Семья богов. Том 1

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Мне дозволено читать мысли гостей моего господина, в целях защиты от недоброжелателей, – произнёс мальчик. – Но при этом все ваши мысли будут находиться в тайне от тех, кому вы бы не хотели их рассказывать. Я могу вам в подробностях рассказать все ваши воспоминания.

Ричард обомлел, ему стало не по себе, от того, что его могут читать как книгу, узнают все секреты и вообще всю его жизнь.

– Извините, я вас опять испугал! – сказал мальчик. – Я в отличии от других слуг бога не сразу разобрался в правилах приличия, меня интересовали другие вопросы. Я для моего повелителя кажусь намного оживленным, могу развиваться и менять своё мнение.

– Ты можешь прочитать мысли моего отца? – спросил Ричард.

– Нет, этой способности не дано никому, Телентир, бог, высшее создании, его мысли никто не прочитает, он не думает, а сразу действует, он уже знает, как решить одну или иную проблему, прожив несколько тысяч лет, вы бы, тоже, смогли автоматически решать любую проблему.

Ричард уже утомился от разговора и выдохся от долгой прогулки по лестнице.

– Вот и наш этаж, – Произнёс мальчик, прочитав мысли Ричарда. – Если вы хотите, после отдыха, я могу вам провести экскурсию по этой башне, покажу все интересующие вас места.

– Пожалуй откажусь, – произнёс Ричард, но у него появилась такое желание. – Может позже ознакомлюсь.

Открыв дверь, мальчик пригласил Ричарда первым войти в комнату. Зайдя, король увидел огромную опочивальню, с балконом и множеством загадочных вещей.

– Позвольте мне откланяться? – произнёс паж.

Ричард махнул рукой, он был очень усталый и не заметил, как мальчик исчез. Спустя минуту Ричард уже лежал на своей мягкой кровати и с легкостью заснул.

3 часть. «Начало турнира».

Ричард проснулся и с удовольствием встал с кровати. Он был бодр и у него появилось много сил. Выйдя на балкон, он заметил, что солнце не сдвинулось с места, а только висело над башней.

В комнату вошла Мария.

– Ричард, твой отец очень приятный человек, я с ним поговорила в саду. – сказала она. – почему мы раньше не приезжали сюда?

– Сколько я спал?

– Несколько часов – ответила она.

– Мария, я не понимаю, почему солнце не сдвинулось с место как мы приехали в этот город.

– Тебе это показалось.

– Я это заметил, Телентир опять начал использовать магию.

– Магии не существует, – проговорила она. – Успокойся, ты вернулся к отцу.

– Он создал мальчиков, которые ему прислуживают, – произнёс Ричард. – они умеют читать мысли, делать всё, что ты захочешь и многое ещё.

Король и королева сели на кровать.

– Я знаю своего отца, он не мог позвать нас просто так к себе в гости. -Высказал Ричард. – Я с ним прожил восемьдесят лет, я знаю его как свои пять пальцев.

Приоткрылась дверь и в комнату зашёл тот же мальчик, который провожал Ричарда до опочивальни.

– Турнир скоро начнется, народ ждёт только вас. – Проговорил мальчик с улыбкой, но она уже не казалась для Ричарда сумасшедшей.

– Ты научился правильно улыбаться! – радостно произнёс Ричард.

– Мне другие слуги бога показали, как правильно улыбаться, – ответил мальчик. – готовьтесь, мы сейчас отправимся в амфитеатр, к вашему отцу Телентиру, после щелчка пальцев вы перенесётесь туда.

– Не смеши меня, – Ричард засмеялся. – это невозможно.

Мальчик поднял руку и щёлкнул пальцами. Ричард и Мария оказались в амфитеатре. Они были одеты в золотые, легкие туники и сидели на стульях, они увидели огромное количество людей, следящих за воинами на арене. Рядом с мальчиком сидел на большом троне Телентир.

– Ричард, рад видеть тебя и твою жену, – сказал Телентир.

– Как я тут очутился? – испуганно спросил Ричард мальчика. – как ты это сделал?

– Как твое королевство? – Телентир попытался перевести тему разговора, но тот его не слушал.

Ричард быстро поднялся со стула и в момент подхватил мальчика за шкирку и начал допрашивать.

– Ричард, успокойся! – сказал, Телентир. – Ричард! Это была магия.

После этих слов он отпустил мальчика, который спрятался за Телентиром.

– Зачем ты пользуешься магией? – с недовольством выкрикнул сын Телентира. – Мы же давали клятву, что больше не будем ей пользоваться!

– Я клятвы не давал! – грубо высказал Телентир. – я бог, и не считаю магов своими повелителями, а ты мой сын и у тебя только часть моей силы, значит ты и твои братья, а также их дети и дети детей, перестанут пользоваться магией.

– Но… – хотел сказать Ричард, его перебил Телентир.

– Хватит, силы бога называть магией, – Бог гордо продолжил говорить, смотря на недоумевающее лицо сына. – Это не так работает, вся магия изменяет материю мира, после этого могут произойти страшные последствия, а я могу изменять мир созданные моими предками и частично мной.

– Извини… – Пробормотал Ричард. – Я не хотел вас расстроить.

– Теперь сядь и дай посмотреть мне турнир. – приказал Телентир Ричарду.

Щёлкнув пальцами, старик переместил сына на стул, на котором он должен был сидеть.

– Я пойду к детям, – сказала Мария.

Ричард кивнул головой в знак согласия. Она удалилась.

Тем временем на арене были построены тридцать один рыцарь и один голем. Распределив своих соперников, с арены ушли все, кроме восьми. Встав по парам, рыцари пожали друг другу руки и поприветствовали своего бога.

Ричард услышал знакомые голоса, исходящие за его спиной. Обернувшись, полубог заметил братьев, спускавшихся по лестнице к их шатру. Сильван, высокий мужчина шагал первым, его вёл такой же мальчик, как и тот, который переместил Ричарда. За Сильваном шагали ещё двое. Абдул был без бороды, его лысую голову покрывала куфия. Он был загоревшим и низким, по сравнению с его братьями. На его пальцах блестели золотые кольца. Вторым был Ригнар, рослый мужчина, толстый и с рыжей бородой, мужчина также был одет в золотую тунику.

Трое братьев наконец-то добравшись до шатра, поприветствовали отца и утонули в долгих объятиях Телентира. Наконец-то рассевшись, они начали наблюдать за воинами на арене.

– Рыцарь Хэльвард и рыцарь Бакар сойдутся и пусть победит сильнейший. – Мальчик, объявив, исчез с арены.

Два рыцаря стоявших по бокам арены, напротив друг друга сошлись к центру. Человек в красивых доспехах и с копьем уклонялся от ударов ящерочеловеком с секирой. После нескольких выпадов, человеку получилось пронзить кирасу ящера и тем самым он сдерживал его на расстоянии от себя, но с помощью секиры ящерочеловек, обрубил копье и начал наступать на человека. Через секунду существо свалило человека с ног. Народ ликовал и выкрикивал имя победителя.

– Бакар, Бакар, – Абдул выкрикивал вместе с народом, подбодряя его.

– Абдул, ты думаешь, что это настоящие люди? – спросил Телентир сына.

– Да, посмотри на их радость, – радостно произнёс он. – мой рыцарь победил, я горд за него.

– Можешь перестать беспокоиться за людей, – сказал бог. – Они не настоящие.

– Как? – спросил Ричард отца. – они нас встречали в городе, когда мы приехали.

– Не беспокойтесь, люди не настоящие, я их создал, и они не имеют ни чувств, ни своих мыслей, ни характера, – Произнёс Телентир. – я вас увидел, ещё когда вы выехали из леса в долину бога, я подымаюсь на крышу башни и вижу весь мир.

– Абдул, ты не думай, если твой рыцарь победил, то в следующий дуэли, произойдёт такая же ситуация, – с насмешкой произнёс Ригнар. – Я уверен, что следующий, запачкается именно твой, ведь твои ящерки любят на четырех лапах бегать по песку и зарываться в него.

Абдул успокоился и присел на свой стул.

На арене мальчик назвал ещё имена и также вышли двое воинов. Здоровый рыцарь, ростом два с половиной метра и огромным моргерштерном. С ним должен был сражаться мужчина в полтора метра ростом и без оружия.

– Смотрите, смотрите! – воскликнул Ригнар, – сейчас быстро закончится битва.

Два воина начали биться, мужчина цеплялся в ноги великана и залезал на спину мешая и мучая огромного рыцаря своей скоростью и мелкими ударами по его бронированной спине и шее. Когда великан смог зацепить и скинуть мужчину с себя, тот упал на землю. Великан подобрал мужчину, затем, кинул в сторону, тот пролетел метров десять и шлепнулся на спину. Воин поднялся, и его кожа покрылась шерстью, он вырос на метр и стал достигать такого же размера, как и великан.

– Это оборотень, – воскликнул Ригнар с удивлением. – это будет интересно.

– Это медведь. – Произнёс Сильван. – я долго договаривался с племенем оборотней, чтобы Григори стал телохранителем и учителем моего сына.

На арене медведь и великан стали со всей силой бить друг друга и отрывать куски плоти. Через минуту голем северного королевства уже лежал на лопатках.

– Меня интересует один вопрос, – произнёс Телентир, – где находится сир Баллер, почему его заменяет твой личный телохранитель?

– Он решил остаться с моим сыном, – ответил Ричард. – они подготовят армию и атакуют город народа изгоев, кстати, может ты знаешь, что этот народ, уже начинает постепенно нападать на наши сторожевые башни.

– Давай эту ситуацию разберем на собрании, – произнёс Телентир и продолжил смотреть на арену.

– Сир Германд и сир Будкур, – произнёс мальчик, – сойдутся в третьей дуэли на сегодняшний день.

Человек и ящерочеловек вышли к середине арены, пожали руки. Лязгая и отбивая удары друг друга палашами, рыцари великолепно фехтовали. Отмахиваясь и пытаясь зацепить хоть доспех Германда, Будкур терял много сил, а, затем, делал прекрасные выпады, по только попадал по щиту сира Германда. Тот с легкостью отскакивал и отражал все атаки ящерочеловека. В конце концов, Будкур споткнулся и налетел на щит соперника, и в один момент очутился на земле. Германд поднял свой палаш и после принятия поздравлений ликующего народа, пожал руку ящерочеловеку.

– Я же говорил, что мой воин победит, – произнёс Ригнар.

 

– Придержи свой язык, – приказал Телентир ему. – иначе, я его превращу в нож и твой рот будет постоянно резаться об него.

Ригнар замолчал.

– Вы же братья, вы не должны ссориться, – произнёс бог. – вы должны помнить наши законы, я там писал, что если родственники поссорятся, то их отцы будут решать, что делать с своими сыновьями. Я, как ваш отец, который создал вас, могу решить, что с вами делать. Вы должны понимать, что я могу вас изгнать или убить, а если вы захотите уничтожить своих близких, то вы не стоите того, чтобы продолжать жить на этом свете. Все поняли?

– Да. – Пробубнили его дети.

– А теперь извинись. – Приказал отец сыну.

– Абдул, я не хотел тебя обидеть. – сказал Ригнар. – не хотел оскорбить твоего воина, или твой народ, я вообще не хочу доказывать, что мой народ лучше, извини меня, мы сыновья одного отца и не должны ссориться, пускай в этом турнире победит наилучший воин.

– Все нормально. – успокоил брата Абдул и похлопал того по плечу.

В шатре все замолчали. На лицо Телентира попали лучи солнца, и он щелкнул пальцами, день сменился поздним утром.

– Я тоже хотел, чтобы солнце ушло, я чуть не сгорел из-за него. – произнёс с довольной улыбкой Ригнар.

– Так, ты тоже знаешь, что отец пользуется такими силами? – Спросил того Ричард.

– Да, пока ты спал, отец уже несколько раз так делал. – сказал Ригнар. – как ты ещё не проспал в своем северном королевстве этот турнир?

Ригнар почувствовал на себе взгляд Телентира и закашлялся.

– Отец зачем ты постоянно меняешь время? – с недовольством спросил Ричард. – Ты нарушаешь тем самым всю природу и все вокруг.

– Не беспокойся, – произнёс равнодушно Телентир. – время для меня незаметно, и я привык так делать, тем более на основной мир эти силы не действуют, башня построена с помощью магии, а силы в ней не считаются магией, это просто сила, которой я пользуюсь.

– А ночь в этом месте бывает? – спросил Ричард Телентира.

– Да, только когда я этого захочу, – ответил он – не беспокойся, ночью пропущу сквозь время целый день твоей жизни. Ты этого не заметишь.

– Дуэль сира Золграна и сира Бернардо, – сказал мальчик, – последняя на сегодняшний день.

Мальчик отошёл в сторону и на середину подошли маленький гном меньше метра и высокий худощавый человек с длинными руками.

Высокий человек сразу же как началась дуэль преобратился в огромного волка. Гном отмахивался булавой от оборотня и с огромным щитом отталкивал от себя его огромную пасть. Скаля зубы и рыча на соперника, волк запугивал рыцаря. Оборотень попытался приблизиться сразу же получил булавой по челюсти. Освирепев от боли, оборотень накинулся на Золграна. Гном свалился на землю и только щит не давал пробиться мощным лапам и зубам к защищающемуся. Рыцарь начал бить булавой по ногам зверя, но только больше злил его. Волк схватил зубами щит и вырвав, откинул в сторону. Схватил булаву и выдернул из рук гнома, а дальше вцепился в кирасу и начал трясти из стороны в сторону. Бедняга, чуть не потерял сознание, только успел схватить револьвер из сумки и начал нажимать на курок. Первый выстрел оглушил животное, тем самым ошеломив и обездвижив волка. Прозвучал второй выстрел, и пуля попала оборотню в глаз и животное заскулило, отпустив гнома. Золграну оставалось только подняться с земли и праздновать свою победу.

– Я знал, что он сможет победить, – воскликнул Ригнар.

– Мои сыновья, – сказал Телентир. – я создал этот турнир и рад, что вам понравилось наблюдать за ним.

– Отец, а когда закончится он? – спросил Сильван. – как вообще будет проходить.

– Каждый день будут проводиться четыре боя, то есть будут сражаться восемь воинов, – ответил Телентир. – Под конец дня победителей останется только четыре, на следующий день пройдут два боя и останется два победителя, и так до самого конца, пока в этом турнире не останется последний, самый лучший воин, он будет награжден и увековечен в истории как лучший рыцарь этих лет.

– Это звучит великолепно. – Произнесли в один голос Сильван, Ригнар и Абдул.

– Мне нужно обсудить с вами политические проблемы, только не здесь, а в башне – сказал Телентир и поднял руку, чтобы щёлкнуть пальцем.

– Нет, я не хочу так перемещаться по замку, – произнёс Ричард.

– Но, так намного быстрее и безопаснее. – ответил бог.

– Нам нечего бояться, кто на нас нападет, тем более в этом городе? – спросил тот у отца. – я хочу увидеть город и прогуляться по самой башне.

– Ладно, делай как хочешь, – ответил Телентир. – а мне нужно удалиться, у меня спина заболела.

Старик поднял руку и щёлкнув пальцами исчез бесследно, как его и не бывало.

– Я могу довести вас до зала, – произнёс мальчик, выйдя из-за трона.

Короли согласились.

4 часть. «Два сердца».

Элизабет и Феоктист все утро гуляли по саду около Белой башни. Сорвав по яблоку с веток яблони, они наслаждались дивным, ни на что не похожим вкусом этого плода. Пройдя в глубь сада и чувствуя запах цветов, они, радовались погодой и временем проведенным друг с другом.

– Помнишь, рыцарский турнир? В горах гномов, там шёл праздник, и король гномов созвал множество гостей. – произнёс Феоктист. – я вспомнил, что я видел тебя там. Ты была ребенком, но всё же красивой.

– Спасибо, – прозвучало из её уст. Лицо принцессы покраснела из-за неожиданного комплимента.

– Я хотел подойти познакомиться, но не мог из-за того, что моя мать не давала мне отходить от себя ни на шаг, всё же это было не наше королевство, где можно свободно гулять. – произнёс он. – я помню тебя как вчера, как в том маленьком платье ты стояла рядом с родителями и рассматривала красивые флажки на шлемах гномов.

– А, это ты тогда махал своей рукой в нашу сторону и кричал что-то. – вспомнила принцесса. – я, только, не расслышала этих слов.

– Я приветствовал вашу семью. – ответил он.

– Какой это был праздник? – поинтересовалась она. – помнишь?

– Да, это был новый год у гномов, каждый раз, когда на престол встает новый король, они считают, что это новый виток в их государстве и считают года правления своего короля.

– Это был великолепный праздник, – произнесла она. – мне там очень понравилось, я очень хотела бы проводить так каждый день своей жизни и не задумываться о неприятностях.

– Значит, когда поженимся, все так и будет. – сказал он. – мы будем жить в королевстве гномов. Их праздники очень веселые, они умеют веселиться. Если гномы не выпьют бочонок вина и не истопчут в танцах свои башмаки на праздниках, то это для них считается оскорблением, и они в тотчас должны всё исправить. Вообще, гномы очень продуктивный народ, их изделия очень ценятся, их мастера хорошо зарабатывают, и я горд, что мой отец поручает им очень важные задания, ведь, искуснее и ответственнее их, никто не может так подойти к делу.

– Это веселый народ, мне понравилось на турнире, как себя ведут гномы, они не стесняются кататься на свиньях и не бояться упасть в грязь лицом. – произнесла Элизабет. – они понимают, что это только праздник и их честь не подвергнута унижению. А нам постоянно нужно держать себя в руках и если проявим лишнюю эмоцию, то сразу окружающие посчитают это неприемлемым.

– Мои братья постоянно веселятся, когда их не видят придворные, обычные люди. – радостно произнес Феоктист. – мы постоянно шутим над друг другом и каждый раз попадаем в очень смешные ситуации.

– У вас было веселое детство, – сказала она и у неё улыбка исчезла. – а мой отец постоянно заставлял меня сидеть дома, обучаться манерам и читать много книг, я понимаю, что он хотел тем самым защитить меня, но я не могу вспомнить ни одной веселой ситуации из детства.

– У тебя все ещё впереди, – попытался успокоить её принц. – говорят, что у людей в жизни много грусти, печали, но намного больше веселья. Тебе нужно набраться терпения и ожидать белой полосы в твоей жизни.

– Это тебе кто сказал? – спросила его Элизабет.

– Мой учитель, – ответил тот. – он уже много прожил, по его рассказам, я понимаю, что в его жизни были взлеты и падения, и он всегда рассчитывал на самое наилучшее, и вот он уже на службе моего отца.

– Тогда буду надеяться на правдивость этих слов.

– Не сомневайся, – сказал Феоктист. – я полностью доверяю своему учителю.

Парочка продолжила идти по саду.

– Я слышал, что у тебя кроме сестер, есть ещё брат, – произнёс Феоктист. – он сейчас не в этом городе, когда вся ваша семья здесь. Почему?

– Да, не здесь, – согласилась она. – у него дурной характер, ему нужно всё оспорить, он любит решать все проблемы сам, Аппалон не слушает своего отца, и думает, если он приедет сюда завтра, то никаких последствий не будет.

– А что за последствия? И где он сейчас находится? – спросил её принц.

– Он был в королевстве эльфов, когда наш отец написал нам письма, Аппалон завтра должен приехать. – сказала она, пройдя несколько метров, Элизабет продолжила. – Отец бил нас в детстве и хотел жесткой дисциплины, но после очередной ссоры, Аппалон уехал в свой замок и не подпускал никого к себе. Даже, когда отец приехал к нему на день рождения, он не открыл ему ворот. Из года в год, я и моя сестра просили его успокоиться, но ему было мало, он продолжал оспаривать своего отца. А завтра, они за долгое время встретятся.

– В вашей семье очень сложные отношения. – произнёс принц. – мне кажется, что нам лучше будет сыграть свадьбу. Мы создадим своё королевство и будем жить очень долго. Твой брат тоже может приезжать к нам, когда захочет, я надеюсь, что смогу помочь вам.

– Ты очень добрый, – произнесла Элизабет. – я думаю моему брату будет сложно наладить отношения с тобой, но надеюсь на другой исход событий.

После прогулки, принц и принцесса направились в самый центр сада, свернув на главную дорогу. Принц нежно коснулся своими пальцами её ладони и заметил, что она перестала стесняться, её пальцы проскользнули и очутились между его пальцами, она крепко схватилась за него. Нужно лишь остаться наедине влюбленным, как они воспылали большим интересом друг к другу, и к тому же, перестали бояться. Элизабет схватилась за ладонь собеседника и пара продолжила гулять по саду и держась за руки,

они направились к беседке.

– Я никогда не видела такого большого сада, – сказала она. – наш отец не любит выращивать растения, но ему досталась плодотворная часть материка, на которой нужно выращивать, чтобы прокормить всё королевство. У вас в королевстве есть сады?

– Нет – грустно произнёс Феоктист, – но зато есть огромная библиотека, в которой описаны самые интересные произведения. Мой отец любит писать книги и у него это хорошо получается.

– Я надеюсь посетить вашу библиотеку, – ответила она. – надеюсь, что в нашем королевстве будут много садов и библиотек.

– Я сделаю всё возможное, чтобы осуществить эту идею. – проговорил он.

– Мне нравится твое стремление сделать королевство самым образованным. – сказала она. – я сама люблю читать книги, в основным романтику и поэзию.

– А я читаю психологию и всё, что касается человеческих отношений. – сказал он – я много раз выходил в город и просто наблюдал за людьми, записывал все что видел. А дома перечитывал и понимал, какие люди находились передо мной, я с легкостью могу понять человека по его мимике и жестам, его характер и предугадать его жизнь.

– А что ты можешь сказать про меня? – спросила она.

– Ты очень скромна, хочешь освободиться от опеки своего отца, последовать за своим братом и жить как вольная птица.

– Как ты это понял? – спросила она с удивлением, ему было видно, что он раскрыл ее тайну. Принцесса хотела знать, как ему удалось это сделать.

– Ты постоянно дёргаешься, когда я начинаю говорить, эта реакция говорит о том, что ты боишься мужчин, боишься, что они будут как твой отец заставлять тебя делать всё против твоей воли. Ты желаешь свободы. – произнёс он. – я сразу вижу все черты характера в человеке, но бывают такие, которых сложно понять. Хотя, всех можно прочитать как книгу, надо, лишь, увидеть, как человек ведёт себя при первой встрече.

– Понятно, – ответила она. – я не задумывалась про это.

– Я написал много книг, в которых описывал психологию людей, я понимал каждого человека, как только заговорю с ним. – ответил он и увидел недоумевающею улыбку Элизабет. – Отец один раз прочитал мои книги, и сказал, что я не должен продолжать писать. Ему не понравилось. У нас в королевстве самая большая библиотека, но никто не приходит читать книги.

– Я, надеюсь, ты не обиделся на него, ведь у тебя все получается – сказала она.

– Я, конечно, продолжил вести свой дневник и писать книги – ответил он. – я с самой первой нашей встречи, когда увидел тебя, сразу понял, что мы подойдем друг к другу.

Элизабет засмущалась, но всё же ей понравились слова принца.

 

– Мы уже долго гуляем по саду, нас наверно уже ищут, – сказала она. – давай вернемся в башню?

Принц согласился, и они отправились к своим семьям.

5 часть. «Проигравшие».

Выйдя из амфитеатра, семеро рыцарей, под аплодисменты пошли по улице. Множество людей пришли посмотреть на турнир. По волшебству с воздуха летели красные лепестки роз. Сначала вышли победители, четверо рыцарей в золотых, начищенных после дуэлей кирасах и с венками из золота. За ними под такие же аплодисменты шли трое проигравших.

– Кто ни будь знает, почему на арене сражался сам телохранитель короля? – спросил Хэльвард у остальных.

– Я думал, что все гномы вернулись в свое королевство, – Ответил Будкур. – Опять какие-то проблемы у северного королевства.

– Почему голем идет не с нами? – Поинтересовался Хэльвард. – если, это новый страж принца, то это говорит только о том, что король скоро передаст всю власть своему сыну, а сам будет почесывать задницу на своей кровати и пить вино.

– Не говори так про сына бога, это не хорошо. – сказал Будкур.

– Я уважаю только своего короля Ригнара. – ответил ему Хэльвард. – а в остальных богов я не верю.

– Это означает, что ты не уважаешь, тех у кого другая религия. – возмутился Будкур.

– Это означает, что я верю только в свою религию, а не в остальные.

– Значит, что можно оскорблять других богов?

– Я только верю в единственного, а остальные боги, это только короли в других королевствах. – ответил Хэльвард Будкуру. – а я защитник сына своего короля.

– Знай, я не дам унижать своего бога, я давал клятву, что не посрамлю его имя, его сына и свое королевство. – произнёс Будкур. – это честь для меня.

– Когда меня просили стать телохранителем единственного сына короля, – сказал Бернардо. – я согласился, это хороший способ разбогатеть, тем более, я один из лучших в роде оборотней, кровь, текущая во мне, из рода лучших охотников, я бы не хотел позорить свой клан.

– Значит, ты верный пес принца? – с издевкой сказал Хэльвард. – Я сам принадлежу к принцу, моего короля Ригнара.

– Ты бы так не выражался, – беспокойно сказал ящерочеловек. – Ведь ты это говоришь оборотню, который с легкостью убьёт тебя.

– Я не боюсь смерти, ведь, я буду праздновать с богами в загробном мире, – сказал человек.

После таких слов Бернардо схватил человека своими длинными руками и поднял над землей.

– Не смей осуждать и недооценивать меня, хоть я и проиграл гному, но это не делает меня самым худшим. – С яростью произнёс Бернардо. – Я тебя не убью, я тебя оставлю страдать в этом мире смертных.

Оборотень после этих слов оттолкнул человека и продолжил свой путь.

– Кстати, ты тоже проиграл в этом туре. – ответил ему Будкур. – и при мне ты не должен ничего говорить про нашего бога, ведь он про нас всё знает и видит все наши действия.

– И, что случится, если я буду говорить про бога? – спросил у ящерочеловека Хэльвард. – в меня ударит молния? Успокойся, нас никто не слышит.

– Ты не уважаешь своего бога, – сказал Будкур, – нельзя так относиться к своей религии.

На такие слова Хэльвард только рассмеялся.

– Мой мне ничего не сделает, ты можешь не беспокоиться, а после того как мой бог узнает про мои заслуги, совершенные при жизни, он не посмотрит на мои слова, когда-то сказанные, пустит меня в загробный мир, и я там буду пить и веселиться, а после сражаться с воинами зла и каждый день будет бесконечно повторяться. Я буду воспет в легендах и через много лет меня будут помнить.

Воины продолжили идти по улице и когда они начали подыматься к вратам башни, к оборотню подбежала молодая блондинка и кинулась на него. Мужчина поднял её и начал обнимать. Она поцеловала его в нос.

– Я видела, как ты сражался, – сказала девушка. – Для меня ты не проиграл, и я тебя, всё равно, люблю.

– Эльвар, я рад, что ты была в амфитеатре. – сказал Бернардо. – я видел тебя на трибуне и слышал, как ты кричала и болела за меня.

Мужчина взял девушку на руки и так донёс её до ворот башни. Двое остальных рыцарей удивлялись его огромной силе и следовали за ним. После того как воины зашли в ворота, люди перестали следовать за ними и разошлись. Ворота закрылись. Рыцари продолжали наблюдать за мужчиной и его любимой.

– Хотел сказать тебе, что я узнал какие самоуверенные рыцари, сражаются на этом турнире, – произнёс оборотень и обратил внимание на Хэльварда. – Ты с ним не будешь сражаться, он вылетел с позором из этого турнира.

Девушка обратила на него внимание.

– Дорогой, я постараюсь добыть нам этот титул. – сказала она. – а эти ублюдки, которые ругались с тобой не достойны его. Я видела с крыши как ты одного унизил перед всеми.

Оборотень обнюхал девушку, и она засмеялась. Потом он укусил за её шею. Эльвар тоже укусила Бернардо за ухо.

– Что может быть хуже двух влюбленных? – сказав Хэльвард отведя взгляд от них. – тем более если влюбленные это оборотни.

Хэльварду стало не по себе смотря на двух существ, нелюдей. Страх проникал так глубоко, что на нем появились капли холодного пота и он не смог дальше идти, в его голове поселилась мысль, как его будут раздирать на части. Он не боялся смерти, а только боли и мучений, которые могут причинить оборотни. Тем более он один, а их двое.

6 часть. «Земля, вода и лодка».

Остров Сахвиль, маленький, скалистый остров на котором живут двадцать семь полубогов. Находящийся на огромном расстоянии от материка, заселённый только черепахами и некоторыми видами птиц. Прилив затопил весь остров, а жители забрались на небольшую гору. Разойдясь по группам, они разожгли костер, чтобы приготовить еду.

– Седьмой, давай! – сказал Второй и выложил продукты на стол. – используй магию.

К нему подошёл мужчина и преподнёс камень к рыбе. Камень засветился в руке Седьмого и начал блестеть всеми красками. После этого на столе оказались две рыбы.

– Как ты это делаешь? – спросил Четвёртый мужчину.

– Этот камень, это магический артефакт. – ответил тот. – главное сконцентрируйся, после этого он засветится, и ты получишь силу, которую этот камень содержит.

– Я раньше таким не пользовался. – сказал Четвертый.

– Да, ты артефакт только получил, тебе нужно научиться, – произнёс Седьмой. – но в твоем находится другая сила и ты узнаешь какая, только после использования.

– Я знаю, что не все их используют. – сказал Четвертый.

– Ты его будешь использовать именно когда тебе скажет Первый, – ответил Седьмой. – эти артефакты нужны чтобы уничтожить наших врагов. Кстати, твой артефакт может быть использован только тобой, а я могу использовать только свой.

– Мы скоро будем есть? – спросил Второй.

– Да, пять секунд. – Седьмой опять навел свой камень на рыбу и через секунду появилась ещё одна рыба.

Такими действами Седьмой увеличил количество еды.

– У нас на ужин будет рыба, яйца и кокосы. – сказал мужчина остальным.

Через несколько минут рыбу зажарили на костре. Мужчины, сидели на камнях вокруг и наблюдали за огнем.

– Я знаю, что вы меня поддержите, – начал один из мужчин. – я хочу убить всех, кто засадил нашего отца в тюрьму.

– Да мы тоже – поддержали они.

– Все, кто причинил нашему отцу боль, – продолжил Второй. – все, должны быть уничтожены.

– Наш отец сделал всё, чтобы мы выросли и отправил нас на этот остров. – Произнёс Девятый. – Дал нам артефакты, дал нам жизнь, мы не можем сидеть на одном месте.

– Да, это невыносимо, когда все издеваются над ним. – поддержал Второй. – нам нужно будет убить других богов, и начать с простых жителей, чтобы все остальные боялись.

– Только Первый нам это не позволит, – Произнёс Седьмой. – Он хочет договориться мирно, и он нас не отправит на материк, если это узнает.

– Мы никому не скажем, – сказали Девятый, Десятый и Одиннадцатый.

– Ужин готов, – Произнёс Седьмой и убрал с огня рыбу, насаженную на шампур.

Разложив еду на блюда, мужчины отправили Четвёртого отнести её остальным в лагерь.

– Слушай, а Четвертый с нами согласен? – спросил Седьмой у Второго.

– Надеюсь. – ответил тот. – но если нет, то нам нужно будет его проучить.

– Мы должны сами отплыть от сюда. – предложил Одиннадцатый.

– Нам не позволено уплывать с этого острова, нас могут найти те, кто желает нам смерти – ответил Второй. – тем более нам не позволит Первый, он не хочет, чтобы мы решали судьбы наших братьев.