Отправил.

Еще через день меня вновь осенило, а если отправить мои рассказы в Союзы писателей в страны дальнего зарубежья, где значительное количество русскоязычного населения. Так мои рассказы, благодаря современным технологиям, оказались в Союзе писателей Израиля, Канады, США и Австралии. Первыми отозвались в Израиле:

– Руслан Георгиевич, Вы не еврей ли будете? Ваши книги нравятся нашим читателям, и можем ли мы их распространить среди читателей? Я дал свое согласие.

Затем позвонили из Союза писателей Северной Америки:

– Руслан Георгиевич, Ваши книги нравятся нашим читателям, и можем ли мы их распространить среди читателей? Я вновь дал свое согласие.

Затем на мой электронный адрес пришло письмо из Союза писателей Калмыкии:

– Здравствуйте, уважаемый Руслан Георгиевич! С большим интересом читаю Ваши книги. у Вас ясный и образный слог, повествование постоянно удерживает внимание читателя, так как в нем описываются события без всяких лирических и прочих отступлений. А события довольно занимательные! Спасибо!  Желаю Вам здоровья, новых успехов в творчестве. С уважением, Эрдни Эльдышев.

Затем стали приходить слова поддержки со всех концов нашей родины:

– Благодарю вас, Руслан Георгиевич, за присланные книги!

С уважением, Андрей Антонов, Кировское отделение Союза писателей России.

– Спасибо. Познакомилась с Вашими книгами.

С уважением, член правления Союза писателей России. Председатель Краснодарского регионального отделения Союза писателей России. главный редактор журнала " Краснодар литературный "Светлана Николаевна Макарова-Гриценко.

– Добрый день! Ваше письмо получено. Журнал "Огни Кузбасса" Главный редактор Сергей Лаврентьевич Донбай. Ответственный секретарь – Дмитрий Мурзин

– Руслан я вас поздравляю с выходом книги.

Сергей Кузичкин, председатель правления Красноярского регионального отделения Союза писателей России, редактор альманаха прозы, поэзии, публицистики «Новый Енисейский литератор». Красноярск.

–Добрый день! Книги ваши получили. Передадим их в Приемную комиссию. И будем ждать ее решения. Результат мы вам сообщим. ОГРОМНАЯ ПРОСЬБА: Пришлите, пожалуйста, вашу фотографию: она необходима для членского билета. Заранее спасибо! С уважением, Надежда Юрьевна Чеканович, руководитель СПСА.

А еще через пять дней – 21 сентября 2023 года я был принят в члены Союза писателей Северной Америки.

У нас в стране с возникновением интернета действительно многое невозможное стало возможным. Это заманчивая перспектива, и она весьма привлекает, но, думаю, я тороплю события, ибо пока необходимо завершить публикацию четвертой книги рассказов.