Семья богов. Том 1

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Нам осталось лишь только отправиться с ним, и всё должно выглядеть, что мы тоже хоти мирно всё решить. – сказал Седьмой.

Спустя несколько минут отдыха после ужина, мужчины легли на песок. Вдалеке появились несколько людей, они приближались всё ближе и ближе.

– К нам идут гости, – произнёс Седьмой. – идет Первый, Четвертый, а за ними Восемнадцатый.

– Четвертый всё рассказал, – Второй взялся за голову и уже готовился, что их будут осуждать. – Восемнадцатый это самый сильный из нас, он уничтожит всех, если ему прикажут.

Подойдя к мужчинам, они достали свои артефакты.

– Вы и кого не убьете, – осуждающе произнёс Первый. – я не допущу.

– Да кто тебе это сказал? – спросил Седьмой. – мы без тебя не будем предпринимать никаких действий, иначе ты нас уже не видел бы на этом острове.

Камень Восемнадцатого засветился и его руки стали огромными, словно булыжники. Он взял двух мужчин и поднял над собой. Сам Первый прижал к земле Второго и обездвижил. Десятый и Одиннадцатый остались в стороне и даже не пытались что-то сделать.

– Если я узнаю, что вы за моей спиной планируете что-то, то я всех уничтожу. – сказал Первый.

– Мы только обсуждали вкусный ужин, который приготовили. – произнёс Второй, лежа на земле и спокойно разговаривая с Первым.

– Я надеюсь, что вы поняли меня, – сказал Первый и отпустил Второго – Восемнадцатый можешь их отпустить.

В один момент каменный мужчина опустил на землю людей и отошёл.

– Я как твой младший брат не буду идти поперёк тебя, тем более у тебя есть братья, которые нас в момент уничтожат, ты можешь не напрягаться. – ответил Седьмой.

Услышав такой ответ, Первый, успокоился и пригрозил пальцем всем братьям, выбравшим сторону Второго.

– Я вам, поверю, на этот раз, но вы должны знать, что если вы нарушите мой приказ, или я смогу усомниться в вас, то вы будите убиты и не сможете мне помешать в следующий раз, а затем вас воскресит отец и вы ответите за свои злодеяния. – произнёс Первый и направился в сторону общего лагеря.

По песчаному берегу трое мужчин ушли, оставив за собой лишь следы. Спустя несколько минут, братья как ни в чем не бывало продолжили есть, а затем пошли в дело шутки, песни и простые разговоры. Только Второй сидел неподалеку от костра и размышлял над чем-то, спустя несколько минут он поднялся.

– Нам нужно, что-то делать если хотим отправиться на материк, – сказал Седьмой Второму.

– Я что-то придумаю, попробую договориться с Первым. Хоть ситуация совсем шаткая, но всё может измениться. Нам надо ложиться спать.

– Ложимся спать, скомандовал Седьмой и все братья как один сразу же легли на теплые лежанки. Только, Второй не мог заснуть, глядя в темное, далекое небо, с множеством звезд светившим полубогам и дававшим надежды на яркое будущее.

Проснувшись рано утром, пятеро мужчин собрали свой лагерь и направились к месту отплытия. Полубоги шли по мокрому песку после отлива воды. На берегу острова находилось много тины и множество крабов.

– Жалко, что мы отплываем, а эти крабы остаются здесь, – произнёс Одиннадцатый.

– Тебе лишь бы поесть, – с насмешкой сказал Десятый.

– Конечно, если так питаться несколько лет, как питаемся мы, то никто бы не отказался от нескольких ножек краба.

– Соберите их. – приказал Второй.

Мужчины быстро догнали крабов и принесли Второму. В это время он достал мешок и сложил туда добычу.

– Мы их приготовим, когда доплывем до материка. – Радостно произнёс Одиннадцатый.

– Надейся, что нас выберут, – ответил Второй. – После вчерашнего не думаю, что нас отправят.

Пройдя несколько сотен метров, братья добрались до места, где раньше оставили лодку после рыбалки, там уже собрались остальные полубоги, которые ожидали их. Около лодки стоял Первый и объяснял остальным как будет проходить переправа с острова на материк.

– Наконец, дождались, – начал Первый. – Мы ждали вас.

– Кто отправится? – спросил Второй.

– Мне кажется, что вы больше готовы к трудностям, чем остальные, – произнёс Первый. – Тем более вы старше, и вы владеете такими артефактами, которые понадобятся в этом походе.

– Я очень рад. – с ухмылкой сказал Второй.

– Седьмой, создай вторую лодку – приказал Первый.

Седьмой встал напротив лодки и направил на неё свой артефакт. Через секунду на берегу находились две одинаковые лодки.

– Слушайте! – Первый поднял руку, и все обратили на него внимание. – Сейчас у нас две лодки, но мы не можем ждать, когда у Седьмого зарядится его артефакт и он сможет создать третью и четвёртую лодки. Мы отправимся на материк и освободим нашего отца, в каждую лодку сядут по восемь человек, а когда доплывем, до материка, четверо отправятся обратно и так мы переберемся туда. Переплывать будем медленно, иначе нас съест Кракен, первая группа доберется до деревни и когда все соберутся там, будем планировать остальные шаги.

– Хороший план. – согласился Второй.

– Так, мы сядем в одну лодку, а вы в другую. – Предложил Седьмой Первому.

– В первой группе будут Второй, Седьмой, Девятый, Десятый и Одиннадцатый. – перечислил Первый. – Третий, Семнадцатый, Пятнадцатый, Восемнадцатый, Девятнадцатый, Четвертый и я сядем во вторую лодку, а ещё нам нужно четверо желающих, которые вернутся обратно.

– А можно Четвертый поплывет с нашей группой? – спросил Второй Первого.

– У вас одно место лишнее, – ответил тот. – Ладно, берите его с собой.

Через несколько минут, собрав все вещи и перетащив лодки в воду с берега, две группы сели в них и начали отплывать от острова.

Второй долго наблюдал как отдаляется от них берег, на котором он пробыл большую часть жизни. Ему не хотелось возвращаться на этот остров, и он был готов сделать всё, чтобы больше не видеть этот мерзкий остров. Спустя несколько минут берег исчез в тумане.

Проплыв несколько часов, находясь в десяти метров от друг друга, лодки продолжали свой путь. Когда гребцы легли спать на дно, их места заняли другие, они начали медленнее грести. Между лодками увеличивалось расстояние и вскоре отдалились на тридцать метров, а дальше начали держать такой же темп, как прежде. Второй схватил Четвертого и прижал того к дну лодки.

– Ты нас сдал! – угрожающе произнёс Второй. – Я знаю, что это был ты, ведь Первый узнал, когда, ты вчера ушёл отдать ужин.

– Я сейчас буду кричать если меня тронешь, – ответил Четвертый. – Лучше отпусти меня.

– Если закричишь, – ответил Второй. – это будут твои последние слова в жизни.

Четвертый замолчал и перестал дергаться. Второй огляделся и увидел спокойствие Седьмого, двух дремлющих гребцов, которые могли поднять панику и позвать Первого с остальными братьями, тогда уж точно план Второго не состоялся бы. Когда он убедился, что все в порядке, то продолжил.

– Если ты будишь дальше рассказывать всё Первому, знай, я тебя в покое не оставлю. – сказал Второй.

Четвертый кивнул головой.

– Теперь выбирай, или ты с Первым и будешь унижаться, когда придёшь в Белую Башню и тебя там убьют, или ты сам будешь убивать по моему приказу тех, кого я тебе скажу.

Полубог только кивал, лежа на спине и соглашался.

– Первый! – предупредил Седьмой похлопав по плечу Второго.

Тот быстро отпустил Четвертого и поднялся на колени. Он увидел перед собой лодку, на ней стоял Первый. Он с остальными братьями быстро приближался к ним, и когда лодки соприкоснулись, Первый облокотился ногой об борт и начал сверлить взглядом Второго.

– У тебя всё нормально? – спросил Первый у Четвертого. Тот кивнул головой. – перебирайся к нам.

– Не, ему тут хорошо. – сказал Второй и потеребил Четвертого за щеку. Тот согласился.

– Как знаешь. – Первый успокоился и сел в свою лодку.

7 часть. «Разговор богов».

Войдя в огромный зал с разными картинами и статуями, четверо братьев начали увлеченно рассматривать загадочные предметы, стоявшие на столах и стойках. Несколько картин показывали, как выглядят самые могущественные существа в том мире. Морское чудовище – Кракен, огромный скорпион, такой же по масштабам орел и самая длинная змея. Все эти существа были качественно нарисованы и принадлежали к гербу каждого замка. Герб северного государства был Кракен, уничтожавший корабль под водой. На гербе самого южного королевства был нарисован орел. На восточном – змея, а на западном – скорпион.

Братья долго рассматривали картины и удивлялись всем событиям на них.

– А ты как думаешь, они существуют на самом деле? – спросил Ричард Сильвана.

– Не, не думаю, – ответил тот. – если они жили рядом с нами, мы бы были уничтожены или съедены этими существами.

– Я вам хочу открыть правду! – Произнёс Телентир на другом конце зала. – Все эти существа живут с нами в одном мире, я их создал и прогнал врагов с этого материка, и теперь эти монстры разбрелись по миру, они мне не подвластны, и я с ними ничего не смог сделать, теперь они живут и защищают нас.

– А где они сейчас? – спросил Сильван.

– Хотел бы я это знать, но даже богу как мне, не позволено это. – Грустно произнёс Телентир.

– Отец, ты нас вызывал к себе – сказал Ригнар. – У тебя какое-то важное сообщение. Ты бы нас не вызвал так срочно, тем более мы приехали из других стран.

– Да, нам нужно обсудить многое – старик открыл дверь в другой зал. – Проходите!

Все четверо быстро зашли в помещение и закрыли за собой дверь.

По середине комнаты на столе стоял макет города и на других столиках отдельно находились маленькие здания и постройки.

– Это же твой город, – произнёс Ричард.

– Да, город, не вижу в этом ничего удивительного, – ответил Телентир.

Сильван поднёс к одному зданию руку, Телентир сразу ударил по ней и пригрозил пальцем.

– Не трогай, – сказал бог.

– Почему? – спросил Сильван. – это же просто макет.

– Это не макет, – Ответил старик. – это мой город, такой какой я его построил, если убрать одну деталь с этого макета, то пропадет эта деталь в моем городе.

 

Четверо сыновей сразу начали рассматривать сам город и остальные постройки, стоявшие в шкафах.

– Отец, так ты откроешь тайну? – спросил Ричард. – ты бы нас не собирал в такой срочности, если было бы всё так неважно.

– Да, есть некая проблема, – ответил тот. – в мире появился слух, что сыновья моего брата хотят разрушить наши королевства.

– Откуда такая информация? – спросил Сильван. – Ведь твой брат уже как несколько сотен лет сидит в темнице под башней.

– Я думаю, что за эти несколько сотен лет его сыновья окрепли и могут напасть на нас. – произнёс он. – я спускался к нему в подземелье, и сам узнал только недавно, про его детей.

– А почему ты пригласил наши семьи? – недовольно спросил Абдул. – ты хочешь, чтобы в случае поражения, они вместе с нами пострадали?

– Я не думаю, что дети этого ублюдка настолько сильны, что мы проиграем, – произнёс Телентир. – Я, конечно, беспокоюсь за вас и ваши семьи, и чтобы это не казалось подозрительным, я и созвал вас на этот турнир.

– Что ты планируешь? – Ричард и Сильван произнесли вместе.

– Мы соберем самых лучших воинов, которые победят в этом турнире, и они найдут сыновей Тессарона, моего брата, затем, убьют их, – произнёс Телентир. – вы подобрали хороших воинов для своих детей, каждый из них хорош по-своему, я горжусь вами, но турнир покажет кто отправится убивать ублюдков.

– А дальше, что будет? – спросил Ригнар.

– Дальше, – продолжил Телентир. – после этой победы, мы заметём следы, убьём тех, кто видел и сам участвовал в этом задании, элементали убьют этих воинов, и некому будет распространять слухи про богов. Нам важна секретность. Вам нужно будет найти новых учителей для ваших сыновей.

– Это не тот способ сражаться, – Произнёс недовольно Сильван.

– А что ты предлагаешь? – спросил Телентир.

– А почему ты не увидишь их, как нас с башни, когда мы только подъезжали к горам? – спросил Сильван.

– Их не видно нигде, они находятся не на материке, и я бы давно их увидел и сам бы расправился. – ответил Телентир.

– Или мы имеем дела с чародеями. – сказал Ричард.

– Хорошая догадка, – согласился Телентир. – но я так не думаю, у них не было учителя или магических предметов.

– Значит, всё решили. – сказал уверенно Ригнар.

– Только не забывайте себя вести как обычно, – продолжил Телентир. – В городе много гостей и я не хочу их испугать.

– Так ты же говорил, что в городе нет людей, а только это иллюзия народа. – произнёс Сильван.

– Это было бы так, только Абдул пригласил своих баронов, и они уже приехали посмотреть. – сказал Телентир.

– Извини меня отец, – Абдул опустил голову.

– Да, ничего, но в этом городе ваши семьи, которые тоже не должны догадываться о злых богах. – сказал Телентир.

– Да, конечно, – сыновья согласились.

– Теперь идите к своим семьям на бал, – произнёс Телентир. – только ведите себя спокойно, как всегда, чтобы никто! Никто не догадался.

8 часть. «Бал».

Зал был огромен и полностью в золоте, зеркала на стенах, также были огромны. Свечи на подсвечниках, были сделаны из стекла и мрамора. Потолок был украшен самоцветами и дорогими камнями, лучи света освещали весь зал отражаясь от потолка.

В конце зала, находился подвесной балкон, его держали высокие колонны, гости могли выйти на него и осмотреть город с огромной высоты. Сами колонны представляли собой статуи в виде воинов и людей, они руками держали потолок.

В зале находились множество богов. Семьи королей были рассажены напротив друг друга около стен. А по середине танцевали множество пар в красивых и пышных нарядах. Они синхронно кружились по залу. То подбегали, то отбегали от зрителей.

Около одной стены была рассажена семья северного королевства, а напротив них семья восточного, и они постоянно обменивались взглядами.

– Тебе нравится Элизабет? – спросила Мария у сына.

– Она красивая – тихо ответил Феоктист.

– И что ты намерен делать? – продолжила она интересоваться.

Мария посмотрела на принца, который рассматривал Элизабет, после того, как он заметил, что на него смотрит его мать, он быстро увел свой взгляд прочь от неё.

– А где отец?

– Не переводи тему, – произнесла она и схватилась за руку сына. – Ты же знаешь, мне это не нравится!

– В ней есть что-то цепляющее. – продолжил он.

– Я думала, ты уже понял! – сказав это она подтолкнула сына в зал.

Чуточку замешкавшись, он взял себя в руки и галантно прошёл весь зал и приближавшись к семье Элизабет, убрал одну руку за спину, а другую приготовил, чтобы пригласить принцессу на танец. Она сидела рядом со своими сестрами и матерью. Подняв свой взгляд Элизабет увидела принца и улыбнулась.

– Можно пригласить вашу дочь на танец? – спросил он Исабеллу.

– Можно? – повторила Элизабет за ним, посмотрев на мать.

Исабелла кивнула. Элизабет вскочила со стула и убежала с принцем.

Открылись двери и в зал вошли короли в красивых нарядах. Все гости, находящиеся в зале, замерли, удивляясь костюмам богов, настолько пышных, что никто не мог их переплюнуть по красоте, каждый наряд был неповторим.

Мария заметила, как на шее Сильвана находился ключик, который блестел. Королева приковала свое внимание на нем и не могла понять, чем же он ее смог удивить и заострить на себе вниманье. Её озадачил этот предмет, и она захотела узнать от чего этот ключ, какой сундук он открывает.

Когда пришёл Ричард, он сел на свой трон и начал рассматривать всех гостей.

– Ричард, от чего ключ, который висит на шее Сильвана? – спросила она мужа.

– Я не знаю. – ответил немного подумав.

Мария заметила, что Ричарду не понравился вопрос, она решила больше не беспокоить его глупыми вопросами, хоть он даже не подозревала насколько важен этот ключ.

– Мне понравилось здесь гулять, – сказала Мария. – твой отец знает, как проводить разные мероприятия.

– Он же бог, – ответил ей усталым голосом Ричард. – это он создал правила природы и всего мира. Всё, что ты считаешь правильным и неправильным, это он внедрил тебе в голову.

Ричард посмотрел на свою жену. Взяв мужа за руку, она подвинулась к нему.

– Что вам сказал Телентир? Ты же с ним разговаривал несколько часов!

– У нас был совет. – ответил нехотя он.

– А что обсуждали?

– Я не хочу об этом говорить, здесь не то место, чтобы это обсуждать, – Сказал грубо Ричард и начал осматривать зал.

– Ладно, как хочешь. – Она замолчала.

В танце кружились молодые принц и принцесса, звучала музыка, все радовались и смеялись.

Когда танец закончился, в зале изменилось освещение, это не было смена дня и ночи, а только большинство свечей потухли и камешки на потолке загорелись синими, зелёными, желтыми оттенками. Вскоре всех пригласили в другой зал к столу.

9 часть. «Пиршество».

Рассевшись за длинные столы, семьи богов приготовились к ужину. Ричард с женой сели рядом со своими детьми с левого крыла от главного трона бога. Они были расположены так, что длинные столы находились по бокам зала и гости были рассажены с одной, внешней стороны, а внутри находились шуты. Они жонглировали палками и шариками, показывали смешные рожи, кувыркались и прыгали друг через друга, некоторые даже залезали под стол и развлекали гостей.

На столе было разложены множество блюд. Это был настоящий пир. На больших подносах лежала огромные туши зажаренных свиней с фруктами и политая ароматным соусом. На блюдах были разложены по столу большинство различных пирогов и другой выпечки. Копченая рыба, кальмары в разных съедобных водорослях. Множество круп и овощей, расставленных в огромных горшках. Так же, детей привлекало блюдо, на котором были разложены яблоки в меду. Рядом с выходом были расставлены бочки с винами, соками и другими напитками.

Почти весь вечер Ричард и Мария слушали речи королей. Марии приходилось следить за Луи, который постоянно пачкал рот, щеки и подбородок. Вскоре, она смогла поесть. Феоктист и Жак сидели рядом и соблюдали правила приличия.

– Мам, мне нужно идти, – говорил Феоктист.

– Куда? – спросила она. – Ты никуда не пойдешь, мы и так сюда приехали без твоего брата, мы не можем показать нашу семью неполной. Хотя бы подожди, когда твой отец скажет тост.

– Я хочу уже идти, мы с другими принцами договорились… – умолял он.

– С какими? – перебила она его.

Принц замялся и смирившись, продолжал сидеть за столом.

Все шумели и разговаривали, но, когда Ричард поднялся и постучал по своему бокалу, семьи богов и остальные гости замолчали.

–Я хочу выпить, за своего отца, братьев, семью и королевство, – начал свой тост Ричард. – Желаю, чтобы все дальнейшие события прошли незаметно и были результативны для нашей семьи.

Король сказал эти слова и увидел в лицах людей непонимание, но он продолжил.

– Мы с братьями и отцом решили покончить с некоторыми проблемами, все последствия будут незаметны. – у Ричарда покраснело лицо от высказанных своих мыслей, – Наша династия, прожила долгое время, живет и ещё многое должна сделать, все наши дети подрастут и достроят наши королевства, я верю в них и в их силы.

После своей речи Ричард опустошил свой бокал и сел за свой стол видя, что его отец и его гости удовлетворены его речью.

– У тебя получилась хорошая речь, – подбодрила его Мария.

– Мам, я наелся, – Сказал Луи и как она не пыталась его удержать, не смогла. Маленький принц убежал.

Также на своем месте она не заметила Феоктиста и спокойно смогла поесть, но после того, как она преподнесла ко рту кусочек мяса, её посетила мысль о замужестве, и она захотела рассказать мужу.

– Ричард, я тут подумала, что мы сможем соединить наше королевства, – сказала Мария. – мы можем объединить Луи и Ладу. Создать новую семью, крепкую и не такую как получилось у Генри.

– Да, возможно, мы сможем это сделать. – подтвердил Ричард. – Хорошая идея.

– Но, я заметила, что Феоктисту нравится Элизабет, – продолжила она. – В том и смысл, что если мы сосватаем эти две пары, то не сможем с двумя королевствами жить в согласии, у нас уже один сын выбрал смертную, вместо того, чтобы жить с истинной принцессой.

– У него уже семья, – произнёс Ричард, – но если он не взял в жены смертную, то не получилось бы жить с ними мирно.

– Юлианне, даже не нравится Генри, – ответила она. – по их отношениям видно, что их брак не сможет продержаться долго, нам нужно поддерживать их как можно дольше. У них есть дети, которые уже почти не считаются богами.

– Да! Ты права, у них нет такой силы как у их отца и как у меня. – согласился Ричард, – но это его жизнь, и он сам так решил, вскоре он может пожалеть, сделав свой выбор, а после будет больше прислушиваться к нам, но я надеюсь, что ничего не случится.

– Будем надеяться! – согласилась Мария.

В этот момент поднялся со своего трона Телентир. Все замолчали, когда его паж объявил всем, что самый могущественный бог хочет сказать свой тост.

– Мир во всём мире. – произнёс он и осушил свой бокал.

10 часть. «Тайна на крыше».

– Куда пойдем? – спросила Элизабет Феоктиста.

– Мы подымимся на самую высокую крышу в этом мире. – произнес он.

– Нам же нельзя туда подыматься! Дедушка узнает.

– Кто тебе это сказал? –он взял её за руку, потянул Элизабет за собой по лестнице вверх. – дедушка Телентир не узнает, а если узнает, то ничего не сделает.

Принцесса улыбнулась и пошла за ним. Тихо подымаясь, чтобы никто их не увидел и не услышал их шаги, они быстро поднялись по лестнице, пройдя огромное количество этажей. Элизабет считала ступеньки, но на середине пути сбилась.

– Это очень высокая башня, – сказала она тихо, чтобы не было эха по всем залам. – я уже устала.

– Ещё немножко, – сказал он. – я тебе говорил, что Башня самая высокая.

Дойдя до самого конца, когда принцесса отдышалась, они подошли к двери. Феоктист открыл её и пропустил Элизабет первую, а затем зашел сам. Они оказались на крыше, на большой платформе без ограждений.

– Посмотри на звезды, – сказал он.

Принцесса подняла глаза, и принц увидел, как у нее они зажглись, она никогда не видела небо ночью, такого красивого и необъятного.

– Я не ожидала, что здесь будет так поразительно, – проговорила она и улыбнулась, закрыв рот руками. – спасибо, что привёл меня сюда.

– А теперь подойди ко мне, – произнёс он, стоя на краю крыши. – ближе, ближе.

Она доверилась ему, вскоре они стояли, обнявшись и смотрели вдаль.

– Смотри, – сказал принц, шепнув на ухо – там мое королевство.

– А там гора в которой находится королевство гномов. – показала она пальцем.

 

– Это самое красивое место, – сказал принц, смотря на горы.

Башня стояла между гор, перед ней был единственный выход, между скал. Дальше было огромное поле и впереди виднелись каменные хребты, которые окружали долину бога, а за ними находилась самая высокая гора, но она казалась маленькой, по размерам с башней. Справа вдалеке горели огни, там находились деревни, города, замки. А слева огромный лес, среди лесов виднелись поля. Этот вид влюбленные хотели запомнить надолго.

Спустя несколько минут принцесса почувствовала нежное прикосновение рук принца к её шее. В темноте не было видно лиц влюбленных, но каждый из них понимал, что эти минуты очень важны. Принцесса повернулась к нему и медленно закрыла глаза. Ветерок сдувал волосы с лица Элизабет и обдувал плащ Феоктиста, они чувствовали дыхание друг друга. Он крепко обнял её и нежно прикасавшись к её лицу поцеловал в губы. Луна вышла из-за туч и освещала крышу, а звезды начали ярко светить на небе, они находились далеко в темном, бескрайнем космосе, но блестели и сверкали издалека, не собираясь потухать. Факела горели, находившиеся в городе, вывешенные на стенах сторожевыми, как пылали сердца влюбленных в эту ночь.