Дитя борьбы

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Тайха отпустила его руки, поморщилась, будто от боли, но после неохотно кивнула.

– Хорошо, Глир. Идём к вождю.

Она взяла своего вавла за руку и повела к домику в центре поселения. То хоть и выглядело так же, как и у Вриелфа, казалось стократ роднее. Глир почувствовал, что он дома, что он обязан защитить этот дом от врагов. Конечно, в том племени остались друзья, но сейчас ему казалось, что те всегда смотрели на него свысока.

* * *

План Крилелтона провалился. Он понял, что приёмыш предал его, едва они подошли к поселению Знуирла. Там горели огни, там собрались воины, готовые защищать свой дом.

– Отступаем, – произнес он тихо, а шёпот командиров эхом прокатился за спиной.

Лишь раздосадованный крик вождя, когда все воины покинули границу территории племени Знуирл, услышали защитники. Они до последнего сомневались в Глиркиссельте, ожидали какого-то подвоха, того, что он специально их отвлекает, исполняя план вражеского вождя. Сейчас это сомнение пропало, а на зеленоватых лицах появились улыбки.

Сомнения оставались ещё и потому, что сам Глир предпочел остаться в тени, не выходить на передовую. Никто не спрашивал, почему. А ведь он просто боялся: мести, презрения со стороны бывших соратников и друзей, чувства вины, которое, несмотря ни на что, не отпускало его.

– Ты молодец, Глиркиссельт! – задумчивое состояние Глира нарушил вождь племени Знуирл Млиркиссем. Каким-то чудом он умел передвигаться бесшумно. – Неизвестно, что опять задумал Крилелтон, но мы ему помешали. Ты помешал.