Tasuta

Лис и Паучиха

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Лис учтиво поклонился, стараясь не выдавать своего смущения, но кончики его ушей немного покраснели.

– Птичка моя, этот юноша – Алис, один из лучших моих учеников. Его дар очень ценен. Я бы хотела, чтобы однажды он стал твоей опорой, охранителем и самым верным слугой – твоим «пауком». – На последнее слово госпожа сделала особое ударение.

– На всё воля Шаадат, – смиренно ответила Лира.

– Ты можешь идти, Сурайя.

Лис поклонился и направился к дверям.

– Присядем, птичка. Нам столько нужно обсудить!..

Стоило Лису оказаться за дверями покоев, как он бегом бросился в сад. Казалось, что стены дома, давно ставшего родным, пытаются его раздавить. Уши горели. А в груди зрело странное чувство: смесь горечи и надежды.

Только оказавшись в тени акаций у калитки в дальней части сада, куда он так часто приходил по ночам, Лис остановился и позволил себе отдышаться. В голове, как набат, звучали последние слова госпожи: «Самым верным слугой». Лис опустился на траву и устало привалился к забору. «Слугой», – эхом повторял голос в его голове.

Юноша не мог понять, почему это так ранило. Он знал свое место в этом доме. Раб. Пусть любимый и обласканный вниманием госпожи. Неважно, где он спал: на жёстком тюфяке в общей комнате слуг или в отдельных покоях в мягкой постели – Лис всё равно оставался никем. Стать «пауком» – покорным стражем жриц и Обители, – лучшая участь, на которую только мог рассчитывать мальчик с невольничьего рынка. Иным везло куда меньше, и Лис это знал. Но кулаки его сжались сами собой, а глаза защипало. Впервые за всё время, проведённое в доме госпожи, Лис почувствовал, что ему перестало хватать места и воздуха, казалось, будто мир уменьшился.

Юноша так и сидел, не в силах заставить себя вернуться, пока со стороны дома не раздался скрипучий голос старого Захира, звавшего «этого нерадивого юнца, который опять куда-то запропастился».

Лис глубоко вздохнул, поднялся и, расправив плечи, пошёл к дому, казавшемуся теперь не таким уж и родным.

***

– Ещё раз, Сурайя, – жёстко скомандовала госпожа, и тонкий прут ощутимо щёлкнул его по пальцам. Не больно, а скорее унизительно.

Лис кинул в небольшую пиалу с огнём тонкую нить, завязанную в сложные узлы, взял другую и начал узор заново.

Лира сидела на подушке за соседним низким столиком и с трепетом наблюдала за сложной вязью, выходившей из-под пальцев юноши. Неожиданно он исчез, будто и не сидел тут ещё мгновение назад. Девушка вскочила на ноги от удивления. Ахтар довольно улыбнулась.

– Очень хорошо, Сурайя, – с гордостью в голосе произнесла она, смотря на то место, где только что сидел юноша. – Ты многого достиг за последние пару лет. В Обители будут довольны. Можешь появиться.

Нить с множеством сложных узелков полетела в огонь. Стоило ей загореться, как воздух на том месте, где недавно исчез юноша, зарябил, словно кто-то кинул камень в стоячую воду, и появился Лис.

– На сегодня достаточно. – Госпожа кивнула, давая понять, что юноша может идти. – Лира, задержись.

Лис поклонился и вышел на террасу, а затем спустился во внутренний сад, где у одной из стен журчал небольшой фонтан, укрытый от чужих глаз зарослями акаций, и опустил руку в прохладную воду.

– Больно? – сочувственно произнесла как всегда незаметно подкравшаяся Лира.

Лис вздрогнул.

– Нет, – ответил он, стараясь не смотреть на собеседницу. Лира немного подросла с тех пор, как впервые появилась в этом доме, и стала ещё красивее.

Лис поморщился, когда девушка вынула его руку из воды и осторожно дотронулась до красной полосы, пересекавшей пальцы.

– Никогда мне не ври, – строго произнесла Лира, опуская его руку обратно.

– Слушаюсь, госпожа, – тихо ответил Лис, отворачиваясь.

– Алис, не надо так, – шепнула девушка. Она хотела дотронуться до его плеча, но в последний момент остановилась. – Мы ведь друзья.

Лис горько улыбнулся, но промолчал.

Когда Лира только появилась в доме госпожи Ахтар, Лис всеми способами старался избегать общества будущей жрицы. Но девчонка ходила за ним как хвостик, и в итоге юноша сдался. Сначала он ужасно стеснялся юную госпожу, но со временем был покорен её добрым нравом и чуткостью. Лира никогда не выказывала Лису, что они в чём-то неравны. Ни словом, ни делом не давала ему почувствовать, что выше по статусу. Они прилежно изучали искусство вязания узлов, но вскоре стало понятно, что этот дар у Лиса сильнее. Лира же обладала иным талантом: её нежный мелодичный голос завораживал, заставлял останавливаться и забывать обо всём, стоило только девушке начать петь. А если в песню вкладывалась хоть крупица магии… Слуги шептались, будто от пения юной госпожи можно лишиться рассудка, если слушать слишком долго. И не так уж они были неправы.

– Алис? – Тревога в голосе Лиры вырвала Лиса из воспоминаний.

– Это не стоит вашего беспокойства, госпожа.

Лира обиженно поджала губы и, развернувшись на пятках, быстро зашагала прочь, бросив напоследок сквозь зубы:

– Ну и болван же ты! Просто невыносимый болван.

Лис остался стоять в недоумении, опустив руку в фонтан.

***

Стоя на коленях и касаясь лбом пола, Ахтар менее всего походила на строгую и гордую госпожу.

– Прошу, великая! – отчаянно шептала Ахтар преклонившись перед алтарём богини-Пряхи. – Выбери другого.

В полумраке Обители, заполненной дымом от курилен с благовониями, статуя Пряхи за жертвенным алтарём казалась особенно зловещей.

– Нет. – Голос раздался из недр каменной статуи и эхом пронёсся по помещению.

– Госпожа, но его дар мог бы пригодиться!

– Ты смеешь спорить со мной? – Своды завибрировали от низкого угрожающего рыка.

– Прости, милостивая Шаадат, Владычица судеб, – горячо взмолилась Ахтар, – у меня и в мыслях не было оскорбить тебя. Но дар этого мальчика мог бы послужить нам, помочь освободить тебя из каменного плена…

– Он и послужит. Когда небо перечеркнёт хвост красной звезды. – Жёстко оборвал её надменный голос. – Прекрати причитать. – Давление чужой воли заставило склониться ниже.

– Воля твоя – закон, госпожа, – тихо ответила Ахтар.

– А теперь уходи. И не смей перечить мне снова. Никогда.

Голос стих. Присутствие чужой воли схлынуло, оставляя Ахтар ощущать лбом холод каменного пола.

***

Влажные рыжие локоны разметались по постели. Лису снилось что-то тревожное, и он беспрестанно ворочался.

– Тише, мой Сурайя, тише. – Ахтар присела на край кровати и положила ладонь юноше на лоб. Лис затих, лицо его приняло умиротворенное выражение. Женщина нежно провела рукой по его спутанным волосам. – Я не желала тебе такой судьбы.

Ахтар ещё раз погладила юношу по волосам, ненадолго задержавшись на одном непослушном завитке. Лис улыбнулся во сне. Госпожа едва коснулась губами его лба и вышла в ночь.

***

– Тебе нужно бежать! – с порога заявила взволнованная Лира, едва успев распахнуть двустворчатые двери и как ураган ворвавшись в покои.

Лис стоял в одних шароварах, склонившись над тазом для омовения и отфыркиваясь от воды. Он обернулся к вошедшей и недоумённо заморгал. Девушка в его покоях не была чем-то обыденным. Тем более юная госпожа.

– Ох. – Лира, зардевшись, повернулась к нему спиной. – Прости, я не подумала. Не мог бы ты…

– Конечно. – Уши Лиса слегка покраснели. – Простите, госпожа. – Юноша поспешил вытереться и натянуть рубашку. Девушка нервно теребила браслеты в ожидании. – Можете повернуться, госпожа. Надеюсь, я не смутил вас.

Лира невольно залюбовалась отблесками утреннего солнца на влажных прядях, обрамлявших лицо Лиса.

– Тебе нужно бежать. Сегодня, – тише, чем в первый раз произнесла девушка.

Юноша хотел что-то возразить, но она не позволила.

– В Обители начали готовиться к большому ритуалу… жертвоприношению. – Лис вздрогнул при этих словах. – Многим одарённым уготовано попасть на алтарь. – Лира сбивчиво тараторила, нервно расхаживая по комнате, и то и дело теребила браслеты, не зная, чем занять руки. – И тебя… – Девушка остановилась, шумно выдохнула и обняла себя за плечи. – И ты… Тебе нужно бежать. Сегодня же! – закончила она решительно.

Лис не мог вздохнуть. Казалось, мир вокруг резко раскалился, а потом мгновенно остыл. Юноша осел на пол и запустил руки в волосы.

– Я не могу. Он убьёт меня, – касаясь пальцами черного паука, едва прикрытого рубашкой, обрёченно шепнул Лис. Сама мысль о возможности побега, казалось, заставляла паука-стража шевелить своим мохнатым тельцем, напоминая, что он ещё там, под кожей, и неустанно бдит.

Девушка бросилась к другу и опустилась на колени. Она протянула руки к его лицу, но Алис перехватил их прежде, чем кончики её пальцев коснулись его острых скул.

– Я помогу, – пытаясь придать себе уверенный вид, произнесла Лира, но её глаза наполнились слезами.

– Ты со мной? – Лис вцепился в её ладони так, будто они оставались его последней связью с миром – отпусти и исчезнешь. – Ты со мной, Лира?

Под правой ключицей ощутимо кольнуло, но в тот момент юноше было безразлично предупреждение его тюремщика. Мир сузился до загорелого девичьего лица.

Девушка сначала испуганно отпрянула, но в следующее же мгновение порывисто обняла Алиса.

Тени медленно ползли по полу, а Лис и Лира так и сидели, не в силах разжать объятья. Девушка тихо плакала: морю оказалось слишком тесно в её глазах. Юношу колотила мелкая дрожь.

– Может, госпожа Ахтар защитит меня? – тихо спросил Лис, рассеянно перебирая чёрные пряди.

Лира отстранилась так, чтобы видеть его лицо, и, шмыгнув покрасневшим носом, покачала головой.

– Она не осмелится перечить Великой. – Голос девушки дрогнул. – Нужно бежать.