Tasuta

И добавьте немного лжи

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Эти мысли, конечно, можно и нужно будет развивать, но пока тебе хватит и этой пищи для размышления. Пока просто обдумай, что я тебе сегодня рассказал и завтра во время наших путешествий, если у тебя появятся вопросы, то я подробно на них отвечу.

– Так что это за путешествие?

– Время не ждёт. Ты и так долго простаивал. К тому же ты должен понять, что в нашей работе очень часто бывает важен фактор времени, и многие вещи приходится делать в цейтноте. Так что вот держи учебный материал. Он тебе пригодится.

С этими словами Тодор кинул уже знакомую серебряно-синюю банку Джону.

– Завтра самое позднее в шесть часов мы должны быть на ногах. В восемь тридцать вылетает наш самолёт, и я не хочу опоздать на него. Так что собирайся в темпе и имей ввиду, что путешествовать нам предстоит налегке.

– И ты мне не скажешь куда мы летим?

– Зачем, через часов двенадцать мы и так там будем. Тебе достаточно знать, что потребности в теплых вещах пока не предвидится.

– И что мне делать с остальными вещами? – Джон вспомнил с какими трудностями ему пришлось столкнуться, когда надо было вернуть себе оставленные в доме Клеменсо вещи. Тогда Тодор запретил напрямую просить переслать их в Хорватию.

– Оставь в номере. Не переживай, Петар, хозяин гостиницы и мой хороший друг, позаботится об их сохранности. А теперь подожди, мне нужно сориентироваться, какой дорогой мы быстрее всего вернёмся домой.

Остаток пути прошёл в молчании. Тодор уже и так превысил все свои запасы красноречия. Мысли Джона в свою очередь продолжали нестись хаотичным галопом. Когда из-за очередного поворота показалась знакомая вывеска, всем разумом Моргана завладела одна мысль. Возле гостиничных дверей у него накопилось достаточно смелости, чтобы высказать.

– Я уже понял, что пока не достоин знать ту тайну, что скрывает братство, но это должно быть что-то грандиозное, раз для обучения мы создаём такую глобальную ложь. Может хоть намекнёшь, какова природа хранимой братством тайны?

Тодор глубоко вздохнул, похлопал себя по карманам и извлёк из него пачку сигарет.

– Глупая привычка, которая может съесть сколько-то лет моей жизни. Но должны же быть у людей недостатки, чтобы жизнь казалась более острой.

Джон терпеливо молчал. То, что Тодор сразу не высмеял его просьбу, вселило в него надежду. Он напряжённо смотрел на красный огонёк и боялся пропустить хотя бы слово из того, что ему скажет его наставник.

– Большая тайна должна быть связана с большими вопросами. Как мы появились? Есть ли смысл в нашем существовании? Кто мы есть? Проблема лишь в том, что мы ожидаем конкретных ответов, которые подтвердят наш особый статус. В худшем случае мы надеемся на то, что конкретного ответа нет или ответом является случайность. Увы, к правде мы не готовы. Мы просто её не перенесём.

Мы не являемся единственной разумной цивилизацией на планете. Другие появились значительно раньше нас. И однажды они решили провести один занимательный, но потенциально опасный эксперимент. Они решили вывести другую форму разума, которая будет отличаться от них.

– Но где же они прячутся, раз мы их не замечаем?

– Прячутся? Зачем им прятаться? Просто сам подумай. Ты бы проводил эксперимент по взрыву атомной бомбы у себя на заднем дворе? Нет, ты бы потащился бы в пустыню.

– Так значит они не живут на поверхности?

– Конечно, нет. Зачем подвергать себя лишней космической радиации? К тому же они зародились сотни миллионов лет назад. Так что сам, наверное, можешь догадаться, что они живут в мировом океане.

– Но почему это должно нас расстроить? Это ведь было бы великолепно пообщаться с ними.

– Эта первая мысль. Скоро ей на смену придёт осознание того, что ты являешься частью искусственного процесса. Твои нравственные ориентиры и моральные дилеммы являются отдельными частями исследовательской программы. Ты просто крыса, бегущая по лабиринту. А если ты ещё узнаешь, что не являешься крысой, которая оправдала надежды экспериментатора? Нас просто отложили в сторону, пока не придумают, что ещё можно с нами сделать или не решат утилизировать. Мы же являемся доверенными крысами, которые сторожат выходы из лабиринта. Если мы облажаемся, то эксперимент будет окончательно признан неудачным, и нас пустят в расход.

И Джон уже чувствовал, как энтузиазм сменяется чувством безысходности. Но один вопрос бессознательно вырвался у него.

– Мы говорим о дельфинах?

– А при чём тут они? Ты решил, что раз они выглядят самим разумными организмами океана, то они и являются нашими создателями? По этой же логике доминирующим сухопутным видом являются кошки. Мы ведь столько времени тратим на замену их лотков. Нет, наши создатели, являясь чем-то большим, выглядят, как нечто малое, при этом бессмертие лежит в их природе.

– Гидры? Ты ведь не шутишь?

Тодор оставил без ответа вопрос Джона. И Морган не видел и тени улыбки на лице наставника. Скорее оно было лицом человека, который должен выполнять свою работу, даже зная, что особого смысла в ней нет, и наше будущее предопределенно. Теперь Джон по-новому оценил Тодора и признал, что скорее он выглядит, как загнанная лошадь, которая продолжает скалить зубы, чтобы показать свою неготовность отправляться на убой.

Тодор докурил свою сигарету и точным щелчком отправил её в мусорное ведро. Так и не ответив на последние вопросы ученика, он открыл дверь гостиницы. И вот она с противным скрипом, как только Джон раньше не замечал его, закрылась за спиной болгарина. Морган всё продолжал искать хоть какой-нибудь повод усомниться в словах Тодора, но его ум не находил никаких зацепок. Наконец, такая зацепка появилась в виде раскатов захлёбывающегося кашлем смеха, раздававшегося из холла гостиницы. Похоже, Тодор получал исключительное удовольствие от доверчивости Джона.

– Чёртов лживый ублюдок.

***

На этот раз стук в дверь не вызвал раздражения у хозяина кабинета. Напротив, он уже, хоть и не показывал этого другим, начинал нервничать. По его оценкам их операция уже давно должна была перейти в активную фазу, но пока их цели бездействовали. Всё чаще он задумывался о том, что это могла быть провокация или, что ещё хуже, обманный манёвр их противников. В последнем случае это бы означало, что он упускает нечто важное, нечто, что может изменить глобальный расклад сил. Появившийся из ниоткуда таинственный союзник, который при этом не спешил раскрывать тайну своей личности и имеющиеся у него знания. Очевидно, что он ведёт собственную игру, и ему нельзя доверять. Но всё-таки так заманчиво попытаться воспользоваться сложившейся ситуацией. Может, именно ему выпала честь поставить точку в многовековом противостоянии?

Все эти мысли роились в голове у седовласого человека. А тем временем его помощник уже аккуратно закрывал дверь за собой.

– Хорошие новости, сэр. Наши объекты начали проявлять бурную активность. Как Вы и велели, наши агенты не вступали в близкий контакт с ними, но нам удалось получить кое-какую информацию об их планируемых перемещениях. Вот их следующая остановка.

С этими словами молодой человек протянул через стол лист бумаги. Седовласый джентльмен, хоть его и била внутренняя лихорадка, с некоторым удовлетворением отметил, что, когда он взял протянутую бумагу, руки его не дрожали. Быстро пробежав глазами по тексту, он издал глубокий вздох, в котором читалась немалая доля разочарования.

– Ни в одном из моделирований не фигурировало это направление. Чёрт побери, что это значит?

Гость кабинета и сам это знал, и был озадачен не меньше хозяина кабинета. Часть из упомянутых моделирований он проводил лично и был полностью уверен в имеющихся результатах. Но вероятность того, что их цели выберут именно это направление, составляла меньше трёх десятых процента. В любом случае, их операция находится под угрозой срыва. По привычке он уже по дороге в кабинет начал проводить оценочный анализ ситуации. И в данный момент он видел лишь два возможных объяснения происходящего. Первое, их нагло водили за нос последние три месяца. В таком случае им необходимо пересмотреть свою глобальную стратегию. Вполне возможно, что придётся провести тотальную проверку в своих рядах. Об операции Анабасис знала лишь небольшая группа проверенных людей, но в этом узком кругу могла появиться, пусть даже и невольная, утечка информации, которая стала известна противнику. Второй вариант выглядел ещё хуже – у них были слишком большие пробелы в информации об их протагонисте и поэтому все созданные модели и наработки, всё потраченное время и силы придётся выбросить в мусорное ведро и вернуться к исследованиям сначала.

В обоих случаях их операция становится бессмысленной. В первом – даже захват целей не принесёт желанного результата, они будут бесполезными приманками, когда вся крупная рыба проплывёт мимо. Во втором – они просто не успеют перегруппировать свои силы. В том регионе действует всего пара активных агентов, из которых лишь один теоретически имеет достаточную квалификацию. Вывод напрашивался сам собой.

– Мне отозвать операцию?

– Не торопитесь с выводами, мой юный друг, – седовласый джентльмене поднялся из своего кресла и, заложив руки за спину, начал шагами мерить ковёр в своём кабинете. – Очевидно, что Вы оценили два наиболее вероятных сценария развития ситуации. Оба, должен признать, вселяют только уныние, но давайте не поддаваться сиюминутным эмоциям. Мы должны признать, что сложившаяся ситуация не была ни разу смоделирована. Мы рассчитывали на противостояние один на один, но в реальности в игре участвует и третья сила. У нас не было достаточно времени, чтобы досконально изучить её, но мы должны принимать во внимание возможность того, что столь странное направление нашими целями было выбрано не из-за наших действий, недостатка информации или утечки из наших рядов. Существует вероятность, что именно третья сторона могла привлечь внимание к себе своими поспешными действиями.

– Но это просто догадка.

 

– О, это догадка, но она небезосновательна. Вот ознакомьтесь с этими данными. Я дал задание аккуратно поискать информацию о нашем неожиданном союзнике, – хозяин кабинета вернулся в своё кресло и, достав из кармана пиджака ключ, открыл им один из ящиков своего стола. – Она пока не проверена и может оказаться ошибочной, но определённая связь с происходящим кажется очевидной.

Гость быстро пролистал полученные документы, только пару раз остановившись для более внимательного изучения. Захлопнув папку, он протянул её назад.

– Так Вы предлагаете продолжать операцию Восхождение?

– Да, передайте нашим агентам, что они должны находиться в полной готовности. А группам, расположенным в приоритетных точках, пора перейти на круглосуточный режим дежурства. Они могут понадобиться в любой момент. Ну, либо мы в скором времени узнаем о полном провале нашего плана. А теперь идите, я хотел бы немного отвлечься и заняться разборкой подготовки нашей альма матер к благотворительному вечеру.

Глава 6

– Уважаемые пассажиры, наш рейс прибыл в Мадрид. Благодарим вас за то, …

– И чем мы будем здесь заниматься? Как я понимаю, ты познакомишь меня с очередной профессией членов братства?

– Мы здесь ничем заниматься не будем. Здесь живет один из лучших наших специалистов по вопросам инвестирования, старик Хайме. Мне надо с ним обсудить некоторые вопросы о моих накоплениях и вкладах. И вообще, что это за юношеский эгоцентризм? Ты думаешь, я взял тебя в ученики, и теперь весь мой мир должен крутиться вокруг тебя?

Отповедь Тодора смутила Джона, и он решил, что ему стоит извиниться перед наставником. Этот его благородный порыв был на корню уничтожен глумливой улыбкой последнего.

– Вот ты, например, знаешь, что сейчас творится с индонезийской соей? Не знаешь. И я не знаю. Я даже не знаю, существует ли индонезийская соя. Но меня интересуют возможности вложения капитала в неё, и я не согласен откладывать утоление моего интереса. Сегодня или никогда это странное растение, которое должно напоминать по вкусу мясо, но наводит только на мысль, что ты до этого ел неправильное мясо, должно сделать меня безумно богатым в разумных пределах.

Выражение лица Джона явственно свидетельствовало, что именно сегодня и сейчас он не согласен радостно реагировать на дурачество своего учителя.

– Ладно, извини. Ты в праве был рассчитывать на то, что я приведу тебя к следующему уроку, но в данный момент мне действительно надо поговорить и посоветоваться со стариком. Так что быстро подпрыгивай и беги забирать наш багаж.

Решив, что он ещё припомнит Тодору и этот небольшой розыгрыш, Морган отложил зарождавшееся желание начать спор. Всё-таки ему было интересно познакомиться с человеком, к советам которого прислушивается его наставник. До этого момента ему казалось, что у Тодора есть ответы на любые вопросы, и скорее его должны искать попавшие в беду члены братства, а не он обращаться за советом.

Пытаясь представить себе, кем мог быть старик Хайме, Джон поспешил к ленте выдачи багажа. Пока он проделывал путь туда и возвращался обратно в зал прибытия, у него в мозгу появлялись различные образы, но, когда его путешествие завершилось, он должен был признать, что все его придуманные образы однотипны и скорее подошли бы для старого мага из фэнтези. Оглядев зал, он не с первого раза увидел Тодора. Тот стоял, прислонившись к стене, и листал газету. Судя по выражению его лица, новости нисколько не радовали его. Когда Джон подошёл к нему, то удостоился только кивка в сторону стоянки такси.

В такси поведение Тодора не изменилось. Единственное, что он произнёс был адрес, который ничего не говорил Моргану. Всю поездку в машине главенствовала тишина, даже водитель не пытался начать разговор. Тодор, прочитав газету, вновь открыл первую страницу. Можно было подумать, что он надеется в этот раз увидеть в ней что-то другое. Джон в свою очередь пытался угадать, что могло так резко изменить настроение наставника.

Наконец такси затормозило возле старого и обветшалого здания на окраине города. Это строение никак не могло ассоциироваться с офисом успешного финансиста. К тому же никакие вывески на здании не оповещали о том, что хоть кто-нибудь ведёт здесь свои дела. Но Тодор, расплатившись с таксистом, без признаков неуверенности направился к дверям. Джону пришлось быстро вытащить из багажника их сумки и вприпрыжку нагонять своего мрачного спутника.

Внутри здания ничто не улучшило впечатления Джона о нём. Потрёпанные стены, чей-то давно утерянный шлёпанец, бесчисленное количество окурков. По мере продвижения по этажам интерьер здания сильно не менялся. Наконец, на четвёртом этаже Тодор, оглянувшись, быстро подошёл и постучал в одну ничем не выделяющуюся дверь. Джон попытался понять, не был ли это тайный стук, но никакого тайного кода он в нём не услышал. Из-за двери начали раздаваться приглушённые причитания. Морган зажмурился изо всех сил, надеясь, что ему показалось, и вместо одного представленного в его воображении стереотипа он не столкнётся с другим. Когда он услышал, как открылась дверь, и Тодор поприветствовал хозяина, он решил открыть глаза. Его уже рассматривал невысокий, смуглокожий старик. На кончике его носа неизвестно каким образом удерживались очки для чтения, а седые кудри были растрёпаны во все стороны. Образ завершали нарукавники.

– Фран, ты-таки решил привести к старому Хайме своего нового поверенного. Правильно, правильно. Все стареют, даже ты. Так что надо начинать вводить молодого человека в курс твоих дел. А то ты представишься, и кто будет мне помогать разбираться с тем бардаком, что ты имеешь наглость называть своими финансами?

Не прерывая своей речи, старик Хайме пригласительно махнул им рукой и уверенно вернулся в свою квартиру. Последовав за ним, Джон должен был признать свою ошибку. Он, действительно, очутился в офисном помещение. Вместо прихожей он попал в приёмную, где, безусловно, находилось в данный момент пустующее место секретарши, диван для посетителей, ничем не примечательный журнальный столик, на котором были небрежно разбросаны несколько журналов.

– Сейчас, сейчас. Подожди немного. Как видишь, Розы сегодня нет. К ней нагрянула внучка, и теперь она все свои дни посвящает объяснению бедному ребёнку, что он ничего не понимает в этом мире. Он, конечно, не понимает, но боюсь, что напор Розы заставит его поверить в то, что и никогда не поймёт. В результате мне приходится самостоятельно присматривать за своей конторой. С другой стороны, на ваше счастье, на этот раз вы может попросить приготовить вам чай и обойтись без последующего посещения больницы.

– Спасибо, но нет. Мы торопимся. Мне надо многое с тобой обсудить, а совсем скоро нам надо будет быть в аэропорту. Да и парня в наши дела я пока не хочу посвящать. Он только проходит ознакомительный курс.

– А, неофит. Прелестно. Только, что-то он у тебя неразговорчивый. Застращал, поди, его. Нарассказывал небылиц про старика, вот и боится рот раскрыть.

Тут Джон понял, что даже не представился.

– Простите, Джон Морган, – и после некоторой паузы он, сам не понимая зачем, добавил. – Шалом.

В ответ старик лишь разразился кудахчущими звуками. Морган очень быстро понял, что таким образом старик Хайме выражал смех.

– О, мой мальчик, я хотел бы быть евреем. В моем деле это бы только помогло. Клиенты больше бы доверяли мне. Но, увы, я потомственный андалусец. Хотя твоё заблуждение польстило мне. – Заметив показывающего его нетерпение взгляд Тодора, старик спохватился. – Ну да ладно, вы ведь спешите. Располагайся здесь, Джон, чувствуй себя как дома, а мы пока пообщаемся с Франом о его делах.

Тодор, а может и Фран, Джон всё больше сомневался в том, что знает настоящее имя наставника, уже скрылся в кабинете Хайме. Тот тоже постарался не отстать от него.

Оставшись один, Джон быстро осмотрел приёмную. Оценил отсутствие живописного вида из окна. Принял волевое решение не подслушивать разговор Тодора с Хайме. И пришёл к единственному занятию, которому мог посвятить себя – принялся изучать газету, пытаясь понять, что могло так расстроить учителя. Этому занятию был посвящён весь последующий час. Так и не найдя ответа, Морган решил познакомиться с разложенными журналами. Все они подчёркивали тот факт, что ты находишься в конторе финансиста. Все они были посвящены финансовым вопросам. Также они подчёркивали богатую историю компании, самому молодому из них недавно исполнилось пять лет. И только три из них были на английском. Так что следующие почти два часа Джон пытался понять советы о том, как надо инвестировать во время экономической рецессии. Когда и это средство убийства времени истощило свой потенциал, Морган начал более детально изучать детали интерьера. Наконец, его поиски завершились обнаружением под одной из подушек дивана эротического журнала. В противоположность своим собратьям экономической направленности он был юн и ему не было и двух месяцев.

***

– Ты понимаешь о чём ты меня просишь? Я уже слишком стар для таких проектов.

– Пожалуйста, не прикидывайся. Ты один из лучших. Мне на ум приходят ещё только двое, которые могли бы справиться с этой задачей. Но для Балта потребовалась бы уйма времени для подготовки, а Чон Су сейчас прячется от чьего-то внимания. А ты знаешь, когда параноик Чон не хочет быть обнаруженным, то его только черти способны выгнать на дневной свет.

– Твоя проблема решается простым привлечением большего количества специалистов. Даже, по предварительной оценке, пять-шесть человек вполне могут справится с этой задачей.

– Да могут, но у меня нет времени на беготню и сбор команды. Всё происходит слишком быстро. Мы должны реагировать здесь и сейчас.

– Если всё так плохо, то почему ты говоришь со мной? Ты должен обратиться к главам уборщиков.

– Я уже пытался говорить с ними, но они упёрлись в первичную оценку и считают, что вероятность пессимистичного развития событий крайне мала, а расходы на устранение последствий раскрытия нашей деятельности из-за столь активного вмешательства слишком велики. По их мнению, мы должны продолжать наблюдать и ограничиться только точечными действиями.

– Так, может, они правы?

– Нет, они видят в нём заигравшегося ребёнка, которого всегда можно будет отдёрнуть. Но это неверная оценка. Может он и инфантилен в своих стремлениях, но он достаточно умён, чтобы представлять свои цели и пути к ним, а также упрям и не сойдёт с выбранной тропы.

– Но, по сути, он одиночка. Одиночки ломаются, когда пытаются идти против братства. Ты и сам это видел.

– Да, одиночки ломаются, но это далеко не обычный одиночка. Он не ломится напролом, он ищет обходные пути, пытается пробраться к нашим знаниям и тайнам через старое окно на чердаке.

– Всё равно ты говоришь, как параноик. Даже если он направит все имеющиеся у него ресурсы на то, чтобы взять нас под уздцы, то его карманы опустеют раньше, чем он хотя бы получит представление о том, как с нами вообще можно бороться. Ты ведь помнишь, я лично оценивал, каким капиталом надо обладать, чтобы нанести ощутимый ущерб нашему братству и указанный тобой человек даже близко не может оперировать суммами такого порядка.

– Я не оспариваю твоего исследования. Просто на эту проблему мы смотрели как на возникающую в вакууме. Он же активно использует то, что и так уже есть. Он нашел троих наших бывших собратьев. И это только то, что я смог установить. Может их было больше. Их должно было быть больше. Первым двоим он задавал вопросы о том, есть ли у нас враги. Третьего об этом он не спрашивал. Вряд ли этот вопрос потерял актуальность для него. Я уверен, он уже связался с ними, а значит, он уже может воспользоваться их ресурсами. А он достаточно умён для того, чтобы манипулировать их страхами и мечтами. И вот теперь, наставник, проведи оценку его ресурсов и оцени, является ли он угрозой для нас.

– Даже если он узнает о ней, даже если он найдёт её, то ему потребуется очень много времени, чтобы осознать её. А одного обладания ею, будет уже достаточным аргументом, чтобы вмешаться Чёрному отряду.

– У меня дежавю. Или ты сам уже вступил в отряд? Именно эти же слова я слышал и от них. При этом ты, как и они, забываешь о том, что он тоже изучает нас. Сделай предположение, что ему известно об отряде, его моделях действий и способах устранения.

На время Хайме замолчал. Он перевёл взгляд с бывшего ученика, на свои сцепленные пальцы. Его большие пальцы уже крутили только ему одному понятную мельницу. Даже если предположить, что собеседник сгущает краски, то картина представлялась не слишком радостной. Всё последнее время братство придерживалось концепции управляемого баланса в отношениях с ними, но вряд ли они забыли и простили братству все его деяния. А если предположить, что он действительно такой человек, каким его сейчас описали, и к этому прибавить их возможности, то кризис для братства обеспечен. Мысленно вздохнув, Хайме решил попробовать ухватиться за соломинку.

 

– Я могу за неделю собрать команду, которая справится с твоей задачей.

– Я знаю, и, если бы у меня была эта неделя, то я бы и просил тебя помочь собрать команду. Максимум, что у меня есть, это три дня. Если ты изучишь его действия, то сам увидишь – он собирает все возможные фишки, чтобы пойти ва-банк. Мы не можем позволить вести эту партию ему. Не он один должен заниматься расстановкой фигур на доске. Я уже начал предпринимать контрмеры, но без твоей помощи я не смогу подготовить наш ответный ход. И спешить нам надо, потому что мы не должны дать ему время подготовиться. Мы должны заставить его рисковать и делать необдуманные шаги.

– И всё-таки я стар.

– Но недостаточно, чтобы забросить своё дело. Я вижу, что твоя коллекция пополнилась, а значит ты либо неожиданно открыл в себе новые таланты помимо умения играть с цифрами, либо всё ещё балуешься старыми шалостями. В последнее мне больше верится.

– У тебя был отличный учитель, ты чертовски хорошо умеешь убеждать.

– Ты был лучшим учителем.

– Тогда перейдём к моей выгоде.

– Тебе недостаточно того факта, что ты участвуешь в предотвращении угрозы братству?

– Не порть мнение о себе.

– Прости. Ты можешь взять стандартные десять процентов от операций.

– Я могу взять и пятьдесят процентов, но ограничусь двадцатью и тем, что забуду, как ты по-детски хотел меня обмануть. В любом случае мне уже давно хочется пополнить мою коллекцию новыми экземплярами.

– Ну вот и договорились. Здесь конкретная информация о том, что мне нужно, – Тодор положил на стол флэшку. – Не мне тебе объяснять, что ни у кого не должно возникнуть подозрений, и никто не должен заметить твоих манипуляций, пока я сам их не раскрою.

– Ещё бы ты стал меня учить, как на этом свете дела делаются. Ладно, иди уже, а то боюсь, что твой ученик от скуки сгрызёт мой диван.

– Ничего, он умный. Должен выдержать и это испытание.

– Да, может и умный. Но всё равно постарайся не подставлять его.

***

Ему даже нравилось это ожидание. Это пробуждало, казалось, забытые чувства радости от работы. Он не раз проводил встречи на таких же тёмных и безлюдных стоянках. И каждый раз ему надо было заронить в уме своего собеседника определённую идею. Потом он мог наблюдать, как эта идея росла, ширилась, порождала ожидаемые, а иногда и непрогнозируемые плоды. Это было прекрасное чувство, чувство кукловода, который является чем-то большим, чем управляемые им куклы. Одна только беда. Вся эта мощь, на его взгляд, растрачивалась напрасно, на всякие глупости. Они могли бы вершить судьбу всего мира, но как слепцы ухватились за какие-то глупые идеи и бездумно следовали за ними. Поэтому он и решился на уход из братства. Но на этот раз у него есть вполне ясная и разумная цель – заработать на том надменном прощелыге. Это не будет легко.

Он закурил сигарету. У него было ещё время. На часах было без десяти восемь, и он был уверен, что его покупатель слишком горд, чтобы прийти на встречу раньше времени, но и опаздывать он не будет.

Покупатель появился, когда он докуривал сигарету. Щелчком он отправил её под ближайшую машину. Может, когда-нибудь ему повезёт, и очередная машина красиво взорвётся. Может быть. Но очевидно, что не в этот раз.

– Вы появились раньше, чем мы договорились, сеньор Андреа.

– Похоже, мой хронограф не настолько точен, как Ваш, сеньор Родриго.

Покупатель недовольно нахмурился.

– Откуда Вам известно моё имя?

– Неужели Вы думали, что я отправлюсь на встречу с человеком, задающим вопросы о братстве, и даже не попытаюсь выяснить не является ли это проверкой Чёрного отряда?

– Чёрный отряд. Я уже немного наслышан о нём. Но он больше похож на страшную сказку, которой пугают непослушных детей.

– Ну не всякую сказку можно однажды утром встретить у себя на пороге, накручивающую глушитель на свой пистолет. Или осознать, что это именно твоя машина взорвалась, когда ты возвращался после шопинга. А, знаете, это могло бы навредить моему винодельческому предприятию. Так что мое любопытство не было праздным.

– Так что же Вам удалось узнать? Помимо моего имени, конечно.

– Вы попались на одну из приманок братства. При этом Вам хватило ума разглядеть удочку, к которой была прикреплена приманка. Ну, а по ней Вы добрались и до самого рыбака. Вам, естественно, предложили вступить в этот кружок шаловливых засранцев, но Вы отказались. Дальше уже мои догадки. Ваш отказ не означал, что Вы забыли о братстве. Вы выбрали одну из двух вероятных целей. Либо Вы узнали о существовании охраняемой тайны братства и решили ей завладеть. Либо Вы решили подмять братство под себя, что, должен признать, очень честолюбивая цель. Но и в этом случае, Ваш единственный шанс заключается в том, чтобы взять братство за яйца, раскрыв их тайну. Именно желание получить эту информацию и заставило Вас выдернуть меня из уютного кресла. Я прав?

Клеменсо понимал, что вопрос был риторическим, и поэтому не стал отвечать на него. Его собеседник предельно точно описал его цели.

– Вижу, я прав. Тогда давайте не тратить время на пустую трепотню. Вы принесли деньги.

– Да, они здесь, – Родриго положил на ближайшую машину кейс и щёлкнул замками. – Как мы и договаривались. Два миллиона евро в различной валюте. Доллары, юани, фунты, йены, конечно, сами евро. Документы, которые подтверждают права владения на акции, указанных Вами компаний ещё на общую сумму пять миллионов евро. Мне кажется, Ваш досуг на Вашем греческом винограднике должен будет стать ещё беззаботнее. Если Вы расскажите мне об упомянутой Вами тайне.

– Я расскажу Вам всё, что знаю о ней. Пусть и знания мои, мягко говоря, ограничены. Я даже понятия не имею, что это за тайна, или хотя бы, какого она рода.

– Извините, но за что я тогда Вам должен буду заплатить? – признание Андреа не обрадовало Родриго. Кейс с деньгами и бумагами был тут же закрыт. – Если всё это шутка, то она явно плохая.

– О, не переживайте. Я предоставлю Вам всю информацию, которой может обладать бывший член братства. Насколько я знаю, все, кто узнавал содержание этой тайны уже не покидал братство. А найти действующего брата столь высокого уровня, возможно, не под силу даже Вам. Но давайте будем более оптимистичными и предположим, что Вам удастся найти такого человека. Так вот, когда я проходил обучение в братстве, мне рассказывали историю о древних временах. Однажды некие люди, как и Вы, узнали о существовании тайны и, точно также как Вы, решили выведать её. Они нашли нужного им человека, но как только он узнал, что им от него надо, он нашёл способ, как прервать своё бренное существование. Так что за Ваши деньги Вы получите всю информацию, которую только можно купить. И даже немножко больше.

– Говорите и позвольте мне судить, получил ли я нужные мне ответы.

– Если бы я был не уверен, что у меня есть нужный товар, я даже не оторвал бы задницу от кресла. А как Вы видите, я проделал тысячемильное путешествие в летающей консервной банке. Так что у меня есть информация, которая Вас заинтересует. Для начала, все вступающие в братство узнают о существовании тайны. Эта тайна записана в одной книге, которая хранится в надёжном тайнике. Когда ты проходишь курс обучения и становишься полноценным собратом, тебе выдают ключ. Это не какая-нибудь древняя железяка, а ключ от вполне современной ячейки хранения. На самом ключе никаких идентификационных знаков нет и о месте хранения тебе так сразу и не говорят. Ты должен заслужить это право, а это даётся не так уж и легко. Я вот за двенадцать лет всей своей беготнёй так и не заслужил этой чести. Так что Вам надо найти самого обычного брата и заполучить его ключ. Уверен, человек, обладающий Вашей целеустремлённостью, упорством и ресурсами, сможет установить происхождение этого ключа.