Tasuta

Факты минувшего дня глазами советского инженера

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Вечером в Ставангере я увидел совершенно необычную и неожиданную картину. Поужинав в ресторане, расположенном в центре старинного города (он основан в 1125 году), мы вышли на прогулку. Был пятничный вечер, норвежцы после трудовой недели могли отдохнуть, и не ограничивали себя в спиртном. По узким улочкам старинной части города сплошной рекой, на всю ширину улицы, от стены до стены зданий, текла хмельная человеческая река. Все питейные заведения были переполнены. Около каждого ресторанчика толпились люди, желавшие попасть внутрь. На одном из перекрёстков, прямо перед нами, из двери ресторанчика выкинули негра, и следом за ним вылетел стул. Никто, из людей, проходивших мимо, этому не удивился. Судя по всему, подобные разборки в такие дни не были редким явлением. Мы прошли несколько центральных улочек. Людская река не прекращалась, народ расслаблялся после трудовой недели. Впоследствии я выяснил, что пятничные расслабления оказались типичным поведением людей в странах Северной Европы. Показали мне и самый известный монумент Ставангера, «Меч в скале» – три огромных бронзовые меча, воткнутые в землю. Памятник был установлен в честь битвы при Хаврсфьорде (примерно 872 год), с которой начался процесс объединения Норвегии. Это символ мира, поскольку мечи из камня достать нельзя. В Ставангере я побывал ещё раз через несколько лет, уже в качестве директора Центра Энергетической Эффективности. В этом городе ежегодно проводятся международные конференции. Один год для нефтяников, на следующий год для обсуждения экологических вопросов. На одну из экологических конференций я и получил приглашение. Статус конференций в Ставангере был очень высокий. На них присутствовали королевские особы, которые по окончании конференции устроили пышный приём для всех участников. Никакой охраны вокруг короля и принцессы не было, мы находились буквально в нескольких шагах от них. Здесь я впервые увидел в деле наших «экологов». Перед собравшимися иностранными специалистами выступал профессор Яблоков, который рассказывал экологические страшилки про нашу страну. Я бы ещё мог понять его, выступающего с подобными речами перед российскими властями. Но, здесь слушать его было противно. Человек, явно старался угодить и напрашивался на очередной грант для своих исследований. Впоследствии мне неоднократно приходилось пересекаться с «зелёными». Ничего не понимая в энергетике, они тоже рьяно устремились заниматься энергетической эффективностью, осваивая финансирование западных экологических партнёров. В Ставангере находится Объединённый военный центр НАТО. А порт в Ставангере является пунктом базирования военно-морских сил на юго-западном побережье страны. В порту находился могучий военный корабль. Позже в центре Осло я ещё раз получил напоминание о том, что Норвегия входит во враждебный блок НАТО. Однажды на городской набережной устроили демонстрацию авиации этого военного блока. В том числе, был привезён новейший малозаметный многофункциональный истребитель F-35, который может быть носителем атомного оружия.



Кнют Ямтли познакомил меня также со специалистами, которые разработали уникальную систему слива мазута из железнодорожных цистерн. Эта установка, выкачивающая мазут без его обводнения, тоже впечатлила. Поездка оказалась очень продуктивной, оборудование по анализу качества мазута мы приобрели, а испытание второй установки провели на одном из складов объединения «Апатит». Об этой системе я рассказал в разделе об ОАО «Апатит». Первая поездка в Норвегию была очень полезной. Прибор, который я приезжал смотреть в Ставангер, полностью подтвердил свою эффективность. Мы его установили в котельной города Кировска, чем существенно повысили надёжность её работы.

На обратном пути мы остановились в столице Норвегии, Осло. Было 17 мая, норвежцы праздновали День Конституции. В честь этого события граждане всех возрастов вышли на улицы, некоторые были в национальных костюмах, многие с разрисованными лицами в цвета флага. Со стороны королевского дворца по главной улице города двигалось праздничное шествие. Когда то в Советском Союзе примерно так жизнерадостно и весело проходили первомайские демонстрации. В Осло, в течение следующих двадцати лет мне приходилось бывать множество раз. Норвегия мне полюбилась с первого посещения.

Кнюта и его коллег я приглашал в гости, когда они посещали ОАО «Апатит». Один из его компаньонов был очень благодарен русским людям, поскольку во время Второй Мировой Войны (для нас, Великой Отечественной Войны), советские моряки спасли в море его отца. В мае 1995 года Кнюту исполнилось 50 лет. Я подарил ему «командирские» часы, посвящённые 50-летию Победы СССР в Великой Отечественной Войне. Кнют, узнав, что я начал сотрудничать с НГЭЭ, предлагал мне совместную работу. Он считал, что заниматься непосредственно производственными делами более интересно, чем энергоаудитом. Но, я всё же предпочёл энергоэффективность. О Кнюте мне напоминает его подарок – канцелярский набор, сделанный с использованием норвежских гранитов.

Следующими и самыми главными моими партнёрами стали представители Норвежской Группы Энергетической Эффективности (НГЭЭ). Как я уже отмечал, с руководителем этой группы Трондом Далсвееном я познакомился в Москве весной 1995 года. Мы сразу нашли общий язык и договорились о сотрудничестве. Через несколько месяцев мы подписали Соглашение о сотрудничестве по энергоэффективности в городе Кировске. С началом действия этого Соглашения началась большая совместная работа. Взаимоотношения с Трондом заслуживают особого внимания. За многие годы совместной работы я убедился в его порядочности, высочайшем профессионализме и отличных организаторских способностях. Именно ему было поручено возглавить Норвежскую Группу Энергетической Эффективности. Норвежское правительство создало НГЭЭ для того, чтобы она представляла Норвегию в сотрудничестве по вопросам энергоэффективности с десятками стран. В неё входили довольно серьёзные организации. В частности, Norsk Energy и Институт Атомных Технологий IFE. Надо было обладать незаурядными качествами, чтобы, будучи директором небольшой консалтинговой фирмы, стать руководителем НГЭЭ и полномочным представителем Норвегии во многих странах мира. До своего назначения руководителем НГЭЭ Тронд очень успешно провёл тренинги в Словакии, где продемонстрировал норвежские подходы к энергоэффективности зданий. Тронд очень профессионально разрабатывал методические материалы, обучающие программы, а так же программы сотрудничества с различными странами. Это помогло ему привлекать сильнейших специалистов из этих стран для усовершенствования программных продуктов и методических материалов для обучения энергоаудиторов. Все программные продукты ENSI адаптировались к странам, в которых работала компания, и переводились на языки соответствующих стран. В 1995 году Тронд сделал правильный выбор на конференции в Москве, прислушавшись к моим доводам, и это дало хороший старт десятилетнему сотрудничеству двух стран в сфере энергоэффективности. Позже, работая в ENSI–International, я убедился, насколько профессионально был организован весь рабочий процесс. Офисная документация была организована на самом высоком уровне. Документация в электронном виде была строго структурирована и, несмотря на огромный объем, позволяла легко пополнять соответствующие разделы и находить нужную информацию. Для создания такой системы и создания интернет-сайта Тронд нанимал опытных IT-специалистов. За два десятилетия ENSI оказала помощь в развитии процессов энергоэффективности в 35 странах. Это был совершенно уникальный опыт. Подобных компаний, ни в Европе, ни в других странах не было. Тронд в каждый свой приезд бывал у меня в гостях. А при моём посещении Осло, приглашал к себе в гости. Мы многие годы путешествовали вместе, реализуя межправительственные программы по энергоэффективности в разных странах. Я очень рад тому, что в моей жизни был такой период и совместная работа с классными специалистами и порядочными людьми.

Как я сообщал, первый визит команды КЦЭЭ в Норвегию состоялся летом 1996 года по приглашению ENSI. Начался он знакомством с Центром энергоэффективности в Тромсё и едва не закончился в тот же день. В штате норвежского Центра было 5 человек, как и в нашей команде. У них мы впервые увидели Интернет. В России он только зарождался и до Кировска ещё не добрался. Да, и наши компьютеры того времени для этого были явно слабоваты. Мы быстро нашли общий язык с норвежскими коллегами, в том плане, что сразу нашли дела по интересам. В те годы «обязательным сувениром» была русская водка. Разрешалось взять с собой до одного литра каждому выезжающему за границу. После знакомства и завершения деловой части визита, мы совместно быстро расправились с большей частью своего запаса и глубокой ночью поехали на фьорд ловить рыбу. Стоял полярный день, в два часа ночи было светло как днём. Наловили трески. Во время рыбалки Юрий Зеленков поскользнулся на камне и очень сильно ударился ногой. Кровоподтёк был страшный. Мы испугались, что это перелом и нужно как-то решать проблему с лечением и его транспортировкой в Россию. Но, вернувшись в офис и уничтожив ещё пару сорокоградусной под свежую треску, порадовались, что Юрий смог вставать на ногу, и всё обошлось огромным синяком. Мы смогли продолжить визит. Наверное, если бы он был трезвым, точно переломался. Директор Центра Вим Вебер, кстати, учёный астроном, знакомый с учёными Кольского Научного Центра, оказался заядлым шахматистом. По его инициативе мы сыграли, наверное, партий десять, которые я все безжалостно выиграл. Всё-таки я представлял Россию! После чего он заявил, что я не Котомкин, а Карпов (чемпион мира тех лет). Позже мы ещё несколько раз встречались. Однажды, Вим организовал встречу представителей Центров Энергоэффективности Северо-Запада России с норвежскими партнёрами. На фотографии слева я вместе с Вимом Вебером. Справа я и Юрий Зеленков в гостях у Олава Энгдала.

 


Олав Энгдал в первые годы сотрудничества с ENSI очень много внимания уделял нашему Центру и проектам в Кировске. Он был уже в годах, успел поработать в разных сферах, в том числе в торговле техникой. Вспоминая о работе менеджера по продажам, он говорил: в торгах участвуют два дурака – один продаёт, другой покупает. Олав был основным преподавателем по энергоаудиту зданий и освоению норвежских компьютерных программ, разработанных для энергетических расчётов. Во время первого же визита в Осло мы побывали в гостях у Олава. Он, как и почти все наши норвежские коллеги, жил в своём доме, расположенном рядом с Осло на довольно большом земельном участке. Нас несколько удивило, что на территории усадьбы были теплички и грядки, не типичные для норвежцев. Оказалось, что жена Олава была полячкой и славянские корни тянули к земледелию. Олав был активным членом Ротари-клуба Осло. Основной целью клуба является объединение профессионалов и бизнесменов для осуществления гуманитарных проектов, развития высоких этических стандартов в профессиональной сфере и помощи в установлении мира и доброй воли на всей планете. Он рассказывал, что на регулярных собраниях клуба, его участники обмениваются новостями и рассказывают о своих зарубежных поездках. Олав на этих заседаниях многократно рассказывал о нашем сотрудничестве и проектах. Принадлежность к клубу подтверждалась особым перстнем, который он не снимал. По нему члены клуба из любой страны могли сразу же опознать своего коллегу.

В последующие годы я регулярно посещал Норвегию. И эта страна не переставала удивлять своей красотой и необычностью. Одновременно состоялось знакомство с другими представителями НГЭЭ. Если с Олавом мы занимались энергосберегающими проектами в муниципальном секторе, то с Хансом Борксениусом, руководителем группы специалистов от Norsk Energi и его коллегами, мы занялись энергосбережением в промышленности. Ханс, помимо основной работы в своей кампании, занимался выпуском специализированного технического журнала, посвящённого современным энерготехнологиям в промышленности. Я удивился, когда он успевает этим заниматься. Оказалось, что всё было организовано на высочайшем уровне. Авторы хорошо знали требования к публикуемым статьям. И Хансу требовалось всего несколько часов в месяц, чтобы скомпоновать очередной выпуск журнала и передать его в печать. Ханс подарил мне журналы и довольно много специализированной литературы, посвящённой энергоэффективности в промышленности. С Хансом мы сразу сдружились, несмотря на языковые проблемы. Кстати, с большинством норвежских коллег сразу складывались уважительные, если не дружеские взаимоотношения. Все они оказывались открытыми и дружелюбными людьми. В самый первый заезд сотрудников КЦЭЭ в Норвегию, Ханс пригласил нас в плавание на своей яхте. У него была старинная деревянная яхта, очень удобная. Но, дорогая в обслуживании. Поэтому, позже он её продал. А в тот раз плавание по морю случилось во время праздника «Летнего солнцестояния». В России этот праздник соответствует Ивану Купале. Всё водное пространство было заполнено яхтами, лодками и катерами. Вероятно, всё население Осло вышло в море. Больше всего удивили маленькие судёнышки, в которых битком сидели дети младшего школьного возраста, и даже младше. На всех были надеты спасательные жилеты. Они сами управляли этими транспортными средствами. Детей в Норвегии закаляют с самого детства. В мае месяце, когда земля и море ещё не прогрелись, можно было увидеть странную для нас картину, когда обутые родители вели разутого ребёнка по каменной плитке. А воспитательница детского сада даёт им побегать в море вдоль берега.

Осенью я побывал в гостях у Ханса. Он жил в нескольких километрах от Осло в своём доме, на берегу залива. У Ханса, как и у Олава, дом был построен в трёх уровнях. Внизу были все хозяйственные помещения, включая отопительные котлы и сауну. Причём, как у многих норвежцев отопительные котлы были двух типов. Один котёл электрический, а другой на масле. Ханс внимательно следил за колебаниями цен. И в зависимости от ситуации включал тот или иной котёл. На первом этаже была размещена кухня и гостиная, а наверху спальни и детские комнаты. Была середина ноября, и на улице было довольно прохладно. Мы попарились в сауне, и Ханс предложил окунуться в море. Я согласился и был несколько удивлён последующим процессом. Море располагалось метрах в семидесяти от дома. Вдоль берега был устроен пляж с крупным белым песком, несколько барж которого, совместно купили в Африке жители близлежайших домов. Вдоль пляжа проходило оживлённое шоссе. Несмотря на то, что было ещё светло, Ханс предложил прогуляться к морю голышом. Оказывается, это считалось вполне нормальным, и никто на нас не обращал никакого внимания. После горячей сауны окунуться в холодное море не было большой проблемой. Оказалось, что Ханс купался в море круглый год. Зимой, когда море во фьорде замерзало, он катался по заснеженному льду на лыжах. Во время ужина к Хансу подошёл сын и попросил помочь разобраться с задачей по математике. Мне это стало интересно, я поднялся к нему в комнату и был снова немало удивлён. К беспорядку в детских комнатах я был привычен, у самого две дочки. Но, это было что-то невообразимое. На пол некуда было поставить ногу. По всей комнате были разбросаны разные вещи и одежда. Отец на это не обратил никакого внимания. Это комната сына, он в ней полноправный хозяин. А в учебнике я увидел, что задачи, по математике, как правило, требовали решить и практические сопутствующие финансовые вопросы. Они были адаптированы к реальным ситуациям. На работу Ханс предпочитал ездить на велосипеде. С учётом городских пробок времени на поездку он тратил те же 35 минут, что и на машине. Он был в этом не одинок, группа наших норвежских коллег даже принимала участие в групповых велопробегах и гордились своими замечательными велосипедами. А мой многолетний партнёр, голландец Ники Ван Ньюкастле, раньше профессионально занимался велоспортом. Он периодически подшучивал над норвежскими любителями велоспорта. На обычном велосипеде, держа в одной руках пакеты с продуктами, он с прямой спиной, с лёгкостью обгонял красиво упакованного, ехавшего на спортивном велосипеде, норвежца. Тот с изумлением смотрел на удаляющегося гражданина «в штатском костюме».

Однажды сын Ханса вместе с отцом приехал в Кировск кататься на горном склоне, где немного удивил местных горнолыжников. Он легко управлял сноубордом, которые в России ещё были в диковинку. Кататься на нём сложнее, чем на лыжах. Ханс и Олав тоже были большими любителями горных лыж, и были рады воспользоваться горнолыжными склонами в Кировске. С Хансом мы общались долгие годы, неоднократно встречаясь дома у него или у меня. Как я описывал раньше, знакомство Ханса с русским языком состоялось во время его первого посещения Кировска и знаковой фразы за официальным ужином – «болшое потребление водка». С годами он вполне сносно мог общаться на русском языке и даже сподобился написать поздравление к моему юбилею. Фотография в парке Кировска сделана в сентябре, позади нас виднеются уже заснеженные Хибины. Справа – неофициальное открытие офиса КЦЭЭ. Центру только что предоставили помещение и на фото отображено единственное на тот момент его оснащение. В центре мой многолетний коллега из отдела главного энергетика Евгений Глинка, не рискнувший покинуть объединение «Апатит» для работы в КЦЭЭ.



В одну из очередных поездок мы снова начали посещение Норвегии с северного Киркенеса. В городе бросилось в глаза довольно большое количество старых «жигулей». Нам пояснили, что их дёшево закупают в России в качестве первого автомобиля для подростков. Такие машины не жалко привести в негодность неумелыми действиями. А после получения достаточных навыков вождения можно думать и о приобретении хорошего автомобиля. В этом городе помнят, что их от фашистов освобождала Красная Армия. В знак благодарности Красной Армии за освобождение Восточного Финнмарка в ходе Петсамо-Киркенесской операции, в городе воздвигнут монумент солдату-освободителю Норвегии.

Нас любезно принял в своём офисе Коре Сторвик, бывший владелец закрытой горной компании. Он был родным братом Бьёрна Сторвика, одного из участников Норвежской Группы Энергетической Эффективности. В офисе Коре Сторвика не оказалось. Он прибыл примерно через полчаса с лыжами в руках. Как типичный норвежец, Коре, которому было хорошо за шестьдесят, был большим любителем лыж и ежедневно совершал лыжные прогулки, лыжня начиналась сразу от офиса. Я тогда ему позавидовал. Человек был хозяином фирмы и хозяином своего времени. Он свободно сочетал работу с увлечением и заботой о здоровье. Не зря говорят, что мысли иногда материализуются. Тогда я и подумать не мог, что когда то смогу работать в подобном режиме. Но, через десятилетие, когда я переехал в Москву и работал в ENSI, подобное стало реальностью. Основное рабочее место было дома, а рядом располагался большой парк с неплохой лыжнёй, что мне очень пригодилось. Поездка была перед Рождеством, и нам «посчастливилось» познакомиться с традиционным норвежским блюдом – лютефиск (рыба в щелочи). Каждый норвежец считает своим долгом отведать это блюдо на Рождество. Это дань историческим традициям северного народа. Саамы, коренное население Северной Европы, включая Мурманскую область, испокон века в летнее время создавали специфические запасы рыбы на зиму. История этого блюда имеет свою легенду: «в давние времена корабль викингов, гружёный вяленой треской, попал в грозу. Молния ударила в корабль, начался пожар, и все сгорело, кроме рыбы – её засыпало золой. Много дней вяленая рыба пролежала под слоем золы, которую мочили дожди, то есть запустилась щелочная реакция. Через несколько месяцев, мучимые нехваткой еды люди решились съесть эту рыбу, хорошенько промыв её в воде. И удивились – рыба, пролежавшая в щелочи много дней, оказалась на вкус как свежепойманная!». (С последним заявлением, попробовав лютефиск, я категорически не согласен!) С тех пор в Норвегии полюбили лютефиск, в средние века оно было широко распространено, это блюдо ценилось даже королями. Для приготовления лютефиск в настоящее время сушёную треску замачивают в берёзовой золе на трое суток, после чего вымачивают несколько дней в воде. Треска должна пролежать в щелочном растворе не менее трёх суток. Запах у неё становится, как у протухшей рыбы. Перед употреблением её промывают длительное время в проточной воде, после чего она становится очень мягкой и приобретает полупрозрачный цвет. К сожалению, запах при этом не устраняется. Нам «повезло» вдвойне, поскольку эту рыбу привезли из Лофонтенских островов, где её продолжает готовить местный народ по старинным рецептам. Наши хозяева положили рыбу в мойку и несколько часов держали под струёй проточной воды. После многочасовой промывки она была хорошо проварена и подавалась вместе с картофелем, мелкой морковью и жареным беконом. Кстати, это традиционное сочетание продуктов у норвежцев. Очень часто вместе с отварной треской подаётся поджаренный бекон. Картофель, как правило, запекается в фольге и подаётся со специальными маслами, включающими различные начинки. Не все члены нашей команды отважились попробовать это блюдо. Я решился, но позже испытал определённые неудобства.

Норвежцы очень любят рыбу и морепродукты. Треска пользуется особой популярностью, пожалуй, не меньше рыб лососёвых пород. Фирменное норвежское изделие – солёный лосось. В Норвегии цены на лосося, выловленного в море, значительно выше, чем на тот, что выращен на рыбных заводах и многие годы поставляется в Россию. В центре Осло я несколько раз покупал креветки, которые доставляют к причалу небольшие катера. Их отваривают прямо на борту в морской воде. Такие креветки гораздо вкуснее тех, что мы покупаем в магазине. Здесь же, на городской набережной есть небольшой рыбный ресторанчик, где нас угощали всевозможными морепродуктами, включая крабов и устриц. Однажды, к юбилею ENSI, Тронд и Тур Эгиль приурочили к плановой встрече всех сотрудников, включая россиян и болгар, работающих «на удалённом доступе», экскурсию по Норвегии. На это мероприятие были приглашены и жёны всех сотрудников. Несколько дней можно было знакомиться с Осло, а затем все отправились на север страны, в Берген, чтобы пройти по самому длинному в Норвегии Аурландс фьорду стокилометровый путь до Флома. В Бергене мы посетили замечательный рыбный базар, дом композитора Грига, и с помощью фуникулёра поднялись на вершину горы Флёйен. На вершине нас встретили большие фигуры троллей (горных духов). Со смотровой площадки открывался потрясающий вид на город. Норвегия – это страна гор и морей. В этом путешествии мы в этом полностью убедились. Проплывая по фьорду из Бергена к Флому между высокими горами можно наблюдать множество водопадов, спадающих с огромной высоты. Это грандиозные зрелища! Около некоторых из них наш корабль останавливался, чтобы путешественники могли насладиться уникальными видами. Наблюдали мы и огромное количество рыбных ферм, расположенных в море. Основа фермы – огороженная сеткой, диаметром в несколько десятков метров часть моря, где сёмга наращивает жир. Её привозят мальками, на фермах рыба вырастает до кондиции, после чего её забирают на завод. Меньше чем за год выращивания лосось из 20-ти сантиметрового смолта превращается в 4–5 килограммовую рыбину. Флом находится в устье фьорда, в живописной долине. Затем мы по железной дороге добрались до высокогорной деревушки Мюрдал. Фломская железная дорога Flamsbana – одна из самых крутых железных дорог в мире со стандартной колеёй и считается самой красивой железной дорогой на планете. За 20 километров она поднимается на высоту 863 метра и проходит через 20 тоннелей. В пути мы наблюдали горные реки, водопады, глубокие ущелья, покрытые снегом вершины и высокогорные фермы, разбросанные по крутым склонам. На севере Норвегии очень мало плодородных участков земли, где могли бы проживать люди. Тем интереснее было наблюдать одинокие домики, стоящие среди ухоженных сельскохозяйственных угодий. Рядом с ними видны различные сельскохозяйственные машины, стоящие не малых денег. Земельные участки не очень большие. Фермерство в этих краях не может окупаться. Но, правительство поддерживает семьи, проживающие в этих местах. Для страны важно, чтобы они там жили и сохраняли территорию заселённой.

 

О столице Норвегии Осло можно рассказать много интересного, я любил его посещать. Все столицы Северной Европы, Хельсинки, Стокгольм, Осло, чем-то похожи. Это города с сохранившейся старинной застройкой, они не подвергались разрушениям во время мировых войн. Численность населения в каждой из них меньше миллиона. Все располагаются на водных протоках, соединяющих с морями, имеют похожие климатические условия. В центральной части городов устроены пешеходные улочки с магазинами, для удобства туристов. Во всех столицах я бывал неоднократно, и они все мне понравились. Но, Осло, на мой взгляд, самый интересный и красивый город. Норвежские партнёры всегда нас поселяли в гостиницы в центре, что было очень удобно для знакомства с городом. Мы посещали множество музеев, парков и спортивных объектов. Я несколько раз бывал в Осло в день своего рождения, поскольку в конце августа ежегодно проводились международные Саммиты, посвящённые вопросам энергоэффективности. Однажды, коллеги поздравили меня в музее Тура Хейердала, знаменитого путешественника и подарили его книгу. В другой раз на лыжном стадионе в Холменколлене они попросили рабочих, бетонирующих основания ограждающих конструкций, позволить мне оставить автограф на свежей бетонной стяжке.


Путешествие по норвежским фьордам. В парке скульптур Вигеланда. Осло.


Набережная Aker-Brygge Скульптуры Вигеланда.


Центром притяжения Осло является центральная набережная Aker-Brygge, расположенная в самом центре города, недалеко от королевского дворца и позади Ратушной площади. Этот район – самое популярное место отдыха и прогулок в Осло, расположенное в черте города. Здесь расположен Нобелевский центр мира Nobel Peace Center, научный центр, представляющий работы лауреатов Нобелевской премии. Знаменитая ратуша Осло – это красное здание с двумя башнями, часы на одной из них каждый час вызванивают очень приятную для слуха мелодию. В этом здании ежегодно вручается одна из нобелевских премий, премия мира. В Ратуше заседает Стортинг – норвежский парламент. Интересно, что для голосования членам парламента предоставлено только две кнопки, «за» и «против». Нет возможности «воздержаться». Каждый парламентёр обязан высказать свою позицию по вопросу, поставленному на голосование. В «щекотливой» ситуации можно и «заболеть», но, такие случаи очень не приветствуются коллегами.

Квартал Aker-Brygge можно назвать кварталом ресторанов Осло, в котором находится около 40 заведений питания. В том числе, многие из них устроены на пришвартованных кораблях или на террасах вдоль набережной. Здесь можно пообедать с видом на фьорд. Кухни представлены самые разнообразные, от американских баров до норвежских рыбных деликатесов. Вместе с различными норвежскими партнёрами я посещал совершенно разные заведения. В том числе, отличную пиццерию, китайский ресторан, норвежскую кухню и великолепный рыбный ресторан с обширным меню различных морепродуктов. В этом квартале находится множество сувенирных магазинов. Вдоль набережной сохранился старинный деревянный настил и устроено большое количество лавочек, на которых приятно посидеть в любое время года и полюбоваться морем. Дополнительную привлекательность придаёт множество различных скульптур. Напротив набережной расположены кремль и крепость Акерсхус, прогуливаясь по которой можно понаблюдать, как королевские гвардейцы охраняют вверенные им территории. Установленные там старинные пушки надёжно охраняли подступы к городу. В бухте устроены четыре пирса, от которых отходят паромы, связывающие центр Осло с островными районами города и прогулочные суда всех мастей, на которых можно отправиться на многодневный круиз или на пикник. Они пользуются огромной популярностью. Норвежцы большие любители морских прогулок. Вдоль набережной множество яхт, многие богатые владельцы которых живут здесь же в престижных домах.

Я очень часто посещал набережную Aker-Brygge. Меня удивляло то, что в любое время года, здесь очень много людей. Они заполняли местные ресторанчики или отправлялись на морские прогулки. Летом их особенно много даже в дневное время. Норвежские коллеги пояснили, что во многих компаниях в зимний период рабочий день делают более продолжительным. Зато летом они сокращают рабочее время на целый час. Поэтому, многие норвежцы уже после 15 часов стремятся на набережную, чтобы посидеть в ресторанчике или уйти в море на своей яхте или на одном из многочисленных катеров, которые курсируют регулярно. Что касается ресторанчиков, расположенных на набережной, то посидеть за столиком на улице можно даже в довольно прохладную погоду, поскольку они оснащены инфракрасными обогревателями, поддерживавшими комфортную температуру. Самый известный парк в Норвегии создан скульптором Густавом Вигеландом. В нём установлено более двухсот скульптурных групп, отражающих скандинавскую мифологию, они отображают круговорот жизни и смерти такой, какой её видели во времена язычества. Незабываемые впечатления остались от посещения спортивного стадиона Холменколлена, ботанического сада, различных музеев. Норвежцы каждый раз предоставляли проездной билет на все виды транспорта, поэтому, очень легко было из центра города добраться в любое место. Однажды, передвигаясь на трамвае, я оказался свидетелем, как транспортная служба борется с «зайцами». Никаких турникетов в салоне нет, каждый должен иметь активированный проездной билет. Кто пытается проехать бесплатно, подвержен большим штрафам. Проверка осуществлялась следующим образом. К трамваю подъехал автобус с контролёрами и остановился вплотную. Передние двери открылись. Несколько контролёров перешли в трамвай и очень быстро проверили каждого пассажира. Затем несколько «зайцев» они перевели в свой автобус, а мы поехали дальше. На проверку затратили не более минуты. Разбирались с нарушителями, уже не задерживая всех пассажиров. Но, всё самое главное можно было посмотреть, путешествуя пешком по старинным улочкам города. Норвегия очень спокойный город и, как я сообщал ранее, на различных мероприятиях можно оказаться в непосредственной близости от высокопоставленных особ. Очень интересную картину удалось наблюдать в один из вечеров. Я с коллегой из Казахстана возвращался в гостиницу, расположенную рядом с набережной. Нам нужно было пройти один квартал по центральной улице Карл Йохан Гатен. Улица начинается от Центрального вокзала и заканчивается монументальным Королевским дворцом с огромным придворцовым парком. На большем своём протяжении, она сделана пешеходной. На ней помимо торговли регулярно происходят различные мероприятия. Недалеко от королевского дворца расположен музей известного норвежского драматурга Генрика Ибсена. Однажды, возвращаясь из офиса ENSI, и подходя к нему, мы увидели подъезжающую машину с государственными флагами. Прямо перед нами из машины вышли две королевские четы, Норвегии и Испании. Мы прошли буквально в метре от них, никто этому не препятствовал. Люди, проходившие мимо, задержалась, их тоже не изолировали от королевских особ. Дорогу на короткое время перекрыли, чтобы они спокойно вышли из машины. Королевские особы ненадолго остановились у входа в музей, и норвежская королева привела вводную информацию о Генрике Ибсене. Я не удержался и зафиксировал это событие.