Tasuta

A Changed Man, and Other Tales

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

CHAPTER IV

In ten minutes they were steaming out of the harbour for their voyage of four or five hours, at whose ending she would have to tell her strange story.

As Pen-zephyr and all its environing scenes disappeared behind Mousehole and St. Clement’s Isle, Baptista’s ephemeral, meteor-like husband impressed her yet more as a fantasy. She was still in such a trance-like state that she had been an hour on the little packet-boat before she became aware of the agitating fact that Mr. Heddegan was on board with her. Involuntarily she slipped from her left hand the symbol of her wifehood.

‘Hee-hee! Well, the truth is, I wouldn’t interrupt ’ee. “I reckon she don’t see me, or won’t see me,” I said, “and what’s the hurry? She’ll see enough o’ me soon!” I hope ye be well, mee deer?’

He was a hale, well-conditioned man of about five and fifty, of the complexion common to those whose lives are passed on the bluffs and beaches of an ocean isle. He extended the four quarters of his face in a genial smile, and his hand for a grasp of the same magnitude. She gave her own in surprised docility, and he continued: ‘I couldn’t help coming across to meet ’ee. What an unfortunate thing you missing the boat and not coming Saturday! They meant to have warned ’ee that the time was changed, but forgot it at the last moment. The truth is that I should have informed ’ee myself; but I was that busy finishing up a job last week, so as to have this week free, that I trusted to your father for attending to these little things. However, so plain and quiet as it is all to be, it really do not matter so much as it might otherwise have done, and I hope ye haven’t been greatly put out. Now, if you’d sooner that I should not be seen talking to ’ee – if ’ee feel shy at all before strangers – just say. I’ll leave ’ee to yourself till we get home.’

‘Thank you much. I am indeed a little tired, Mr. Heddegan.’

He nodded urbane acquiescence, strolled away immediately, and minutely inspected the surface of the funnel, till some female passengers of Giant’s Town tittered at what they must have thought a rebuff – for the approaching wedding was known to many on St. Maria’s Island, though to nobody elsewhere. Baptista coloured at their satire, and called him back, and forced herself to commune with him in at least a mechanically friendly manner.

The opening event had been thus different from her expectation, and she had adumbrated no act to meet it. Taken aback she passively allowed circumstances to pilot her along; and so the voyage was made.

It was near dusk when they touched the pier of Giant’s Town, where several friends and neighbours stood awaiting them. Her father had a lantern in his hand. Her mother, too, was there, reproachfully glad that the delay had at last ended so simply. Mrs. Trewthen and her daughter went together along the Giant’s Walk, or promenade, to the house, rather in advance of her husband and Mr. Heddegan, who talked in loud tones which reached the women over their shoulders.

Some would have called Mrs. Trewthen a good mother; but though well meaning she was maladroit, and her intentions missed their mark. This might have been partly attributable to the slight deafness from which she suffered. Now, as usual, the chief utterances came from her lips.

‘Ah, yes, I’m so glad, my child, that you’ve got over safe. It is all ready, and everything so well arranged, that nothing but misfortune could hinder you settling as, with God’s grace, becomes ’ee. Close to your mother’s door a’most, ’twill be a great blessing, I’m sure; and I was very glad to find from your letters that you’d held your word sacred. That’s right – make your word your bond always. Mrs. Wace seems to be a sensible woman. I hope the Lord will do for her as he’s doing for you no long time hence. And how did ’ee get over the terrible journey from Tor-upon-Sea to Pen-zephyr? Once you’d done with the railway, of course, you seemed quite at home. Well, Baptista, conduct yourself seemly, and all will be well.’

Thus admonished, Baptista entered the house, her father and Mr. Heddegan immediately at her back. Her mother had been so didactic that she had felt herself absolutely unable to broach the subjects in the centre of her mind.

The familiar room, with the dark ceiling, the well-spread table, the old chairs, had never before spoken so eloquently of the times ere she knew or had heard of Charley Stow. She went upstairs to take off her things, her mother remaining below to complete the disposition of the supper, and attend to the preparation of to-morrow’s meal, altogether composing such an array of pies, from pies of fish to pies of turnips, as was never heard of outside the Western Duchy. Baptista, once alone, sat down and did nothing; and was called before she had taken off her bonnet.

‘I’m coming,’ she cried, jumping up, and speedily disapparelling herself, brushed her hair with a few touches and went down.

Two or three of Mr. Heddegan’s and her father’s friends had dropped in, and expressed their sympathy for the delay she had been subjected to. The meal was a most merry one except to Baptista. She had desired privacy, and there was none; and to break the news was already a greater difficulty than it had been at first. Everything around her, animate and inanimate, great and small, insisted that she had come home to be married; and she could not get a chance to say nay.

One or two people sang songs, as overtures to the melody of the morrow, till at length bedtime came, and they all withdrew, her mother having retired a little earlier. When Baptista found herself again alone in her bedroom the case stood as before: she had come home with much to say, and she had said nothing.

It was now growing clear even to herself that Charles being dead, she had not determination sufficient within her to break tidings which, had he been alive, would have imperatively announced themselves. And thus with the stroke of midnight came the turning of the scale; her story should remain untold. It was not that upon the whole she thought it best not to attempt to tell it; but that she could not undertake so explosive a matter. To stop the wedding now would cause a convulsion in Giant’s Town little short of volcanic. Weakened, tired, and terrified as she had been by the day’s adventures, she could not make herself the author of such a catastrophe. But how refuse Heddegan without telling? It really seemed to her as if her marriage with Mr. Heddegan were about to take place as if nothing had intervened.

Morning came. The events of the previous days were cut off from her present existence by scene and sentiment more completely than ever. Charles Stow had grown to be a special being of whom, owing to his character, she entertained rather fearful than loving memory. Baptista could hear when she awoke that her parents were already moving about downstairs. But she did not rise till her mother’s rather rough voice resounded up the staircase as it had done on the preceding evening.

‘Baptista! Come, time to be stirring! The man will be here, by heaven’s blessing, in three-quarters of an hour. He has looked in already for a minute or two – and says he’s going to the church to see if things be well forward.’

Baptista arose, looked out of the window, and took the easy course. When she emerged from the regions above she was arrayed in her new silk frock and best stockings, wearing a linen jacket over the former for breakfasting, and her common slippers over the latter, not to spoil the new ones on the rough precincts of the dwelling.

It is unnecessary to dwell at any great length on this part of the morning’s proceedings. She revealed nothing; and married Heddegan, as she had given her word to do, on that appointed August day.

CHAPTER V

Mr. Heddegan forgave the coldness of his bride’s manner during and after the wedding ceremony, full well aware that there had been considerable reluctance on her part to acquiesce in this neighbourly arrangement, and, as a philosopher of long standing, holding that whatever Baptista’s attitude now, the conditions would probably be much the same six months hence as those which ruled among other married couples.

An absolutely unexpected shock was given to Baptista’s listless mind about an hour after the wedding service. They had nearly finished the mid-day dinner when the now husband said to her father, ‘We think of starting about two. And the breeze being so fair we shall bring up inside Pen-zephyr new pier about six at least.’

‘What – are we going to Pen-zephyr?’ said Baptista. ‘I don’t know anything of it.’

‘Didn’t you tell her?’ asked her father of Heddegan.

It transpired that, owing to the delay in her arrival, this proposal too, among other things, had in the hurry not been mentioned to her, except some time ago as a general suggestion that they would go somewhere. Heddegan had imagined that any trip would be pleasant, and one to the mainland the pleasantest of all.

She looked so distressed at the announcement that her husband willingly offered to give it up, though he had not had a holiday off the island for a whole year. Then she pondered on the inconvenience of staying at Giant’s Town, where all the inhabitants were bonded, by the circumstances of their situation, into a sort of family party, which permitted and encouraged on such occasions as these oral criticism that was apt to disturb the equanimity of newly married girls, and would especially worry Baptista in her strange situation. Hence, unexpectedly, she agreed not to disorganize her husband’s plans for the wedding jaunt, and it was settled that, as originally intended, they should proceed in a neighbour’s sailing boat to the metropolis of the district.

In this way they arrived at Pen-zephyr without difficulty or mishap. Bidding adieu to Jenkin and his man, who had sailed them over, they strolled arm in arm off the pier, Baptista silent, cold, and obedient. Heddegan had arranged to take her as far as Plymouth before their return, but to go no further than where they had landed that day. Their first business was to find an inn; and in this they had unexpected difficulty, since for some reason or other – possibly the fine weather – many of the nearest at hand were full of tourists and commercial travellers. He led her on till he reached a tavern which, though comparatively unpretending, stood in as attractive a spot as any in the town; and this, somewhat to their surprise after their previous experience, they found apparently empty. The considerate old man, thinking that Baptista was educated to artistic notions, though he himself was deficient in them, had decided that it was most desirable to have, on such an occasion as the present, an apartment with ‘a good view’ (the expression being one he had often heard in use among tourists); and he therefore asked for a favourite room on the first floor, from which a bow-window protruded, for the express purpose of affording such an outlook.

 

The landlady, after some hesitation, said she was sorry that particular apartment was engaged; the next one, however, or any other in the house, was unoccupied.

‘The gentleman who has the best one will give it up to-morrow, and then you can change into it,’ she added, as Mr. Heddegan hesitated about taking the adjoining and less commanding one.

‘We shall be gone to-morrow, and shan’t want it,’ he said.

Wishing not to lose customers, the landlady earnestly continued that since he was bent on having the best room, perhaps the other gentleman would not object to move at once into the one they despised, since, though nothing could be seen from the window, the room was equally large.

‘Well, if he doesn’t care for a view,’ said Mr. Heddegan, with the air of a highly artistic man who did.

‘O no – I am sure he doesn’t,’ she said. ‘I can promise that you shall have the room you want. If you would not object to go for a walk for half an hour, I could have it ready, and your things in it, and a nice tea laid in the bow-window by the time you come back?’

This proposal was deemed satisfactory by the fussy old tradesman, and they went out. Baptista nervously conducted him in an opposite direction to her walk of the former day in other company, showing on her wan face, had he observed it, how much she was beginning to regret her sacrificial step for mending matters that morning.

She took advantage of a moment when her husband’s back was turned to inquire casually in a shop if anything had been heard of the gentleman who was sucked down in the eddy while bathing.

The shopman said, ‘Yes, his body has been washed ashore,’ and had just handed Baptista a newspaper on which she discerned the heading, ‘A Schoolmaster drowned while bathing,’ when her husband turned to join her. She might have pursued the subject without raising suspicion; but it was more than flesh and blood could do, and completing a small purchase almost ran out of the shop.

‘What is your terrible hurry, mee deer?’ said Heddegan, hastening after.

‘I don’t know – I don’t want to stay in shops,’ she gasped.

‘And we won’t,’ he said. ‘They are suffocating this weather. Let’s go back and have some tay!’

They found the much desired apartment awaiting their entry. It was a sort of combination bed and sitting-room, and the table was prettily spread with high tea in the bow-window, a bunch of flowers in the midst, and a best-parlour chair on each side. Here they shared the meal by the ruddy light of the vanishing sun. But though the view had been engaged, regardless of expense, exclusively for Baptista’s pleasure, she did not direct any keen attention out of the window. Her gaze as often fell on the floor and walls of the room as elsewhere, and on the table as much as on either, beholding nothing at all.

But there was a change. Opposite her seat was the door, upon which her eyes presently became riveted like those of a little bird upon a snake. For, on a peg at the back of the door, there hung a hat; such a hat – surely, from its peculiar make, the actual hat – that had been worn by Charles. Conviction grew to certainty when she saw a railway ticket sticking up from the band. Charles had put the ticket there – she had noticed the act.

Her teeth almost chattered; she murmured something incoherent. Her husband jumped up and said, ‘You are not well! What is it? What shall I get ’ee?’

‘Smelling salts!’ she said, quickly and desperately; ‘at that chemist’s shop you were in just now.’

He jumped up like the anxious old man that he was, caught up his own hat from a back table, and without observing the other hastened out and downstairs.

Left alone she gazed and gazed at the back of the door, then spasmodically rang the bell. An honest-looking country maid-servant appeared in response.

‘A hat!’ murmured Baptista, pointing with her finger. ‘It does not belong to us.’

‘O yes, I’ll take it away,’ said the young woman with some hurry. ‘It belongs to the other gentleman.’

She spoke with a certain awkwardness, and took the hat out of the room. Baptista had recovered her outward composure. ‘The other gentleman?’ she said. ‘Where is the other gentleman?’

‘He’s in the next room, ma’am. He removed out of this to oblige ’ee.’

‘How can you say so? I should hear him if he were there,’ said Baptista, sufficiently recovered to argue down an apparent untruth.

‘He’s there,’ said the girl, hardily.

‘Then it is strange that he makes no noise,’ said Mrs. Heddegan, convicting the girl of falsity by a look.

‘He makes no noise; but it is not strange,’ said the servant.

All at once a dread took possession of the bride’s heart, like a cold hand laid thereon; for it flashed upon her that there was a possibility of reconciling the girl’s statement with her own knowledge of facts.

‘Why does he make no noise?’ she weakly said.

The waiting-maid was silent, and looked at her questioner. ‘If I tell you, ma’am, you won’t tell missis?’ she whispered.

Baptista promised.

‘Because he’s a-lying dead!’ said the girl. ‘He’s the schoolmaster that was drownded yesterday.’

‘O!’ said the bride, covering her eyes. ‘Then he was in this room till just now?’

‘Yes,’ said the maid, thinking the young lady’s agitation natural enough. ‘And I told missis that I thought she oughtn’t to have done it, because I don’t hold it right to keep visitors so much in the dark where death’s concerned; but she said the gentleman didn’t die of anything infectious; she was a poor, honest, innkeeper’s wife, she says, who had to get her living by making hay while the sun sheened. And owing to the drownded gentleman being brought here, she said, it kept so many people away that we were empty, though all the other houses were full. So when your good man set his mind upon the room, and she would have lost good paying folk if he’d not had it, it wasn’t to be supposed, she said, that she’d let anything stand in the way. Ye won’t say that I’ve told ye, please, m’m? All the linen has been changed, and as the inquest won’t be till to-morrow, after you are gone, she thought you wouldn’t know a word of it, being strangers here.’

The returning footsteps of her husband broke off further narration. Baptista waved her hand, for she could not speak. The waiting-maid quickly withdrew, and Mr. Heddegan entered with the smelling salts and other nostrums.

‘Any better?’ he questioned.

‘I don’t like the hotel,’ she exclaimed, almost simultaneously. ‘I can’t bear it – it doesn’t suit me!’

‘Is that all that’s the matter?’ he returned pettishly (this being the first time of his showing such a mood). ‘Upon my heart and life such trifling is trying to any man’s temper, Baptista! Sending me about from here to yond, and then when I come back saying ’ee don’t like the place that I have sunk so much money and words to get for ’ee. ‘Od dang it all, ’tis enough to – But I won’t say any more at present, mee deer, though it is just too much to expect to turn out of the house now. We shan’t get another quiet place at this time of the evening – every other inn in the town is bustling with rackety folk of one sort and t’other, while here ’tis as quiet as the grave – the country, I would say. So bide still, d’ye hear, and to-morrow we shall be out of the town altogether – as early as you like.’

The obstinacy of age had, in short, overmastered its complaisance, and the young woman said no more. The simple course of telling him that in the adjoining room lay a corpse which had lately occupied their own might, it would have seemed, have been an effectual one without further disclosure, but to allude to that subject, however it was disguised, was more than Heddegan’s young wife had strength for. Horror broke her down. In the contingency one thing only presented itself to her paralyzed regard – that here she was doomed to abide, in a hideous contiguity to the dead husband and the living, and her conjecture did, in fact, bear itself out. That night she lay between the two men she had married – Heddegan on the one hand, and on the other through the partition against which the bed stood, Charles Stow.

CHAPTER VI

Kindly time had withdrawn the foregoing event three days from the present of Baptista Heddegan. It was ten o’clock in the morning; she had been ill, not in an ordinary or definite sense, but in a state of cold stupefaction, from which it was difficult to arouse her so much as to say a few sentences. When questioned she had replied that she was pretty well.

Their trip, as such, had been something of a failure. They had gone on as far as Falmouth, but here he had given way to her entreaties to return home. This they could not very well do without repassing through Pen-zephyr, at which place they had now again arrived.

In the train she had seen a weekly local paper, and read there a paragraph detailing the inquest on Charles. It was added that the funeral was to take place at his native town of Redrutin on Friday.

After reading this she had shown no reluctance to enter the fatal neighbourhood of the tragedy, only stipulating that they should take their rest at a different lodging from the first; and now comparatively braced up and calm – indeed a cooler creature altogether than when last in the town, she said to David that she wanted to walk out for a while, as they had plenty of time on their hands.

‘To a shop as usual, I suppose, mee deer?’

‘Partly for shopping,’ she said. ‘And it will be best for you, dear, to stay in after trotting about so much, and have a good rest while I am gone.’

He assented; and Baptista sallied forth. As she had stated, her first visit was made to a shop, a draper’s. Without the exercise of much choice she purchased a black bonnet and veil, also a black stuff gown; a black mantle she already wore. These articles were made up into a parcel which, in spite of the saleswoman’s offers, her customer said she would take with her. Bearing it on her arm she turned to the railway, and at the station got a ticket for Redrutin.

Thus it appeared that, on her recovery from the paralyzed mood of the former day, while she had resolved not to blast utterly the happiness of her present husband by revealing the history of the departed one, she had also determined to indulge a certain odd, inconsequent, feminine sentiment of decency, to the small extent to which it could do no harm to any person. At Redrutin she emerged from the railway carriage in the black attire purchased at the shop, having during the transit made the change in the empty compartment she had chosen. The other clothes were now in the bandbox and parcel. Leaving these at the cloak-room she proceeded onward, and after a wary survey reached the side of a hill whence a view of the burial ground could be obtained.

It was now a little before two o’clock. While Baptista waited a funeral procession ascended the road. Baptista hastened across, and by the time the procession entered the cemetery gates she had unobtrusively joined it.

In addition to the schoolmaster’s own relatives (not a few), the paragraph in the newspapers of his death by drowning had drawn together many neighbours, acquaintances, and onlookers. Among them she passed unnoticed, and with a quiet step pursued the winding path to the chapel, and afterwards thence to the grave. When all was over, and the relatives and idlers had withdrawn, she stepped to the edge of the chasm. From beneath her mantle she drew a little bunch of forget-me-nots, and dropped them in upon the coffin. In a few minutes she also turned and went away from the cemetery. By five o’clock she was again in Pen-zephyr.

 

‘You have been a mortal long time!’ said her husband, crossly. ‘I allowed you an hour at most, mee deer.’

‘It occupied me longer,’ said she.

‘Well – I reckon it is wasting words to complain. Hang it, ye look so tired and wisht that I can’t find heart to say what I would!’

‘I am – weary and wisht, David; I am. We can get home to-morrow for certain, I hope?’

‘We can. And please God we will!’ said Mr. Heddegan heartily, as if he too were weary of his brief honeymoon. ‘I must be into business again on Monday morning at latest.’

They left by the next morning steamer, and in the afternoon took up their residence in their own house at Giant’s Town.

The hour that she reached the island it was as if a material weight had been removed from Baptista’s shoulders. Her husband attributed the change to the influence of the local breezes after the hot-house atmosphere of the mainland. However that might be, settled here, a few doors from her mother’s dwelling, she recovered in no very long time much of her customary bearing, which was never very demonstrative. She accepted her position calmly, and faintly smiled when her neighbours learned to call her Mrs. Heddegan, and said she seemed likely to become the leader of fashion in Giant’s Town.

Her husband was a man who had made considerably more money by trade than her father had done: and perhaps the greater profusion of surroundings at her command than she had heretofore been mistress of, was not without an effect upon her. One week, two weeks, three weeks passed; and, being pre-eminently a young woman who allowed things to drift, she did nothing whatever either to disclose or conceal traces of her first marriage; or to learn if there existed possibilities – which there undoubtedly did – by which that hasty contract might become revealed to those about her at any unexpected moment.

While yet within the first month of her marriage, and on an evening just before sunset, Baptista was standing within her garden adjoining the house, when she saw passing along the road a personage clad in a greasy black coat and battered tall hat, which, common enough in the slums of a city, had an odd appearance in St. Maria’s. The tramp, as he seemed to be, marked her at once – bonnetless and unwrapped as she was her features were plainly recognizable – and with an air of friendly surprise came and leant over the wall.

‘What! don’t you know me?’ said he.

She had some dim recollection of his face, but said that she was not acquainted with him.

‘Why, your witness to be sure, ma’am. Don’t you mind the man that was mending the church-window when you and your intended husband walked up to be made one; and the clerk called me down from the ladder, and I came and did my part by writing my name and occupation?’

Baptista glanced quickly around; her husband was out of earshot. That would have been of less importance but for the fact that the wedding witnessed by this personage had not been the wedding with Mr. Heddegan, but the one on the day previous.

‘I’ve had a misfortune since then, that’s pulled me under,’ continued her friend. ‘But don’t let me damp yer wedded joy by naming the particulars. Yes, I’ve seen changes since; though ’tis but a short time ago – let me see, only a month next week, I think; for ’twere the first or second day in August.’

‘Yes – that’s when it was,’ said another man, a sailor, who had come up with a pipe in his mouth, and felt it necessary to join in (Baptista having receded to escape further speech). ‘For that was the first time I set foot in Giant’s Town; and her husband took her to him the same day.’

A dialogue then proceeded between the two men outside the wall, which Baptista could not help hearing.

‘Ay, I signed the book that made her one flesh,’ repeated the decayed glazier. ‘Where’s her goodman?’

‘About the premises somewhere; but you don’t see ’em together much,’ replied the sailor in an undertone. ‘You see, he’s older than she.’

‘Older? I should never have thought it from my own observation,’ said the glazier. ‘He was a remarkably handsome man.’

‘Handsome? Well, there he is – we can see for ourselves.’

David Heddegan had, indeed, just shown himself at the upper end of the garden; and the glazier, looking in bewilderment from the husband to the wife, saw the latter turn pale.

Now that decayed glazier was a far-seeing and cunning man – too far-seeing and cunning to allow himself to thrive by simple and straightforward means – and he held his peace, till he could read more plainly the meaning of this riddle, merely adding carelessly, ‘Well – marriage do alter a man, ’tis true. I should never ha’ knowed him!’

He then stared oddly at the disconcerted Baptista, and moving on to where he could again address her, asked her to do him a good turn, since he once had done the same for her. Understanding that he meant money, she handed him some, at which he thanked her, and instantly went away.