Tasuta

Die Äbtissin von Castro

Tekst
Autor:
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Transkriptions-Notizen

Typografische Unstimmigkeiten der Vorlage, egal ob vom Schriftsetzer oder dem Autor/Übersetzer zu verantworten, wurden möglichst unverändert übertragen. Zur Unterscheidung von Fehlern bei der Übertragung wurden sie so weit wie möglich gekennzeichnet.

“ – statt: ‘

Domitiano – weiter unten: Domiziano

„ – Das schließende Anführungszeichen fehlt.

„ – Die Setzung der Anführungszeichen der nächsten vier Absätze entspricht durchaus der Vorlage.

daß – statt: das

anzukleiden. – Fehlt: “

“ – statt: ‘

„ – statt: ‚

größte – statt: grüßte

Buondelonte – statt: Buondelmonte

Diszipin – statt: Disziplin

“ – überzähliges Anführungszeichen

einen – statt: einem

Mönch! – Fehlt: “

ihm zu – statt wie sonst: ihn zur

Angelegeheiten – statt: Angelegenheiten

Übriggebiebenen – statt: Übriggebliebenen

venezianische – sonst einheitlich: venetianische

verstecken. – Fehlt: “

armsäligen – sonst einheitlich: armseligen

‚ – statt: „

Gewandheit – statt: Gewandtheit

Wer – statt: Wir

sollen. – Fehlt: “

Kampagnie – statt: Kompagnie

„ – Anführungszeichen wohl überzählig, da Rede fortgesetzt wird.

ist. – Fehlt: “

Tür. – Hier fehlt wohl: “

es – statt: er

ihr – statt: ihre

„ – Schließendes Anführungszeichen fehlt (wohl einige Absätze weiter).

Unter – Vorab fehlt: „

folgtem – statt: folgten

fürchten. – Fehlt: “

außerdentliche – statt: außerordentliche

„ – Anführungszeichen am Ende des Zitats (wohl am Absatzende nach dem Losungswort) fehlt.