Семья богов. Том 1

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

4 Глава. «Четверг».

1 часть. «Маг, волшебник, колдун и чародей».

– Рад вас приветствовать. – Сказал Телентир четырем людям в мантиях. – спасибо, что вы согласились помочь.

– Да, да, мы тоже рады. – ответил один из магов со шляпой в виде конуса.

– Проходите в башню, я бы не хотел, чтобы вас увидели, – с беспокойством сказал Телентир. – не хочу лишних проблем, и вам тоже они не нужны.

Маги, взяв несколько ларцов, быстро поднялись по ступеням к входу. Зайдя в башню их встретили четверо королей, которым не терпелось увидеть колдунов.

– Я говорю, что это колдуны, – сказал Абдул.

– Нет, это маги, – ответил Ригнар.

– Перестаньте, – отвлек их от спора Ричард, – всё равно, эти чародеи имеют силы, которые очень велики и не подвластны смертным. Так как эти силы очень похожи, то как бы вы самих чародеев не называли, то от этого они различаться друг от друга не станут. Чародеи, маги или колдуны, как бы вы их не называли, все они похожи друг на друга, так что нет смысла спорить. И сама магия является бесценной и неизменчивой, так как существа, которые пользуются ею также не подлежат изменениям.

– Ты утверждаешь, что маги бессмертны? – спросил Ригнар.

– Нет, они были выбраны нашим отцом и удостоены таких сил, а значит у них эту силу можно забрать, и маги перестанут существовать. – ответил Ричард.

– Перестаньте спорить, – произнёс Телентир, подойдя к ним. – не позорьте меня перед магами.

Через несколько минут, мальчики разгрузили карету, на которой приехали четверо стариков. Перенеся множество ларцов и мешков, они занесли вещи в зал, в котором и должен был произойти ритуал. Встав по середине помещения, старики начали осматривать его.

– Знакомьтесь, – сказал Телентир. – Это мои сыновья, Ричард, Ригнар, Абдул и Сильван.

Старики поклонились. Каждый из них выглядел по-особенному

– Это маг, повелитель огня, – произнёс Телентир, указав на старика в шляпе в виде конуса и длинной бородой, и ярко-красным плащом.

– Я с этого момента буду служить вам. – произнёс маг и отойдя от остальных поклонился Ригнару.

– Это чародей, повелитель воды. – сказал бог, показав рукой на такого же старика, только в капюшоне, синим одеянии и с длинным посохом.

– Я с этого момента буду служить вам, – второй поклонился Ричарду.

– Это волшебница, повелительница земли, – Телентир взглянул на старуху с длинными, белыми волосами, в зелёной одежде.

– С этого момента, я буду служить вам. – старуха отошла от остальных и поклонилась Сильвану.

– А это колдун, повелитель воздуха, – указал Телентир на последнего старика без бороды и желтом одеянии.

– С этого момента, я буду служить вам. – произнёс последний и также, как и все, поклонился своему королю.

– А в чем разница, этих магов, чародеев? Ну или как они называются? – спросил Ричард отца.

– Они называются так, потому что, каждый народ назвали их по-своему. Это всё из-за разных языков людей. – ответил он – только каждый из них повелевает своей стихией, но силы им дарованы одинаковые.

– Ну, теперь все понятно. – Произнёс Ригнар. – это разные слова, на разных языках, которые произносятся по-разному, но означают одно и тоже.

– А как она отличается от сил бога? – Спросил Ричард.

– Я бог, и могу создавать материю из пустого места, а они только задействуют её в своих ритуалах и колдовстве. – ответил Телентир. – мои силы не влияют на этот мир, а их силы изменят саму материю и окружение.

– Теперь понятно, почему никто больше не может колдовать. – сказал Ричард.

– Только я, как высшее существо достоин использовать божью силу – гордо произнёс Телентир. – в тех, у кого есть кровь человека, хоть даже немного, они уже не достойны такой силы.

– А если добавить кровь бога в человека или полубога, как-то получиться создать подобного, как и ты? – поинтересовался Ригнар.

– Я проводил множество экспериментов с людьми и у меня ничего не получалось. – ответил тот. – Даже близко.

– А мы, как полубоги, можем обладать такой силой? – Спросил Абдул.

– Нет, но у вас будет только половина, – сказал Телентир. – если боги имеют детей от смертных, то с каждым поколение сила богов уменьшается вдвое, а если полубоги создадут ребенка, то он сохранит их силы, так как половина сил матери и половина сил отца переходят к ребенку и у него остается вся мощь родителей.

– Нам важно сохранить родство с другими семьями королей, выдавать своих дочерей за своих сыновей, чтобы королевства никогда не воевали, так как все они родственники. – сказал Ричард.

– Я не думал, что это всё так важно для нас. – произнёс Ригнар.

2 часть. «Портал».

Прошло несколько минут, когда маги подготовили место для ритуала. Разложив булыжники в круг так, чтобы они лежали плотно и не шатались, рассыпали крупу между камней и добавили несколько приправ, разложили металлические предметы перед камнями, похожих на людей. По середине зала начертили несколько знаков мелом и обвели подставку для книги. К ритуалу всё было готово. Маги достали несколько книг из сумок и положили их на подставку.

– Можете позвать рыцарей! – сказал один из них.

Телентир щёлкнул пальцами и появился мальчик.

– Позови их! – приказал бог.

Мальчик исчез. Через несколько минут открылась дверь и в зал вошли семеро воинов.

– Сиры рыцари Хьярти, Ордесон, Эйрик, Барнарт, Хальвард, Будкур и Бернардо, – сказал Телентир – вы были выбраны, как самые подходящие к этому заданию. Главным в вашем отряде назначаю Бернардо, уважайте его и подчиняйтесь. Я хочу, чтобы вы вернулись с победой и желаю вам удачи.

Воины поклонились.

– Знакомьтесь, – сказал Телентир и обратил внимание на магов, которые стояли рядом с ним. – Это наши колдуны, которые создали портал, они отправят вас к деревне, в которой находятся те, кого нужно уничтожить.

– Запомните, когда появится портал и вы в него войдете, – сказал один из магов, – Наберите сначала воздуха в легкие и войдите, иначе вы задохнетесь.

– Не, я не пойду, – сразу отказался Будкур.

– Не бойся! – постарался успокоить его Ричард. – Это не страшно.

– Вы раньше не ходили через порталы. – поддержал Хальвард. – мы, значит, тоже не пойдем.

– Мы не пойдем! – поддержал Бернардо.

– Успокойтесь все! – произнёс спокойно Телентир. – Вам ничего не грозит, а мы не используем этот способ передвижения, поскольку так срочно нам никуда не надо перемещаться, но сейчас ситуация, в которой мы находимся, требует быстрого решения.

Воины сразу замолчали. В их глазах было видно беспокойство, но никто не осмелился продолжать спорить.

– Теперь послушайте наших магов, – сказал Телентир.

– Когда откроется портал, вдохните побольше воздуха в легкие, – повторил маг. – и когда пройдете через него двигайтесь вперед, так вы дойдете до той деревне, которая вам нужна.

– А теперь приготовьтесь и по команде пройдите в портал.

– А что такой портал? – спросил Будкур.

– Портал, это один из способов перемещаться в этом мире сквозь время и пространство, – ответил один из чародеев. – то есть, вы через несколько секунд можете переместиться от сюда, туда, куда хотите, это место может находится далеко.

– Сам наш остров около одной тысячи километров, – произнес Будкур. – вы хотите сказать, что я могу появиться дома, через несколько секунд?

– Да! – согласился маг, – только сложно назвать наш материк островом.

– Когда, вы выполните задание, вернитесь обратно к порталу и положите камень на землю, он откроет вам обратный путь. Берегите его! – сказал второй маг и протянул маленький камешек Бернардо. – только не забудьте набрать воздуха в легкие, когда зайдёте.

– А теперь приготовьтесь, вы пройдете, через портал. – приказал первый маг и отошёл в начерченный мелом круг.

Маги открыли книги и начали читать заклинание. Булыжники задрожали и через несколько секунд, не отрываясь друг от друга, поднялись над полом. Повернулись, образовав проход в виде круглых дверей, но между ними был виден туман, а не дверь. Туман не рассеивался по комнате, а только находился между камнями, образовывая портал.

– Теперь проходите – сказал Телентир.

Рыцари по одному, с опаской начали шагать к порталу. Первым шагнул в туман Бернардо и сразу же исчез за ним. Вторым – Будкур, далее следовал – Хьярти, а уже потом все остальные. Когда последний зашёл в проход, он закрылся и камни с грохотом свалились на пол.

3 часть. «Турнир».

– А где папа? – Спросил Луи свою мать, – он не придёт?

– У него важные дела. –ответила Мария. – смотри турнир.

Луи продолжил смотреть как сражаются рыцари на арене. Ему не была видна кровь, кишки, а только сильные удары по кирасе оружием. Принцу казалось, что воины с легкостью переносят удары соперника и не было видно ни одного синяка на их коже. Его братья видели всё иначе, на песке вокруг двух побитых и усталых воинов находились лужи крови. Два воина продолжали бить друг друга по лицам, они были настолько сильно окровавлены, что не было видно их чистых кирас и одеяний. Схватка была настолько долгая, что зрители устали наблюдать за этой бойней. Каждый воин хотел победить, и в конце концов один из воинов потерял сознание, второй с трудом поднялся на колени, а затем на ноги. Зрители начали аплодировать.

После того как дуэль закончилась, принцы заметили Элизабет и Аппалона, на другом балконе.

– Вон, смотри, твоя любимая, – произнёс Жак, и показал Феоктисту на балкон, где они находились.

– Они там одни.

– Тебе будет легче поговорить с Аппалоном, – продолжил Жак. – пойди и забери её, если она тебе нравится.

– Ладно, – сказал Феоктист и начал спускаться по ступеням с балкона. – пожелай мне удачи.

– Удачи. – выкрикнул Жак.

Выйдя с балкона, он направился к своей любимой, и ничто не могло его остановить.

 

Начался второй тур, и воины направили свои мечи друг на друга. Спустя минуту яростной драки, рыцари полностью были в пыли и отхаркивали кровь. Но после того как один из них мечем разрезал плоть второго в районе живота, кишки вывалились на землю и темно-красное пятно растеклось по земле. После аплодисментов, мальчик, прислужник бога, щёлкнул пальцами и труп исчез. На месте него оказался тот же воин, с зажившими ранами и чистый как был в самом начале турнира. Воины разошлись и вскоре на арене появилась следующая пара рыцарей.

– Аппалон, мне больно. – сказала Элизабет, и убрала со своей талии руку брата, он прижимал её к себе настолько сильно, что ей стало плохо.

– Посмотри, все люди должны видеть нас радостными. – проговорил Аппалон и вцепился в руку сестры настолько сильно, что у неё остался отпечаток его ладони, но Элизабет старалась не показывать своего страха.

– Когда наша мама придёт, она тебя уничтожит. – пригрозила она брату.

– Она мне ничего не сделает, а ты стой смирно, – произнёс он. – она постоянно бегает за Ладой.

– Значит Сильвия тебя уничтожит.

– Она меня любит и не позволит себя так вести перед народом.

– Перестань меня трогать. – вскрикнула принцесса и удивилась, что люди смотрели на арену и не видели, как она вырывалась из рук брата.

– Я ещё не забыл, как ты при липла к этому уроду, Феоктисту. – возмущенно крикнул Аппалон. – вы не должны встречаться. Вы родные брат и сестра, между вами ничего не должно быть!! Ничего!

На арене, в это время, появилась волчица и один из воинов. Она не хотела так же проиграть как Бернардо. Эльвар огрызалась и пыталась напугать соперника, но, когда поняла, что это бесполезно сразу начала кусать его и царапать. После нескольких атак она вырвала оружие у воина и у того остался один нож. Волчица запрыгнула на него и почувствовала жгучую боль у себя в боку, затем, её ошеломил удар по шее, и по голове. Отпрыгнув, она смогла отдышаться. Её соперник держался за свою руку, она была сломана и свисала простой кусок мяса, который уже было невозможно залечить. Волчица в последний раз прыгнула на соперника и сбила его с ног.

– Я сдаюсь! – выкрикнул человек.

Когда Феоктист дошёл до балкона услышал разговор Аппалона и Элизабет. Сквозь крики, визг и свист людей, он слышал, как Аппалон унижает свою сестру. Феоктист быстро добежал до балкона и запрыгнул на него.

– Вот он, твой спаситель! – крикнул Аппалон, – он слабак, он не сможет ничего сделать.

– Отпусти её – приказал Феоктист, но услышал только смех в ответ.

Аппалон хотел уйти, но, когда потянул за собой Элизабет, та отдернула руку и освободилась из его захвата.

– Что ты делаешь? – удивился Аппалон. – пойдём, он не стоит твоей жизни.

– Она останется здесь. – сказал Феоктист. – посмотри, твоя сестра тебя не слушает, до чего ты докатился? Ты не принц, а шут в нашей семье.

После таких слов Аппалон обернулся и моментально подлетел к Феоктисту, Элизабет хотела его остановить, но он её оттолкнул, и принцесса упала на пол. Аппалон схватил принца за горло и попытался скинуть с балкона, но, когда Феоктист вцепился в него руками, они оба слетели в высоты пяти метров. Элизабет, которая осталась на балконе сразу побежала найти хоть кого-то, кто мог остановить эту драку.

Феоктист упал на одного человека из толпы и не ушибся. Аппалон шлёпнулся на пол, но первым поднялся на ноги. Он был в ярости и схватив своего брата, начал бить его по лицу. Когда Феоктист столкнул того с себя и поднялся, начал отходить и сбивать людей с ног, но они вставали и продолжали аплодировать воинам на арене. Аппалон начал догонять Феоктиста, размахивая кулаками, он калечил людей вокруг него и сталкивал их на арену. Феоктист настолько ловко уклонялся от ударов, что его соперник ни разу не ударил его. Все тренировки Феоктиста были не напрасны.

– Ты трус, почему уклоняешься от ударов? – прошепелявил Аппалон, без зуба, который потерял при падении с балкона. – не уклоняйся, стань мужиком и прими все удары.

– Я слышу это от слабака! – произнёс Феоктист, – который не может нормально ударить!

– Стойте! – прокричал мальчик, появившийся из неоткуда, но Аппалон не думал его слушать. – Я сказал, стоять!

Мальчик щёлкнул пальцами и Аппалон свалился как мешок с картошкой на пол, принц потерял сознание.

– Что с ним? – Спросил Феоктист мальчика.

– Он потерял сознание на время, скоро очнется.

– Ты только не говори никому, – попросил Феоктист.

– Мне нельзя утаивать любую информацию от Телентира, но я постараюсь, чтобы никто это не узнал.

Мальчик щёлкнул пальцами и у Аппалона на лице появилась улыбка, и недостающий зуб.

– Что случилось?

– Он и все, кто видел вашу драку, забудут её! Никто не вспомнит! – сказал мальчик. – только обещай, что такого не повториться, я не смогу второй раз утаить от всех этот беспредел.

4 часть. «Башня бога».

После того, как маги отправили рыцарей через портал, они начали ожидать возвращения отряда обратно. Телентир сел на огромный трон и задремал. Абдул, Ричард, Ригнар и Сильван начали обсуждать как сама магия действует и почему их род не должен исчезнуть.

– Я думаю, нам нужно приложить много сил, чтобы наши дети воссоединились и создали семью. – сказал Ричард, – у меня есть идея, пусть мой сын Феоктист и дочь Сильвана, Элизабет построят крепкие отношения и будут жить вместе, также, мой сын Луи и его же дочь Лада, также сойдутся.

– Мне эта идея нравится, – произнёс Сильван.

– Нет, только у нас не совсем получается создать пары, – продолжил Ригнар, – у нас на острове не равное количество принцев и принцесс.

– Какая незадача! – ответил Ригнар. – пускай мой сын возьмёт в жёны дочь Абдулы и его вторая дочь выйдет замуж за сына Сильвана, а дальше, что-то ещё придумаем.

– Вот так мы соединим все наши королевства. – согласился Ричард.

– А вы не задумывались? – спросил Абдул, – почему мы не можем отправить на задание сразу элементалей?

– Они будут мало контролируемыми и слабыми, когда далеко уйдут от этой башни. – проснувшись ответил Телентир.

– А что на счёт элементалей, которые находятся в наших королевствах и служат нам? – поинтересовался Ригнар.

– Это простые люди, – произнёс его отец, – все элементали созданные мной и отойдя от Белой башни, быстро теряют силы и становятся людьми.

– То есть, твоя башня излучает какую-то энергию? – спросил Ричард.

– Да, она построена моими родителями, и я живу здесь с самого детства. – ответил Телентир. – в башне есть Белый камень, он святой, потому что, излучает силу. Если его уничтожить, то вся магия испариться, все боги станут людьми или просто умрут.

– Вся сила исчезнет? – спросил Ригнар. – и что дальше будет?

– Я и все боги могут умереть. – продолжил Телентир. – Все элементали, которые находятся здесь, питаются этой силой, а я становлюсь сильнее. Если отвести меня или элементаля подальше от этого места, то сразу мои и его силы исчезнут, мы станем смертными.

– А как же Кракен и остальные существа? – произнёс Ричард. – они же находятся очень далеко от этой башни.

– Это живые существа, которых я создал, они живут своей жизнью и возможно умрут как простые смертные. Все элементали обделены умом, но Кракеном с остальным существами правят животные инстинкты, они не подвластны мне, они не будут находиться возле башни и питаться силой бога – продолжил Телентир. – после долгих лет обучения, я всё-таки создал существ, которые могут выполнять, то что я им скажу, более разумного и более сильного чем Кракен и остальные существа.

– Это мальчики, которые постоянно за нами ходят? – сказал Ричард и указал на одного из них. – Да? Я прав?

– Конечно! – подтвердил бог.

– А маги почему тут не живут и могут использовать свои силы вне этого города? – Задал вопрос Сильван.

– На самом деле магам нельзя тут находиться, они быстро слабеют, но как всё закончится, они сразу уедут. – произнёс Телентир. – я дал им это право владеть этими силами, и смогу с легкостью их отобрать.

– Так, а если ты такой всевластный, – проговорил Ригнар. – то почему не можешь сразу найти и убить тех, кого нужно.

– Как я и говорю, – продолжил Телентир. – Мои возможности ограниченны, выйдя из этой башни, я постой смертный, тем более сам не знаю кого убивать, а кого оставить в живых.

– А если мы полубоги, у нас так же должна быть сила? – поинтересовался Ригнар.

– Она у вас есть, только её нужно развивать годами, – сказал бог. – У вас возможно долгожитее, прочность костей, суставов, кожи и вы можете быстрее мыслить, нежели люди и остальные представители этого мира. Чем меньше крови бога находится в организме, тем бог становится человечнее, и живет намного меньше.

– А почему не отправить магов на это задание? – спросил Ричард.

– Они будут дольше готовиться к битве, ритуалам и остальным заклинаниям, – ответил Телентир. – так их легче убить, тем более, если это произойдет, то все люди узнают про магию и богов, что я совсем не хочу.

– Но это же можно исправить. – произнёс Ригнар.

– Исправить? – задался вопросом бог. – как? Если они испортят весь мой мир изменяя материю, что приведет к дырам в пространстве. Они живут в горах, далеко от сюда и не используют магию.

– А почему мы их называем магами? – Задал вопрос Ричард. – у них нет имен?

– Да! – ответил Телентир. – они были созданы мной, как и мальчики, так что называйте их, как хотите.

5 часть. «План».

Выйдя из портала отряд рыцарей сориентировался в местности. Они находились на небольшой лужайке в лесу. Солнце было над ними.

Будкур облизнул палец и узнал направление ветра, после этого начал искать запахи деревни. Когда ящерочеловек заметил множество столбов дыма, находящиеся перед ними он вернулся к отряду.

– Нам нужно идти туда, – произнёс ящерочеловек и указал пальцем прямо в лес. – Маг говорил верное направление.

– Нам нужно провести разведку в деревне – сказал Бернардо. – чтобы знать к чему быть готовым.

– Пускай пойдет Бернардо со мной, он как самый главный, должен сам увидеть всё, что ему нужно, чтобы составить план, по которому мы будем атаковать этих мужиков. – произнёс Хэльвард.

– Тогда, остальные останутся тут, приготовят оружие к бою и отступлению, если что-то пойдет не по плану. – согласился Бернардо.

Через несколько минут воины скрылись за деревьями. Пройдя лес и поднявшись на гору им стала видна вся местность. Издалека рассматривая силуэты людей в деревне, они заметили, как высокие мужики вывели множество людей на площадь, они казались великанами, даже, издалека.

– Вон! Видишь? – Бернардо указал пальцем на деревню. – там высокие люди, я думаю, что боги говорили про них.

– Это их нужно убить? – удивился Хэльвард. – они же слишком сильные, наша группа против этих не справиться.

– Ты же лучший! Тебя король выбрал, чтобы обучать его сына. – произнёс уверенно Бернардо. – долой сомнения, мы победим.

– А ты умеешь воодушевлять. – сказал Хэльвард. – а я бы так не смог.

– Не смог помочь тому, который находиться в твоём отряде и сражается, прикрывая тебе спину? – произнёс оборотень.

– Нет, не смог поддержать того человека, который недавно угрожал мне и чуть не убил. Ты же помнишь? После первого дня турнира, когда мы все проиграли?

– Ты все ещё думаешь об этом? – поинтересовался Бернардо и закатил глаза. – не будь таким злопамятным! Забудь всё это и тебе будет проще.

– Да! Ведь ты мне с самого первого дня не понравился, я был готов предать тебя, но не сделал это.

– Почему не сделал?

– Ты оказался не таким, как я тебя представлял.

– А каким ты меня представлял?

– Самым тупым среди всех воинов

Бернардо рассмеялся.

– Я не держу зла на людей, ведь они могут измениться, рано или поздно. – произнёс оборотень.

– Как это? Я ещё не встречал никого, кто мог измениться! Ведь люди самые тупые создания на этой земле. Я не верю, что можно как-то на них повлиять. – воскликнул Хэльвард.

– Ты не знаешь про принца, которого я обучаю. – сказал Бернардо. – он такой же как ты, но он всё-таки поймет, что ошибался, и это очень поздно произойдёт. Я верю в Аппалона, он смышлёный, умный и многое совершит, когда будет королёём.

– Не думал, что ты обучаешь его! – удивился Хэльвард. – этот принц настоящий ублюдок, даже не понимаю, как ты его терпишь.

– Я, просто, стараюсь быть человеком среди людей, – произнёс Бернардо. – а, вот, когда со мной разговаривают так как ты в первый день, я отстаиваю свою позицию и могу отплатить той же монетой, как со мной расплатились, но в большинстве случаев я не злопамятный.

– Извини, что тогда так сказал.

– Ладно уже! – Бернардо махнул рукой. – всё, что было уже не вернёшь.

 

– В этом ты прав. – ответил Хэльвард.

Вскоре, рыцари добрались до деревни. Они подобрались очень близко и выглядывая из кустов насчитали двенадцать полубогов.

– Боги в которых вы верите, ненастоящие! – выкрикивал один из них, он стоял выше остальных и разглядывал людишек, которые ему не верили, но всё же мужчина пытался их убедить. – они бастарды! А настоящий ваш бог сейчас заперт в темнице под башней того бога, которого вы называете Телентир. Они заплатят, что заточили Тессарона, нашего отца в этой мрачной темнице. Им не будет прощения.

Дослушав до конца речь того мужика, воины вернулись в лес.

– Ты не думаешь, что они в чем-то правы? – произнёс с сомнением Хэльвард.

– Вовсе неправы! Это мошенники, которые решили нашего бога свергнуть. – ответил Бернардо. – я доже не сомневаюсь в этом.

– Нам нужно возвращаться! – сказал Хэльвард.

– Ладно, – согласился Бернардо. – пошли!

Спустя один час весь отряд воинов находился около деревни.

– Заходим с главного входа и уничтожаем всех этих людишек. – произнёс Бернардо, – у нас преимущество, хоть их двенадцать, но мы сильнее их.

– Нет, мы не будим драться среди жителей, мы можем их задеть, у них много пленных. – произнёс Хьярти.

– Ты будешь делать, всё что сказал я, иначе тебя постигнет божья кара. – пригрозил оборотень. – ты должен подчиняться мне.

– Я не хочу, чтобы ты нами командовал. – заявил Хьярти.

– Перестаньте – остановил их гном. – мы так никогда не победим, сейчас спланируем, как мы будим действовать. План должен всех устраивать.

– Мы зайдем и попросим мирно оставить людей, а когда выйдем, всех перережем. – сказал Хэльвард. – Согласны?

Бернардо был единственный, кому не понравился план, но всё же решил не спорить и понадеяться на удачу.

Войдя на площадь, рыцари, встали напротив сектантов.

– Мы рады вас видеть! – начал говорить один из сектантов. – мы дети Тессарона и не хотим развязать войну. Мы хотим мирно договориться, надеюсь вы проводите нас в Белую башню.

– Вы читаете наши мысли, – произнёс Бернардо.

После этих слов в затылок оборотню попал камень. Оборотень свалился с разбитой головой на землю. Красная кровь окропила растущую траву под трупом и быстро растеклась по земле.

6 часть. «Первая стычка».

Попав в цель камнем, Второй, стоявший позади отряда воинов, начал ликовать и сразу дал приказ остальным сектантам начать резню. Седьмой и Девятый с ходу сбили гнома с ног, пока остальные прокладывали себе путь по трупам из жителей деревни.

Трое уже из шестерых рыцарей начали убегать. За ними сразу погнались Первые и ещё пятеро сектантов. Через минуту их силуэты исчезли в лесу.

Все события пролетели моментально. Конечно, не все поняли, что произошло, ведь никто не смог понять и среагировать на нежелательный поворот судьбы.

С самой первой секунды показалось, что рыцари могут умереть в этом бою, но Хэльвард и Будкур, оставшиеся в деревне отбивали атаки сразу шестерых сектантов. Поднявшись на ноги Барнарт продолжал отбивать атаку за атакой.

– Нужно забрать тело оборотня – прокричал Хэльвард.

– Я постараюсь его унести. – поддержал его Будкур.

Ящерочеловек ударил хвостом по сектанту и свалил его на землю, затем, проткнул его копьем. Схватив труп Бернардо, закинул его на плечи и побежал в лес. Имея огромную силу, он с легкостью преодолел расстояние между деревней и лесом под прикрытием двух соратников.

– Седьмого убили! – прокричал Четвертый, схватив того за руку и повернув лицом к себе. – Суки! Они заплатят за это.

Отходя к лесу рыцари уже отбивали атаки только троих, но с яростью они наносили все больше и больше ударов. Один раз, даже, порезали ножом гнома, рассекли ему щёку. А Хэльварду отрубили палец на руке. В один момент один из сектантов достал артефакт и начал с быстрой скоростью перемещаться из стороны в сторону. Ни гном, ни человек не смогли его остановить, только ящерочеловек смог заметить его передвижения. Оббежав двух воинов, добрался до третьего с убитым на плечах, замахнувшись, получив удар по голове, затем, свалился с ног. Всё-таки рыцари смогли убежать, после этого сражения.

Добравшись до леса, они с опаской продолжали продвигаться через кусты, они боялись столкнуться с другой группой сектантов. Миновав ещё метров пятьдесят, воины остановились и начали прислушиваться к звукам, выслеживая шаги остальных групп.

– Туда нам нужно бежать! – приказал Барнарт с трудом отдышавшись и указал пальцем в сторону горы.

– Быстрей, не отставай! – Хэльвард подгонял гнома.

Спустя пять минут, группа рыцарей добрались до вершины горы и свалились на землю от усталости.

7 часть. «Погоня».

Оставив своих товарищей трое рыцарей добежав до леса, попытались отрыть портал с помощью камня как говорил маг, но заметили, несколько сектантов, которые бежали за ними. Они были ещё далеко, но у рыцарей всё равно бы не получилось открыть портал.

– Они нас догоняют! – прокричал Эйрик.

– Бежим! – поддержал Хьярти.

Трое рыцарей бежали по лесу, перепрыгивая поваленный стволы деревьев, болота и кусты. Они бежали без оглядки, но их догоняли шестеро мужиков. Когда сектанты достали магические артефакты, те засветились, и двое из них превратились в монстров. Один сектант стал каменным монстром, который начал сбивать деревья, а второй превратился в высокого, худощавого монстра, похожего на волка.

Пробежав несколько минут, рыцарей догнали и окружили. Перед ними появился сектант. Рыцари заметили, что его камень светится и на нем горит непонятный знак.

– Попались! – Произнёс мужик с улыбкой.

– Я так легко не сдамся! – ответил Ордесон.

Оборотень начал расти в размерах, у него появились на лице бивни, разорвалась вся одежда и перед сектантами очутился огромный слон, который сбивая ветки у себя на пути, размахивая бивнями, побежал вперёд ни смотря на опасность. За оборотнем побежали другие рыцари, они пытались его догнать, но у них с трудом это получалось.

– Стойте! – скомандовал сектант своим братьям. – мы возвращаемся в деревню.

Трое сектантов вместе с ним остановились и вскоре исчезли за деревьями. Рыцари продолжали бежать, но, когда они стали сбавлять темп, их догнал монстр. Он выпрыгнул из кустов и сбив слона с ног, впился в шею животного и начал пить его кровь, царапая ему хобот и ломая бивни, а затем, обхватив шею, забрался на него.

Воины начали кидать в монстра копья, которые не пробивали его шкуру. Хьярти достал нож и кинул прям в глаз монстра. Создание завыло и отцепилось от слона.

Каменный сектант подбежал вовремя, когда была нужна помощь его брату, этот гигант был размером метров трех и без лица. Великан вырвал дерево и начал размахивать им, отгоняя воинов от существа. В этот момент слон поднялся и налетел на каменного монстра, с хрустом отломав ему руку. Она упала на землю. Слон быстро обернулся и побежал дальше.

– Бежим за ним! – крикнул Хьярти. – Мы не победим этих ублюдков.

Воины вскочили с земли и побежали за оборотнем. Рыцари, оборачиваясь увидели, как каменный монстр прислонил свою отломанную руку к плечу, и она у него зашевелилась, затем каменный превратился в человека. Второй монстр отрастил себе глаз и тоже вернул себе человеческий облик.

– Они нас не догонят! – выкрикнул Хьярти.

Трое воина продолжали бежать и остерегаясь нападения, осматривали местность вокруг себя. Воины были измучены, но вскоре добрались до горы на которой планировали создать портал по совету мага.

8 часть. «Последствие».

– Нам нужно было догнать и убить их. – сказал Третий.

– Нет, я все же надеюсь договориться с богами и мирно вызволить отца.

– Давай тогда используем гипноз? – продолжил Третий уговаривать. – у меня всё получится.

– Нет! Тебе будут нужны силы, возможно придётся применить твою способность позже. – ответил Первый.

Сектанты возвращались в деревню по маленькой тропинке.

– Ты же не думаешь, что боги к нам отнесутся с добротой, после убийства их воина? – спросил один мужчина из группы Первого.

– Я не знаю, о чём думал Второй, когда у него в башке появилась идея, кинуть камень в этого рыцаря! – ответил Первый. – Нужно самим извиниться за это перед богами и отнестись как к несчастному случаю.

– Перестань думать, что боги пожалеют нас! – продолжил Третий. – я не думаю, что из-за этой битвы те боги встретят нас с распростертыми объятьями. Им наши намерения будут понятны, когда вернутся их воины и расскажут им о случившимся.

– Сейчас вернёмся в деревню и решим всё. – ответил Первый, – сейчас Второй нам всё объяснит.

Когда группа сектантов вернулась в деревню, перед ними распростёрлась страшная картина. Все дома были подожжены, убит весь скот. По середине площади лежало много обезглавленных тел, а сами головы насажены на деревянные пики вокруг деревни. Второй затачивал очередную пику. Остальные же, собирали припасы для продолжения похода.