Tasuta

Визит

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

В свете фонарей, призраками мелькали человеческие фигуры.

– Прибыли! – прокричал Билл, стараясь перекрыть шум двигателей самолёта.

Даже сквозь закрытые стёкла, стоял оглушающий грохот.

Самолёт готовился к взлёту.

Билл вышел из автомобиля, твёрдым, уверенным шагом направился к стоявшему возле трапа человеку. Последний, не обращая внимания на вопящие буквы, курил сигарету, попутно используя её кончик в качестве указки, командовал рабочими, подготавливающими самолёт к взлёту.

Начинало светать и сбросившее ночное покрывало небо, позволило лучше осмотреть аэропорт. Фонари по-прежнему излучали свет, но теперь он не был так необходим, как некоторое время назад. Взлётная полоса протянулась на несколько сотен метров, а вдоль неё, в траве, прятались сигнальные огни. Рядом возвышались горы, и густой лес наступал на очищенное от деревьев поле. В ангаре, в распахнутых дверях проступали очертания ещё одного самолета, но это был лёгкий, фанерный аэроплан, по-видимому, именно для него была построена взлётная полоса. Но не исключено, что он служил прикрытием, демонстрируя частные владения любителей воздухоплавания. Отлично проложенная трасса вполне позволяла принять и тяжёлый «Боинг», обеспечивая ему и взлетную полосу и обслуживание. Похоже, это был один из тех, редких случаев приёма гостей, и Билл, оставив машину, уже подходил к трапу «Боинга».

Обменявшись условными знаками, Билл и человек распоряжавшийся загрузкой, перекинулись парой фраз.

Бросив сигарету под ноги и тщательно втерев каблуком в асфальт, человек соглашаясь, кивнул головой. Бросив ещё несколько указаний, начал подниматься по трапу в салон самолета.

Билл вернулся к автомобилю. Окинул взглядом, проявившуюся с восходом солнца панораму, распахнул дверцу машины. Нагнулся, заглядывая в салон.

– Грег, – скомандовал он, – бросай машину, нам приказано её сопровождать.

– До Нью-Йорка? – оживился Грег.

– Похоже на то, – согласился Билл, протянув руку девушке, помог ей выйти из машины.

Светлана поёжилась, ощутив холод утреннего воздуха. Здесь, в горах, было гораздо прохладнее, нежели в городе.

– В самолёте теплее, – сообщил Билл, заметив, как она зябко кутается в халатик.

Бережно взяв под руку, быстро повёл к трапу. Девушка еле успевала за ним, вздрагивая каждый раз, когда маленький камешек нет-нет, да попадёт под босые ноги. Облегчённо вздохнула, почувствовав под ногами покрытый чем-то мягким трап. Заглянув в салон, была приятно поражена ковром с густым ворсом, устилающим весь пол самолёта. Женщина с длинными, волнистыми, каштановыми волосами и приятным лицом, при появлении в люке девушки, живо вскочила с диванчика и направилась к ней. Светло-карие глаза с интересом окинули её взглядом сверху донизу, и гнев заплясал в них. Вскинув голову, женщина резко заговорила с похитителями стоящими позади девушки.

– Вы что, из ванны её выдернули? – сверля глазами, спросила она. – Хотите, чтобы она заболела? Уолтон будет недоволен.

Грег смутился под её пристальным, полным гнева взором, что-то невнятно забормотал. Билл спокойно встретил ярость, ответив на неё стальным, холодным взглядом, бесстрастно спросил:

– Что ты имеешь в виду? Ну, да, в таком виде она спустилась в холл.

– Босиком? Едва одетая? – уничтожающе сверкнула глазами женщина.

Билл опустил глаза, и только сейчас заметил, что девушка не обута.

Пожал плечами:

– Значит, так и вышла, – едва заметно усмехнулся. – У нас не было приказа раздевать.

Поджав губы, женщина закатила глаза и покачала головой:

– Невероятно, – и уже с улыбкой обратилась к замершей у люка девушке: – Заходи милая, устраивайся. Кофе? Холодный, горячий?

– Горячий, пожалуйста, – повеселела девушка, чувствуя, что кофе ей как раз и не хватало.

Исчезнув за ширмой, женщина тут же вернулась, неся на подносе кофейник с чашечками. Уютно устроившись на диванчике, обитом кожей, потягивая горячий напиток, девушка почувствовала, что согревается и оживает. Её похитители заняли места возле люка, собирались просидеть там весь полёт, откинувшись на спинки кресел с надвинутыми по самые глаза ковбойскими шляпами. Женщина снова исчезла за ширмой и появилась, держа в руках пушистый плед, она заботливо укутала им девушку, подложила под бок подушку. В самолёт поднялся ещё один мужчина, приветливо кивнув, проследовал в кабину пилотов. Через несколько секунд усилился шум моторов.

Женщина со знанием дела, закрыла люк. Ушла за ширму.

Уставшая девушка не заметила, как заснула. Где-то сквозь сон ощутила взлёт самолёта и набор высоты, затем окончательно провалилась в небытие, из которого вывела женщина, когда самолёт коснулся земли. Шасси, приняв на себя всю мощь и скорость, заскользили по взлётной полосе.

Женщина выглядела озабоченной, но последующие слова всё прояснили:

– Идёт дождь, и гораздо холоднее, чем на юге, – сообщила она Биллу. – К сожалению, тут нет ни обуви, ни одежды. Что предложишь?

Билл пожал плечами:

– Машина у самого трапа. Завернём в плед, отнесём на руках, – усмехнулся: – Вот ещё проблема!

Уловив смысл разговора, девушка ничего не сказала, когда Билл, подняв её на руки, покинул самолёт, направляясь к стоявшему в метрах десяти от них, серебристому BMW. На улице было пасмурно. Дул пронизывающий ветер. Накрапывал мелкий дождь. Водитель BMW услужливо приоткрыл дверь для Билла с его ношей. Грег занял место возле водителя.

Покинув взлётную полосу, автомобиль влился в общий поток транспорта идущего по широкому тракту.

Убаюканная мягким покачиванием, девушка снова уснула и когда, проснувшись, открыла глаза, то увидела панораму города раскинувшегося на огромное расстояние, которое невозможно было окинуть единым взглядом. Высокие дома образовали, как бы «костяк» города. Остров Манхэттен, состоящий из множества небоскребов, и они были так знакомы девочке. Вспомнив фильмы, которые ей довелось увидеть, она догадалась, что этот город не иначе как Нью-Йорк!

Автомобиль не стал углубляться в улицы города, он выехал на окраину, где вдоль дороги стояли шикарные особняки.

К массивному, трёхэтажному дому, привела дорога "BMW". Билл и дальше понёс девушку на руках, не давая ей ступить на влажную от дождя дорожку. Но он не роптал, похоже, считал за честь внести её в дом таким образом. Грег разделяя его чувства, шёл рядом, поглядывая на Билла с некоторой завистью.

Двери дома распахнулись, несколько человек вышли на веранду, с восторгом встречая направляющихся к ним людей. Расступившись, пропустили Билла с его ношей в дом. Последний войдя в холл, с неохотой опустил девушку на ковёр, снял влажный плед. Запахнув халатик, она с интересом ждала, что же будет дальше, испытывая одновременно интерес и страх. Судя по организованности, такие люди шутить, не любят и ещё неизвестно как они поступят, узнай, что сделана ошибка. С другой стороны, они поклоняются силам Зла, а Дорн как-то предупреждал о возможной помощи с их стороны и их защите. Так, что была вероятность более благополучного исхода в сложившейся ситуации, и они не будут впадать в крайности, обнаружив ошибку.

К ним приближался молодой человек со смуглой кожей, длинными, до плеч тёмными волосами. Аккуратная бородка подчеркивала идеальную красоту его лица, делая немного старше, чем ему было на самом деле. Выражение лица было отрешённым, задумчивым, умиротворённым. Окажись над его головой нимб, его можно было принять за святого с иконы.

Увидев его, девочка удивилась, она ожидала встретить более пожилого человека в качестве хозяина дома. Как этому юноше удавалось держать в руках такое количество преданных ему людей, управлять ими, оставалось загадкой. Должно быть, в нём были задатки гения, способного управлять массами, одним словом или одним мановением руки. Присутствующие взирали на него с преданностью и великой любовью, как на божество явившееся им.

Уловив вопрошающий взгляд хозяина, Билл, осторожно обнажил левую руку девочки, показывая знак. Взгляд хозяина прояснился, стал острее, потеплел. Присутствующие разразились восторженными криками. Хозяин приятным, бархатным голосом спросил Билла:

– Родинку видел?

Билл отрицательно покачал головой. Юноша нахмурился, но тут же лучезарно улыбнувшись, мягко взял девочку за руку и ещё раз внимательно всмотрелся в начертанные руны.

– Но это уже что-то, – заметил он и спросил: – как твоё имя дитя?

– Светлана, – ответила девочка, чувствуя себя неуютно в халате перед толпой зрителей.

– Светлана, – повторил юноша, смягчая букву «Т» в остальном же выговаривая правильно. – Русское имя, – заметил он, бросая пронзительный взгляд. – Ты русская?

Девочка, молча, кивнула в ответ. Хозяин улыбнувшись, предложил:

– Мы можем разговаривать на твоем родном языке. Мне не составит труда изъясняться на нём, – и уже по-русски. – Зови меня Уолтон. Мы поможем тебе в твоей миссии.

Девочка изумлённо вскинула глаза:

– У меня нет никакой миссии!

Уолтон возразил:

– Есть, ты просто, ещё не получила указаний от Него. И изображение на руке не просто так.

– Это татуировка! Её может выколоть, кто угодно, – пожала плечами девочка.

Беспокойство шевельнулось в глазах юноши. Растягивая слова медленно, словно раздумывая, произнёс:

– Действительно, может сделать каждый. Но значение рун знает далеко не всякий. Только избранный круг. Признаться меня удивило, что в рунах нет упоминания об антихристе, но там ясно сказано, что сам Хозяин Тьмы покровительствует тебе. Знак черепа с кинжалом мне не знаком. Но в древних рукописях есть упоминание о силах подчиняющихся Люциферу. Люди использовали значение этих сил, чёрными крыльями, накрывшими человека, они подобно ореолу смерти нависали над ним. Вполне возможно, что это интерпретация: крылья заменились кинжалом – несущим угрозу, человек – черепом. Перевёрнутая пятиконечная звезда – символ тёмных сил. Но, Хозяину виднее, какие символы использовать. Я разберусь со знаком, если окажется, что просто татуировка, а символы – случайность, то… – тут он замолчал и нехорошо усмехнулся, – то я тебе не завидую. Ты и так узнала лишнее. А пока, дом к твоим услугам. Отдохни. Вечером специалисты вынесут вердикт. В любом случае подтверждение «чуда» необходимо. В XXI век не убедишь людей, не имея научных выв      одов.

 

Перейдя на английский, Уолтон отдал распоряжения, и две женщины отделившись от общей массы, повели девочку в её комнату. Уолтон подозвал к себе ещё одного человека и спросил:

– Стив, ты узнал?

– Да, да, – энергично закивал Стив, – именно её я видел на островах Зеленого Мыса, когда её спутники за десять секунд сожгли монаха. Да, это она.

Билл, не выдержав подозрений возникших в отношении девочки, шагнув вперед, заявил:

– Уолтон, это она. Я сам видел, как светится в темноте знак, Грег тоже видел, когда мы везли к самолёту.

Стоявшие в холле люди оживлённо зашевелились, послышался шёпот.

Уолтон успокоил их одним движением руки:

– Я не сомневаюсь, – сверкнул он глазами, и тут же приглушив блеск, мягко, убеждая, добавил: – но нам нужно мнение специалистов. Необходимо их признание чуда и его мы получим сегодня вечером!

Люди встретили его слова одобрительными возгласами. Уолтон повернулся к своему подчиненному:

– Джонни, привези сюда наших друзей со всем снаряжением, – многозначительно уточнил: – Пусть соберутся в максимально короткий срок.

Повернувшись, хозяин вышел. Джонни поспешил выполнить его указания. Люди, в холле тихо переговариваясь, разошлись по дому, выполнять и дальше возложенные на них обязанности. Билла и Грега они увели с собой, предоставив в этом огромном доме комнаты для жилья.

Джонни действительно очень постарался. Через пару часов, фургон подъехал к трёхэтажному зданию, привезя аппаратуру и людей близко знакомых с этой сектой. Кое-кто из специалистов имел даже татуировки, изображающие соединенных шестерки.

Уолтон сам вышел навстречу и отвёл в восточное крыло особняка, переоборудованное специально для научных исследований. Секта не гнушалась использовать в своих целях и передовую технологию.

Потеряв ещё часа два на подключение и настраивание аппаратуры, специалисты, наконец, могли приступить к своей работе.

Девочка неуверенно переступила порог комнаты, с испугом поглядывая на её инвентарь. Одета она теперь была гораздо лучше. Для девочки нашли рубашку в крупную клетку, джинсовые брюки и удобные теннисные туфли. Всё это было срочно приобретено в одном из ближайших магазинов.

Люди, находившиеся в комнате, с удивлением посмотрели на неё, в их сознании не укладывалась ангельская внешность с миссией. Девочка в свою очередь уставилась на оборудование, узнавая из всего этого, только экраны дисплеев и установку рентгена. Уолтон ободряюще улыбнувшись, сказал по-русски:

– Пусть тебя не пугает оборудование, оно для изучения, а не для пыток. Здесь только посвящённые. Никакая информация не покинет стен этого дома, пока, я не дам распоряжение. Не бойся, тебе не навредят.

После этих слов, Уолтон отдал девочку целиком в руки специалистов. И тут началось! Прощупывание, простукивание, просвечивание. Анализы крови, кожи. Рентгеновские съёмки. Составление кардиограммы, снятие излучения мозга. Всерьёз заинтересовались золотым браслетом и медальоном. Просмотрели радужные оболочки глаз и рефлексы, и ещё много такого, что для девочки осталось загадкой.

Но, чем дальше шло исследование, тем больше недоумённых взглядов она на себе ловила. Из коротких реплик, девочка уловила, что рентген ничего не показал, ничего в прямом смысле слова. Словно лучи наткнулись на непреодолимый барьер. Что-то мешало снять показания, зашкаливая приборы.

Уолтон внимательно выслушивал результаты, задавая вполне грамотные вопросы, уточняя полученные выводы, и с каждым ошеломляющим ответом лицо светлело, и фанатичный блеск не раз озарил его.

Наконец, специалисты закончили исследования и оставили девочку в покое, вернулись к своим приборам, упаковывая их для перевозки.

Уолтон вывел её в другую комнату.

– Признаться, ты меня взволновала, сказав, что это татуировка, – сказал он улыбаясь. – Ты, наверное, хотела проверить нашу бдительность, или пошутить?

– А, разве на руке не татуировка? – удивилась Светлана.

– Все ещё проверяешь, – усмехнулся Уолтон. – Нет. На руке самая настоящая родинка. Признаться, пигментация кожи чрезвычайно удивила моих людей. Чёрный, угольно–чёрный, – поправился он, – череп, и тут же рядом, алые руны, чёткость изображения. Но как бы тщательно не проверяли, ничего инородного, обнаружено не было. Это часть твоего тела, твоей кожи. Браслет тоже привёл в замешательство. Он вроде золотой, но и не золото, а если золото, то с неизвестными примесями и немного радиоактивно, но без угрозы для здоровья. Не нашли место соединения, казалось, он отлит прямо на руке, везде однородная структура. Браслет так облегает кисть, что большая загадка, как он вообще был надет. Ты с рождения носишь его?

– Нет, месяца два.

– Как же ты одела его на руку? – удивился Уолтон.

– Не знаю. Очнулась и обнаружила знак и браслет. Впрочем, руны появились от прикосновения руки Дорна. Просто проявились, но тогда они ещё светились.

– Ты видела самого Хозяина? – волнуясь, воскликнул Уолтон, с восхищением посмотрев на девочку. – Какой он? Как он выглядит?

– Высокий мужчина. На вид чуть больше сорока. Очень низкий голос, чёрные глаза, очень тёмный сам, как будто долго загорал.

– Так это был он?! – вскричал Уолтон, в волнении кружа по комнате. – Так это был он на островах Зеленого Мыса! Стив решил, что они твои спутники. Мы слышали, что там, в одной секте сам Люцифер принимал жертву, но решили, что вымысел.

Прекратив метаться, Уолтон обернулся к девушке.

– Второй спутник, рыжий, кто он?

– Правая рука Дорна. Череп с кинжалом – его знак.

Удовлетворив его любопытство, Светлана с интересом наблюдала, как Уолтон снова заметался по комнате, что-то напряжённо обдумывая. Признаваясь, он сказал:

– Я приказал привезти тебя без сопровождающих. Откуда я знал кто они! Получается, похитил тебя у своего хозяина! Какой позор!

Девушка равнодушно пожала плечами:

– Они разрешили. Иначе, они бы уже дали о себе знать. Вот только не знаю, почему.

– Я знаю! – фанатичный блеск засиял в глазах Уолтона. – Я знаю! Он доверил мне своего сына, – он запнулся, посмотрел на девочку и продолжил не поправляясь: – Он верит, что я защищу и приведу к победе его посланца! – обращаясь в пространство, заверил: – Я не подведу тебя, мой Хозяин! – и уже более трезво добавил: – Я надеюсь, ты не против, принять наше гостеприимство и помощь братьев?

Грустно улыбнувшись, Светлана заметила:

– Я никуда не спешу.

– Люди, выполнявшие моё распоряжение, не напугали тебя? Возможно, поспешность действий вызвали шок?

– Внезапность испугала меня, но я бы не сказала, что была шокирована, – призналась девочка.

Уолтон с интересом взглянув, заметил:

– Отчего же так? Обычно, похищения выбивают людей из «колеи», они паникуют, теряют здравомыслие. Ты чувствовала, что за твоей спиной стоят могущественные силы, которые готовы помочь и защитить?

– Нет, не думаю, что спокойствие заключается в покровителе. Скорее, реакция смертника на изменение ситуации. Для него, что бы ни случилось – всё к лучшему. Приговор отменится или отложится на неопределенный срок.

С усталостью, посмотрев на Уолтона, девочка опустилась в кресло, и посмотрела за окно.

Наступал вечер.

Близстоящие деревья светились множеством огоньков. Тысячи миниатюрных лампочек спрятавшихся в кроне дерева, освещали каждый листочек. Не отводя глаз, девочка поинтересовалась:

– Разве такие огонёчки не на Рождество зажигают?

– Можно в любое время, лежала бы к этому душа, – весело рассмеялся Уолтон. Но тут же став серьёзным, спросил: – Что за намёк на смертника? За тобой кто-то охотится, кто-нибудь угрожает тебе? Кого ты боишься?

– Его, – коротко ответила девочка, проводя пальцем по знаку на руке. На мгновение палец задержался на черепе с кинжалом.

– Сегодня, в полночь, секта проведёт ритуал. Будут принесены жертвы. Ты будешь присутствовать? – Уолтон выжидающе посмотрел на девочку, с уставшим видом смотревшую в окно.

– Если можно, эту ночь, я бы провела в комнате, которую вы мне предоставили. Хочу отдохнуть, – уклонилась Светлана.

– Твоё присутствие вдохновит братьев и сестёр. Они с нетерпением ждут твоё появление, – заметил Уолтон.

– В следующий раз, – неопределенно ответила девочка.

– Что ж, не буду задерживать, – огорчённо согласился Уолтон.

Подойдя к стене, нажал на одну из множества кнопок вмонтированных в неё. Спустя пару минут, дверь распахнулась и в комнату неслышно скользнула женщина и выжидающе посмотрела на хозяина.

– Проводите в комнату. Выполняйте все её распоряжения, – приказал он.

Женщина кивнула. Девочка поднялась с кресла и вышла следом за ней.

Ночь прошла спокойно, и никто не нарушал тишину особняка.

Утром, Светлана удивлённо воззрилась на кресло, стоящее неподалеку от кровати. На нём аккуратно, но привлекая внимание, лежала одежда чёрного цвета. Ещё больше удивил Светлану стилет в ножнах, лежащий на сиденье. Стилет, подаренный Дорном. Теперь он находился в этой комнате, чудом преодолев расстояние в тысячу километров.

Светлана обвела глазами помещение, но никого не обнаружив, сказала:

– Амон, вы уже в курсе?

Тишина была ответом, лишь одежда служила доказательством, что это так.

Светлана оделась. Вдела ножны в ремень брюк. Вынула стилет, вглядываясь в переливающееся всеми цветами лезвие. Подобно бегущим огням, по лезвию пробегали холодные искры. Взяв стилет за острый конец, коротким броском послала в дверь. Всё-таки уроки сделали своё дело, стилет затрепетал, вонзившись в дерево. Через секунду дверь тихонько приоткрылась и в комнату вошла женщина. Не поворачиваясь, она прикрыла за собой дверь и замерла, уставившись на девочку в чёрном. Несколько секунд молчания, наконец, она смогла выдавить из себя фразу:

– Звали? Мне показалось, что постучали.

– Извините, случайно, – пробормотала девочка.

Все ещё не в силах отвести глаза от внезапно преобразившейся гостьи, женщина «поедая» глазами ответила:

– Ничего. Я пойду?

Повернулась к двери и снова застыла столбом. Стилет с искрящимся клинком торчал в дереве. Перевела испуганный взгляд на Светлану, остановив его на ножнах, ойкнула и метнулась к выходу. Пожав плечами, Светлана выдернула стилет и вложила в ножны. Бросила взгляд за окно. Там по-прежнему моросил дождь.

– Вот так сюрприз! – раздался восхищённый голос со стороны дверей.

Обернувшись, Светлана обнаружила стоявшего там Уолтона. Пройдя несколько шагов по комнате, он сказал:

– Где ты достала эту одежду? Я знаю, такой в доме нет. И оружие вижу в первый раз.

– Кое-кто позаботился, чтобы я была одета подобающим образом, – вздохнула девочка.

– Новости быстро распространяются, – заметил Уолтон. Уже весь дом знает о странных превращениях. Ещё вчера была в халате, а сегодня новая одежда и изумительное оружие. Софи сказала, что оружие было воткнуто в дверь. Почему бы тебе ни повторить этот трюк?

– Я её и так испортила, – махнула рукой девочка, оглянувшись на дверь, остолбенела. Ни одной царапины не было на ней.

– Какие мелочи, – улыбнулся Уолтон, не заметив её легкого шока. – Можешь изрубить, как заблагорассудится. Итак, уважишь мою просьбу?

Девочка повторила свой бросок, Уолтон подошёл к двери, с интересом принялся разглядывать стилет. Потянулся, было к нему, но предупреждающий возглас, остановил его:

– Не прикасайтесь, это опасно!

– Что может случиться? – не сводя глаз с оружия, спросил Уолтон.

– Как-то, он испепелил человека, оставил только кости. Лучше его не трогать, – посоветовала девочка.

Уолтон метнул на неё взгляд полный изумления, а потом снова вернулся к стилету на этот раз наполненный восхищением.

– Нужно будет, собрав братьев и сестёр повторить этот номер. Когда, найдут подходящую жертву, ты сделаешь это. Необходимо показать всем, силу оружия ночи! А пока, тебе следует показаться членам общины, жрецам и наставникам, в чьём подчинении находятся разделенные по кварталам города группы людей. Их очень много и всех не охватить за один день. Так что, только избранные удостаиваются чести посетить наш дом. Здесь центр, и я их пастырь.

Уолтон озабоченно провёл рукой по бороде, приглашающим жестом указал на дверь:

– Прошу, стол накрыт. Потом Джонни в качестве водителя и гида покажет город, и ты увидишь людей, вставших на сторону Ночи. Если ты не против, Билл будет охранять. Он из тех людей, которым я могу доверить наше сокровище. Возможно после похищения, он стал тебе неприятен, я подыщу замену.

 

Следуя за Уолтоном по бесконечному коридору. Светлана возразила:

– Если Билл сам не против, то пусть будет он.

Билл не был против. Он встретил девушку у выхода с фанатичным светом на лице. Теперь в похищенной, он действительно увидел посланца Хозяина. Её внезапное преображение, послужило большим доказательством, нежели заявление ученых о неожиданных результатах их исследований.

Светлана невольно заметила, что теперь он выглядел гораздо лучшее, чем в их первую встречу. Одежда посвежела, стала чище, единственно, что объединяло Билла «вчерашнего» с Биллом «сегодняшним» – так это неизменная ковбойская шляпа с лихо закрученными по бокам полями, и рыжие казаки на ногах. Белозубо улыбнувшись, он с готовностью придержал дверь машины, дожидаясь, когда девушка в неё сядет, а после сел рядом. Джонни, сидевший за рулем, весело подмигнул в зеркало Светлане, и вывел автомобиль на дорогу,

По обе стороны замелькали двухэтажные особняки, на которые девушка взирала с восхищением, они были разнообразны и красивы.

Вдруг, впереди показалось, идущее через дорогу животное. Проигнорировав мчавшийся автомобиль, кот важно переставляя лапками, держал направление на противоположную сторону дороги.

Светлана с надеждой посмотрела на водителя, но он не собирался менять курс машины, направляя её на кота. Светлана быстро, словно мимоходом, заметила.

– В свите Хозяина есть и кот.

И полетела по инерции навстречу переднему сиденью. Джонни с каменным, непроницаемым лицом, остановил машину в нескольких метрах от вышагивающего животного. Он целеустремленно, не меняя направления, по-прежнему двигался к противоположному тротуару, даже не потрудившись прибавить скорость. Из-за ограды выскочила девочка лет шести-семи, с испугом взглянув на затормозившую машину, бросилась за котом. Так и не дав ему достигнуть намеченной им цели, взяла его на руки и повернула к дому. Не выпуская недовольного кота, она быстро пересекла дорогу, прежде чем скрыться за оградой, обернулась, и широко улыбнувшись, помахала рукой.

Джонни не изменив выражения лица, послал машину дальше, в город.

Билл в свою очередь заинтересовался полученным сообщением.

– Пес тоже в свите? – спросил он девушку. – Вид у собаки был не из добродушных.

– Нет. Он не в свите. Он принадлежит одному из свиты. Ещё щенок. Но полученные приказы выполняет идеально, – с охотой сообщила Биллу, Светлана. И в свою очередь поинтересовалась: – Куда мы едем?

За Билла ответил Джонни:

– В один из высотных домов, которыми так богат Нью-Йорк.

– На какой этаж? – заинтересовалась Светлана.

– Невысоко, на двадцать третий. Там офис фирмы. Директор и некоторые служащие, наши люди. Они очень хотят познакомиться с тобой.

– Не хочется вас разочаровывать, но всё-таки я не тот человек, которого вы ждете, – сказала, не отрывая глаз с дороги, девушка.

Она с интересом разглядывала вырастающий перед ней город.

– Пусть даже так, – ответил Билл. – Но ты видела Его. Своим появлением ты внесла смысл в нашу жизнь. Люди убедятся, что Он существует, этого будет достаточно, чтобы провести всю жизнь в ожидании антихриста, и они даже не будут жалеть о пройденных годах. Они покорно будут ждать, зная, что когда-то наступит и их очередь вставить свое слово в истории.

– Почему не может быть такого: поверить в дьявола, и соответственно в создателя?

Билл пожал плечами:

– Хозяин ночи сильнее и могущественнее создателя, как мгла между звездами, они вспыхнули и погасли. Он поглотит свет.

– Странные рассуждения, – пробормотала девушка по-русски.

Машина вошла в «ущелье» создаваемое зданиями ушедшими вершинами в небо. Казалось, сюда никогда не сможет заглянуть солнце, если только будет в зените.

Оставив транспорт на стоянке, направились к высокому зданию. На удивление Светланы, они беспрепятственно проникли внутрь. Поднявшись на лифте, вышли к застекленным дверям какого-то офиса. Сидевшая за столом, женщина, тут же вскочила при виде посетителей. Джонни, пославший условный знак заставил её заметно повеселеть и преобразиться. Теперь она горела желанием услужить неожиданным гостям.

– Лэнс у себя? – спросил Джонни.

– Да, да, прошу, – засуетилась женщина, приглашающим жестом указывая на тяжелые, обитые кожей двери в конце комнаты.

Джонни не говоря больше ни слова, направился к ним.

Лэнс оказался массивным человеком, с фигурой, которую шутники характеризуют как «шкаф». Он неприветливо посмотрел на вошедших, но когда его взгляд остановился на Джонни, то, как будто внутри вспыхнула лампочка. Лэнс быстро вскочив и с резвостью (что трудно ожидать от тучного человека) приблизился к нему. Обменивались парой Фраз с Джонни, Лэнс посмотрел на девушку.

Джонни попросил:

– Покажи знак.

Светлана послушно задрала рукав, попутно, с интересом наблюдая за реакцией Лэнса. Но он, равнодушно скользнув взглядом, с иронией спросил:

– А откуда я знаю, что это не рисунок? У неё есть родинка с шестёрками?

– Это тоже родинка! – попытался убедить его Джонни.

Лэнс скептически поджал губы:

– Докажите. И тогда я вложу солидный капитал в «наше дело».

– Слова Уолтона, тебе мало? – с угрозой в голосе спросил Джонни.

Беспокойство мелькнуло в глазах Лэнса, но он упрямо гнул свое. Мол, сначала докажите.

Билл не выдержав, спросил босса:

– Вы можете обеспечить затемнение кабинета?

Лэнс с подозрением посмотрел на него.

– Зачем тебе?

– Представить доказательства.

С неуверенностью, Лэнс сказал:

– Да… могу.

Он подошёл к окну и опустил тяжелые, темные жалюзи.

– В кабинете предусмотрен просмотр слайдов, – сообщил Лэнс в полной темноте и поинтересовался: – Где, ваши доказательства?

Догадавшись, что задумал Билл, Светлана снова обнажила руку, и холодное сияние замерцало в темноте. Изумленный возглас Лэнса и грохот упавшего кресла слились в один звук. Следующие слова босса, вперемешку с ругательствами неслись уже с пола. Судя по шуму, он пытался встать на ноги и никак не мог найти опору, что-то с шумом обрушивая. Поднялись жалюзи, и взору посетителей предстал барахтающийся на ковре, с двумя креслами по бокам босс и директор уважаемой фирмы. Джонни подняв жалюзи, помог Лэнсу встать на ноги. Попутно назвал несколько адресов, по которым, Лэнс мог получить исчерпывающую информацию об исследованиях, проведенных в особняке Уолтона. Полностью убеждённый, Лэнс раболепно проводил гостей до дверей и заверил Джонни, что весь капитал фирмы в полном распоряжении общины.

Следующий дом, который они посетили, встретил их гробовой тишиной, больничным запахом медикаментов, который перемешивался с ещё каким-то специфическим «ароматом» свойственный, как правило, покойницким. Светлана с ужасом резюмировала, что она в морге. Комнату, в которой её оставили, она покинула в ту же секунду, не выдержав безмятежного взгляда голубых глаз плавающих в баночке. В таких же баночках на полках были расставлены отрезанные руки, ступни, печень, почки, величественно покоился человеческий мозг, со всеми своими извилинами.

Удивлённый Билл поспешил за ней вслед. В коридоре, поинтересовался у девушки:

– Чего испугалась? Разве ты не была с Хозяином?

– Была, – ответила девушка, с беспокойством озираясь вокруг, это место ей совсем не нравилось.

–Тогда это не должно пугать тебя, – заметил Билл

– Но как видите, пугает, – несколько нервно сообщила Светлана и добавила: – Вы меня не за того принимаете, отсюда и ошибки. Вы ждёте от меня сверхъестественных сил, а их у меня нет, и не будет. Я всего лишь жертва случая.

– Уолтон найдёт ответ, – уверенно заверил Билл. – Хозяин не зря покровительствует тебе.

Беседу прервал вышедший из той комнаты Джонни, с невысоким, худощавым человечком, волосы которого как легкий пух торчали во все стороны, открывая взору аккуратную, блестящую лысину. Глазки-пуговки юрко шныряли по сторонам, казалось он сейчас, как мышка поведет носом принюхиваясь. Мышка вышла с раскинутыми руками, в хирургических перчатках. Было ощущение, что его только что оторвали от проводимой операции.

Плотно затворив за собой дверь, он ловким, привычным движением, стянул перчатки с рук, не промахиваясь, метнул их в мусорный ящик, стоявший возле косяка. Мелкими шагами устремился по коридору вглубь здания.