Tasuta

Тайна прошлого

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Обычно ее жертвами всегда были мужчины, неизвестно с чем это связано. Возможно, мужской пол для нее дает "больше жизни". А еще, когда мы работали с Фредом, и пытались найти Рейчел, мы выяснили, что она работает не одна.

Боб: -Что? Но как?

Мисс. Изабелла: – в той войне они действовали открыто. Особо не скрывались, пока все меньше и меньше не становилось их. И тогда они начали вербовать людей, и даже находились единицы людей, которые соглашались.

Джек: -Но почему?

Мисс. Изабелла: У всех свои причины были: кто-то хотел владеть их силой, кто-то из-за денег.

Глава 10

Боб: – Вот это история… Но, а как вы выяснили, что ведьма работает не одна?

Мисс. Изабелла: – Я же хранительница. Когда я нашла Фреда под окном то, не задумываясь позвонила в полицию, но когда они приехали, от одного из них веяло темной аурой. Иметь своего человека в полиции для ведьмы в наше время очень полезно. Трупы можно раньше времени "убирать", "подчищать" все улики.

Эмма: – Но кто же он?

Мисс. Изабелла: – Я не знаю. Но лицо запомнила.

Эмма: – Это хорошо. Я смогу посмотреть всех в базе данных полицейских в местном участке и узнать, кто ей помогает.

Мисс. Изабелла: – Не буду интересоваться, откуда такие связи, но это очень поможет.

Боб: – Но как мы убьем ведьму?

Мисс. Изабелла: -Вы уж извините, но вы малы для такого. Вам с ней не справится.

Джек: -Но если не мы, кто тогда?

Эмма: -Вот именно. Зачем же тогда вы нам все это рассказывали?

Мисс. Изабелла: – Вы правы, но у меня есть шанс.

Боб: – Какой же? Вам одной не справится. Да, я говорю так, будто нам втроем – это не впервой, но все-таки…Мы хотим помочь.

Эмма: -Конечно.

Джек: – Миссис Изабелла, вы вроде говорили, что только охотники могут убить ведьм, ведь так?

Мисс. Изабелла: – Да, но у меня есть способ ее запечатать.

Джек: – Это как?

Мисс. Изабелла: – Нужно будет сделать "печать". Но это лишь название такое. На самом деле, это что-то на подобие ожерелья, которые у меня на шее. Но "печать" куда сильнее, намного сильнее. Сделав её, нужно будет подойти к ведьме как можно ближе и надеть его к ней на шею. После этого, "печать" поглотит ее буквально в себя и будет запечатана.

Эмма: – Кстати, а как мы ее найдем? Ведь ее ауру невозможно отследить, как вы сказали.

Мисс. Изабелла: – Нам нужно узнать это у ее помощника.

Эмма: – Но как?

Мисс. Изабелла: – Я сделаю сильное снотворное, но его не нужно пить, это будет порошок. Нужно будет кинуть горсть этого порошка ему в лицо, и он уснёт. После чего нужно его принести ко мне, а дальше я сделаю все сама.

Джек: – Ну и задачка…

Мисс. Изабелла: – Не волнуйтесь, я сделаю его сейчас для каждого. После чего, вы их сразу возьмете с собой.

Джек: – Хорошо.

"После длинной беседы ребята наконец встали, а миссис Изабелла направилась в подвал. Он у нее был большой и просторный, посередине был стол, на котором она и делала все свои магические предметы, и на нем же она начала делать снотворное. После того, как она закончила, она вернулась на кухню и раздала его ребятам.

Мисс. Изабелла: – Смотрите только, что б в вас случайно не попало.

Боб: – Хорошо.

Джек: – Ну тогда мы пойдем.

Мисс. Изабелла: – Будьте осторожнее.

Боб: – Постараемся.

"После того, как ребята попрощались с миссис Изабеллой, они пошли по домам. Позже по пути Эмма шла с мыслями: "Неужели это всё происходит наяву." Затем мысли Эммы прервал голос, обернувшись она увидела блондина лет 35, со стройным телом и голубыми глазами.

Гордон Смит: -Девочка, извини, я из полиции.

Эмма: – Покажите удостоверение.

Гордон Смит: – Вот. – Сказал мужчина, достав из кармана полицейское удостоверение.

Эмма: – Что вам нужно?

Гордон Смит: – Вы слишком много уже знаете. Пора бы вас наказать.

Эмма: – Я не понимаю, о чем вы говорите. – Сказала Эмма, сохраняя полное спокойствие.

Гордон Смит: Ха-ха, да ладно тебе. Ты полностью понимаешь, о чем я говорю. Слушай, не думай даже бежать, а лучше не сопротивляйся. И тогда Рейчел с тобой быстро расправится.

Эмма: -Заткнись уже. – сказала Эмма, и быстрыми движениями руки взяла горсть того порошка из мешочка, и кинула в лицо полицейскому.

"После этого, мужчина стал сразу же падать на землю, заметив это, Эмма подхватила его слегка и положила на землю."

Эмма: – Ну и что мне с ним теперь делать?

Глава 11

"Эмма растерялась. Всё произошло так быстро, что она до сих пор не может прийти в себя. Но спустя несколько минут, она собралась с мыслями и позвонила Бобу, надеясь на его помощь."

Эмма: – Боб, ты меня слышишь? Мне нужна твоя помощь и помощь Джека, так как проблема весьма "крупная".

Боб: – Эмма, давай помедленнее, ты где? И что случилось?

Эмма: – Я тут по дороге домой усыпила того полицейского, про которого говорила миссис Изабелла, если в двух словах. Приходи скорее с Джеком. Я не знаю, что мне делать. – Говорила Эмма, после чего продиктовала адрес, где она находится.

Боб: – Мы скоро будем! Пока убери его в сторону куда-нибудь, чтоб его не видели.

Эмма: – Хорошо.

"После, Боб отключился, позвонил Джеку и объяснил ситуацию. Джек сразу же встретился и пошел с Бобом на помощь к Эмме. Позже они подошли к Эмме, она стояла на тротуаре, а рядом была длинная скамейка, за которой дрыхнул тот полицейский.

Боб: – Ты в порядке?!

Эмма: – Стоит беспокоится не за меня, а за него. – Сказала Эмма, указав на полицейского.

Джек: – Ну и здоровяк.

Боб: – И как же мы его утащим?

Эмма: – а кто тут по-твоему мужчины?

Джек: – Он конечно.

Боб: – Сейчас время почти девять вечера.

Эмма: – К чему ты это сказал?

Боб: – Будем тащить его в открытую, людей сейчас должно почти не быть на улице.

Джек: – Я так не думаю – сказал с уверенностью Джек, повернув голову в сторону прохожего, который проходил мимо них.

"Эмма с Бобом заметив его, сразу же прикрыли того мента."

Боб: – Беру свои слова назад, все же мы можем так обложатся. Блин, надо было взять номер миссис Изабеллы, я видел у нее во дворе была машина, тогда бы было намного легче.

Джек: – У меня есть идея!

Боб: – Какая?

Джек: – Давайте вы посторожите мента здесь, а я сбегаю до дома миссис Изабеллы, и мы к вам подъедем.

Эмма: -Отлично Джек придумал!

Боб: – Только давай быстрее.

Джек: – Ага.

"Джек мигом бросился бежать к дому миссис Изабеллы, прибежав, он позвонил в дверной звонок."

Мисс. Изабелла: -Джек?

Джек: – Здравствуйте миссис Изабелла, тут такая ситуация неожиданная случилась. Эмма усыпила того мента, про которого вы говорили.

Мисс. Изабелла: – Что?! Где она?!

Джек: – Она с Бобом стоит и прикрывает его, чтоб прохожие ничего не заметили.

Мисс. Изабелла: – Так. Сейчас я возьму ключи от машины, и мы поедем.

"Затем миссис Изабелла вышла из дома, захватив ключи от машины, узнала адрес у Джека, и они сели в Форд Эксплорер. Джек сидел на заднем сиденье. Через пару минут, они подъехали к Эмме и Бобу, которые стояли практически не шевелясь.

Боб: – Здравствуйте миссис Изабелла.

Эмма: – Здравствуйте миссис Изабелла, это так неожиданно произошло.

Мисс. Изабелла: – Здравствуйте, не за что извиняться, надо скорее засунуть его в багажник. Вы то в порядке?

Эмма: – Да, вроде все хорошо.

"Джек вышел из машины. Миссис Изабелла открыла багажник, а Боб с Джеком взяли за голову и за ноги мента, и положили его. Затем все сели в машину и поехали к миссис Изабелле. Когда они приехали, то сразу же вытащили мента и потащили его в подвал, посадили на стул и обмотали всю верхнюю часть тела на несколько слоев скотча, а ноги привязали толстой веревкой."

Эмма: -Это ведь он? Да миссис Изабелла?

Мисс. Изабелла: -Да, это он. Вижу его темную ауру, которая исходит от его тела.

Боб: – Вы говорили, что узнаете, где ведьма, благодаря ему.

Мисс. Изабелла: – Верно.

Джек: – Вы же его пытать не собираетесь?

Мисс. Изабелла: Конечно нет, за кого вы меня принимаете? Все это в целях безопасности. Я просто залезу к нему в голову.

Боб: – Такое разве бывает?

Эмма: – Ты до сих пор чему-то удивляешься?

Мисс. Изабелла: -Да, возможно. Я лишь коснусь его головы, прочту заклинание и узнаю то, что мне нужно.

Джек: – а что после?

Мисс. Изабелла: – Я вам уже говорила, что его нельзя оставлять в живых. Не волнуйтесь, вы случайно были втянуты в это все-таки.

Эмма: – Но мы сами в этом виноваты.

Мисс. Изабелла: Но совершать убийство вы не будете, это я вам гарантирую. У меня свои методы есть на этот счет. Ладно, начнем, пожалуй. Вы можете пока подняться на вверх, если хотите.

Боб: – Я останусь.

Джек: – И я останусь.

Эмма: – И я.

Мисс. Изабелла: – Ну хорошо.

Глава 12

"Миссис Изабелла начала подходить к менту, который до сих пор спал. Она протянула руку и положила ее ему на лоб. Ребята видели, что она что-то шепчет про себя, но не могли разобрать что, затем прошло минут десять, и она убрала руку."