Tasuta

Путешествие на Запад

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Кириан – высокий грузный мужчина с короткой аккуратной бородкой стоял прямо перед Люциусом. С первого же момента его взгляд стал меняться с гордого и непреклонного на крайне удивлённый, а затем на почти такой же подобострастный, как у Валдимара.

– Мессия? Это правда вы?

– Вы видели ещё кого-то, кто носит такую маску? – Люциус дотронулся до неё рукой. Он старался говорить равнодушно. Но осторожные жесты выдавали его напряжение.

Кириан опустил на колени. Вслед за ним это сделали и его подчинённые. – О Мессия!

Пару минут они молча стояли на коленях, преданно смотря на Люциуса, а тот стоял перед ними неподвижно.

Наконец он сделал лёгкий жест, призывая их встать. Кириан, а за ним другие адепты подчинились.

– Да встретим же мессию, как полагается. – Голос Кириана разнёсся по подземелью. Он поднял руки и вслед за ним, разошедшиеся полукругом адепты повторили жест.

– Да хранит нас карающее пламя. И да поможет исполнить пророчество. – Культисты разом щёлкнули пальцами и по периметру комнаты разом зажглись в подставках огни.

Энрик испугался и отскочил. Холька осторожно взяла его за руку и отодвинула за себя.

Настоятель поклонился и рассыпался в извинениях, но Люциус его прервал: почему вы были в чёрных балахонах? Мой… – Он поглядел горящим властным взглядом на Энрика. Но тот спрятался за Хольку и не торопился выглядывать.

– Господин! Уверяю вас, это делалось, что не привлекать к нашей великой миссии ненужного внимания. Наша яркая одежда привлекала его и мы приняли решение носить поверх неё чёрные плащи, подобно язычникам из Ковена.

– Это едва не вышло вам всем боком.

– Вы совершенно правы. Как хорошо, что вы всё-таки посетили нас. Печально, что это стоило нам нескольких храбрых неофитов, но в этом есть и хорошая сторона – они умерли не от мечей и магии неверных, а от ваших святых рук и рук вашей прекрасной стражницы. Такая смерть – воистину почётная.

– Мне жаль, что так получилось. – Ответила Холька.

– Их смерть – доказательство того, что жизнь мессии под надёжной охраной. – Он поклонился ей, но в его взгляде Энрику показалось что-то недоброе.

– Теперь я хочу задать вам пару вопросов. – Прервал их Люциус.

– Как пожелаете. – Кириан указал на круг. – Прошу вас. Давайте присядем в круг.

Люциус кивнул. – И пусть остальные пока отправятся наверх и очистят следы нашего… недоразумения.

Кириан махнул рукой на дверь. Культисты поклонились и вышли, закрыв за собой створки. Они остались вчетвером. Энрик отошёл к стене и присел нам, а Люциус, Холька и Кириан сели в круг.

– Не смею ставить под сомнение вашу мудрость, но не могу не осведомиться, можем ли мы допускать этого мальчика до столь высоких материй?

Люциус кивнул. – Он никуда не денется.

От его тона у Энрика всё внутри похолодело.

Кириан кивнул и замолчал, преданно заглядывая своему мессии в глаза. Тот некоторое время раздумывал.

– Начнём с главного. Что вы вообще тут делаете? – Наконец начал он. Его спокойный тон, по видимому, привёл в чувства и Кириана. Тот сам стал серьёзным.

– Мы, господин, ищем древний артефакт, в виде круга с символом Бездны. Такие круги являются древними порталами в планы демонов. Но ещё очень давно их создание прекратилось по неизвестным нам причинам. Но с тех пор осталось много таких порталов, разбросанных по всему миру. Кардинал Флеймус, да будет вечно гореть его душа, пришёл к выводу, что с помощью одного из таких артефактов мы можем помочь вам перенестись в план демонов и, проведя нужный ритуал, помочь вам поглотить силу одного из могучих демонов, а может даже какого-нибудь небольшого плана, сделать вас способным исполнить предначертанную вам судьбу. Мы ещё в прошлом году узнали о том, что части одного из этих артефактов разбросаны по территории Теократии и этого королевства, однако начавшаяся война и Вечная Тьма не давали нам послать сюда адептов. Но всё изменилось, когда произошёл Рассвет. Флеймус сразу догадался и объявил всем, что конец Эры Тьмы – дело ваших священных рук и одновременно послание всем нам, что пришло время действовать. Дороги стали безопаснее и мы были отправлены в эти земли, дабы найти эти осколки, сковать их воедино и вручить вам во имя исполнения пророчества! – Последние слова прозвучали громко и сильно, будто Кириан случайно сорвался на проповедь. И тут же осёкся и поник лицом.

– Только вот по прибытию сюда, выяснилось, что не только мы ищем эти осколки. Некий местный аристократ, Энрике Варела считает эту вещь своей фамильной ценностью. Правда, насколько я понял, её прямое назначение его не волнует. Либо же он притворяется, что не волнует.

Люциус кивнул. – Он очень интересуется этой подозрительной вещью. Он согласился поселить нас в своём доме, пока мы не соберём её.

Он посмотрел на Хольку. Та также кивнула, подтверждая сказанное.

– Это вы сегодня ходили к Вареле? – Спросил Энрик. Оба рыцаря подозрительно посмотрели на него.

Но Кириан спокойно кивнул. – Да. Их было трое.

– Значит, их я и видел. – Уверенно сказал Энрик и посмотрел на Люциуса и Хольку не без гордости. Холька поощрительно улыбнулась и кивнула.

Люциус же равнодушно повернулся к Кириану. – Известно ли что-нибудь о Ковене?

– Мы не сталкивались с ними в открытую, но они точно здесь есть. И они так же охотятся за порталом. Зачем, мы точно не знаем. Наверняка хотят использовать силу демонов ради своих корытных целей. Наивные идиоты.

Люциус рассказал ему про нападение на караван и дальнейший путь до Варелы.

Кириан кивнул. – Да, он производит впечатление благородного, но мой опыт подсказывает, что он не так прост, как кажется. Мои ученики как раз собирались проникнуть к нему в дом. Но сегодня появились вы.

– Мы здесь живём уже некоторое время. – Люциус кратко рассказал о том, что делала их троица всё время пребывание в Соле.

Кириан лишь кивал. Его лицо становилось грустным.

– Печально и странно, что мы не встретились с вами раньше.

– Сейчас уже поздно об этом думать. – Прервал Люциус. – Мы как раз собирались бежать отсюда, думая, что Ковен вышел на наш след, но раз этим «ковеном» оказались вы, то я прошу вас о помощи.

– Почтём за честь. – Кириан поклонился в пол. – Вы – наш мессия. И мы в вашем распоряжении.

– Пока мы живём в доме Варелы, так что нам следует встречаться вне его. Найдите побольше информации о хозяине.

– Если что-то можно найти, клянусь, мы найдём.

– Я верю в вас. Если мы соберём их с его помощью, то в конце сможет их забрать и использовать артефакт… в своих интересах.

– Гениальный план, о мессия! Воистину, гениальный!

Энрик всё это время сидел и внимательно и удивлённо слушал. Главное, что он понял: Люциус, будучи рыцарем, является главной тайного культа, поклоняющегося огню. Это какое то ответвление от Великого пламени? Или что-то, скорее связанное с демоном. Энрик не мог этого понять, но их планы с перемещением в мир демонов казались ему столь же противными, как и планы Тёмного Ковена захватить весь мир.

Ему хотелось бежать отсюда как можно быстрее. Это не рыцари, а культисты!

Теперь он больше всего на свете хотел вернуться в деревню. Нет, больше всего на свете он хотел сейчас проснуться в в своей кровати или на лавке у печки и осознать, что все это было одним большим кошмарным сном.

В очередной раз и сильно, как никогда раньше он пожалел, что покинул деревню. Если и пытаться бежать, то сейчас! И как можно быстрее! Но как? Они же догонять его и убьют. А этот странный человек, Кириан, верный Люциусу, наверняка принесёт его в жертву ради какого то страшного ритуала.

А Холька? Неужели она тоже культистка?

Её спокойная реакция на происходящее не оставляла в этом сомнений. Но он же защищала его? А что если она делала это лишь для того, чтобы в конце было кого принести в жертву? Они же сами говорили, что хотят собрать этот круг и открыть портал в Бездну. А из книг Энрик знал, что любой ритуал требует сил, либо своих, либо жертв.

А это значит, что ему надо бежать. Любой целой бежать и доложить страже, инквизиции, кому угодно, кто смог бы остановить этих сумасшедших. Но не сейчас. И как скрыть эти мысли от Люциуса, чей взгляд, кажется, прожигает насквозь.

Но нужно сейчас сохранять спокойствие. Как они сами его учат. Любой ценой сохранять. Чтобы не стать их очередной жертвой

VI

Видя крайнее беспокойство и ужас Энрика, Холька предложила им вдвоём пойти домой. Кириан попросил Люциуса остаться на некоторое время, чтобы обсудить «особые темы».

– Идите. – Сказал эльф Хольке и Энрику.

Холька слегка отвела его в сторонку. – Люциус. Ты уверен, что с тобой ничего не случиться? Особенно, после того, шума, который мы тут учинили.

Глаза Люциуса слегка прищурились. – Иди, мама. Не волнуйся. Я смогу провести ночь без тебя.

– Как скажешь.

Энрик прошёл к дверям осторожно, вдоль стены, не выпуская меч из рук. Он старался держаться подальше ото всех. Даже от Хольки.

Наверху культисты уже куда-то дели трупы и теперь о прошедшем бое напоминали только лужи крови, которых спешно оттирали, и сожжённая на треть дверь.

Перед дверьми стояли пяток человек с интересом рассматривали дверь.

Холька помахала им рукой. – Всё хорошо. Произошло недоразумение.

– Какое к чертям недоразумение? У вас там человека убили!

– Никого у нас не убили! – Крикнул один из культистов. – Расходитесь, люди добрые.

Те покачала головами, но пошли по домам. Пришедший стражник, видя, что все расходятся, и сам пошёл дальше по улицам.

Обратно Энрик с Холькой шли молча. Женщина всё время наблюдала за ним. Она попыталась взять его за руку, но он увернулся.

По пути Энрик осматривался по углам. Он очень хотел сейчас бежать куда угодно. Ведь где угодно сейчас безопаснее, чем с культистами. Лучшее, что он может сделать, это сдать их страже. Но он пока не достаточно знает местный язык, чтобы объяснить многое из того, что увидел. К тому же ему, мальчику из другой страны здесь могут не поверить. Особенно, если Варела, местный господин, будет всё отрицать.

 

А сам Варела? Может ли он защитить Энрика? Знает ли он о культе? Судя по тому, что сказал Кириан, не знает. Но он так странно смотрел на Люциуса, будто знал что-то лично про него.

Значит, он, скорее всего, догадывается. Но ведь он тоже хочет достать и собрать этот круг. А что если он врёт, что для него это просто безделушка и на самом деле он тоже хочет проникнуть в Бездну? Тогда, возможно, он хочет использовать Хольку и Люциуса, чтобы получить артефакт, а потом избавиться от них?

Может, тогда можно с ним договориться? Даже если он ничего не знает, то он наверняка должен помочь Энрику и остановить культистов?

Но если он сам хочет использовать артефакт, то он, Энрик будет для него лишним свидетелем. Он и так слишком много знает.

Они его не отпустят просто так. Ему остаётся только бежать. И бежать так, чтобы они ничего не заподозрили. И так, чтобы при побеге преодолеть стену. Помня слова купца из Ловаса, что через стену можно пройти только с караваном, Энрик решил найти какого-нибудь караванщика из Теократии и наняться к нему. Возможно, он сможет узнать это на рыночной площади. И ещё ему потребуются деньги. И немало денег. Чтобы потом, в Теократии, купить себе лошадку и еду.

Вернувшись, Энрик собрался лечь спать.

– Думаю мне стоит тебе объясниться за произошедшее. – Холька говорила виновато, но он ей уже не верил.

– Нет, не надо. – Как он не старался, его голос выдавал страх.

– Энрик. – Она положила меч под кровать и села на неё. – Я вижу, что ты напуган. Я понимаю, ты знаешь нас не так много времени, чтобы понять, насколько всё сложно в наших судьбах, но я, по крайней мере я, не хочу тебе ничего дурного. И Люциус не хочет. Мы скрываем свои секреты от тебя не от того, что хотим тебе зла или не доверяем, нет. Узнай ты все наши секреты сразу, ты бы сразу запаниковал и убежал от нас. – Она замолчала и внимательно смотрела на него. – Мы тебя напугали. Но я обещаю, что не дам тебя в обиду. Даже Люциусу. Ты мне веришь?

Он кивнул, хотя не верил, а хотел, чтобы она поскорее отвязалась.

Она вздохнула. – Надеюсь, это так. Но если ты хочешь что-то сделать, то прошу, сначала обдумай это. Наш враг где то рядом. И он воспользуется любой твоей оплошностью. А с нами ты в безопасности.

Энрик вновь кивнул. После этого Холька наконец оставила его в покое и позволила ему заснуть.

На следующий день, едва проснувшись, он обнаружил себя одного. Только на столе стоял поднос с едой и небольшой запиской от Хольки, гласившей, что она пошли в библиотеку.

Ему хватило некоторого времени, чтобы ещё раз обдумать своё положение.

Он ещё раз подумал, что можно поговорить с Варелой, но отринул эту идею. Единственное, что он извлёк из этой мысли, это то, что для того, чтобы узнать правду, ему нужно подслушать разговор Варелы и Люциуса. Тогда он сможет что-то понять.

Пока же он не вернулся, Энрик продолжи тренироваться с магией.

В тот же день он подсмотрел в книге два заклинания и ингридиенты, нужные для них. Одно, позволяющее становиться невидимым на некоторое время и второе, с помощью которого можно было ослепить человека на некоторое время. Первое заклинание требовало два порошка, которое он купил на рынке на те деньги, что Холька оставила среди своих вещей.

Перед тем, как уйти, он спросил у торговца, нужны ли ему слуги. Тому слуги не требовались, но он указал Энрику на лавочника рядом, которому всегда нужны были носильщики.

Энрик попытался, как мог объяснить тому лавочнику, что ему надо устроиться на неделю, чтобы немного подзаработать. Лавочник согласился и позволил Энрику поработать неделю за пять золотых.

В тот же день Энрик несколько раз попытался получить ослепляющее заклинание, для которого нужен был разноцветный песок. Его он нашёл ещё по дороге. Оба раза у при произнесении нужных слов песок разлетался у него с рук, осыпая комнату всеми цветами радуги. При этом сам песок не падал на пол, а просто пропадал. По идее это означало, что заклинание удалось, но это надо было проверить на окружающих.

Здесь ему помог слуга Варелы, которого он подстерёг на первом этаже. Он позвал его и когда тот вышел, крикнул нужные слова, взял в ладонь горсть песка, и разжав ладонь, выдохнул его в лицо слуге. Песок слетел с ладони, пролетев в человека, она заблестела и, пролетев в него и за него, исчезла в небольших разноцветных вспышках. Человек закрыл лицо руками и крикнул. – Ты что сделал, подлец? – Он потёр глаза руками. – Болит, негодник.

– Простите, господин! – Говоря это, не мог сдержать радости. – Мне нужно было на ком то тренироваться.

– Я ничего не вижу, ублюдок!

– Простите, простите. Это ненадолго. Скоро пройдёт. В книге так написано.

Он протёр глаза и судя по взгляду, не видел Энрика. – Если ещё раз так сделаешь – скажу господину. Он тебя приучит к порядку.

Энрик вновь попросил прощения. Слуга махнул рукой и, что-то недовольно бурча, ушёл к одну из комнат.

Энрик заметил, что Варела не вышел из кабинета, посмотреть, из-за чего поднялся шум. Значит, скорее всего, его так нет.

В голове у парня промелькнула нехорошая мысль. Отчего бы не пройти в комнату прямо сейчас и не посмотреть, что у него есть там? Он видел, где Варела держит свои бумажки и коллекцию. Вдруг там найдутся какие то записи?

Он осмотрелся. Убедившись, что никого поблизости нет, он подошёл к кабинету Варелы и осторожно открыл дверь. Внутри никого не было. Он быстро зашёл, осторожно закрыл за собой дверь и принялся осматривать ящики стола. Там было много бумаг. Почти все они были расписаны на западном языке. Энрик понимал отдельные слова и выражения. Но этого было недостаточно, чтобы понимать смысл. То, что он смог более-менее понять, не имело отношения к его теме. Это были стихи с незамысловатой рифмой, какие то счета и другие записки. В нижнем отделении стола он нашёл небольшую книжечку в кожаном переплёте. В ней на нескольких страницах был нарисован тот самый круг, целиком и по частям, с разных сторон. Вокруг всё было исписано какими то замечаниями или пояснениями. Понять большую часть из них Энрик не мог, потому пока убрал обратно.

Осмотрев шкафы с коллекциями, он также не нашёл ничего, что было бы связано с артефактом. Сам круг он доставать не решился, а вот другие ценности посмотрел. Особое его внимание привлекли две небольшие статуэтки в виде толстых жаб, сделанные из тёмно-зелёного блестящего камня. Он выглядели одновременно просто и притягательно. Энрик с трудом сдержался от того, чтобы не забрать их с собой. Стыд за саму мысль о воровстве заставил его отказаться от этой затеи.

Вечером пришёл Люциус и сразу же пошёл к вернувшемуся с прогулки Вареле. Энрик воспользовался этим и подошёл к двери кабинета, чтобы послушать, о чём они говорят. Волшебник рассказывал Вареле о культе, о Бездне и об Ордене. Последнее особенно заинтересовало Энрика. По словам Люциуса этот орден призван был защищать людей от тварей ночи, но, несмотря на множество достойных людей в своих рядах, не всегда справлялся с этой задачей. Сейчас же он порой напоминает скорее гильдию наёмников, а не рыцарский орден.

Это немного расстроило парня. Но, что ели Люциус врёт? Он явно не уважает ни рыцарей, ни даже свою подругу Хольку. Наверняка он врёт, чтобы унизить хороших людей.

Энрика посетила мысль вступить в орден. Но он тут же отбросил эту мысль. Сейчас это невозможно. Надо думать о собственном спасении.

Последующие дни прошли спокойно.

Люциус и Холька явно не подозревали о его работе.

По их разговорам он понимал, что они смогли найти какую-то важную информацию о круге, а также, что в городе точно есть Ковен и возможно, они нашли их.

Энрик старался как можно меньше общаться с ними, уча язык, тренируясь по утрам с мечом, а вечером, после работы на рынке, с книгой заклинаний. Благо торговец так же позволил ему брать немного песка и растений с его лотков. Всё взятое он использовал для заклинаний.

Помимо простой работы Энрик услышал однажды, как лавочник жаловался на разваливающийся ботинок, который надо бы отнести мастеру на подшивку.

Вспомнив, чему учил его отец, парень предложил лавочнику позволить ему – Энрику зашить ему ботинок задаром. Мужчина, не долго думая, отдал ботинок пареньку. – Всё равно я собирался их выкидывать.

Ботинок оказался относительно простым, без железных деталей, которых можно было бы исправить только в кузне. Энрик за час зашил обувь и вернул её лавочнику. Тот поначалу с сомнением надел ботинок и прошёл в нём. Убедившись, что он не разваливается, похвалил Энрику и даже заплатил ему одну серебряную.

В следующие дни он ещё пару раз просил его подправить обувь и наконец, по истечению недели выплатил обещанные пять золотых и ещё позволил набрать понемногу всяких ингридиентов.

За один золотой Энрик тут же купил карту Старых Королевств.

Осталось только продумать, как она будет выбираться за стену.

За эту неделю он пытался узнать у торговцев, кто бы мог взять его в караван, но не у кого не возникло желания брать в караван четырнадцатилетнего парня, который, к тому же, плохо разговаривал на местном языке.

Может ему удастся притереться если не к каравану, то к какой то компании.

Его посещали сомнения. А вдруг он от незнания свяжется с плохими людьми?

Но всё-таки он колебался. Искал благоприятного момента. А пока старался не подавать виду. Пару раз ему казалось, что Холька что-то хотела ему сказать, но с виноватым видом отворачивалась и уходила вниз.

Через два дня, когда ближе к вечеру он вновь обходил рынок и покупал щепотку соли, к нему подошёл высокий белобрысый мужчина в сером лёгком плаще без капюшона.

– Прошу прощения, молодой человек. Тут мне сказали, что вы ищете караван, идущий в Теократию.

Энрик неуверенно оглядел его. – Нет, господин. Простите, вы ошиблись.

– Понимаю, что моё внезапное появление невольно вызывает у вас подозрение, но мне как раз нужен носильщик до Теократии. Впрочем, я не требую от вас ответа немедленно. – До достал из кармана сложенный лист бумаги. Протянул Энрику. – Здесь мои адрес и всё, что вам следует знать обо мне и моей конторе. Мы отправляемся через два дня. – Энрик взял лист, скорее от растерянности, чем от осознанного решения. – Благодарю. – Незнакомец учтиво кивнул. – Надеюсь, вы к нам присоединитесь. Нам очень нужны слуги. – Прежде, чем парень успел что-то сообразить, незнакомец развернулся и начал спокойно удаляться.

Энрик не решился идти прямо за ним и вернулся в гостиницу, где, воспользовавшись одиночеством, тут же прочёл письмо.

Этот человек – Моргейн – торговец из гильдии – «Повозки Запада». Они снаряжают очередной караван в Теократию и ищут носильщиков. Так же он знает, что Энрик умеет подшивать обувь. И ему нужно пройти в Теократию. Потому он приглашает его принять участие в поездке до ближайшего поселения Теократии.

Энрик убрал письмо в карман штанов и ничего не сказал рыцарям.

Почему именно его? Он к каждому парню подходит и предлагает стать носильщиками в караване?

На следующий день он пошёл на рынок и расспросил у лавочника, на которого работал про «Повозки Запада». Эта гильдия торговала магическими предметами. Не самая богатая организация, но она поставляет товары магам и к королевскому двору. Это делает её достаточно влиятельной.

– Они то и дело набирают себе людей на разные работы. Говорят, эти парни хорошо платят, но я лично никогда с ними не пересекался.

– Они предложили мне поработать на них.

Лавочник сначала удивился, а затем усмехнулся. – Если ты не шутишь, то это большая удача, парень. – Он хлопнул его по плечу – желаю удачи. Только с магией не балуйся. От неё вечно всякие неприятности.

В тот же день пойдя по указанному адресу, Энрик пришёл в большой скромный дом у самой городской стены. Перед ним на небольшой площади стояли несколько экипажей и телег. У двери его встретил сторож.

– Чего хочешь, мальчишка?

– Я хочу в караван наняться. Который послезавтра отходит.

Он кивнул, открыл дверь и указал на коридор. – Вторая дверь слева.

За дверью в небольшом кабинете его встретил Моргейн. Теперь он был в буром рабочем костюме. Увидев Энрика, он поприветствовал его кивком: Решил записаться?

– Да господин.

– Тогда присаживайся. Читать по нашему умеешь?

Он отрицательно закивал.

– Я имею ввиду, по южному. – Моргейн неожиданно перешёл на его родной язык.

Энрик замер. Но уже через секунду к нему пришло осознание – Он же торгует с Теократией. Значит, и его язык он обязан знать. Парень кивнул. – Да, господин.

– Хорошо. – Он протянул ему исписанный лист. – Здесь все подробности. Просто подпиши. – Он протянул ему карандаш.

 

Энрик удивлено взглянул на него. Отец обучил его грамоте, но не рассказывал, что значит, подписывать. – Подписать? Это как.

– Напиши своё имя вот здесь. – Он указал пальцем на нижний правый угол, где было чистое место.

Энрик взял карандаш и поднёс его к месту, как Моргейн придержал его руку. – Сначала прочти. Расписываясь здесь, ты соглашаешься на все, что написано. – Он убрал руку. – Никогда не подписывай что-то, не читая.

Энрик остолбенел, когда его схватила холодная рука. – Да, господин. – Тихо ответил он.

Взяв лист, он начал медленно читать.

В нём говорилось, что он обязуется следовать вместе с караваном в качестве носильщика до окончания следующего рейса или до того, как наниматель, то есть гильдия «Повозки Запада» решит разорвать контракт в одностороннем порядке.

Часть из этих слов Энрик не знал, но общий смысл понял и ему этого хватило.

Он написал в нужном месте своё имя.

Моргейн кивнул – Великолепно. Послезавтра в полдень жду тебя перед этим домом. Отсюда уходит наш караван. Не опаздывай, мальчик. Ждать не будем.

Энрик вскочил со стула и поклонился. – Как прикажете.

– Постой. – Вскочив на порог, Энрик остановился. – Возьмите это. – Он подал ему небольшую чёрный монетку на цепочке. – Чтобы знать, что ты – из наших. Понадобится для пересечения границы. И до этого. – Он подкинул монетку. Энрик поймал её двумя руками, поклонился ещё раз и вышел.

Удача!

Но что делать с Холькой и Люциусом? Не будут ли они беспокоиться? Не будут ли искать? Люциус не будет точно. Но Холька?

Как бы он хотел её всё рассказать, если бы был уверен, что она поймёт его.

Нужно оставить им хотя бы записку.

Так он и сделал. В тот день, после того как оба рыцаря, в очередной раз ушли, он попросил карандаш у хозяина гостиницы и написал на обратной стороне листа с приглашением послание: «Тётя Холька. Я благодарен вам за вашу помощь. Но я не хочу быть с вами. Вы страшные люди и точно не рыцари. И я не хочу быть обузой для вас. Простите, что убежал от вас. Я должен вернуться к семье. Спасибо, что поучили меня. Теперь я смогу защитить себя и свою семью. Но я не хочу участвовать в ваших делах. Прощай, тётя Холька и не ищи меня. Энрик».

Положив послание на стол, он взял два припасённых пирожка, несколько сладостей от Варелы, купленные на рынке сухари и флягу с водой, мешочек с ингридиентами и меч, который ему купила Холька.

У гильдейского дома собирался караван из четырёх телег.

Для крупной гильдии этот караван показался Энрику маленьким. Перед отправлением ему и нескольким парням и мужичкам приказали выносить из склада мешки, в которых, наощупь был песок и какие то мелкие вещи. и грузить из в телеги. – Только осторожней. В них находятся реагенты. – Предупредил помощник Моргейна.

Он и шестеро стражников каравана были одеты в чёрные плащи.

Через минут пятнадцать телеги были полны и по приказу Моргейна караван тронулся.

Они сразу же вышли за стену, обошли пригород по широкой дуге и двинулись на восток, по той же дороге, по которой Энрик с рыцарями прибыли в Солу.

Места в повозка было мало, поэтому все, кроме Моргейна шли пешком.

Энрик несколько раз оборачивался, глядя на удаляющийся город. И каждый раз он представлял себе, как Холька приходил в комнату, видит, что его нет и бежит за караваном. Он попытался представить, как будет говорить её в лицо, почему он сбежал. Она поймёт.

А в этом время Люциус будет буравить его своим сжигающим взглядом.

Энрик аж похолодел, когда представил себя перед ними.

Может и хорошо, что он оставил их.

Вскоре город исчез за деревьями и небольшими холмами.

Энрик попытался заговорить с другими нанятыми парнями. Один из них оказался из деревни и с удовольствием начал рассказывать Энрику про отличие деревенской жизни от городской. Энрик уже успел кое что в этом понять, к тому же собеседник так бубнил и, что он вскоре вообще перестал пытаться воспринимать его слова, лишь изредка отвечая невпопад. Однако, это болтовня несколько отвлекла Энрика от мрачных мыслей.

Он так же обратил внимание, что большинство людей шли молча, лишь изредка перекидываясь ничего не значащими фразами.

В ходе дня они дважды делали небольшие привалы и вечером остановились у небольшой таверны, рядом с очередной дозорной башней, с вершины которой большое пламя в жаровне освещало близлежащие окрестности. На закате из одной из телег достали большую флягу и помощник Моргейна принялся обходить всех и каждому наливать из неё в небольшой ковш немного жидкости зеленоватого цвета.

– Это отвар из ягод и листьев, рецепт которого является неотъемлемой собственностью гильдии «Повозок Запада». Будете спать хорошо, а завтра проснётесь и сможете хоть лошадь нести. Считайте это подарочком гильдии. – Провозгласил Моргейн.

Несколько наёмных рабочих отказались. Другие тут же выпили отвара. – А как пахнет! – Отметил один из них.

Моргейн с улыбкой кивнул. – Рецепт, который улучшался веками. Пейте, не стесняйтесь. – И сам демонстративно выпил поднесённую помощником долю.

Энрик с сомнение поглядел на зеленоватую жидкость. Но его собеседник легко выпил свою порцию и облизнулся и Энрик последовал его примеру. На вкус была как ягодная настойка с какой то лёгким холодным ароматом.

Она легко прошла в желудок и тело тут же начало расслабляться.

Все вокруг стали ложиться, где поудобнее. Кто-то залез на телеги, но большая часть расположилась на сухой траве.

Энрик положил голову на рюкзак и, чувствуя, как гудят уставшие ноги, принялся продумывать дальнейший план действий.

Он может вернуться в деревню. Возможно, он даже победить Дьюла на судебном поединке. Но как он потом справиться с его бандой? Остаётся надеяться, что если ему удастся именно убить Дьюла, то его банда разбежится, но скорее всего они просто найдут себе нового вожака. А родственники всё равно захотят отомстить, теперь уже за Дьюла. Обратиться к страже он не может. После случившегося в Ловасе стража в первую очередь арестует его самого, а после этого либо накажет за то, что учинили Холька и Люциус, либо отошлёт его в деревню для суда. Значит, возвращаться в родные места сейчас нельзя. Но надо же куда то податься? Холька что-то говорила про штаб их ордена в Кифалоре. Можно попытаться добраться до него и поискать помощь там, а может даже вступить в Орден и продолжить обучение в нём. Но Кифалор в Республике. А это очень далеко. До них почти столько же, сколько до Солы. Но хотя бы там тоже разговаривают на южном.

По эти мысли он постепенно погружался в сон. Тело отказывало и даже если бы он захотел, ему потребовалось бы приложить усилия, чтобы что-то сделать.

В тот момент, когда в в сознание мягко поплыли разные образы, он вдруг почувствовал, как большая часть его тела куда-то провалилась. Тут же он словно зацепился чем то за руки и за ноги и его начало слегка трясти. Поняв, что это точно не сон, Энрик постарался скинуть наваждение, но совершенно не чувствовал тела, а вскоре перестал чувствовать и качку.

Teised selle autori raamatud