Tasuta

The Continental Classics, Volume XVIII., Mystery Tales

Tekst
Autor:
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

This had been long decided. Throw the lot in the canal and the matter would be at an end! So he had resolved in that night of delirium, when he cried out, "Quick, quick! throw all away!" But this was not so easy. He wandered to the quays of the Catherine Canal, and lingered there for half an hour. Here a washing raft lay where he had thought of sinking his spoil, or there boats were moored, and everywhere people swarmed. Then, again, would the cases sink? Would they not rather float? No, this would not do. He would go to the Neva; there would be fewer people there and more room, and it would be more convenient. He recognized that he had been wandering about for fully half an hour, and in dangerous places. He must make haste. He made his way to the river, but soon came to another standstill. Why in the Neva? Why in the water at all? Better some solitary place in a wood, or under some bushes. Dig a hole and bury them! He felt he was not in a condition to deliberate clearly and soundly, but this idea appeared the best.

This idea also, however, was not destined to be realized, and another took its place. As he passed the V– Prospect, he suddenly noticed on the left an entrance into a court, which was surrounded entirely by high walls. On the right, a long way up the court, rose the side of a huge four-storied building. To the left, parallel with the walls of the house, and commencing immediately at the gate, there ran a wooden boarding of about twenty paces down the court. Then came a space where a lot of rubbish was deposited; while farther down, at the bottom of the court, was a shed, apparently part of some workshop, possibly that of a carpenter or coach builder. Everything appeared as black as coal dust. Here was the very place, he thought; and, after looking round, went up the court. Behind the door he espied a large unworked stone, weighing about fifty pounds, which lay close up against the hoarding. No one could see him where he stood; he was entirely free from observation. He bent down to the stone, managed to turn it over after considerable effort, and found underneath a small cavity. He threw in the cases, and then the purse on the top of all. The stone was not perceptibly higher when he had replaced it, and little traces of its having been moved could be noticed. So he pressed some earth against the edges with his foot, and made off.

He laughed for joy when again in the street. All traces were gone, and who would think of looking there? And if they were found who would suspect him? All proofs were gone, and he laughed again. Yes, he recollected afterwards how he laughed—a long, nervous, lingering laugh, lasting all the time he was in that street.

He reached home toward evening, perhaps at about eight o'clock—how, and by what particular way he never recollected—but, speedily undressing, he lay down on the couch, trembling like a beaten horse, and, drawing his overcoat over him, he fell immediately into a deep sleep. He awoke in a high fever and delirious. Some days later he came to himself, rose and went out. It was eight o'clock, and the sun had disappeared. The heat was as intolerable as before, but he inhaled the dusty, fetid, infected town air with greediness. And now his head began to spin round, and a wild expression of energy crept into his inflamed eyes and pale, meager, wan face. He did not know, did not even think, what he was going to do; he only knew that all was to be finished "today," at one blow, immediately, or he would never return home, because he had no desire to live thus. How to finish? By what means? No matter how, and he did not want to think. He drove away any thoughts which disturbed him, and only clung to the necessity of ending all, "no matter how," said he, with desperate self-confidence and decision. By force of habit he took his old walk, and set out in the direction of the Haymarket. Farther on, he came on a young man who was grinding some very feeling ballads upon a barrel organ. Near the man, on the footpath, was a young girl of about fifteen years of age, fashionably dressed, with crinoline, mantle, and gloves, and a straw hat trimmed with gaudy feathers, but all old and terribly worn out, who, in a loud and cracked though not altogether unpleasing voice, was singing before a shop in expectation of a couple of kopecks. Raskolnikoff stopped and joined one or two listeners, took out a five-kopeck piece, and gave it to the girl. The latter at once stopped on a very high note which she had just reached, and cried to the man, "Come along," and both immediately moved on to another place.

"Do you like street music?" said Raskolnikoff to a middle-aged man standing near him. The latter looked at him in surprise, but smiled. "I love it," continued Raskolnikoff, "especially when they sing to the organ on a cold, dark, gray winter's evening, when all the passers-by seem to have pale, green, sickly-looking faces—when the snow is falling like a sleet, straight down and with no wind, you know, and while the lamps shine on it all."

"I don't know. Excuse me," said the man, frightened at the question and Raskolnikoff's strange appearance, and hastily withdrawing to the other side of the street.

Raskolnikoff went on, and came to the place in the Haymarket where he had met the trader and his wife and Elizabeth. No one was there at the moment. He stopped, and turned to a young fellow, in a red shirt, who was gaping at the entrance to a flour shop.

"A man trades here at this corner, with his wife, eh?"

"Everyone trades here," replied the lad, scanning his questioner from head to foot.

"What is he called?"

"What he was christened."

"But you belong to Zaraisk, don't you? To what Government?"

The boy stared at Raskolnikoff. "We have no governor, your highness, but districts. I stay at home, and know nothing about it, but my brother does; so pardon me, your most mighty highness."

"Is that an eating house there?"

"That's a dram shop; they have a billiard table."

"There are newspapers here?" asked he, as he entered a room—one of a suite—rather empty. Two or three persons sat with tea before them, while in a farther room a group of men were seated, drinking champagne. Raskolnikoff thought he recognized Zametoff among them, but he could not be sure. "Never mind, if it is!" he muttered.

"Brandy, sir?" asked the waiter.

"No, tea; and bring me some newspapers—for about the last five days.

I'll give you a drink."

The papers and the tea appeared. Raskolnikoff sat and searched, and, at last, found what he wanted. "Ah, here it is!" he cried, as he began to read. The words danced before his eyes, but he read greedily to the end, and turned to others for later intelligence. His hands trembled with impatience, and the sheets shook again. Suddenly some one sat down near him. He looked up, and there was Zametoff—that same Zametoff, with his rings and chain, his oiled locks and fancy waistcoat and unclean linen. He seemed pleased, and his tanned face, a little inflamed by the champagne, wore a smile.

"Ah! you here?" he commenced, in a tone as if he had known Raskolnikoff for an age. "Why Razoumikhin told me yesterday that you were lying unconscious. How strange! Then I was at your place–"

Raskolnikoff laid down the paper and turned to Zametoff. On his lips was a slight provoking smile. "I know you were," he replied, "I heard so. You searched for my boot. To what agreeable places you resort. Who gives you champagne to drink?"

"We were drinking together. What do you mean?"

"Nothing, dear boy, nothing," said Raskolnikoff, with a smile and slapping Zametoff on the shoulders. "I am not in earnest, but simply in fun, as your workman said, when he wrestled with Dmitri, you know, in that murder case."

"Do you know about that?"

"Yes, and perhaps more than you do."

"You are very peculiar. It is a pity you came out. You are ill."

"Do I seem strange?"

"Yes; what are you reading?"

"The paper."

"There are a number of fires."

"I am not reading about them." He looked curiously at Zametoff, and a malicious smile distorted his lips. "No, fires are not in my line," he added, winking at Zametoff. "Now, I should like to know, sweet youth, what it signifies to you what I read?"

"Nothing at all. I only asked. Perhaps I–"

"Listen. You are a cultivated man—a literary man, are you not?"

"I was in the sixth class at college," Zametoff answered, with a certain amount of dignity.

"The sixth! Oh, my fine fellow! With rings and a chain—a rich man! You are a dear boy," and Raskolnikoff gave a short, nervous laugh, right in the face of Zametoff. The latter was very much taken aback, and, if not offended, seemed a good deal surprised.

"How strange you are!" said Zametoff seriously. "You have the fever still on you; you are raving!"

"Am I, my fine fellow—am I strange? Yes, but I am very interesting to you, am I not?"

"Interesting?"

"Yes. You ask me what I am reading, what I am looking for; then I am looking through a number of papers. Suspicious, isn't it? Well, I will explain to you, or rather confess—no, not that exactly. I will give testimony, and you shall take it down—that's it. So then, I swear that I was reading, and came here on purpose"—Raskolnikoff blinked his eyes and paused—"to read an account of the murder of the old woman." He finished almost in a whisper, eagerly watching Zametoff's face. The latter returned his glances without flinching. And it appeared strange to Zametoff that a full minute seemed to pass as they kept fixedly staring at each other in this manner.

"Oh, so that's what you have been reading?" Zametoff at last cried impatiently. "What is there in that?" "She is the same woman," continued Raskolnikoff, still in a whisper, and taking no notice of Zametoff's remark, "the very same woman you were talking about when I swooned in your office. You recollect—you surely recollect?"

 

"Recollect what?" said Zametoff, almost alarmed.

The serious expression on Raskolnikoff's face altered in an instant, and he again commenced his nervous laugh, and laughed as if he were quite unable to contain himself. There had recurred to his mind, with fearful clearness, the moment when he stood at the door with the hatchet in his hand. There he was, holding the bolt, and they were tugging and thumping away at the door. Oh, how he itched to shriek at them, open the door, thrust out his tongue at them, and frighten them away, and then laugh, "Ah, ah, ah, ah!"

"You are insane, or else—" said Zametoff, and then paused as if a new thought had suddenly struck him.

"Or what, or what? Now what? Tell me!"

"Nonsense!" said Zametoff to himself, "it can't be." Both became silent. After this unexpected and fitful outburst of laughter, Raskolnikoff had become lost in thought and looked very sad. He leaned on the table with his elbows, buried his head in his hands, and seemed to have quite forgotten Zametoff. The silence continued a long time. "You do not drink your tea; it is getting cold," said the latter, at last.

"What? Tea? Yes!" Raskolnikoff snatched at his glass, put a piece of bread in his mouth, and then, after looking at Zametoff, seemingly recollected and roused himself. His face at once resumed its previous smile, and he continued to sip his tea.

"What a number of rogues there are about," Zametoff said. "I read not long ago, in the Moscow papers, that they had captured a whole gang of forgers in that city. Quite a colony."

"That's old news. I read it a month ago," replied Raskolnikoff in a careless manner. "And you call such as these rogues?" he added, smiling.

"Why not?"

"Rogues indeed! Why, they are only children and babies. Fifty banded together for such purposes! Is it possible? Three would be quite sufficient, and then they should be sure of one another—not babble over their cups. The babies! Then to hire unreliable people to change the notes at the money changers', persons whose hands tremble as they receive the rubles. On such their lives depend! Far better to strangle yourself! The man goes in, receives the change, counts some over, the last portion he takes on faith, stuffs all in his pocket, rushes away and the murder is out. All is lost by one foolish man. Is it not ridiculous?"

"That his hands should shake?" replied Zametoff. "No; that is quite likely. Yours would not, I suppose? I could not endure it, though. For a paltry reward of a hundred rubles to go on such a mission! And where? Into a banker's office with forged notes! I should certainly lose my head. Would not you?"

Raskolnikoff felt again a strong impulse to make a face at him. A shiver ran down his back. "You would not catch me acting so foolishly," he commenced. "This is how I should do. I should count over the first thousand very carefully, perhaps four times, right to the end, carefully examine each note, and then only pass to the second thousand, count these as far as the middle of the bundle, take out a note, hold it to the light, turn it over, then hold it to the light again, and say, 'I fear this is a bad note,' and then begin to relate some story about a lost note. Then there would be a third thousand to count. Not yet, please, there is a mistake in the second thousand. No, it is correct. And so I should proceed until I had received all. At last I should turn to go, open the door, but, no, pardon me! I should return, ask some question, receive some explanation, and there it is all done."

"What funny things you do say!" said Zametoff with a smile. "You are all very well theoretically, but try it and see. Look, for example, at the murder of the money lender, a case in point. There was a desperate villain who in broad daylight stopped at nothing, and yet his hand shook, did it not?—and he could not finish, and left all the spoil behind him. The deed evidently robbed him of his presence of mind."

This language nettled Raskolnikoff. "You think so? Then lay your hand upon him," said he, maliciously delighted to tease him.

"Never fear but we shall!"

"You? Go to, you know nothing about it. All you think of inquiring is whether a man is flinging money about; he is—then, ergo he is guilty."

"That is exactly what they do," replied Zametoff, "they murder, risk their lives, and then rush to the public house and are caught. Their lavishness betrays them. You see they are not all so crafty as you are. You would not run there, I suppose?"

Raskolnikoff frowned and looked steadily at Zametoff. "You seem anxious to know how I should act," he said with some displeasure.

"I should very much like to know," replied Zametoff in a serious tone.

He seemed, indeed, very anxious.

"Very much?"

"Very much."

"Good. This would be my plan," Raskolnikoff said, as he again bent near to the face of his listener, and speaking in such a tragic whisper as almost to make the latter shudder. "I should take the money and all I could find, and make off, going, however, in no particular direction, but on and on until I came to some obscure and inclosed place, where no one was about—a market garden, or any such-like spot. I should then look about me for a stone, perhaps a pound and a half in weight, lying, it may be, in a corner against a partition, say a stone used for building purposes; this I should lift up and under it there would be a hole. In that hole I should deposit all the things I had got, roll back the stone, stamp it down with my feet, and be off. For a year I should let them lie—for two years, three years. Now then, search for them! Where are they?"

"You are indeed mad," said Zametoff, also in a low tone, but turning away from Raskolnikoff. The latter's eyes glistened, he became paler than ever, while his upper lip trembled violently. He placed his face closer, if possible, to that of Zametoff, his lips moving as if he wished to speak, but no words escaped them—several moments elapsed—Raskolnikoff knew what he was doing, but felt utterly unable to control himself, that strange impulse was upon him as when he stood at the bolted door, to come forth and let all be known.

"What if I killed the old woman and Elizabeth?" he asked suddenly, and then—came to himself.

Zametoff turned quite pale; then his face changed to a smile. "Can it be so?" he muttered to himself.

Raskolnikoff eyed him savagely. "Speak out. What do you think? Yes? Is it so?"

"Of course not. I believe it now less than ever," replied Zametoff hastily.

"Caught at last! caught, my fine fellow! What people believe less than ever, they must have believed once, eh?"

"Not at all. You frightened me into the supposition," said Zametoff, visibly confused.

"So you do not think this? Then why those questions in the office? Why did the lieutenant question me after my swoon? Waiter," he cried, seizing his cap, "here, how much?"

"Thirty kopecks, sir," replied the man.

"There you are, and twenty for yourself. Look, what a lot of money!" turning to Zametoff and thrusting forth his shaking hand filled with the twenty-five rubles, red and blue notes. "Whence comes all this? Where did I obtain these new clothes from? You know I had none. You have asked the landlady, I suppose? Well, no matter!—Enough! Adieu, most affectionately."

He went out, shaking from some savage hysterical emotion, a mixture of delight, gloom, and weariness. His face was drawn as if he had just recovered from a fit; and, as his agitation of mind increased, so did his weakness.

Meanwhile, Zametoff remained in the restaurant where Raskolnikoff had left him, deeply buried in thought, considering the different points Raskolnikoff had placed before him.

His heart was empty and depressed, and he strove again to drive off thought. No feeling of anguish came, neither was there any trace of that fierce energy which moved him when he left the house to "put an end to it all."

"What will be the end of it? The result lies in my own will. What kind of end? Ah, we are all alike, and accept the bit of ground for our feet and live. Must this be the end? Shall I say the word or not? Oh, how weary I feel! Oh, to lie down or sit anywhere! How foolish it is to strive against my illness! Bah! What thoughts run through my brain!" Thus he meditated as he went drowsily along the banks of the canal, until, turning to the right and then to the left, he reached the office building. He stopped short, however, and, turning down a lane, went on past two other streets, with no fixed purpose, simply, no doubt, to give himself a few moments longer for reflection. He went on, his eyes fixed on the ground, until all of a sudden he started, as if some one had whispered in his ear. Raising his eyes he saw that he stood before the house, at its very gates.

Quick as lightning, an idea rushed into his head, and he marched through the yard and made his way up the well-known staircase to the fourth story. It was, as usual, very dark, and as he reached each landing he peered almost with caution. There was the room newly painted, where Dmitri and Mikola had worked. He reached the fourth landing and he paused before the murdered woman's room in doubt. The door was wide open and he could hear voices within; this he had not anticipated. However, after wavering a little, he went straight in. The room was being done up, and in it were some workmen. This astonished him—indeed, it would seem he had expected to find everything as he had left it, even to the dead bodies lying on the floor. But to see the place with bare walls and bereft of furniture was very strange! He walked up to the windows and sat on the sill. One of the workmen now saw him and cried:

"What do you want here?"

Instead of replying, Raskolnikoff walked to the outer door and, standing outside, began to pull at the bell. Yes, that was the bell, with its harsh sound. He pulled again and again three times, and remained there listening and thinking.

"What is it you want?" again cried the workman as he went out to Raskolnikoff.

"I wish to hire some rooms. I came to look at these."

"People don't take lodgings in the night. Why don't you apply to the porter?"

"The floor has been washed. Are you going to paint it?" remarked Raskolnikoff. "Where is the blood?"

"What blood?"

"The old woman's and her sister's. There was quite a pool."

"Who are you?" cried the workman uneasily.

"I am Rodion Romanovitch Raskolnikoff, ex-student. I live at the house Schilla, in a lane not far from here, No. 14. Ask the porter there—he knows me," Raskolnikoff replied indifferently, without turning to his questioner.

"What were you doing in those rooms?"

"Looking at them."

"What for? Come, out you go then, if you won't explain yourself," suddenly shouted the porter, a huge fellow in a smock frock, with a large bunch of keys round his waist; and he caught Raskolnikoff by the shoulder and pitched him into the street. The latter lurched forward, but recovered himself, and, giving one look at the spectators, went quietly away.

"What shall I do now?" thought Raskolnikoff. He was standing on the bridge, near a crossing, and was looking around him as if expecting some one to speak. But no one spoke, and all was dark and dull, and dead—at least to him, and him alone.

A few days later, Raskolnikoff heard from his friend Razoumikhin that those who had borrowed money from Alena Ivanovna were going to the police office to redeem their pledges. He went with Razoumikhin to the office where they were received by Porphyrius Petrovitch, the examining magistrate, who seemed to have expected them.

"You have been expecting this visit? But how did you know that he had pledged anything with Alena Ivanovna?" cried Razoumikhin.

Porphyrius Petrovitch, without any further reply, said to Raskolnikoff: "Your things, a ring and a watch, were at her place, wrapped up in a piece of paper, and on this paper your name was legibly written in pencil, with the date of the day she had received these things from you."

"What a memory you must have got!" said Raskolnikoff, with a forced smile, doing his best to look the magistrate unflinchingly in the face. However, he could not help adding: "I say so, because, as the owners of the pledged articles are no doubt very numerous, you must, I should fancy, have some difficulty in remembering them all; but I see, on the contrary, that you do nothing of the kind. (Oh! fool! why add that?)"

"But they have nearly all of them come here; you alone had not done so," answered Porphyrius, with an almost imperceptible sneer.

 

"I happened to be rather unwell."

"So I heard. I have been told that you have been in great pain. Even now you are pale."

"Not at all. I am not pale. On the contrary, I am very well!" answered Raskolnikoff in a tone of voice which had all at once become brutal and violent. He felt rising within him uncontrollable anger. "Anger will make me say some foolish thing," he thought. "But why do they exasperate me?"

"He was rather unwell! A pretty expression, to be sure!" exclaimed Razoumikhin. "The fact is that up to yesterday he has been almost unconscious. Would you believe it, Porphyrius? Yesterday, when he could hardly stand upright, he seized the moment when we had just left him, to dress, to be off by stealth, and to go loafing about, Heaven only knows where, till midnight, being, all the time, in a completely raving condition. Can you imagine such a thing? It is a most remarkable case!"

"Indeed! In a completely raving state?" remarked Porphyrius, with the toss of the head peculiar to Russian rustics.

"Absurd! Don't you believe a word of it! Besides, I need not urge you to that effect—of course you are convinced," observed Raskolnikoff, beside himself with passion. But Porphyrius Petrovitch did not seem to hear these singular words.

"How could you have gone out if you had not been delirious?" asked Razoumikhin, getting angry in his turn. "Why have gone out at all? What was the object of it? And, above all, to go in that secret manner? Come, now, make a clean breast of it—you know you were out of your mind, were you not? Now that danger is gone by, I tell you so to your face."

"I had been very much annoyed yesterday," said Raskolnikoff, addressing the magistrate, with more or less of insolence in his smile, "and, wishing to get rid of them, I went out to hire lodgings where I could be sure of privacy, to effect which I had taken a certain amount of money. Mr. Zametoff saw what I had by me, and perhaps he can say whether I was in my right senses yesterday or whether I was delirious? Perhaps he will judge as to our quarrel." Nothing would have pleased him better than there and then to have strangled that gentleman, whose taciturnity and equivocal facial expression irritated him.

"In my opinion, you were talking very sensibly and even with considerable shrewdness; only I thought you too irritable," observed Zametoff off-handedly.

"Do let us have some tea! We are as dry as fishes!" exclaimed Razoumikhin.

"Good idea! But perhaps you would like something more substantial before tea, would you?"

"Look alive, then!"

Porphyrius Petrovitch went out to order tea. All kinds of thoughts were at work in Raskolnikoff's brain. He was excited. "They don't even take pains to dissemble; they certainly don't mince matters as far as I am concerned: that is something, at all events! Since Porphyrius knew next to nothing about me, why on earth should he have spoken with Nicodemus Thomich Zametoff at all? They even scorn to deny that they are on my track, almost like a pack of hounds! They certainly speak out plainly enough!" he said, trembling with rage. "Well, do so, as bluntly as you like, but don't play with me as the cat would with the mouse! That's not quite civil, Porphyrius Petrovitch; I won't quite allow that yet! I'll make a stand and tell you some plain truths to your faces, and then you shall find out my real opinion about you!" He had some difficulty in breathing. "But supposing that all this is pure fancy?—a kind of mirage? Suppose I had misunderstood? Let me try and keep up my nasty part, and not commit myself, like the fool, by blind anger! Ought I to give them credit for intentions they have not? Their words are, in themselves, not very extraordinary ones—so much must be allowed; but a double meaning may lurk beneath them. Why did Porphyrius, in speaking of the old woman, simply say 'At her place?' Why did Zametoff observe that I had spoken very sensibly? Why their peculiar manner?—yes, it is this manner of theirs. How is it possible that all this cannot have struck Razoumikhin? The booby never notices anything! But I seem to be feverish again! Did Porphyrius give me a kind of wink just now, or was I deceived in some way? The idea is absurd! Why should he wink at me? Perhaps they intend to upset my nervous organization, and, by so doing, drive me to extremes! Either the whole thing is a phantasmagoria, or—they know!"

These thoughts flashed through his mind with the rapidity of lightning. Porphyrius Petrovitch came back a moment afterwards. He seemed in a very good temper. "When I left your place yesterday, old fellow, I was really not well," he commenced, addressing Razoumikhin with a cheeriness which was only just becoming apparent, "but that is all gone now."

"Did you find the evening a pleasant one? I left you in the thick of the fun; who came off best?"

"Nobody, of course. They caviled to their heart's content over their old arguments."

"Fancy, Rodia, the discussion last evening turned on the question: 'Does crime exist? Yes, or No.' And the nonsense they talked on the subject!"

"What is there extraordinary in the query? It is the social question without the charm of novelty," answered Raskolnikoff abruptly.

"Talking of crime," said Porphyrius Petrovitch, speaking to Raskolnikoff, "I remember a production of yours which greatly interested me. I am speaking about your article on crime. I don't very well remember the title. I was delighted in reading it two months ago in the Periodical Word."

"But how do you know the article was mine? I only signed it with an initial."

"I discovered it lately, quite by chance. The chief editor is a friend of mine; it was he who let out the secret of your authorship. The article has greatly interested me."

"I was analyzing, if I remember rightly, the psychological condition of a criminal at the moment of his deed."

"Yes, and you strove to prove that a criminal, at such a moment, is always, mentally, more or less unhinged. That point of view is a very original one, but it was not this part of your article which most interested me. I was particularly struck by an idea at the end of the article, and which, unfortunately, you have touched upon too cursorily. In a word, if you remember, you maintained that there are men in existence who can, or more accurately, who have an absolute right to commit all kinds of wicked and criminal acts—men for whom, to a certain extent, laws do not exist."

"Is it not very likely that some coming Napoleon did for Alena Ivanovna last week?" suddenly blustered Zametoff from his corner.

Without saying a word, Raskolnikoff fixed on Porphyrius a firm and penetrating glance. Raskolnikoff was beginning to look sullen. He seemed to have been suspecting something for some time past. He looked round him with an irritable air. For a moment there was an ominous silence. Raskolnikoff was getting ready to go.

"What, are you off already?" asked Porphyrius, kindly offering the young man his hand with extreme affability. "I am delighted to have made your acquaintance. And as for your application, don't be uneasy about it. Write in the way I suggested. Or, perhaps, you had better do this. Come and see me before long—to-morrow, if you like. I shall be here without fail at eleven o'clock. We can make everything right—we'll have a chat—and as you were one of the last that went there, you might be able to give some further particulars?" he added, with his friendly smile.

"Do you wish to examine me formally?" Raskolnikoff inquired, in an uncomfortable tone.

"Why should I? Such a thing is out of the question. You have misunderstood me. I ought to tell you that I manage to make the most of every opportunity. I have already had a chat with every single person that has been in the habit of pledging things with the old woman—several have given me very useful information—and as you happen to be the last one—By the by," he exclaimed, with sudden pleasure, "how lucky I am thinking about it, I was really going to forget it!" (Saying which he turned to Razoumikhin.) "You were almost stunning my ears, the other day, talking about Mikolka. Well, I am certain, quite certain, as to his innocence," he went on, once more addressing himself to Raskolnikoff. "But what was to be done? It has been necessary to disturb Dmitri. Now, what I wanted to ask was: On going upstairs—was it not between seven and eight you entered the house?"