Tasuta

Letters from Spain

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

The custom of this town requires that a bull be given to the populace immediately after the shutting-in. The irregular fight that ensues is perfectly disgusting and shocking. The only time I have witnessed it, the area of the amphitheatre was actually crowded with people, both on horse and foot. Fortunately their numbers distracted the animal: on whatever side he charged, large masses ran before him, on which he would have made a dreadful havock, but for the multitude which drew his attention to another spot. Yet one of the crowd, evidently in a state of intoxication, who stood still before the bull, was tossed up to a great height, and fell apparently dead. He would have been gored to pieces before our eyes, had not the herdsmen and some other good fighters, drawn away the beast with their cloaks.

Such horrors are frequent at these irregular fights; yet neither the cruelty of the sport, nor the unnecessary danger to which even the most expert bull-fighters expose their lives, nor the debauch and profligacy attendant on such exhibitions, are sufficient to rouse the zeal of our fanatics against them. Our popular preachers have succeeded twice, within my recollection, in shutting up the theatre. I have myself seen a friar with a crucifix in his hand, stop at its door, at the head of an evening procession; and, during a considerable part of the performance, conjure the people, as they valued their souls, not to venture into that abode of sin; but I never heard from these holy guardians of morals the least observation against bull-fighting: and even our high-flyers in devotion—the Philippians,23 whom we might call our Methodists, allow all, except clergymen, to attend these bloody scenes, while they deny absolution to any who do not renounce the play.

Before quitting the amphitheatre I was taken by my friend to the gallery from which the bulls were goaded into their separate stalls. As it stands only two or three feet above their heads, I could not but feel a degree of terror at such a close view of these fiery savage eyes, those desperate efforts to reach the beholders, accompanied by repeated and ferocious bellowings. There is an intelligence and nobleness in the lion that makes him look much less terrific in his den. I saw the Divisa, a bunch of ribbons tied to a barbed steel point, stuck into the bulls’ necks. It is intended to distinguish the breeds by different combinations of colours, which are stated in handbills, sold about the streets like your court-calendars before the assizes.

Ten is the appointed hour to begin the morning exhibition; and such days are fixed upon as will not, by a long church-service, prevent the attendance of the canons and prebendaries, who choose to be present; for the chapter, in a body, receive a regular invitation from the Maestranza. Such, therefore, as have secured seats, may stay at home till the tolling of the great bell announces the elevation of the host—a ceremony which takes place near the conclusion of the daily morning service.

The view of the Seville amphitheatre, when full, is very striking. Most people attend in the Andalusian dress, part of which I have already described. The colour of the men’s cloaks, which are of silk, in the fine season, varies from purple to scarlet. The short loose jackets of the men display the most lively hues, and the white veils which the females generally wear at these meetings, tell beautifully with the rest of their gay attire.

The clearing of the arena, on which a multitude lounges till the last moment, is part of the show, and has the appropriate appellation of Despejo. This is performed by a battalion of infantry. The soldiers entering at one of the gates in a column, display their ranks, at the sound of martial music, and sweep the people before them as they march across the ground. This done, the gates are closed, the soldiers perform some evolutions, in which the commanding officer is expected to shew his ingenuity, till, having placed his men in a convenient position, they disband in a moment, and hide themselves behind the fence.

The band of Toreros (bull-fighters), one half in blue, the other in scarlet cloaks, now advance in two lines across the arena, to make obeisance to the president. Their number is generally twelve or fourteen, including the two Matadores, each attended by an assistant called Mediaespada (demi-sword). Close in their rear follow the Picadores (pikemen) on horseback, wearing scarlet jackets trimmed with silver lace. The shape of the horsemen’s jackets resembles those in use among the English postboys. As a protection to the legs and thighs, they have strong leather overalls, stuffed to an enormous size with soft brown paper—a substance which is said to offer great resistance to the bull’s horns. After making their bow to the president, the horsemen take their post in a line to the left of the gate which is to let in the bulls, standing in the direction of the barrier at the distance of thirty or forty paces from each other. The fighters on foot, without any weapon or means of defence, except their cloaks, wait, not far from the horses, ready to give assistance to the pikemen. Every thing being thus in readiness, a constable, in the ancient Spanish costume, rides up to the front of the principal gallery, and receives into his hat the key of the Toril or bull’s den, which the president flings from the balcony. Scarcely has the constable delivered the key under the steward’s gallery, when, at the waving of the president’s handkerchief, the bugles sound amid a storm of applause, the gates are flung open, and the first bull rushes into the amphitheatre. I shall describe what, on the day I allude to, our connoisseurs deemed an interesting fight, and if you imagine it repeated, with more or less danger and carnage, eight times in the morning and ten in the evening, you will have a pretty accurate notion of the whole performance.

The bull paused a moment and looked wildly upon the scene; then, taking notice of the first horseman, made a desperate charge against him. The ferocious animal was received at the point of the pike, which, according to the laws of the game, was aimed at the fleshy part of the neck. A dextrous motion of the bridle-hand and right leg made the horse evade the bull’s horn, by turning to the left. Made fiercer by the wound, he instantly attacked the next pikeman, whose horse, less obedient to the rider, was so deeply gored in the chest that he fell dead on the spot. The impulse of the bull’s thrust threw the rider on the other side of the horse. An awful silence ensued. The spectators, rising from their seats, beheld in fearful suspense the wild bull goring the fallen horse, while the man, whose only chance of safety depended on lying motionless, seemed dead to all appearance. This painful scene lasted but a few seconds; for the men on foot, by running towards the bull, in various directions, waving their cloaks and uttering loud cries, soon made him quit the horse to pursue them. When the danger of the pikeman was passed, and he rose on his legs to vault upon another horse, the burst of applause might be heard at the farthest extremity of the town. Dauntless, and urged by revenge, he now galloped forth to meet the bull. But, without detailing the shocking sights that followed, I shall only mention that the ferocious animal attacked the horsemen ten successive times, wounded four horses and killed two. One of these noble creatures, though wounded in two places, continued to face the bull without shrinking, till growing too weak, he fell down with the rider. Yet these horses are never trained for the fights; but are bought for the amount of thirty or forty shillings, when, worn out with labour, or broken by disease, they are unfit for any other service.

A flourish of the bugles discharged the horsemen till the beginning of the next combat, and the amusement of the people devolved on the Banderilleros—the same whom we have hitherto seen attentive to the safety of the horsemen. The Banderilla, literally, little flag, from which they take their name, is a shaft of two feet in length, pointed with a barbed steel, and gaily ornamented with many sheets of painted paper, cut into reticulated coverings. Without a cloak, and holding one of these darts in each hand, the fighter runs up to the bull, and stopping short when he sees himself attacked, fixes the two shafts, without flinging them, behind the horns of the beast at the very moment when it stoops to toss him. The painful sensation makes the bull throw up his head without inflicting the intended blow, and while he rages in impotent endeavours to shake off the hanging darts that gall him, the man has full leisure to escape. It is on these occasions, when the Banderilleros fail to fix the darts, that they require their surprising swiftness of foot. Being without the protection of a cloak, they are obliged to take instantly to flight. The bull follows them at full gallop; and I have seen the man leap the barrier, so closely pursued by the enraged brute, that it seemed as if he had sprung up by placing the feet on its head. Townsend thought it was literally so. Some of the darts are set with squibs and crackers. The match, a piece of tinder, made of a dried fungus, is so fitted to the barbed point, that, rising by the pressure which makes it penetrate the skin, it touches the train of the fireworks. The only object of this refinement of cruelty is, to confuse the bull’s instinctive powers, and, by making him completely frantic, to diminish the danger of the Matador, who is never so exposed as when the beast is collected enough to meditate the attack.

 

At the waving of the president’s handkerchief, the bugles sounded the death-signal, and the Matador came forward. Pepe Illo, the pride of this town, and certainly one of the most graceful and dextrous fighters that Spain has ever produced, having flung off his cloak, approached the bull with a quick, light, and fearless step. In his left hand he held a square piece of red cloth, spread upon a staff about two feet in length, and in his right, a broad sword not much longer. His attendants followed him at a distance. Facing the bull, within six or eight yards, he presented the red flag, keeping his body partially concealed behind it, and the sword entirely out of view. The bull rushed against the red cloth, and our hero slipped by his side by a slight circular motion, while the beast passed under the lure which the Matador held in the first direction, till he had evaded the horns. Enraged by this deception, and unchecked by any painful sensation, the bull collected all his strength for a desperate charge. Pepe Illo now levelled his sword, at the left side of the bull’s neck, and, turning upon his right foot as the animal approached him, ran the weapon nearly up to the hilt into its body. The bull staggered, tottered, and dropped gently upon his bent legs; but had yet too much life in him for any man to venture near with safety.—The unfortunate Illo has since perished from a wound inflicted by a bull in a similar state. The Matador observed, for one or two minutes, the signs of approaching death in the fierce animal now crouching before him, and at his bidding, an attendant crept behind the bull and struck him dead, by driving a small poniard at the jointure of the spine and the head. This operation is never performed, except when the prostrate bull lingers. I once saw Illo, at the desire of the spectators, inflict this merciful blow in a manner which nothing but ocular demonstration would have made me believe. Taking the poniard, called Puntilla, by the blade, he poised it for a few moments, and jerked it with such unerring aim on the bull’s neck, as he lay on his bent legs, that he killed the animal with the quickness of lightning.

Four mules, ornamented with large morrice-bells and ribbons, harnessed a-breast, and drawing a beam furnished with an iron hook in the middle, galloped to the place where the bull lay. This machine being fastened to a rope previously thrown round the dead animal’s horns, he was swiftly dragged out of the amphitheatre.

I have now given you a more minute, and, I trust, more correct description of every thing connected with the bull-fights than has ever been drawn by any traveller. Townsend’s is the best account of these sports I ever met with; yet it is not free from mistakes. So difficult is it to see distinctly, scenes with which we are not familiarly acquainted.

The risk of the fighters is great, and their dexterity alone prevents its being imminent. The lives most exposed are those of the Matadores; and few of them have retired in time to avoid a tragical end. Bull fighters rise from the dregs of the people. Like most of their equals, they unite superstition and profligacy in their character. None of them will venture upon the arena without a scapulary, two small square pieces of cloth suspended by ribbons, on the breast and back, between the shirt and the waistcoat. In the front square there is a print, on linen, of the Virgin Mary—generally, the Carmel Mary, who is the patron goddess of all the rogues and vagabonds in Spain. These scapularies are blessed, and sold by the Carmelite Friars. Our great Matador, Pepe Illo, besides the usual amulet, trusted for safety to the patronage of St. Joseph, whose chapel adjoins the Seville amphitheatre. The doors of this chapel were, during Illo’s life, thrown open as long as the fight continued, the image of the Saint being all that time encircled by a great number of lighted wax-candles, which the devout gladiator provided at his own expense. The Saint, however, unmindful of this homage, allowed his client often to be wounded, and finally left him to his fate at Madrid.

To enjoy the spectacle I have described, the feelings must be greatly perverted; yet that degree of perversion is very easily accomplished. The display of courage and address which is made at these exhibitions, and the contagious nature of all emotions in numerous assemblies, are more than sufficient to blunt, in a short time, the natural disgust arising from the first view of blood and slaughter. If we consider that even the Vestals at Rome were passionately fond of gladiatorial shows, we shall not be surprised at the Spanish taste for sports which, with infinite less waste of human life, can give rise to the strongest emotions.

The following instance, with which I shall conclude, will shew you to what degree the passion for bull-fights can grow. A gentleman of my acquaintance had some years ago the misfortune to lose his sight. It might be supposed, that a blind man would avoid the scene of his former enjoyment—a scene where every thing is addressed to the eye. This gentleman, however, is a constant attendant at the amphitheatre. Morning and evening he takes his place with the Maestranza, of which he is a member, having his guide by his side. Upon the appearance of every bull, he greedily listens to the description of the animal, and of all that takes place in the fight. His mental conception of the exhibition, aided by the well known cries of the multitude, is so vivid, that when a burst of applause allows his attendant just to hint at the event that drew it from the spectators, the unfortunate man’s face gleams with pleasure, and he echoes the last clappings of the circus.

LETTER V

Seville, – 1801.

The calamity which has afflicted this town and swept away eighteen thousand of its inhabitants,24 will more than sufficiently account for my long silence. But, during the interruption of my correspondence, there is a former period for which I owe you a more detailed explanation.

My travels in Spain have hitherto been as limited as is used among my countrymen. The expense, the danger, and the great inconvenience attending a journey, prevent our travelling for pleasure or curiosity. Most of our people spend their whole lives within their province, and few among the females have ever lost sight of the town that gave them birth. I have, however, brought home some of your English restlessness; and, as my dear friend, the young clergyman, whose account of himself is already in your hands, had to visit a very peculiar spot of Andalusia, I joined him most willingly in his excursion, during which I collected a few traits of our national manners, with a view to add one more to my preceding sketches.

My friend’s destination was a town in the mountains or Sierra de Ronda, called Olbera, or Olvera, for we make no difference in the pronunciation of the b and the v. A young man of that town had been elected to a fellowship of this Colegio Mayor, and my friend, who is a member of that body, was the appointed commissioner for collecting the pruebas, or evidence, which, according to the statutes, must be taken at the birth-place of the candidate, concerning the purity of his blood and family connexions. The badness of the roads, in that direction, induced us to make the whole journey on horseback. We were provided with the coarse dress which country gentlemen wear on similar occasions—a short loose jacket and small-clothes of brown serge; thick leather gaiters; a cloak tied up in a roll on the pommel of the saddle; and a stout spencer, ornamented with a kind of patchwork lace, made of pieces of various colours, which is a favourite riding-dress of our Andalusian beaux. Each of us, as well as the servant, whose horse carried our light luggage, was armed with a musket, hanging by a hook, on a ring, which all travelling-saddles are furnished with for that purpose. This manner of travelling is, upon the whole, the most pleasant in Andalusia. Robbers seldom attack people on horseback, provided they take care, as we did, never to pass any wooded ground without separating to the distance of a musket-shot from each other.

My fellow-traveller took this opportunity to pay a visit to some of his acquaintance at Osuna, a town of considerable wealth, with a numerous noblesse, a collegiate church, and a university. At the end of our first days’ journey we stopped at a pretty populous village called El Arahal. The inn, though far from comfortable, in the English sense of the word, was not one of the worst we were doomed to endure in our tour, for travellers were not here obliged to starve if they had not brought their own provisions; and we had a room with a few broken chairs, a deal table and two flock beds, laid upon planks raised from the brick-floor by iron tressels. A dish of ham and eggs afforded us an agreeable and substantial dinner, and a bottle of cheap, but by no means unpleasant wine, made us forget the jog-trot of our day’s journey.

We had just felt the approach of that peculiar kind of ennui which lurks in every corner of an inn, when the sound of a fife and drum, with more of the sporting and mirthful than of the military character, awakened our curiosity. But to ask a question, even at the best Spanish fonda (hotel), you must either exert your lungs, calling the waiter, chambermaid, and landlord, in succession, to multiply the chances of finding one disposed to hear you; or adopt the more quiet method of searching them through the house, beginning at the kitchen. Here, however, we had only to step out of our room and we found ourselves within the cook’s dominions. The best country inns, indeed, consist of a large hall contiguous to the street or road, and paved like the former with round stones. At one end of this hall there is a large hearth, raised about a foot from the ground. A wood-fire is constantly burning upon it, and travellers of all ranks and degrees, who do not prefer moping in their cold, unglazed rooms, are glad to take a seat near it, where they enjoy, gratis, the wit and humour of carriers, coachmen, and clowns, and a close view of the hostess or her maid, dressing successively in the same frying pan, now an omelet of eggs and onions, now a dish of dried fish with oil and love-apples, or it may be the limbs of a tough fowl which but a few moments before had been strutting about the house. The doors of the bed-rooms, as well as that of the stable-yard, all open into the hall. Leaving a sufficient space for carriages and horses to cross from the front door to the stables, the Spanish carriers, or harrieros, who travel in parties of twenty or thirty men and double that number of mules, range themselves at night along the walls, each upon his large packsaddle, with no other covering but a kind of horse-cloth, called manta, which they use on the road to keep them dry and warm in winter.

Into this truly common-hall were we brought by the sound of the drum, and soon learned from one of the loungers who sauntered about it, that a company of strolling-players were in a short time to begin their performance. This was good news indeed for us, who, unwilling to go early to bed with a certainty of not being allowed to sleep, dreaded the close of approaching night. The performance, we were told, was to take place in an open court, where a cow-house, open in front, afforded a convenient situation both for the stage and the dressing-room of the actors. Having each of us paid the amount of a penny and a fraction, we took our seats under a bright starry sky, muffled up in our cloaks, and perfectly unmindful of the danger which might arise from the extreme airiness of the theatre. A horrible screaming fiddle, a grumbling violoncello, and a deafening French-horn, composed the band. The drop-curtain consisted of four counterpanes sewed together; and the scenes, which were red gambroon curtains, hanging loose from a frame, and flapping in the wind, let us into the secrets of the dressing-room, where the actors, unable to afford a different person for every character, multiplied themselves by the assistance of the tailor.

 

The play was El Diablo Predicador—“The Devil turned Preacher”—one of the numerous dramatic compositions published anonymously during the latter part of the Austrian dynasty. The character of this comedy is so singular, and so much of the public mind may be learned from its popularity all over the country, that I will give you an abstract of the plot.

The hero of the play, designated in the Dramatis Personæ by the title of primer galan (first gallant), is Lucifer, who, dressed in a suit of black velvet and scarlet stockings—the appropriate stage-dress of devils, of whatever rank and station—appears in the first scene mounted upon a griffin, summoning his confidant Asmodeus out of a trap, to acquaint him with the danger to which the newly-established order of Saint Francis exposed the whole kingdom of darkness. Italy (according to the arch-demon) was overrun with mendicant friars; and even Lucca, the scene of the play, where they had met with a sturdy opposition, might, he feared, consent to the building of a Franciscan convent, the foundations of which were already laid. Lucifer, therefore, determines to assist the Lucchese in dislodging the cowled enemies from that town; and he sends Asmodeus to Spain upon a similar service. The chief engine he puts in motion is Ludovico, a wealthy and hard-hearted man, who had just married Octavia, a paragon of virtue and beauty, thus cruelly sacrificed by her father’s ambition. Feliciano, a cousin of Octavia, and the object of her early affection, availing himself of the husband’s ignorance of their now-broken engagement, makes his appearance at Lucca with the determination of seducing the bride and taking revenge on Ludovico. The Guardian of the new convent of Saint Francis, being obliged by the rule of his order to support the friars by daily alms collected from the people, and finding the inhabitants of Lucca determined to starve them out of their city, applies to Ludovico for help. That wicked man thrusts the Guardian and his lay-brother Antolín—the gracioso of the play—out of the house, to be hooted and pelted by the mob. Nothing, therefore, is left for the friars but to quit the town: and now, the poet considering Horace’s rule for supernatural interference as perfectly applicable to such a desperate state of things, the Niño Dios (the Child God),25 and Michael the archangel, come down in a cloud (you will readily conceive that the actors at our humble theatre dispensed with the machinery), and the last, addressing himself to Lucifer, gives him a peremptory order to assume the habit of Saint Francis, and under that disguise to stop all the mischief he had devised against Octavia; to obtain support from the people of Lucca for the Franciscans; and not to depart till he had built two convents instead of the one he was trying to nip in the bud.

To give, as you say in England, the Devil his due, it must be confessed, that Lucifer, though now and then exclaiming against the severity of his punishment, executes his commission with exemplary zeal. He presents himself to the Guardian, in the garb of the order, and having Brother Antolín appointed as his attendant, soon changes the hearts of the people, and obtains abundant supplies for the convent. The under-plot proceeds in the mean time, involving Octavia in the most imminent dangers. She snatches from Feliciano a letter, in which she had formerly avowed her love to him, which, imperfectly torn to pieces, falls into Ludovico’s hands, and induces him to plan her death. To accomplish this purpose, he takes her into the country, and stabs her in the depth of a forest, a few minutes before Monk Lucifer, who fairly and honestly had intended to prevent the blow, could arrive at the place with his lay-companion.

To be thus taken by surprise puzzles the ex-archangel not a little. Still he observes, that since Octavia’s soul had neither gone to heaven, purgatory, nor hell, a miracle was on the point of being performed. Nor was he deceived in this shrewd conjecture; for the Virgin Mary descends in a cloud, and touching the body of Octavia, restores her to life. Feliciano arriving at this moment, attributes the miracle to the two friars; and the report of this wonder exposes Antolín to a ludicrous mobbing in the town, where his frock is torn to pieces to keep the shreds as relics. Lucifer now endeavours to prove to the resuscitated wife, that, according to the canon law, her marriage has been dissolved by death; but she, distrusting the casuistry of that learned personage, immediately returns to her husband. Her unwilling protector is therefore compelled to prevent a second death, which the desperate Ludovico intends to inflict upon his too faithful wife. After this second rescue of the beautiful Octavia, Lucifer makes a most edifying address, urging Ludovico to redeem his sins, by giving alms to the Franciscans. His eloquence, however, making no impression upon the miser, Saint Michael gives the word from behind the scenes, and the obdurate man is swallowed up by the earth. Michael now makes his appearance; and, upon a very sensible remonstrance of Lucifer, as to the hardship of his present case, he allows the latter to strip off the cowl, and carry on hostilities against the Franciscans by the usual arts he employs against the other religious orders, i. e. assaulting the monks’ virtue by any means except their stomachs. Food the Franciscans must never want, according to the heavenly promise made to their founder.

This curious play is performed, at least once a year, on every Spanish theatre; when the Franciscan friars, instead of enforcing the standing rule, which forbids the exhibition of the monkish dress upon the stage, regularly lend the requisite suits to the actors: so favourable is the impression it leaves in favour of that mendicant order.

Our truly Thespian entertainment was just concluded, when we heard the church-bell toll what in Spain is called Las Animas—the Souls. A man, bearing a large lantern with a painted glass, representing two naked persons enveloped in flames, entered the court, addressing every one of the company in these words:—The Holy Souls, Brother! Remember the Holy Souls. Few refused the petitioner a copper coin, worth about the eighth part of a penny. This custom is universal in Spain. A man, whose chief employment is to be agent for the souls in purgatory, in the evening—the only time when the invisible sufferers are begged for about the towns—and for some saint or Madonna, during the day, parades the streets after sunset, with the lantern I have described, and never fails to visit the inns, where the travellers, who generally entrust their safety from robbers to the holy souls, are always ready to make some pecuniary acknowledgement for past favours, or to engage their protection in future dangers. The tenderness of all sorts of believing Spaniards for the souls in purgatory, and the reliance they place on their intercession with God, would almost be affecting, did it not originate in the most superstitious credulity.

The doctrine of purgatory is very easily, nay, consistently embraced by such as believe in the expiatory nature of pain and suffering. The best feelings of our hearts are, besides, most ready to assist the imagination in devising means to keep up an intercourse with that invisible world, which either possesses already, or must soon possess, whatever has engaged our affections in this. Grief for a departed friend loses half its bitterness with a Catholic who can firmly believe that not a day shall pass without repeated and effectual proofs of attachment, on his part, till he join the conscious object of his love in bliss. While other articles of the Catholic faith are too refined and abstract for children, their tender and benevolent minds eagerly seize on the idea of purgatory fire. A parent or a brother, still kind to them in another world, yet suffering excruciating pains that may be relieved, shortened, and perhaps put an end to by some privation or prayer, are notions perfectly adapted to their capacity and feelings. Every year brings round the day devoted by the church to the relief of the departed souls. The holy vestments used at the three masses, which, by a special grant, every priest is allowed to perform that morning, are black. Large candles of yellow wax are placed over the graves within the churches; and even the church-yards, those humble places of repose appointed among us for criminals and paupers, are not neglected on that day of revived sorrows. Lights are provided for them at the expense of the society established in every town of Spain for the relief of the friendless spirits, who, for want of assistance, may be lingering in the purifying flames; and many of the members, with a priest at their head, visit these cemeteries for nine successive evenings.

23See Letter III. .
24The yellow fever in 1800.
25See .