Tasuta

Страна Апотом

Tekst
2
Arvustused
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Майкл вышел на улицу. Повсюду валялись забытые вещи, горы мусора, газоны заросли сорняками и пожелтевшей травой. Весь район был в жутком упадке, словно по нему прошелся тайфун. Небо было затянуто грозовыми тучами. Майклу стало так страшно и одиноко, что он вновь заплакал. Он вспомнил слова учительницы и легенду о стране «Апотом» куда отправляются те, кто все время откладывает дела на потом. Майклу стало невыносимо одиноко, рядом не было ни родителей, ни друзей, ни любимой собаки. А ведь миссис Леман предупреждала его. Майкл присел на корточки и заплакал во весь голос.

Внезапно чья-то рука коснулась его плеча. Майкл вздрогнул и, вытерев глаза, посмотрел вверх. На него, мило улыбаясь, глядел совершенно седой старик с добрыми глазами волшебника. Майкл сразу его узнал. Это был мистер Паркер, некогда живший на противоположной стороне улицы. Он часто угощал Майкла и его друзей леденцами и конфетами, и был всегда добр к ним. Несколько лет назад он куда-то исчез, родители сказали, что, скорее всего, он переехал к своей дочери во Флориду.

– Майкл, мальчик мой, что ты тут делаешь? – озабоченно, и даже огорченно, проговорил старик.

– Не знаю, я проснулся и оказался здесь, и мне так страшно…

– Ох, дружок, ты, наверное, как и я любишь откладывать дела на потом? Майкл, это страна Апотом, сюда попадают все, кто так же, как и мы с тобой любит отложить дела в дальний ящик. Я откладывал свои дела на потом всю свою жизнь. И в итоге, застрял здесь, и пока я не переделаю все дела, то мне отсюда не выбраться. Беда в том, что дел накопилось столько, что мне и жизни не хватит со всем разобраться. А ты еще молод, у тебя не должно было скопиться много задач. Нужно найти все твои отложенные дела и сделать их, чтобы ты мог поскорее вернуться домой. Давай, Майкл, вспоминай, что ты чаще всего откладываешь на потом?